background image

4. 

Timer (Temporizador): 

Presione el botón de "Timer (Temporizador)" para 

configurar el tiempo de funcionamiento del enfriador de aire entre 0-12 horas, 
el enfriador de aire entr

á

ra en el modo de espera después de establecer el 

tiempo. Cada vez que se presione este botón, las horas aumentarán una a 
una y en la pantalla el indicador de tiempo se iluminará. 

Si quiere cancelar el temporizador, simplemente presione este botón hasta 
que el indicador muestre "00". 

5. 

Swing  (Oscilaci

ó

n):

  Presione  el  bot

ó

n  de  "Swing  (Oscilaci

ó

n)"  para 

cambiar la direcci

ó

n del viento. En la pantalla aparecer

á

  el icono de oscilaci

ó

cuando  esta  funci

ó

n  est

é

  activada.  Presione  este  bot

ó

n  de  nuevo  para 

detener  la  oscilaci

ó

n.  Puede  dirigir  manualmente  las  rejillas  de  salida  hacia 

arriba y hacia abajo para ajustar la direcci

ó

n vertical del flujo de aire. 

6. 

Cool (Enfriamiento):

 Por motivo de activar la funci

ó

n de enfriador de aire, 

presione el bot

ó

n "Cool (Enfriamiento)". La bomba de agua aspirar

á

  agua del 

tanque  y  la  verter

á

  en  la  almohadilla  de  enfriamiento.  La  almohadilla  de 

enfriamiento  absorbe  el  calor  del  agua  y  expulsa  el  aire  evaporado  con  la 
ayuda de un ventilador. La brisa fresca salida del enfriador baja la temperatura 
ambiental y produce un efecto relajante.   

Precauci

ó

n:

 Si  el  nivel  del  agua  es  demasiado  bajo  o  no  queda  agua  en el 

tanque de agua, no active la funci

ó

n de "Cool (Enfriamiento)". Verifique el nivel 

del agua y agregue m

á

s agua si es necesario. Cambie el agua estancada con 

agua dulce. Se recomienda  cambiar el agua en el tanque al menos una vez 
cada semana. 

7.Ionizador: 

Presione el bot

ó

n "Ion (I

ó

n)" para activar la funci

ó

n de ionizador. 

En  la  pantalla  se  iluminar

á

  el  icono  de  iones  y  empezar

á

  a  liberar  iones 

negativos. Los iones atraen part

í

culas diminutas en el aire, por ejemplo, polvo, 

polen,  esporas  de  moho,  etc.  Esto  los  hace  demasiado  pesados  para 
permanecer  en  el  aire.  Esta  funci

ó

n  puede  refrescar  el  aire  en  el  medio 

ambiente. 

 

8.Control remoto

: Cuenta con una baterí

a de botón CR2025. Antes del uso, 

extraiga la tarjeta insertada en la baterí

a de botón del control remoto. 

 

Operar el tanque de agua 

Verifique el nivel de agua en el tanque frecuentemente. Aseg

ú

rese de que el 

nivel del agua no est

é

  por debajo de la marca "MIN (M

í

n.)" en el tanque de 

agua.  Si  se  activa  la  funci

ó

n  de  "Cool  (Enfriamiento)"  cuando  el  agua  en  el 

tanque  no  es  suficiente,  lo  que  puede  causar  un  mal  funcionamiento  de  la 
bomba de agua, y la garant

í

a de su enfriador de aire anular

á

Antes  de  volver  a  llenar  el  agua,  presione  el  interruptor  ubicado  en  el  panel 
trasero para apagar el enfriador de aire, y desenchufe el cable de alimentaci

ó

n. 

 

Summary of Contents for 824-041V70

Page 1: ......

Page 2: ...or press the ON OFF button on the remote control to turn the unit on The unit will start at low speed and normal wind To switch back to the standby position simply press the ON OFF button on control p...

Page 3: ...ol function with insufficient amount of water may cause malfunction of the water pump and the warranty of your product will be void Before refilling water turn your unit to Off position by pressing th...

Page 4: ...re it is recommended to clean your fan regularly Please follow the steps below to clean your device Turn off the unit and unplug the power cord before cleaning and maintenance 1 Dust Filter To remove...

Page 5: ...eau vers son bo tier et tournez le verrou du r servoir en position verticale Fonctionnement du refroidisseur d air Ins rez la fiche dans la prise lectrique L indicateur LED indiquant les lumi res tem...

Page 6: ...r le refroidisseur fait baisser la temp rature et cr e un effet de refroidissement relaxant Attention Si le niveau d eau est bas ou s il n y a pas d eau dans le r servoir n activez pas la fonction Ref...

Page 7: ...ndie 4 Ne faites pas fonctionner votre appareil avec un couvercle car cela pourrait entra ner une surchauffe et endommager le moteur 5 La fiche doit tre retir e de la prise lectrique lorsqu elle ne fo...

Page 8: ...re puis poussez la partie sup rieure jusqu ce qu elle soit bien verrouill e 2 Coussin de refroidissement Apr s avoir retir le filtre poussi re vous pouvez voir le coussin de refroidissement Appuyez su...

Page 9: ...que a la posici n vertical Operar el enfriador de aire Inserte el enchufe en la toma de corriente La luz indicadora LED que muestra la temperatura ambiental se ilumina y el enfriador de aire entra en...

Page 10: ...biental y produce un efecto relajante Precauci n Si el nivel del agua es demasiado bajo o no queda agua en el tanque de agua no active la funci n de Cool Enfriamiento Verifique el nivel del agua y agr...

Page 11: ...iador de aire no est en uso y antes de moverlo montarlo desmontarlo y limpiarlo 6 No agregue ning n ingrediente qu mico o met lico en el tanque de agua que son muy peligrosos y pueden causar problemas...

Page 12: ...e polvo puede ver la almohadilla de enfriamiento Presione el bloqueo ubicado en el medio luego extraiga suavemente la almohadilla Limpie el polvo y la suciedad de la almohadilla con un cepillo limpio...

Reviews: