background image

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O RTA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions 

should always be taken including the following:

1.  Read all instructions before using this appliance.

2.  Use fan only for purposes described in the instruction 

manual.

3.  To protect against electrical shock do not immerse unit, 

plug or cord in water or spray with liquids and plug the 

appliance directly into a 120V AC electrical outlet.

4.  Close supervision is necessary when any appliance is 

used by or near children.

5.  Unplug from outlet when not in use, when moving fan 

from  one  location  to  another,  before  putting  on  or 

taking off parts and before cleaning.

6.  Avoid contact with moving parts.

7.  Do not operate in the presence of explosive and/or 

flammable fumes.

8.  To avoid fire hazard, NEVER place the cord under rugs 

or  any  parts  near  an  open  flame,  cooking  or  other 

heating appliance.

9.  Do not operate any appliance with a damaged cord or 

plug  after  the  appliance  malfunctions,  or  has  been 

dropped/damaged  in  any  manner.  Discard  fan  or 

return to an authorized service facility for examination 

and/or repair.

10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord 

with throw rugs, runner, or similar coverings.  Do not 

route  cord  under  furniture  or  appliances.    Arrange 

cord away from traffic area and where it will not be 

tripped over. 

11. The use of attachments not recommended or sold by 

the appliance manufacturer may cause hazards.

12. Do  not  let  the  cord  hang  over  the  edge  of  a  table, 

counter or come in contact with hot surfaces or leave 

exposed to high traffic areas. 

13. Do not use outdoors.

14. To  disconnect,  grip  plug  and  pull  from  wall  outlet. 

Never yank on cord.

15. Always use on a dry, level surface. 

16. Do not operate fan until fully assembled with all parts 

properly in place.

17. This product is intended for household use ONLY and 

not for commercial or industrial applications.

18. 

WARNING:

  To  reduce  the  risk  of  fire  or  electric 

shock, do not use this fan with any solid-state speed 

control device. 

19. This  product  employs  overload  protection  (fuse).  A 

blown  fuse  indicates  an  overload  or  short-circuit 

situation. If the fuse blows, unplug the product from 

the outlet. Replace the fuse as per the user servicing 

instructions (follow product marking for proper fuse 

rating) and check the product. If the replacement fuse 

blows, a short circuit may be present and the product 

should  be  discarded  or  returned  to  an  authorized 

service facility for examination and/or repair.

PLEASE READ AND SAVE 

THESE IMPORTANT 

SAFETY INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Carefully unpack all contents of carton.

NOTE:

 MAKE SURE YOU REMOVE ALL CONTENTS FROM 

THE PACKAGE. PLEASE CHECK PACKAGING MATERIALS FOR 

PARTS THAT COULD BE REQUIRED TO OPERATE YOUR FAN.  

•   The window fan comes fully assembled and is ready 

for immediate installation.

•   Before installation, familiarize yourself with the built-

in 7 inches (17cm) extender on the right side of the 

fan, and the additional 4.25 inches (10cm) extender 

which attach to the left side of the fan housing (see 

Figure 1). 

NOTE:

 WE RECOMMEND KEEPING YOUR WINDOW 

SCREEN IN PLACE.
This window fan has been designed to fit double-hung 

windows with minimum openings of 22 inches (55cm) 

wide and 10 inches (25cm) high.

1.  Align the Window Fan horizontally in the window and 

the Built-In Extender Panel to the right.

2.  With the window open take an accurate measurement 

of the opening where the unit will be placed.

3.  Match your window measurement with the 

INSTALLATION GUIDE.

4.   Once you have attached the extender panel(s) (if 

needed), set the fan in the window. You will complete 

installation with built-in extender. Pull out both clips on 

right side of the fan then pull out the built-in extender. 

To lock extender into place, push the clips down.

5.  Carefully close the window onto the top of the fan so 

that the bottom edge of the window rests behind top 

line of fan housing. This helps keep the fan in place.

For slider windows (will fit windows 10 

inches/25cm wide and 36 inches/91cm high)

In a slider window, the control must face inward, towards 

the window. The 7 inches (17cm) built-in extender will be 

positioned on top. Prior to installing unit in window, 

measure the height and adjust the upper extender for a 

snug fit.

NOTE:

 In some slider windows you may need to remove 

the screen.

INSTALLATION GUIDE

For 22 inches (55cm) to 29 inches (73cm) :

 Use up 

to 7 inches (17cm) of right side, pull out extender panel.

For 29 inches (73cm) to 33.25 inches (83cm) :

 

Use one 4.25 inches (10cm) extender panel on the left 

side. Adjust the pull out extender on the right side for a 

tight fit (from 0.5 inches (1cm) to 7 inches (17cm) ).  

Larger than 33.25 inches (83cm) :

 Additional 

extender panels will be required (See Window Fan 

Accessory Section).

OPERATING INSTRUCTIONS

•  Make sure rotary switch is in the OFF position.

•   Plug into 120V AC electric outlet.

•   To use in EXHAUST mode, manually turn the unit 

around in the window. (Controls can be operated 

from both sides.)

•   To start the unit, turn the rotary switch(C) to desired 

speed (high or low).

WARNING:

 BE SURE FAN IS SECURELY INSTALLED IN 

YOUR WINDOW AT ALL TIMES. DO NOT LEAN OR PUSH 

ON FAN WHILE IT IS IN THE WINDOW.

CLEANING/MAINTENANCE 

INSTRUCTIONS

Follow these instructions to correctly and safely care for 

your window fan. Please remember:

REPLACEAbLE FUSE 

If your (5 Amp, 125 Volt) replaceable fuse blows, please 

order a new fuse at 1-800-546-5637. Follow the below 

instructions to replace the fuse on the plug.

User Servicing Instructions

1.  Unplug your fan. Grasp plug and remove from the 

receptacle or other outlet device. Do not unplug by 

pulling on cord.

2.  Open fuse cover, located on the top of the plug, by 

using your thumb or a flathead screwdriver to slide 

the cover down towards the prongs. 

   

Note:

 Ensure that fuse cover is completely open 

before attempting to 

remove fuse.

3.  Remove fuse carefully by 

using a small screwdriver to 

pry the fuse out of the 

compartment by the metal 

ends of the fuse (see Figure 

3).

4.  Place plug on a solid, flat surface. Insert new 5 Amp, 

125 Volt fuse into fuse compartment and use a small 

screwdriver to secure the metal ends of the fuse into 

the compartment.

 

Caution:

 Risk of fire. Replace fuse only with 5 Amp, 

125 Volt fuse.

5.  Slide fuse cover closed completely. If fuse cover is 

difficult to close, make sure fuse is secured in place 

completely by pressing down on metal ends of the 

fuse.

6.  Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains 

a safety device (fuse) that should not be removed. 

Discard product if the attachment plug is damaged.

FAN CLEANING

•   Always unplug the fan before cleaning or 

disassembling.

•   Do not allow water to drip on or enter into the fan 

motor housing.

•  Be sure to use a soft cloth moistened with mild soap 

solution.

•   Do not use any of the following as a cleaner: 

gasoline, thinner, benzene.

Fan blade and Front Grill Cleaning

1.  Make sure the fan is unplugged.

2.   Using a Phillips head screwdriver, remove the screws 

that hold the front and rear grills together. Carefully 

separate the front and the rear grills from the end 

opposite the built in extender. Do not completely 

detach the grills as this may damage the extender 

clips. Separate only enough to gain access to the 

blades with one hand.

3.   Clean blades and grills with a soft, moist cloth (see 

above).

4.  Securely fasten the grills together.

C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E

Figure 1

A

B

C

D

A.  4.25 inches (10cm) 

Slide on Extender

B.  Top Window Support

C.  2 Speed Motor Control

D.  Built-in Adjustable 

Extender Panel (pulls 

out 7 inches/17cm )

Figure 2

LEFT

4.25 inch (10cm) 

extender panel

RIGHT

Built-in extender, pulls out 

up to 7 inches (17cm)

22 inches (55cm)

UNIT’S LENGTH

FRONT VIEW

L E A   Y   C O N S E RV E   E S TA S   I N S T R U C C I O N E S

I M P O RTA N T E S   D E   S E G U R I D A D

C A R A C T E R Í S T I C A S   Y   O P E R A C I O N E S

Cuando  se  usen  artefactos  eléctricos,  siempre  se  deben 

tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las 

siguientes:
1.  Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.

2.  Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en 

este manual.

3.  Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no sumerja 

la unidad, el enchufe ni el cordón en agua ni les rocíe 

líquidos.  Enchufe  el  artefacto  directamente  a  un 

tomacorriente de 120 V de CA.

4.  Se necesita supervisión estrecha cuando los niños usen 

cualquier artefacto o se usen cerca de ellos.

5.  Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso, 

antes de moverlo a otro lugar, instalarle o quitarle piezas o 

limpiarlo.

6.  Evite el contacto con las piezas movibles.

7.  NO opere esta unidad en presencia de gases o vapores 

explosivos y/o inflamables.

8.  Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cordón 

debajo  de  alfombras  ni  parte  alguna  cerca  de  llamas 

abiertas, hornillas ni otros artefactos que generen calor.

9.  No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe 

dañados, después de haber funcionado mal, de haberse 

caído  o  dañado  de  cualquier  forma.  Deshágase  del 

ventilador  o  llévelo  a  un  servicio  técnico  autorizado 

para su revisión o reparación.

10. No extienda el cable debajo de la alfombra. No cubra 

el cable con tapetes, alfombras de camino o cubiertas 

similares. Coloque el cable lejos del área de tráfico y 

donde nadie se vaya a tropezar. 

11. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o 

vendidos por el fabricante puede generar riesgos.

12. No  permita  que  el  cordón  cuelgue  de  la  mesa  o 

mostrador, que haga contacto con superficies calientes, 

ni lo deje expuesto en áreas de mucho tránsito.

13. No lo utilice en exteriores.

14. Para  desenchufar  el  ventilador,  jale  del  enchufe, 

nunca del cordón.

15. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y nivelada.

16. No  opere  el  ventilador  hasta  que  esté  totalmente 

ensamblado  y  con  todas  sus  piezas  instaladas 

adecuadamente en su lugar.

17. Este artefacto sólo es para uso doméstico y no para 

uso comercial ni industrial.

18. 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendio o 

choque  eléctrico,  no  use  este  ventilador  con  ningún 

otro  dispositivo  con  control  de  velocidad  de  estado 

sólido.

19. Este  producto  utiliza  una  protección  contra  la 

sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que 

hubo una situación de sobrecarga o un corto circuito. 

Si  se  quema  un  fusible,  desenchufe  el  producto  del 

tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las 

instrucciones de mantenimiento (hágalo de acuerdo a 

la  marca  del  producto  para  obtener  la  clasificación 

apropiada  del  fusible).  Si  se  quema  el  fusible  de 

reemplazo, debe haber un corto circuito y el producto 

debería desecharse o llevarse a un centro de servicio 

técnico autorizado para que lo revisen o reparen.

LEA Y CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Saque todo el contenido de la caja de cartón con cuidado.

NOTA:

 ASEGÚRESE DE EXTRAER TODO EL CONTENIDO DEL 

EMBALAJE. COMPRUEBE QUE EN EMBALAJE ESTÁN TODAS LAS 

PIEZAS NECESARIAS PARA QUE SU VENTILADOR FUNCIONE.

•   Su ventilador de ventana viene completamente 

armado y listo para su instalación.

•   Antes de la instalación, familiarícese con el extensor 

integrado de 17 cm (7 pulgadas) que se encuentra a 

la derecha del ventilador y con el extensor de 10 cm 

(4,25 pulgadas) que se acopla al lado izquierdo de la 

cubierta del ventilador (ver Figura 1).  

NOTA:

 LE RECOMENDAMOS MANTENER LA REJA DE SU 

VENTANA EN SU LUGAR.
Este ventilador de ventana ha sido diseñado para 

ventanas de guillotina con una abertura mínima de 22” 

(55cm) de ancho y 10” (25cm) de alto. 

1.  Alinee el ventilador de ventana de forma horizontal en la 

ventana y el panel extensor integrado hacia la derecha.

2.  Con la ventana abierta tome una medición precisa de 

la abertura donde se colocará la unidad.

3.  Compare la medida de su ventana con la 

GUÍA DE 

INSTALACIÓN.

4.   Luego de haber adjuntado los paneles de extensión (si 

son necesarios), coloque el ventilador en la ventana. 

Completará la instalación con el extensor integrado. 

Saque ambos ganchos del lado derecho del ventilador 

y luego saque el extensor integrado. Para ajustar el 

extensor en su lugar, presione los ganchos hacia abajo.

5.  Cierre la ventana cuidadosamente hasta la parte 

superior del ventilador para que la parte inferior de 

la ventana se apoye detrás de la línea superior de la 

cubierta del ventilador. Esto ayuda a mantener el 

ventilador en su lugar.

Para ventanas corredizas (se ajustará a ventanas 

de 25 cm/10 pulgadas de ancho y 91 cm/36 

pulgadas de alto)

En una ventana corrediza, el control debe estar orientado 

hacia adentro, hacia la ventana. El extensor integrado de 

17 cm (7 pulgadas) se colocará en la parte superior. 

Antes de instalar la unidad en la ventana, mida la altura 

y ajuste el extensor superior para un ajuste perfecto.

NOTA:

 En algunas ventanas corredizas, es posible que 

daba retirar la reja.

GUIA DE INSTALACIÓN

Para 55 cm (22 pulgadas) a 73 cm (29 pulgadas):

 

Utilice un panel extensor de hasta 17 cm (7 pulgadas) del 

lado derecho.

Para 73 cm (29 pulgadas) a 83 cm (33,25 

pulgadas):

 Utilice un panel extensor de 10 cm (4,25 

pulgadas) en el lado izquierdo. Ajuste el extensor del 

lado derecho para un ajuste perfecto (de 1 cm (0,5 

pulgadas) a 17 cm (7 pulgadas)).  

Más de 83 cm (33,25 pulgadas) :

 Necesitará paneles 

de  extensión  adicionales  (Consulte  la  Sección  Accesorios 

para ventiladores de ventana).

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

•  Asegúrese de que el conmutador rotativo se 

encuentre en la posición de APAGADO.

•   Enchufe el ventilador en un tomacorriente de 120V CA.

•   Para usarlo en modo ESCAPE, gire totalmente la 

unidad que está sobre la ventana en forma manual. 

(Los controles pueden operarse desde ambos lados).

•   Para encender la unidad, gire el conmutador rotativo 

hasta la velocidad deseada (Alta o Baja).

ADVERTENCIA:

 VERIFIQUE QUE EL VENTILADOR QUEDE 

BIEN INSTALADO EN SU VENTANA TODO EL TIEMPO. NO 

SE APOYE O EMPUJE EL VENTILADOR CUANDO ESTÉ 

COLOCADO EN LA VENTANA.

LIMPIEZA / MANTENIMIENTO 

INSTRUCCIONES

Siga estas instrucciones para cuidar su ventilador de 

forma correcta y segura. Recuerde:

FUSIbLE REEMPLAZAbLE 

Si el fusible de repuesto (5 amperios, 125 voltios) se daña, 

ordene uno nuevo al 1-800-546-5637. Siga las siguientes 

instrucciones para reemplazar el fusible en la clavija.

Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario

1.  Desconecte el ventilador. Sujete el enchufe y retírelo 

del receptáculo o cualquier otro dispositivo de toma 

eléctrica. Nunca desconecte jalando el cable.

2.  Abra la cobertura del fusible, ubicada en la parte 

superior del enchufe, utilizando su pulgar o un 

destornillador plano para deslizar la cubierta hacia 

abajo en dirección de las puntas.

   

Nota:

 asegúrese que la cubierta del fusible esté 

completamente abierta antes de intentar retirar el 

fusible.

3.  Retire el fusible con cuidado 

utilizando un destornillador 

pequeño para hacer 

palanca en los extremos 

metálicos del fusible y 

sacarlo del compartimiento 

(ver Figura 3).

4.  Coloque el enchufe en una superficie plana y sólida. 

Inserte un fusible nuevo de 5 amperios y 125 voltios 

en el compartimiento del fusible y utilice un 

destornillador para asegurar los extremos metálicos 

del fusible en el compartimiento.

 

Advertencia:

 riesgo de fuego. Reemplace el fusible 

con otro de 5 amperios y 125 voltios solamente.

5.  Deslice la cubierta del fusible de nuevo hasta cerrarla 

completamente. Si se presenta alguna dificultad al 

cerrar la cubierta, asegúrese de que el fusible esté 

puesto en su lugar correctamente, haciendo presión 

en los extremos metálicos del fusible.

6.  Peligro de incendio. No reemplace el enchufe de 

conexión. Cuenta con un dispositivo de seguridad 

(fusible) que no debería quitarse. Deseche el 
producto si el enchufe de conexión está dañado.

LIMPIEZA DEL VENTILADOR

•   Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla.

•   No permita que gotee o caiga agua dentro del casco 

del motor.

•  Limpie el ventilador con un trapo suave humedecido 

en una solución de agua con jabón suave.

•   No use los siguientes como producto limpiador: 

gasolina,diluyente de pintura o bencina.

Limpieza de las Paletas y de la Rejilla Frontal

1.  Asegúrese de que el ventilador esté desenchufado.

2.   Utilizando un destornillador Phillips, quite los tornillos 

que sostienen las rejillas frontal y posterior entre sí. 

Separe con cuidado la rejilla delantera y trasera 

desde el extremo opuesto a los extensibles 

incorporados. No separe completamente las rejillas, 

ya que es posible que las grapas de los extensibles se 

dañen. Sólo separe lo suficiente para poder acceder a 

las paletas con una mano.

3.   Limpie las paletas y las rejillas con una tela suave y 

húmeda (ver abajo).

4.  Sujete firmemente las rejillas todas juntas.

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

Figura 2

IZQUIERDA

Panel de extensión de 

10 cm (4,25 pulgadas)

DERECHA

Panel de extensión, se alarga 

hasta 17 cm (7 pulgadas)

22 pulgadas (55cm)

LARGO DE LA UNIDAD

Figura 1

A

B

C

D

A.  Extensor deslizable de 10 cm (4,25 pulgadas)

B.  Soporte de la ventana superior

C.  Control de 2 velocidades del motor

D.  Panel de extensión ajustable integrado (se alarga 

a 17 cm/7 pulgadas)

VISTA FRONTAL

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más 

ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, 

este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente 

polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en 

el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista 

calificado para instalar un tomacorriente apropiado.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD 

DE NINGUNA MANERA.

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than 

the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to 

fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in 

the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified 

electrician to install the proper outlet. 

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

Fuse cover

Figure 3

Metal ends

Fuse

Cubierta 

del fusible

Figura 3

extremos 

metales

Fusible

HAWF2021_11ESM1.indd   2

7/15/11   4:30 PM

Reviews: