background image

11

mit der Netzspannung der Steckdose übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät nur an 

eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose an.

16. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte 

hängen. Platzieren Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit einer heißen Oberfläche in 

Berührung kommt. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

17. Stellen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht auf oder in die Nähe eines Gas- oder 

Elektroherds oder eines heißen Ofens.

18. 

Warnung:

 Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem Programmiergerät, einer 

externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung vorgesehen.

19. Verwenden Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche 

oder eines Schwimmbeckens. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

20. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, 

bevor Sie es umstellen oder reinigen. Ziehen Sie immer das Netzkabel aus der 

Steckdose, indem Sie an der Gabel des Netzkabels ziehen. Trennen Sie das Gerät nicht 

durch Ziehen am Netzkabel von der Netzsteckdose. Dadurch könnten das Netzkabel 

oder die Steckdose beschädigt werden.

21. Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn es leer ist. Es besteht die Gefahr von schweren 

Schäden.

22. Stellen Sie das Gerät immer auf eine feste, ebene und trockene Unterlage, außerhalb 

der Reichweite von Kindern und weit entfernt von der Steckdose. Stellen Sie das Gerät 

nicht auf Fensterbänke oder instabile Oberflächen.

23. Nehmen Sie den Wasserkocher immer vom Sockel, bevor Sie ihn mit Wasser füllen. 

Füllen Sie den Wasserkocher niemals mit Wasser, wenn er auf dem Sockel steht.

24. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie mit einem Gerät manipulieren, in dem gerade 

Wasser gekocht wurde, damit Sie sich nicht am heißen Dampf verbrühen.

25. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie kochendes Wasser in einen vorbereiteten 

Behälter gießen. Gießen Sie das Wasser langsam ein.

26. Warten Sie 30-60 Sekunden, bevor Sie das Gerät wieder mit Wasser befüllen und 

einschalten.

27. 

Die Außenfläche des Geräts erwärmt sich, während das Wasser erhitzt wird. Berühren 

Sie nicht die Außenfläche des Geräts. Halten Sie das Gerät immer am Griff, wenn Sie 

mit ihm manipulieren.

28. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn vom 

Sockel nehmen.

29. Verwenden Sie den Wasserkocher nur mit dem mitgelieferten Sockel. Verwenden Sie 

den Wasserkocher nicht mit einem anderen Sockel oder den Sockel mit einem anderen 

Wasserkocher.

30. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem Zubehör, das im Lieferumfang enthalten ist oder 

das nach Angaben des Herstellers für die Verwendung mit diesem Gerätetyp geeignet 

ist. Andernfalls besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät.

31. Das Gerät ist für die Erwärmung von sauberem und trinkbarem Wasser vorgesehen. 

Verwenden Sie es nicht zum Erhitzen anderer Flüssigkeiten, wie z.B. Milch, oder für 

andere Zwecke als die, für die es bestimmt ist.

32. Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht selbst 

reparieren  oder  modifizieren.  Überlassen  Sie  alle  Reparaturen,  Einstellungen  oder 

Wartungsarbeiten, die nicht routinemäßig durchgeführt werden, einer autorisierten 

Kundendienststelle.

Summary of Contents for HM-EK-A150SS

Page 1: ...User Manual HM EK A150SS Electric Kettle...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 ENGLISH 4 DEUTSCH 10 ESKY 16 SLOVENSKY 22 MAGYAR 28 WARRANTY SUPPORT 34 GARANTIE BETREUUNG 34 Z RUKA PODPORA 34 Z RUKA PODPORA 34 GARANCIA T MOGAT S 34...

Page 4: ...er workplaces In agriculture for guests in hotels motels and other residential areas in bed and breakfast establishments 7 Warning Do not pour water on the kettle plug 8 Do not immerse the appliance i...

Page 5: ...just boiled 25 Be especially careful when pouring boiling water in a prepared container Pour the water slowly 26 Wait 30 60 seconds before refilling the appliance with water before immediately heatin...

Page 6: ...OVERVIEW 1 I O switch kettle On Off 2 Handle 3 Water level window located inside the kettle 4 Base with storage space for power cable 5 Kettle lid with lock 6 Spout 7 Body of the kettle 1 2 3 4 7 6 5...

Page 7: ...open the lid by pressing the open lid button You can also fill the kettle at the tap Pour clean and cold water into the kettle and close the lid Make sure that the water level reaches at least the MI...

Page 8: ...erse the kettle the base the power cord or the plug of the power cord in water or any other liquid Wipe the outer shell of the kettle with a dry cloth or sponge dampened in warm water with a little ki...

Page 9: ...Before storing make sure that the kettle and the base are cool and clean Store the kettle and the base in a dry and well ventilated place out of the reach of children or pets Do not place any objects...

Page 10: ...abel besch digt ist wenden Sie sich an ein autorisierte Kundendienststelle und lassen Sie es austauschen um eine gef hrliche Situation zu vermeiden 6 Dieses Ger t ist f r den Haushaltsgebrauch und f r...

Page 11: ...ocher immer vom Sockel bevor Sie ihn mit Wasser f llen F llen Sie den Wasserkocher niemals mit Wasser wenn er auf dem Sockel steht 24 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie mit einem Ger t manipulier...

Page 12: ...I O Schalter Wasserkocher ein aus 2 Griff 3 Wasserstandsanzeige befindet sich im Inneren des Kessels 4 Sockel mit Stauraum f r das Versorgungskabel 5 Kannendeckel mit Sperre 6 Ausgie er 7 Kannenk rper...

Page 13: ...Sockel auf eine ebene trockene und saubere Fl che weit entfernt von der Steckdose 3 Damit Sie den Wasserkocher mit Wasser bef llen k nnen m ssen Sie den Deckel ffnen indem Sie die Taste zum ffnen des...

Page 14: ...b sobald eine bestimmte Temperatur erreicht ist Die Schutzsicherung wird aktiviert um das Ger t vor Sch den durch berm ige Erhitzung zu sch tzen Der I O Schalter versetzt sich automatisch in die Posit...

Page 15: ...kocher und f llen Sie ihn mit sauberem Wasser auf so dass der Boden des Wasserkochers vollst ndig bedeckt ist ber Nacht stehen lassen Nicht kochen 2 Gie en Sie die L sung ab und f llen Sie den Wasserk...

Page 16: ...leh se sn dan 7 V straha Zabra te polit n str ky 8 Nepono ujte spot ebi do vody ani jin tekutiny Spot ebi nemyjte pod tekouc vodou 9 Pokud je konvice p epln na m e doj t k vyst knut hork vody 10 V str...

Page 17: ...vn m oh evem vy kejte 30 60 sekund ne spot ebi znovu napln te vodou 27 B hem oh evu vody se vn j povrch spot ebi e zah v Nedot kejte se vn j ho povrchu spot ebi e K manipulaci se spot ebi em v dy pou...

Page 18: ...18 P EHLED 1 Sp na I O zapnut vypnut konvice 2 Rukoje 3 Vodoznak um st n uvnit konvice 4 Podstavec s lo n m prostorem pro p vodn kabel 5 V ko konvice se z mkem 6 V levka 7 T lo konvice 1 2 3 4 7 6 5...

Page 19: ...ko stisknut m tla tka k otev en v ka Konvici m ete plnit i p es v levku Do konvice nalijte istou a studenou vodu a v ko zav ete Dbejte na to aby hladina vody dosahovala alespo k rysce MIN minim ln mn...

Page 20: ...no ujte konvici podstavec p vodn kabel ani z str ku p vodn ho kabelu od vody ani jin tekutiny Vn j pl konvice ot ete such m had kem nebo houbi kou navlh enou v tepl vod s trochou kuchy sk ho sapon tu...

Page 21: ...en m se ujist te e jsou konvice i podstavec vychladl a ist Konvici i podstavec ulo te na such a dob e v tran m sto mimo dosah d t nebo dom c ch mazl k Na spot ebi nepokl dejte dn p edm ty NEPONO UJTE...

Page 22: ...host v hoteloch moteloch a in ch obytn ch oblastiach v podnikoch zais uj cich noc ah s ra ajkami 7 V straha Zabr te poliatiu n str ky 8 Nepon rajte spotrebi do vody ani inej tekutiny Spotrebi neum va...

Page 23: ...j vody do pripravenej n doby dbajte na zv en opatrnos Vodu nalievajte pomaly 26 Pred okam it m op tovn m ohrevom vy kajte 30 60 sek nd ne spotrebi znovu napln te vodou 27 Po as ohrevu vody sa vonkaj p...

Page 24: ...PREH AD 1 Sp na I O zapnutie vypnutie kanvice 2 Rukov 3 Vodoznak umiestnen vn tri kanvice 4 Podstavec s lo n m priestorom na pr vodn k bel 5 Veko kanvice so z mkom 6 V levka 7 Telo kanvice 1 2 3 4 7 6...

Page 25: ...n m tla idla na otvorenie veka Kanvicu m ete plni aj cez v levku Do kanvice nalejte ist a studen vodu a veko zavrite Dbajte na to aby hladina vody dosahovala aspo k ryske MIN minim lne mno stvo vody a...

Page 26: ...spotrebi vypnite odpojte z str ku pr vodn ho k bla od sie ovej z suvky a nechajte ho celkom vychladn Varovanie Nikdy nepon rajte kanvicu podstavec pr vodn k bel ani z str ku pr vodn ho k bla do vody a...

Page 27: ...by opakujte aby ste odstr nili octov odor z vn torn ho priestoru 4 V pr pade potreby utrite vn torn steny istou hubkou Ulo enie Pred ulo en m sa uistite e s kanvica aj podstavec vychladnut a ist Kanvi...

Page 28: ...ez gazdas gi zemek sz llod k motelek s m s sz ll shelyek turistasz ll sok s egy b jelleg sz ll sok 7 Figyelmeztet s El zze meg a csatlakoz dug v zzel val le nt s t 8 A k sz l ket v zbe vagy m s folyad...

Page 29: ...25 A forr vizet vatosan t ltse ki a cs sz be vagy m s ed nybe A forr vizet lassan ntse ki a kann b l 26 A kanna ism telt megt lt se el tt v rjon 30 60 m sodpercet hogy a forr kanna kiss le tudjon h ln...

Page 30: ...30 A K SZ L K R SZEI 1 I O be ki kapcsol 2 Foganty 3 V zszintjelz a kann ban 4 Talp vezet k t rol val 5 Kannafed l retesszel 6 Ki nt cs r 7 Kanna 1 2 3 4 7 6 5...

Page 31: ...szintes s h ll fel letre egy fali aljzathoz k zel ll tsa fel 3 Nyomja meg a fed lnyit gombot s nyissa ki a kanna fedel t A vizet a ki nt cs r n kereszt l is be lehet t lteni A kann ba tiszta s hideg i...

Page 32: ...d se el tt a k sz l ket kapcsolja le s a h l zati csatlakoz dug t is h zza ki a fali aljzatb l Figyelmeztet s A k sz l ket a talpat a h l zati vezet ket vagy a csatlakoz dug t v zbe vagy m s folyad kb...

Page 33: ...ges akkor az bl t st addig v gezze am g a kann ban meg nem sz nik az ecetszag 4 A kanna bels fal t puha szivaccsal t r lje meg T rol s A t rol s el tt gy z dj n meg arr l hogy a k sz l k s tartoz kai...

Page 34: ...n m spr vn likvidace tohoto v robku pom h te chr nit ivotn prost ed Pro podrobn j informace o recyklaci tohoto v robku se pros m obra te na m stn ad zab vaj c se likvidac domovn ho odpadu poskytovate...

Page 35: ...35 megfelelnek az elektromos s elektronikai berendez sekben val egyes vesz lyes anyagok haszn lat nak korl toz s ra vonatkoz 2011 65 EU RoHS ir nyelvnek...

Page 36: ...Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved...

Reviews: