background image

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,

ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS

PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS

PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD,

INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
PELIGRO- PARA REDUCIR EL RIESGO DE
ELECTROCUCIÓN: 

•  Desconecte SIEMPRE el artefacto de la toma de corriente inmediatamente después de

recargar. 

•  NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desconéctelo de inmediato. 

• NO lo use mientras toma un baño o una ducha. 

• NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado dentro de una

tina o pileta. NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

• NUNCA use alfileres ni otros sujetadores metálicos con este artefacto.

• Manténgalo seco – NO lo use si está mojado o en condiciones de humedad.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O
LESIONES A LAS PERSONAS:

• Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchufe

del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o retirar piezas o
accesorios.

2

3

• Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de

niños, personas minusválidas o incapacitadas. 

• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en

este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente
ningún accesorio no proporcionado con la unidad.

• NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está

funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al
Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

• Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. NO lo

use sobre áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor sin
supervisión por parte de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

• NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador. 

• NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se

está administrando oxígeno.

• NO lo use debajo de un cobertor o almohada. Puede ocurrir un calentamiento excesivo

y provocar un incendio, electrocución o lesiones a las personas.

• NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición "off" y luego retire el

enchufe del tomacorriente.

• Este artefacto está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.

• NO lo use al aire libre.

• A pesar del ajuste de los controles, pueden producirse temperaturas suficientemente

elevadas para causar quemaduras. NO lo use con un bebé o un minusválido, o con
una persona dormida o desvanecida. NO lo use en áreas de piel insensible o con una
persona con circulación de la sangre insuficiente. Para reducir el riesgo de ampollas,
observe con frecuencia la piel en contacto con la superficie caliente de este artefacto.

• NO lo aplaste. Evite dobleces muy apretados.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for BackComfort BK-250

Page 1: ...iales Todas las garant as impl citas incluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra...

Page 2: ...EVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to HoMedics Service Center for examination...

Page 3: ...of their body This unit should not be used by children or invalids without adult supervision Instructions for Use For Use in Home or Office Plug adaptor into a 120 volt AC outlet and plug the recepta...

Page 4: ...the left and the corresponding L E D lights will turn off Power Adaptors This massager is powered by a custom 120 volt AC home adaptor and 12 volt DC auto adaptor cigarette lighter plug in style Both...

Page 5: ...ial damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date T...

Page 6: ...cto si tiene el cable o enchufe da ado si no est funcionando adecuadamente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env elo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen Utilic...

Page 7: ...idad no debe ser usada por ni os o personas inv lidas sin la supervisi n de un adulto 4 5 Atenci n Por su seguridad este producto est equipado con un interruptor activado a presi n para controlar la f...

Page 8: ...12 voltios de CC para enchufar en el encendedor de cigarrillos del autom vil Ambos vienen incluidos con su unidad BackComfort Coj n de 5 motores para la espalda 7 Interruptor activado por presi n Calo...

Reviews: