HoMedics FM-TS9AM-EU Manual Download Page 15

I

  

I

  15

14

  

I

  I

• Limitarsi a esercitare una leggera forza 

contro il meccanismo di massaggio per 

prevenire il rischio di ferita.

• La superficie dell’apparecchio è riscaldata. Le 

persone insensibili al calore devono prestare 

la massima attenzione durante l’utilizzo 

dell’apparecchio.

• L’inosservanza delle istruzioni riportate qui 

sopra può comportare il rischio di incendio o 

trauma.

 

3 ANNI DI GARANZIA

FKA Brands Ltd garantisce il prodotto da difetti di componenti 

e lavorazione per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto, 

fatte salve le indicazioni riportate nel seguito. La garanzia sui 

prodotti offerta da FKA Brands Ltd non copre i danni causati da 

uso improprio o abuso, incidente, collegamento di accessori non 

autorizzati, alterazione del prodotto o qualsiasi altra condizione 

non imputabile a FKA Brands Ltd. La presente garanzia è valida 

esclusivamente se il prodotto è acquistato e utilizzato nel Regno 

Unito / nell’UE. La presente garanzia non copre le modifiche o gli 

adattamenti necessari per il funzionamento dell’apparecchio in un 

Paese diverso da quello per cui è progettato, prodotto, approvato 

e/o autorizzato, né la riparazione di apparecchi danneggiati da tali 

modifiche. FKA Brands Ltd non sarà ritenuta responsabile di alcun 

tipo di danno incidentale, consequenziale o speciale.

Per usufruire del servizio di manutenzione in garanzia, restituire il 

prodotto in franchigia postale al centro servizi locale unitamente 

alla ricevuta di pagamento (come prova di acquisto). Al ricevimento 

del prodotto, FKA Brands Ltd si occuperà della riparazione o della 

sostituzione, a seconda del caso, e della restituzione in franchigia 

postale. La garanzia è valida esclusivamente presso il Centro 

Servizi HoMedics. La manutenzione di questo prodotto da soggetti 

diversi dal Centro Servizi HoMedics annulla la garanzia. La presente 

garanzia non influirà sui diritti sanciti per legge.

Per scoprire il Centro Servizi HoMedics più vicino, visitare la pagina 

www.homedics.co.uk/servicecentres   

WEEE explanation

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito 

assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione 

Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla 

salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non 

controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per 

promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la 

restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di 

restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il 

prodotto è stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in 

conformità alle norme di sicurezza ambientale.

• L’uso improprio può essere causa di ustioni.

• Assicurarsi di tenere costantemente il 

meccanismo di massaggio e qualsiasi altra 

parte in movimento del prodotto lontano da 

capelli, indumenti e gioielli.

• In caso di dubbi riguardo alla propria salute, 

consultare un medico prima di utilizzare 

questo apparecchio.

• Apparecchio non professionale, progettato 

per l’uso personale e destinato a offrire un 

massaggio lenitivo ai muscoli indolenziti. 

NON utilizzare in sostituzione di cure mediche.

• L’uso di questo prodotto deve rimanere 

comodo e piacevole. In caso di dolore o 

sensazioni di disagio, sospenderne l’uso e 

rivolgersi a un medico.

• Le donne in stato di gravidanza, le persone 

affette da diabete e i portatori di pacemaker 

devono consultare un medico prima di 

utilizzare questo apparecchio. Uso non 

raccomandato da persone con carenze 

sensoriali, inclusa la neuropatia diabetica.

• NON usare su bambini, persone invalide, 

addormentate o in stato di incoscienza. 

NON utilizzare su pelli poco sensibili né su 

una persona con una cattiva circolazione 

sanguigna.

• Si raccomanda di non lasciar MAI utilizzare 

l’apparecchio a un individuo affetto da 

malattie fisiche tali da limitarne la capacità 

di gestire i comandi.

• Non utilizzare MAI il prodotto direttamente 

su zone gonfie o infiammate o su eruzioni 

cutanee.

• NON usare prima di dormire. Il massaggio 

ha un effetto stimolante e può ritardare il 

sonno.

• Non utilizzare per periodi superiori a quelli 

raccomandati.

Summary of Contents for FM-TS9AM-EU

Page 1: ...3 Y E A R G U A R A N T E E F M T S 9 A M E U deluxe Shiatsu foot massager with heat ...

Page 2: ...erate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by the cord or use cord as a handle DO NOT use outdoors DO NOT crush Avoid sharp folds This product requires a 220 240 V AC power DO NOT attempt to repair the applia...

Page 3: ...country for which it was designed manufactured approved and or authorised or repair of products damaged by these modifications is not covered under this guarantee FKA Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages To obtain guarantee service on your product return the product post paid to your local service centre along with your dated sales receipt...

Page 4: ...ss the Power button till the massage heads stop moving NOTE DO NOT attempt to stand on this Foot Massager Use only while seated The Heat function will only work when the massage is in use DO NOT use the massage or heat functions continuously for more than 15 minutes MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool before cleaning Clean only with a soft slightly damp sponge Never allow w...

Page 5: ...esattaches métalliquesoudesobjetsdansl appareilou dansuneouverture Utilisercetappareilselonlemoded emploi inclusetspécifiqueàcelui ci NEPASutiliser d accessoiresnonrecommandésparHoMedics NeJAMAISmettreenmarchel appareilencas decordonoudeconnecteurendommagé en casdefonctionnementincorrect encasde chuteoudedétériorationoudechutedans l eau LerenvoyerauServiceaprès ventede HoMedics quisechargeradudiag...

Page 6: ...ntacter le Service après vente HoMedics de votre région veuillez consulter le site www homedics co uk servicecentres Explication WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l Union Européenne L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnement ou à la santé humaine veuillez le recycler de façon responsable...

Page 7: ...er REMARQUE NE PAS essayer de vous tenir debout sur ce Masseur Pieds Utiliser uniquement en position assise La fonction Chauffe ne fonctionnera que si le massage est activé NE PAS utiliser les fonctions massage et chauffe en continu pendant plus de 15 minutes ENTRETIEN Nettoyage Débrancher l appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer Utiliser uniquement une éponge souple légèrement humi...

Page 8: ...eiben SteckenSieNIEMALSNadelnodermetallische GegenständeindasGerätodereineÖffnung DasGerätnurfürdenindiesemHeft vorgesehenenundbeschriebenen Verwendungszweckbenutzen Verwenden SieKEINEAufsätze dienichtvonHoMedics empfohlenwurden DiesesGerätdarfaufKEINENFallbenutzt werden wenneinKabeloderSteckerbeschädigt ist esnichtordnungsgemäßfunktioniert oderinWassergefallenist BringenSieeszur ÜberprüfungundRep...

Page 9: ...tsorgung müssen Sie sofern vorhanden alle Lampen und Batterien entfernen Wenn Ihr Produkt personenbezogene Daten enthält liegt es in Ihrer Verantwortung alle personenbezogenen Daten zu entfernen bevor Sie das Produkt entsorgen Hinweis Die Händler von Elektro und Elektronikgeräten werden Ihr Produkt kostenlos zum Recycling zurücknehmen Alternativ können Sie Ihre Elektro und Elektronikgeräte auch ko...

Page 10: ...pfe aufhören zu bewegen HINWEIS Versuchen Sie NICHT auf diesem Fußmassagegerät zu stehen Benutzen Sie es nur wenn Sie sitzen Die Wärmefunktion ist nur dann aktiv wenn die Massage verwendet wird Wenden Sie die Massage oder Wärmefunktion nicht länger als 15 Minuten an WARTUNG Reinigung Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen Säubern Sie es nur mit einem weichen...

Page 11: ...ngalo seco NO lo haga funcionar cuando esté húmedo o mojado No inserte NUNCA clavijas ni otros mecanismos metálicos u objetos en el aparato Utilice este aparato para el fin previsto según se describe en este folleto NO utilice acoplamientos no recomendados por HoMedics No opere NUNCA el aparato si tiene un cable o un enchufe dañado si no funciona correctamente si se ha caído o dañado o si se ha ca...

Page 12: ...o de Servicios HoMedics más próximo en www homedics co uk servicecentres Explicación RAEE Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas le rogamos que los recicle de form...

Page 13: ...ncendido hasta que el masaje deje de vibrar NOTA NO trate de ponerse de pie en este aparato para masajes Úselo solo sentado La función de calor sólo funciona cuando está en uso el masaje NO use las funciones de masaje o calor de forma continua durante más de 15 minutos MANTENIMIENTO Limpieza Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo Límpielo únicamente con una esponja suave ape...

Page 14: ...are il prodotto dalla presa Proteggere il prodotto dall umidità NON azionare in ambienti umidi o bagnati MAI inserire spille da balia fermagli metallici od oggetti nell apparecchio né in alcuna fassura Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo NON usare accessori non raccomandati da HoMedics NON azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzio...

Page 15: ...ina www homedics co uk servicecentres WEEE explanation Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell Unione Europea Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenib...

Page 16: ...tare di mettersi in piedi su questo massaggiapiedi Usare il prodotto solo da seduti La funzione termica si attiva solo quando il massaggio è in funzione NON utilizzare la funzione di massaggio o termomassaggio continuativamente per più di 15 minuti MANUTENZIONE Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia Pulire solo con una spugna morbida e le...

Page 17: ...t geval onmiddellijk de netvoeding uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Droog houden NOOIT in natte of vochtige omstandigheden gebruiken NOOIT pinnen metalen bevestigingsmiddelen of objecten in openingen van het apparaat stoppen Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het appar...

Page 18: ...s co uk servicecentres Uitleg over AEEA DezemarkeringgeeftaandatditproductbinnendeEUnietmet anderhuisvuilmagwordenweggeworpen Omeventueleschade aanhetmilieuofdemenselijkegezondheiddoorhet ongecontroleerdwegwerpenvanafvaltevoorkomen dientdit apparaatopverantwoordewijzegerecycledtewordenomduurzaam hergebruikvanmateriaalbronnentebevorderen Wiltuhetgebruikte apparaatretourneren gebruikdanderetour enop...

Page 19: ...breren LET OP NOOIT proberen om op de voetmassager te staan Het apparaat alleen zittend gebruiken De warmtefunctie werkt alleen wanneer de massager in gebruik is De massage of warmtefuncties NOOIT langer dan 15 minuten onafgebroken gebruiken ONDERHOUD Reinigen Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Het mag alleen met een zachte enigszins ...

Page 20: ...he UK by FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK EU Importer FKA Brands Ltd 29 Earlsfort Terrace Dublin 2 Ireland Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB FMTS9AMEU 1222 02 ...

Reviews: