background image

• El cable de corriente de este producto no puede ser reemplazado.

Si se daña, debe dejar de usar el artefacto de inmediato y enviarlo
al Centro de servicio de HoMedics para que sea revisado y
reparado. (Consulte la sección de garantía para obtener la
dirección de HoMedics.)

• Desconecte el artefacto del tomacorriente eléctrico antes de poner

las manos en el agua.

Armado e instrucciones de uso

1.

Retire todo el contenido del paquete y revíselo para asegurarse
de que ha recibido todos los componentes (Fig. 1):
• Base con el cordón eléctrico conectado y bomba de agua
• Parte superior de la fuente
• Adaptador de C/A

2.

Limpie todo polvo del interior o exterior de la base y de la
sección superior. 

3.

Familiarícese con la bomba. La velocidad de la bomba es
controlada por el disco ubicado en la parte delantera de la
bomba. La velocidad está indicada por “ - ” y “ + ”. Para
aumentar la velocidad, mueva el disco hacia abajo en dirección
del signo “ + “. A su nivel máximo de velocidad, el disco se
detendrá. Para disminuir la velocidad de la bomba, mueva el
disco hacia arriba en dirección del sigo “ - ”. De la misma forma,
en su velocidad menor, el interruptor se detendrá (Fig. 2).

12

13

NOTA

: Se recomienda que la bomba se fije a su

máxima velocidad durante el armado y luego se
ajuste a una velocidad menor si así se desea.
Asegúrese de desenchufar la bomba antes de ajustar
el valor de la velocidad.
4.

Coloque la base de la fuente sobre una superficie
firme y nivelada en la ubicación deseada,
asegurándose de que el cordón eléctrico alcance
fácilmente un tomacorriente eléctrico. Una vez
armada la fuente puede ser difícil de mover debido
a las salpicaduras. Una vez en la posición deseada,
pase el cordón eléctrico conectado a la base por la
ranura al fondo de la base, para asegurar que la
base quede posicionada a nivel y sin oscilar.
Adjunte el receptáculo del adaptador de C/A al
cable de corriente de la base. NO enchufe al
tomacorriente en este momento (Fig. 3).

5.

Añada agua limpia a la base hasta que el nivel del
agua quede de 1/2" a 3/4" por debajo del borde.

6.

Conecte el tubo de PVC a la bomba, ajuste la
velocidad de la bomba y coloque la parte
superior de la fuente sobre la base (Fig. 4).

7.

Coloque la parte superior de la fuente sobre la
base.

8.

Enchufe el adaptador de C/A a un tomacorriente
domiciliario de 120V. La fuente se controla
mediante el interruptor ubicado en el cable de
corriente. Si la bomba no funciona, gire el
interruptor en línea una vez para “encender”
y una vez más para “apagar”.

NOTA:

Si puede escuchar la bomba gorgoteando

o emitiendo sonidos, es posible que no haya
agregado suficiente agua para cubrirla
(sumergirla).

9.

Será necesario agregar agua ocasionalmente
debido a la evaporación.

NOTA

: Siempre agregue el agua cuando la fuente

está en la posición “OFF” (apagado) para evitar
que se desborde.

Figura 3

Tubo de PVC

Figura 4

Figura 2

+

-

Figura 1

Base

Adaptador

Interruptor On/Off 
(encendido/apagado)

Bomba

Tubo de PVC

Parte Superior

WF-ZEN_B_SP.qxd  2/20/06  3:31 PM  Page 13

Summary of Contents for EnviraScape WF-ZEN

Page 1: ...t as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de un a o a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la garant a para su producto...

Page 2: ...t in use and before putting on or taking off parts or attachments Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children invalids or disabled persons Use this appliance only fo...

Page 3: ...ired Be sure to unplug the pump before adjusting the speed setting 4 Place the fountain base on a sturdy level surface in the desired location ensuring its electrical cord will sufficiently reach an e...

Page 4: ...p Inlet Flow Control Lever Troubleshooting If the pump fails to operate check the following Check the household circuit breaker or plug unit into a different outlet to make sure the water pump is gett...

Page 5: ...ponsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the tota...

Page 6: ...Es necesaria una supervisi n estricta cuando lo usan ni os o personas inv lidas o incapacitadas o cuando est pr ximo a ellos Utilice este artefacto s lo para el uso para el cual est dise ado y como se...

Page 7: ...e de la fuente sobre una superficie firme y nivelada en la ubicaci n deseada asegur ndose de que el cord n el ctrico alcance f cilmente un tomacorriente el ctrico Una vez armada la fuente puede ser di...

Page 8: ...oluci n de problemas Si la bomba no funciona verifique lo siguiente Revise el disyuntor domiciliario o enchufe la unidad en otro tomacorriente para asegurarse de que la bomba de agua est recibiendo co...

Reviews: