HOMCOM B71-056 Assembly & Instruction Manual Download Page 9

8

RICHTIG

FALSCH

Benutzerhandbuch Index
Einleitung

Ÿ

Die Verantwortung des Eigentümers

Ÿ

Warn- und Sicherheitshinweise

Ÿ

Rückstrahler

Ÿ

Warnhinweise für Anhänger

Ÿ

Sicherheitscheck vor Fahrtantritt

Aufbau

Ÿ

Einführung in die Montage

Ÿ

Montage der Räder 

Ÿ

Befestigen des Anhängers am Fahrrad

Verwendung des Produkts

Ÿ

Sichern und Entfernen der Ladung

WARNUNG: TRAGEN SIE IMMER EINEN HELM, WENN SIE MIT DIESEM 
PRODUKT FAHREN!

EN

Die Verantwortung des Besitzers
WARNUNG: Der Anhänger ist so konstruiert und gebaut, dass er eine tragbare, 
komfortable und robuste Ergänzung zu Ihren Outdoor-Unternehmungen darstellt. 
Bitte lesen Sie diese Anleitung und alle Warnhinweise vor der Benutzung sorgfältig 
durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wenn der Anhänger unmontiert gekauft wurde, liegt es in der Verantwortung des 
Eigentümers, alle Montage- und Einstellanweisungen genau so zu befolgen, wie 
sie in dieser Anleitung stehen, sowie alle mitgelieferten "Spezialanweisungen", um 
eine vollständige und ordnungsgemäße Montage zu gewährleisten. Vergewissern 
Sie sich, dass alle Befestigungselemente und Komponenten während der Montage 
fest angezogen sind.

HINWEIS!
● Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Befestigungselemente und Komponenten fest 
angezogen sind.
● Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Betriebszustand von Fahrrad und 
Anhänger. Wenn Sie defekte Komponenten, eine falsche Ausrichtung oder 
fehlende Teile entdecken, beheben Sie das Problem vor der Benutzung.

Wenn der Anhänger zusammengebaut gekauft wurde, liegt es in der Verantwortung 
des Besitzers, sich vor der ersten Benutzung des Anhängers zu vergewissern, dass 
der Anhänger genau so zusammengebaut und eingestellt wurde, wie es in diesem 
Handbuch und in den mitgelieferten "Sonderanweisungen" beschrieben ist, und 
dass alle Befestigungselemente und Komponenten sicher angezogen sind.

DE

Summary of Contents for B71-056

Page 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INac013_DE INac013_FR_B71 056_B71 056V01...

Page 2: ...nd adjustment instructions exactly as written in this manual and any special instruction supplied to ensure complete and proper assembly Make sure all fasteners and components are securely tightened d...

Page 3: ...ght is 66lb 30KG Maximum load weight is 53 5lb 24 3KG The product wight is 12 5lb 5 7KG Steel frame Maximum weight is 66lb 30KG Maximum load weight is 48 4lb 22 0KG The product wight is 17 6lb 8 0KG R...

Page 4: ...tructions that are supplied with the Trailer l Models may have different accessory items such as bags baskets re ectors cup holder rack etc l All features components and accessories are not included n...

Page 5: ...2 Unfurling bottom support tube 3 Press the two sides of the limit iron sheet so that the bottom support tube xed 4 Bond the ribbons in the sequence shown EN 4 3 2 1 Assembling the Frame Remove trail...

Page 6: ...seat tube Quick removal tube bundle ring socket pipe 2 Fix the seat pipe in place 3 Open the xed towing rod pin and pull out the towing rod 4 Connect the towing rod to the connector Install xed pin 5...

Page 7: ...6 EN Select washers according to the size of the seat pipe 8 7 6 5 4 3 2 1...

Page 8: ...he Safety Strap interferes with your bike or other bike attachments or if it does not tighten securely do not use the Trailer Contact your a local bicycle shop for proper installation NOTE To remove t...

Page 9: ...ung des Eigent mers alle Montage und Einstellanweisungen genau so zu befolgen wie sie in dieser Anleitung stehen sowie alle mitgelieferten Spezialanweisungen um eine vollst ndige und ordnungsgem e Mon...

Page 10: ...stelleranweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod des Beifahrers Fahrers f hren Montage durch einen Erwachsenen erforderlich Dieser Anh nger ist nur f r den Transport von G tern und zum Ei...

Page 11: ...rheitsgurt gesichert sind 4 Sichern Sie die gesamte Ladung und befestigen Sie das Ende des Anh ngers 5 STURZHELME AN Stellen Sie sicher dass der Fahrer angeschnallt und gesichert ist Diese Bedienungsa...

Page 12: ...rohr 3 Dr cken Sie die beiden Seiten der Grenze Eisenblech so dass die untere St tzrohr xiert 4 kleben Sie die B nder in der angegebenen Reihenfolge EN 4 3 2 1 Zusammenbau des Rahmens Nehmen Sie den A...

Page 13: ...mit dem Schnellverschluss 2 Befestigen Sie das Sitzrohr an seinem Platz 3 ffnen Sie den festen Zugstangenstift und ziehen Sie die Zugstange heraus 4 Verbinden Sie die Zugstange mit dem Stecker und bri...

Page 14: ...13 EN Unterlegscheiben entsprechend der Gr e des Sitzrohrs ausw hlen 8 7 6 5 4 3 2 1 DE...

Page 15: ...den Anh nger nicht wenn der Sicherheitsgurt Ihr Fahrrad oder andere Fahrradbefestigungen behindert oder wenn er nicht fest angezogen ist Wenden Sie sich f r eine ordnungsgem e Installation an ein rtli...

Reviews: