background image

ENTRETIEN

Glissières à roulement à billes

Remarque : vider le tiroir avant de le retirer. Ne jamais surcharger les 

tiroirs.

Pour retirer les tiroirs et les glissières, ouvrir complètement le tiroir.   

Dégager les leviers noirs de chaque côté; sur les glissières à roule-

ment à billes, il y a un levier noir de chaque côté. Pousser vers le bas 

d’un côté et vers le haut de l’autre côté pour permettre de retirer le tiroir. 

Après avoir poussé les leviers, le tiroir est dégagé. Tirer complètement le 

tiroir pour le retirer.

Pour installer le tiroir de nouveau, insérer les glissières latérales du tiroir 

dans les glissières de l’unité et fermer complètement le tiroir.

Pour assurer un mouvement uniforme des glissières à roulement à billes, 

lubrifier les rallonges qui logent les roulements à billes tous les 3 à 6 

mois avec un lubrifiant à base de gelée de pétrole de grande qualité.

Revêtement en poudre

En présence de saleté importante, notre peinture au fini recouvert de 

poudre peut être nettoyée à la cire en vaporisateur.  Vaporiser légère-

ment la cire sur la surface et essuyer doucement avec un linge doux et 

sec en microfibre. 

Du nettoyant à vitre et un linge doux et humide peut être utilisé pour net-

toyer le fini sur une base régulière. 

Satisfaction du client

Toutes les pièces mécaniques sont inspectées et réglées pour un fonc-

tionnement adéquat avant l’expédition; toutefois, les mécanismes tels les 

glissières de tiroir et les verrous peuvent bouger durant le transport. En 

cas de mauvais fonctionnement de ces composants, appeler le service à 

la clientèle au 1-800-874-6625.

LEFT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR GAUCHE

PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

LEFT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR GAUCHE
PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

RIGHT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR DROIT
PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

RIGHT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR DROIT

PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

5

Summary of Contents for RD06035247

Page 1: ...pas monter sur le produit Une chute pourrait survenir et causer des blessures 3 Ne pas grimper sur dans ou autour de l unit et garder les enfants loign s 4 L unit a une charge maximale de 40 kg 88 lb...

Page 2: ...LY Attach handle with the supplied hardware BOLTS BOLTS ROLLING CABINET TOP CHEST A B C D A Keys B Casters 2 Swivel Locking 2 Swivel C Push Handle D Hardware Bag 16 Caster Bolts 4 Handle Bolts 20 Wash...

Page 3: ...lity jelly like petroleum based lubricant Powder Coat Finish For heavy build up of dirt and grime our powder coat paint finish can be cleaned with spray wax Lightly spray the wax on the surface and ge...

Page 4: ...aillerie fournie BOULONS BOULONS CABINET ROULETTES COFFRE SUP RIEUR A B C D A Cl s B Roulettes 2 Pivotantes Blocage et 2 Pivotantes C Poign e de Pouss e D Sac de Pi ces de Fixation 16 Boulons de Roule...

Page 5: ...l e de p trole de grande qualit Rev tement en poudre En pr sence de salet importante notre peinture au fini recouvert de poudre peut tre nettoy e la cire en vaporisateur Vaporiser l g re ment la cire...

Page 6: ...acilitada PERNOS PERNOS GABINETE DE RUEDAS CAJA SUPERIOR A B C D A llaves B Ruedecillas 2 giratorias con seguro 2 giratorias C Manija de empuje D Bolsa de Torniller a 16 Pernos de Ruedecillas 4 Pernos...

Page 7: ...d Acabado cubierto de polvo En presencia de suciedad importante nuestra pintura con acabado de polvo puede ser limpiado con una cera en vaporizador Vaporizar lig eramente la cera sobre la superficie y...

Page 8: ...e tout le mode d emploi avant de faire fonctionner l unit afin d assurer une couverture ad quate de la garantie EL REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor t...

Reviews: