background image

Plastic Plug 

Bulb Cover 

Plastic Plug 

Bulb 

Plastic Plug 

Bulb Cover 

Plastic Plug 

Bulb 

Plastic Plug 

Bulb Cover 

Plastic Plug 

Bulb 

PP-ROCKBLB

Bombillas de repuesto y cubiertas por

$5.00

WFL-MARI – paquete de 5

SUBTOTAL

Impuesto-Residentes de Michigan agregar 6%

Total

Nombre

Dirección

Ciudad

Estado

Código Postal

Número telefónico

(

)

Corte y envíe el formulario de pedido acompañado de un cheque u orden de pago
a nombre de HoMedics Inc. Sírvase esperar entre 2 y 4 semanas para la entrega.

Formulario de pedido de piezas de repuesto

PIEZA

DESCRIPCIÓN

CANTIDAD

COSTO

Dirección postal:

HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

correo electrónico: 
[email protected]

1 5

1 4

Diagnóstico y resolución de problemas

• Si la bomba no funciona, verifique

lo siguiente:

Revise el disyuntor o enchufe la unidad en otro tomacorriente para
asegurarse de que la bomba está recibiendo corriente. ATENCIÓN:
Siempre desconecte la bomba del tomacorriente eléctrico antes de
manipularla.

Revise la descarga de la bomba y las mangueras para detectar pliegues
u obstrucciones. La acumulación de algas se puede enjuagar con una
manguera de jardín.

Quite la entrada de la bomba para obtener acceso al área del propulsor.
Gire el rotor para asegurarse de que no esté roto o trabado.

El mantenimiento mensual alargará la vida de su bomba.

ATENCIÓN:

Asegúrese de que el cable de corriente cuelgue por debajo

del tomacorriente eléctrico para formar un “bucle de goteo”. Esto evitará
que el agua pueda correr por el cable hacia el tomacorriente.

• Si la bomba gorgotea, “vomita” o “eructa”:

Revise el nivel del agua para asegurar que la bomba tenga suficiente
agua para funcionar.

• Cómo lograr el nivel de agua deseado:

Revise diariamente el nivel de agua en la primera semana para medir la
velocidad de evaporación; agregue agua según sea necesario.

• Si el agua salpica fuera de la fuente:

Las piedras que golpea el agua y además tocan el borde de la base
harán que el agua salpique fuera de la base y contribuya al factor de
salpicado. Es de esperarse que salpique un poco mientras organiza
las piedras.

Si continúa salpicando, ajuste la válvula de control de flujo en un
valor menor, y/o reubique las piedras de río alejándolas del borde
de la base.

Mantenimiento

• Para limpiar la bomba:

Desenchufe del tomacorriente eléctrico. Quite la bomba de la base de la fuente.
Utilice un cepillo pequeño o chorro de agua para quitar cualquier desecho (Fig. 7).

• Para mantener el agua limpia:

Cambie el agua periódicamente y limpie el producto de acuerdo a la condición
del agua. Mantener el agua limpia evita que la misma se vuelva pegajosa y la
formación de microorganismos.

• Para limpiar los depósitos de agua dura de

la base o de las piedras:

Remoje el recipiente y las piedras en una mezcla de vinagre y agua para
limpiar y quitar cualquier acumulación mineral.

• Mantenimiento del agua a un nivel óptimo:

Agregue agua en forma periódica para mantener el agua en un nivel óptimo
y evitar que la vida de la bomba se vea reducida.

ATENCIÓN:

Nunca deje que la bomba funcione sin agua, ya que esto acortará

la vida de la bomba.

• Guardado de la fuente

Desenchufe la fuente del tomacorriente eléctrico, quite el agua y guarde las
piedras y la fuente en un lugar seco y fresco.

• Cambio de las bombillas

Primero desenchufe la fuente y deje enfriar la bombilla. Retire la bombilla del
enchufe de caucho del tubo de luz de plástico (Fig. 8). Hale el enchufe de cau-
cho junto con la tapa de la bombilla fuera del tubo de luz de plástico y sepárelo
lentamente (Fig. 9). Manipule la cubierta con cuidado ya que la misma es de
vidrio. Vuelva a inserir el enchufe de caucho en el tubo de luz de plástico.
Ahora, hale la bombilla derecho afuera del cuello de caucho (Fig. 10).
Reemplácela con una bombilla nueva, insertando los espigos en los orificios.
Coloque firmemente la tapa de la bombilla sobre el cuello de caucho y
deslícela en el enchufe de caucho del tubo de luz de plástico.

Precaución:
Todo el servicio
de esta fuente
debe ser 
realizado 
únicamente por
personal de 
servicio 
autorizado de
HoMedics.

Atención:
Para obtener
mejores 
resultados
haga funcionar
la bomba 
totalmente
sumergida. 
Mantenga el
agua por encima
del nivel mínimo
EN TODO
MOMENTO

.

Figura 7

+

-

Placa delantera

El tubo de PVC
se conecta acá

Placa trasera

Patas de succión

Propulsor

Entrada de 
la bomba

Palanca de 
control de flujo

Armazón

Nivel mínimo de agua

Válvula de control
de flujo

(+) salida de agua

más rápida

(-) salida de agua

más lenta

Figura 11

F U E N T E   D E   R E L A J A C I Ó N   I L U M I N A D A   P A R A   M E S A

MARIPOSA

TM

Figura 8

Figura 9

Tubo de luz

de plástico

Figura 10

Tapa de la

bombilla

Enchufe de

caucho

Cuello de

caucho

Tapa de la

bombilla

La

bombilla

La

bombilla

Summary of Contents for enviraScape MARIPOSA

Page 1: ...araci n o cualquier otra condici n sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se...

Page 2: ...or near children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments n...

Page 3: ...ic light tube at the underside of large leaf Fig 2 5 Connect the PVC tube over the water supply tube located at the underside of large leaf then insert the small end of the PVC tube into the pump outl...

Page 4: ...ntenance will add to your pump s life NOTE Ensure that the electrical cord loops below the elec trical outlet to form a Drip Loop This will prevent water from running down the cord into the electrical...

Page 5: ...that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications...

Page 6: ...a el cual est dise ado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics espec ficamente ning n accesorio no proporcionado con la unidad Nunca haga funcionar este aparat...

Page 7: ...a grande Fig 2 5 Conecte el tubo de PVC al suministro de agua ubicado por debajo de la hoja grande luego inserte el extremo peque o del tubo de PVC en la salida de la bomba Fig 2 6 Sujete las tres pat...

Page 8: ...e Mantenimiento Para limpiar la bomba Desenchufe del tomacorriente el ctrico Quite la bomba de la base de la fuente Utilice un cepillo peque o o chorro de agua para quitar cualquier desecho Fig 7 Para...

Reviews: