background image

Instruction Manual and 
Warranty Information

AP-25

True HEPA Air Purifier

El manual en español 
empieza a la página 11.

Le manuel en français 
commence à la page 21.

HoMedics

® 

es una marca registrada de HoMedics, LLC.

© 2016 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos. 

IB-AP25

Distribué par 

Pl

ea

se

 Tak

e A Moment 

No

w

Register

  

Your Product At:

 www.homedics.com/register

Your valuable input regarding this 

product will help us create  

the products you will  

want in the future. 

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

Les HoMedics vend ses produits et s’engage à les garantir de tout défaut de fabrication ou 

de main-d’œuvre pendant une période de deux ans à partir de la date d’achat originale, sauf 

exception mentionnées ci-dessous. HoMedics garantit ses produits contre tout défaut de 

matériel ou de main-d’œuvre si le produit a été utilisé de manière normale. Cette garantie 

s’adresse uniquement aux consommateurs et n’est pas valide pour les détaillants.
Pour obtenir un service couvert par la garantie pour votre produit HoMedics, communiquez 

avec un représentant des relations avec la clientèle. N’oubliez pas d’avoir en main le numéro 

de modèle de votre produit avant de contacter notre service à la clientèle.
HoMedics n’autorise personne, y compris, mais sans s’y limiter, les détaillants, les acheteurs 

ultérieurs du produit à partir d’un détaillant ou les acheteurs à distance, à contraindre 

HoMedics d’une quelconque façon au-delà des modalités décrites dans la présente. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation 

abusive; un accident; l’ajout de tout accessoire non autorisé; l’altération du produit; une 

installation inadéquate; une modification ou une réparation non autorisée; le mauvais 

usage de l’alimentation électrique; la perte de courant; un produit échappé; un mauvais 

fonctionnement ou un dommage d’une pièce ou de la totalité de l’appareil en raison du non-

respect des recommandations d’entretien fournies par le fabricant; des dommages causés 

lors du transport; le vol; la négligence; le vandalisme; les conditions environnementales; 

la perte d’utilisation lorsque l’appareil est en réparation ou en attente d’une pièce ou d’une 

réparation; ou toute autre condition possible qui n’est hors du contrôle de HoMedics.

Cette garantie est valide uniquement si le produit a été acheté et utilisé au pays 

dans lequel le produit a été acheté.

 La garantie ne couvre ni un produit nécessitant 

des modifications ou une adaptation afin qu’il puisse fonctionner dans un pays autre que le 

pays pour lequel le produit a été conçu, fabriqué, approuvé ou autorisé, ni la réparation d’un 

produit endommagé par ces modifications.
LA GARANTIE OFFERTE DANS LA PRÉSENTE CONSTITUE UNE GARANTIE UNIQUE 

ET EXCLUSIVE. AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS 

UNE GARANTIE DE LA QUALITÉ MARCHANDE, DE L’ADAPTATION OU TOUTE AUTRE 

OBLIGATION DE LA PART DE L’ENTREPRISE AU SUJET DES PRODUITS COUVERTS PAR 

CETTE GARANTIE. HOMEDICS SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE À 

TOUT INCIDENT, TOUTE CONSÉQUENCE OU TOUT DOMMAGE SPÉCIAUX. EN AUCUN 

CAS LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE DAVANTAGE QUE LE REMPLACEMENT OU LA 

RÉPARATION D’UNE OU DE PLUSIEURS PIÈCES CONSIDÉRÉES DÉFECTUEUSES DURANT 

LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA OFFERT. SI LES PIÈCES 

DE REMPLACEMENT POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, 

HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LEU DE LE RÉPARER 

OU LE REMPLACER.
Cette garantie ne couvre pas l’achat d’un produit ouvert, utilisé, réparé, ou réemballé, y 

compris, sans s’y limiter, la vente d’un tel produit sur des sites Internet de ventes ou la 

vente d’un tel produit par des revendeurs en bloc ou de surplus. Toute garantie devient 

immédiatement invalide et annulée lorsqu’un produit ou une pièce est réparé, remplacé, 

altéré ou modifié sans l’autorisation expresse et écrite de HoMedics.
La présente garantie vous accorde des droits spécifiques. Vous pouvez profiter de droits 

additionnels, en fonction de l’État, de la province ou du pays où vous vivez. En raison des 

règlementations propres à chaque pays, état ou province, il se peut que certaines des 

restrictions susmentionnées ne s’appliquent pas à vous.
Pour plus d’information au sujet de nos produits aux États-Unis, veuillez visiter :  

www.homedics.com. Au Canada, veuillez visiter : www.homedics.ca.

Service aux États-Unis
Courriel: 
[email protected]

Lundi-vendredi
8 h 30 - 19 h HNE

1-800-466-3342

Service au Canada
Courriel: 
[email protected]

Lundi-vendredi
8 h 30 - 17 h HNE

1-888-225-7378

Summary of Contents for AP-25

Page 1: ... pièce ou d une réparation ou toute autre condition possible qui n est hors du contrôle de HoMedics Cette garantie est valide uniquement si le produit a été acheté et utilisé au pays dans lequel le produit a été acheté La garantie ne couvre ni un produit nécessitant des modifications ou une adaptation afin qu il puisse fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel le produit a été conçu f...

Page 2: ...ifier is not intended for use in bathroom laundry areas and similar moist indoor locations Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic areas where it can be tripped over To disconnect the air purifier first turn controls to the OFF position then remove plug from outlet ...

Page 3: ... either side of the top of the grill cover Fig 1 2 Open the cover outward until the tabs at the bottom of the grill cover easily slide away from the unit Fig 2 3 The top of the carbon pre filter has 2 slots for installation Hang the carbon pre filter on the top tabs and secure under the bottom tabs Fig 3 2hr 4hr 8hr 12hr Replace Pre filter Indicator Button Replace HEPA Filter Indicator Button Time...

Page 4: ...ilter has been replaced press and hold the Replace Pre Filter Button for 3 seconds to reset the indicator To purchase genuine HoMedics replacement Odor Reducing Pre Filters model AP 25CRF go back to your retailer where you purchased your air purifier or visit www homedics com Replacing the True HEPA Filter For optimal performance replace every 12 months under normal usage conditions Once the True ...

Page 5: ...rformance we recommend NEVER use water or any household cleaners or detergents to clean the True HEPA filter or Pre filter Clean off the outside of the unit with a dry cloth once a month NEVER use water wax polish or any chemical solution to clean the outside of the unit Clean off the grill cover using a damp cloth or the brush attachment of your vacuum once a month NEVER use wax polish or any che...

Page 6: ...anufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY T...

Page 7: ...ciones húmedas similares en interiores Nunca coloque el purificador de aire donde pueda caer a una tina u otro contenedor de agua No pase el cable por debajo de alfombras No cubra el cable con tapetes tapetes para corredor ni cubiertas similares No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos Coloque el cable alejado de las áreas de tránsito en donde pueda ocasionar tropezones Para desc...

Page 8: ...e aire sobre una superficie firme y nivelada Encuentre el prefiltro dentro de la caja y quite la bolsa protectora de plástico Antes de encender el purificador de aire debe instalar el prefiltro y asegurarse de que el filtro True HEPA esté bien asegurado en su lugar 1 Abra la rejilla trasera jalando de las lengüetas que se encuentran de cada lado de la parte superior de la cubierta de la rejilla Fi...

Page 9: ...ificador de aire se apagará automáticamente después de finalizado el intervalo de tiempo seleccionado Use la configuración de temporizador cuando desee mante ner la calidad del aire en un período dado de tiempo de hasta 12 horas pero no desea dejar funcionando su purificador de aire continuamente Para seleccionar el funcionamiento con temporizador pre sione el control de temporizador hasta llegar ...

Page 10: ...truyendo la rejilla trasera y la salida de aire Cambie los filtros Ruido excesivo La unidad no está nivelada Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada La luz para reemplazar el filtro permanece encendida luego del reemplazo Debe reiniciar el indicador de reemplazo del filtro correspondiente Presione sin soltar el botón de reemplazar filtro durante 3 segundos El purificador de aire parec...

Page 11: ...iza en el país en que se compra Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUS...

Page 12: ...MENT AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BRÛLURE D INCENDIE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE Débranchez toujours le purificateur d air lorsqu il n est pas utilisé N utilisez pas le purificateur d air si une prise ou un câble est endommagé s il ne fonctionne pas normalement ou s il est tombé ou a été endommagé d une quelconque façon Retournez le au service à la clientèle de HoMedics afin d obtenir...

Page 13: ... de protection Positionnez le purificateur sur une surface dure et égale Enlevez le sac plastique transparent de protection du préfiltre qui se trouve à l intérieur de la boîte Installez le préfiltre et assurez vous que le filtre True HEPA est fermement en place 1 Ouvrez la grille arrière en tirant délicatement sur les languettes situées de chaque côté du haut de la grille Fig 1 2 Ouvrez la grille...

Page 14: ...durée de fonctionnement appuyer sur la commande de la minuterie TIMER jusqu à l obtention de la durée souhaitée La durée de minuterie sélectionnée est indiquée par l intervalle illuminé à la droite de la commande de la minuterie Pour désactiver la minuterie passez le cycle des réglages jusqu à ce qu aucun intervalle ne soit allumé Bouton indicateur de remplacement du préfiltre L indicateur de remp...

Page 15: ... un quelconque nettoyant ou détergent domestique pour nettoyer le filtre True HEPA ou le préfiltre Nettoyez la surface extérieure de l appareil avec un linge sec une fois pas mois N UTILISEZ JAMAIS d eau de cire de produit à polir ou toute autre solution chimique pour nettoyer la surface extérieure de l appareil Nettoyez la grille avec un linge humide ou la brosse de votre aspirateur une fois pas ...

Reviews: