HoMedics AR-NC01 Instruction Manual Download Page 2

2

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:

WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE 
PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, 
INCLUDING THE FOLLOWING:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

DANGER

 

– TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:

• Always unplug the air cleaner from the electrical outlet immediately after using and  
  before cleaning.
• Keep cord away from heated surfaces
• Always place the air cleaner on a firm, level surface.
• Always place the air cleaner at least twelve (12) inches away from walls and three (3)  
  feet from heat sources such as stoves, radiators, or heaters.
• DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is  
  being administered.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
• DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• DO NOT place in or drop into water or other liquid.
• Keep dry - DO NOT operate in a wet or moist condition.
• Check your air cleaner cord and plug connections. Faulty wall outlet connections or  
  loose plugs can cause the outlet or plug to overheat. Be sure the plug fits tight in the  
 outlet.

WARNING

 

– TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC 

SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
•  Extreme caution is necessary when any air cleaner is used by or near children or 

invalids and whenever the air cleaner is left operating and unattended.

•  Always unplug the air cleaner when not in use.
•  Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug, or after the air cleaner 

malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Return to HoMedics 
Consumer Relations for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.

• This air cleaner is not intended for use in bathroom, laundry areas and similar moist 

indoor locations. Never locate air cleaner where it may fall into a bathtub or other 
water container.

•  Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or 

similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord 
away from traffic areas where it can be tripped over.

• To disconnect the air cleaner, first turn controls to the OFF position, then remove 

plug from outlet. 

• Do not tilt or move the air cleaner while it is in operation. Shut off and remove plug 

from outlet before moving.

• Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as 

this may cause an electric shock or fire, or damage the air cleaner.

• To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not 

use on soft surface, like a bed, where openings may become blocked.

• Use this air cleaner only for its intended use as described in this manual. Any other 

use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury 
to persons.

• DO NOT use outdoors.

SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR EASY REFERENCE

Summary of Contents for AR-NC01

Page 1: ...eñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS...

Page 2: ... whenever the air cleaner is left operating and unattended Always unplug the air cleaner when not in use Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug or after the air cleaner malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return to HoMedics Consumer Relations for examination electrical or mechanical adjustment or repair This air cleaner is not intended for use in bathroom lau...

Page 3: ... tab for grounding screw extending from the temporary adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover and it must be held in place by a metal screw Fig 3 The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Fig 4 can be installed by a qualified electrician Pre Filter Captures large particles and fibers Nano Coil Filter Cleanable sp...

Page 4: ...e tabs toward the outside of the unit See Fig 1 2 Pull the grill away from the body until the tabs at the bottom of the grill plate easily slide away from the unit See Fig 2 3 3 The pre filter and nano coil filter will be installed already To install the VOC Odor filter optional remove the VOC Odor filter from the plastic bag Place the VOC filter into the unit flush against the pre filter secured ...

Page 5: ...e Batteries may explode or leak Use only the size and type of batteries specified When installing batteries observe proper polarity Improper installation of batteries may cause damage Operating Instructions 1 On Off and Speed Settings 1 To turn the air cleaner on press the ON OFF button When the air cleaner is on the LED light will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed 2 Th...

Page 6: ...g out from the center hub See Fig 10 4 Use the brush attachment with your vacuum cleaner Run the attachment along both sides of the nano coil filter taking care not to dislodge the combs See Fig 11 5 Replace the nano coil filter Make sure to align the center of the filter handle with the center hub Filter handle should be vertical Be sure the post on the center hub comes through the hole on the fi...

Page 7: ...u are using the VOC filter remove it by sliding out of the 4 clips See Fig 17 4 Remove the pre filter by gently pulling it off and away from the 4 posts See Fig 18 5 Use the brush attachment with your vacuum cleaner Run the attachment along both sides of the pre filter See Fig 11 6 Replace the pre filter by pushing the 4 loops of the filter onto the 4 posts of the grill See Fig 18 7 If you are usi...

Page 8: ...p on the control panel Once the Nano Coil filter has been cleaned press and hold the CLEAN FILTER button until it beeps to reset the filter indicator We recommend replacing your VOC filter if you choose to use it when you replace your Nano Coil filter about every 18 months with regular maintenance To purchase a Nano Coil replacement filter model AR NCFL1 go back to the retailer where you purchased...

Page 9: ...or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHA...

Page 10: ... cuando el limpiador de aire se deje funcionando sin supervisión Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado o después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente se haya caído o dañado de cualquier manera Devuelva a Atención al consumidor de HoMedics para que lo examinen lo ajusten eléctrica o mecá...

Page 11: ...exión a tierra con una tercera clavija de conexión a tierra Fig 1 Este enchufe únicamente entra en un tomacorriente del tipo de conexión a tierra Si el enchufe no entra en el tomacorriente póngase en contacto con personal calificado para que instale el tomacorriente adecuado No modifique el enchufe de ningún modo Si en su casa no hay un tomacorriente con conexión a tierra puede utilizar un adaptad...

Page 12: ...as de liberación hacia el exterior de la unidad Vea la Fig 1 2 Retire la rejilla del cuerpo hasta que las lengüetas de la parte inferior de la placa de la rejilla se deslicen fácilmente fuera de la unidad Vea las Fig 2 y 3 3 El prefiltro y el filtro de nanobobinas ya estarán instalados Para instalar el filtro de olores VOC opcional retírelo de la bolsa plástica Coloque el filtro VOC en la unidad p...

Page 13: ...entilador Temporizador Si el temporizador se fija en 4 horas para situaciones la luz de fondo blanca de numer 4 estará encendido durante 3 segundos y luego se apagará Instrucciones de uso 1 Encendido apagado y modos de velocidad 1 Para encender el limpiador de aire presione el botón de encendido apagado ON OFF Cuando el limpiador de aire esté encendido la luz LED se encenderá y el limpiador de air...

Page 14: ... núcleo central Vea la Fig 10 4 Use el accesorio de cepillo con su aspiradora Pase el accesorio por ambos lados del filtro de nanobobinas con cuidado para no desprender los peines Vea la Fig 11 5 Vuelva a colocar el filtro de nanobobinas Asegúrese de alinear el centro del mango del filtro con el núcleo central El mango del filtro debe estar en posición vertical Asegúrese de que la varilla del núcl...

Page 15: ... 18 3 Si está usando el filtro VOC retírelo deslizándolo fuera de los 4 sujetadores Vea la Fig 17 4 Retire el prefiltro empujándolo suavemente hasta extraerlo de las 4 varillas Vea la Fig 18 5 Use el accesorio de cepillo con su aspiradora Pase el accesorio por ambos lados del prefiltro Vea la Fig 11 6 Vuelva a colocar el prefiltro empujando los 4 lazos del filtro sobre las 4 varillas de la rejilla...

Page 16: ...r hacia la unidad hasta que las lengüetas de liberación de la parte superior de la rejilla vuelvan a su lugar con un clic Vea la Fig 20 Pestañas Pestañas Diagnóstico y resolución de problemas La unidad no enciende La unidad no está enchufada Enchufe la unidad Los filtros están sucios Limpie o reemplace el filtro de nanobobinas y o limpie el prefiltro La rejilla delantera o trasera está bloqueada p...

Reviews: