background image

•  Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
•  NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se 

está administrando oxígeno.

•  NO lo use debajo de un cobertor o almohada. Puede ocurrir un
 

calentamiento excesivo y provocar un incendio, electrocución o lesiones a las personas.

•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “off” y
 

luego retire el enchufe del tomacorriente.

•  NO LO USE al aire libre.
•  NUNCA haga funcionar el aparato con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga el aire
 

aberturas libres de pelusas, cabellos, etc.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN—SÍRVASE LEER TODAS LAS 

INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE PONER 

EN FUNCIONAMIENTO.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para proporcionar 

un masaje de lujo.

•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:

    -  Usted está en embarazo

    -  Lleva puesto un marcapasos

    -  Tiene cualquier inquietud sobre su salud

• 

No se recomienda para el uso con personas que padecen de diabetes.

•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
•  NO use este producto durante más de 15 minutos por vez. 
•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir 
  su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se enfríe antes de 

volver a ponerla en funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre 

erupciones cutáneas.

•   NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
•  NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto estimulante y puede 

retrasar el sueño.

•  NUNCA use este producto mientras está en la cama.

10

11

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, 

ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES, 

SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES 

BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO 

SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

PELIGRO

 - PARA REDUCIR EL

RIESGO DE CHOQUE  ELÉCTRICO:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente  
 

espués de usar y antes de limpiarlo.

•   NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.

ADVERTENCIA

 - PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

QUEMADURAS, 

CHOQUE  ELÉCTRICO, INCENDIO

O LESIONES A LAS PERSONAS:

•  Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está
 

enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar 
o quitar piezas o accesorios.

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de 

niños o incapacitadas.

•  Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como
 

se describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, 
específicamente, ningún accesorio no proporcionado con la unidad.

•  NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está 

funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al 
Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. NO 

lo use sobre áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin 
supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

Summary of Contents for CUV-200

Page 1: ...ESTABLECIDA SER LA NICA Y EXCLUSIVA GARANT A NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA NI IMPL CITA INCLUYENDO NINGUNA GARANT A DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACI N POR PARTE DE LA COM...

Page 2: ...operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as handle To disconnect turn all...

Page 3: ...n the warranty section This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must a...

Page 4: ...g in style Both are included with your unit NOTE When selecting the heat feature with massaging action there will be a slight decrease in the strength of the massage output This adjustment is perfectl...

Page 5: ...DED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PA...

Page 6: ...cto como sustituto de la atenci n m dica NO use este producto antes de ir a dormir El masaje tiene un efecto estimulante y puede retrasar el sue o NUNCA use este producto mientras est en la cama 10 11...

Page 7: ...adores abrasivos cepillos gasolina queroseno limpiador de vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar No intente reparar el masajeador No hay piezas que necesiten servicio por parte de...

Page 8: ...terpretar como un defecto Calor reconfortante Motores de masaje Proporciona un masaje energizante ALMOHAD N AJUSTABLE para Masaje Lumbar CON On Off Encendido apagado Enchufe la unidad y presione el bo...

Reviews: