Holmatro CBCH Manual Download Page 7

916.400.341_001.docx 

 

   

A.  Recharger la batterie 

Insérer la batterie entièrement, jusqu'en butée, dans le logement coulissant (2). Le témoin de contrôle (3) clignote. 
Remarque : Pour afficher l'état de charge des batteries Li-Ion, retirer tout d'abord la batterie du chargeur puis presser 
la touche sur la batterie. 

B.  Mode entretien 

A la fin de l'opération de recharge, le chargeur commute automatiquement sur le mode d'entretien. La batterie peut 
rester dans le chargeur et sera ainsi opérationnelle à tout moment. Le témoin de contrôle (3) s'allume en fixe. 
 

8. 

Errors 

 

Le témoin d'avertissement (4) 

Statut 

 

Température trop élevée / trop 
basse. 

 

 

Batterie défectueuse 

 

C.  Le témoin d'avertissement (4) est allumé en permanence 

La batterie n'est pas chargée. Température trop élevée / trop basse. Si la température de la batterie se situe entre 
0 °C et 50 °C (32°F to 122°F), le processus de recharge débute automatiquement. 

D.  Le témoin d'avertissement (4) clignote 

Batterie défectueuse. Retirer immédiatement la batterie du chargeur. 
La batterie n'a pas été insérée correctement dans le logement coulissant (2). 
 

9. 

Réparations 

Les travaux de réparation sur le chargeur ne doivent être effectués que par un spécialiste! Au cas où le cordon 
d'alimentation électrique de cet appareil serait endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-
vente ou une personne de qualification comparable afin d'éviter tout risque. 
 

10.  Protection de l'environnement 

 

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive 
européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à sa 
transposition dans le droit national, les appareils électriques usagers doivent être séparés des autres 
déchets et remis à un point de collecte des DEEE pour le recyclage. 

 

11.  Caractéristiques techniques 

plages de tension des batteries 

18 V 

capacité de la batterie 

2.0 Ah 

courant de recharge 

Ic 

4.0A 

durée de recharge 

30 min 

les durées de chargement réelles peuvent différer des valeurs indiquées.: 

 

la capacité résiduelle des batteries. 

 

la température des batteries. 

 

l'âge de la batterie 

 

12.  DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DE L'ÉQUIPEMENT 

Fabricant: Holmatro Rescue Equipment B.V. 
Adresse: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands 
 
Déclare que les produits suivants: 
Type de produit: Chargeur de batterie Li-ion 
Modèles:  

CBCH1, nº de pièce 151.002.112 

 

CBCH5, nº de pièce 151.002.113 

 

 

CBCH2, nº de pièce 159.000.212 

 

CBCH7, nº de pièce 151.002.114 

 
sont conformes aux exigences:  
Directives: 2014/30EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU 
Normes: EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN IEC 63000: 2018 
 
Pays-Bas, Raamsdonksveer, 31.03.2022 
Ing. H. W. M. Hermans MBA 

 

 

Summary of Contents for CBCH

Page 1: ...916 400 341_001 docx 1 Battery charger CBCH Handleiding NL Manual EN Mode d emploi FR Betriebsanleitung DE Manual ES Manual PT ZH...

Page 2: ...spanning Steek geen voorwerpen in de ventilatiesleuven van de acculader gevaar voor een elektrische schok resp kortsluiting In omgevingen met veel metaalstof mag u accupacks niet met AIR COOLED accul...

Page 3: ...rde persoon vervangen te worden om gevaren te voorkomen 10 Milieubescherming Geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EG inzake gebruikte elektri...

Page 4: ...anger electrical voltage Do not insert objects into the ventilation slots of the battey charger There is a danger of electric shocks and short circuits In areas with high metal dust exposure do not us...

Page 5: ...ctrician If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer Contact your local Holmatro dealer 10 Environmental protection Do not dispose the battery charger into the house and resi...

Page 6: ...eur de batterie uniquement l int rieur Attention risque de choc lectrique N introduisez pas d objets dans les fentes d a ration du chargeur risque d lectrocution ou de courtcircuit Ne pas recharger de...

Page 7: ...on lectrique de cet appareil serait endommag faites le remplacer par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualification comparable afin d viter tout risque 10 Protection de l enviro...

Page 8: ...ieladeger t ausschlie lich in geschlossenen R umen Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Stecken Sie keine Gegenst nde in die L ftungsschlitze des Ladeger tes Gefahr eines elektrischen Schlag...

Page 9: ...besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden 10 Umweltschutz Werfen Sie Elektrowerkzeuge nic...

Page 10: ...eligrosa No sit e ning n objeto en la rejilla de ventilaci n del cargador existe peligro de sufrir una descarga el ctrica o un cortocircuito No cargar bater as con cargadores AIR COOLED en reas con al...

Page 11: ...taci n de red de este aparato est da ado s lo el fabricante su servicio de atenci n al cliente o una persona debidamente cualificada deber sustituirlo con el prop sito de evitar situaciones que entra...

Page 12: ...s o el trica perigosa N o inserir objetos nas aberturas de ventila o do carregador uma vez que existe perigo de um choque el trico ou de um curtocircuito Em reas com uma sobrecarga elevada de p de met...

Page 13: ...ificado dever ser substitu do pelo fabricante ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou como alternativa por uma pessoa devidamente qualificada de forma a evitar riscos 10 Prote o do ambiente N o...

Page 14: ...916 400 341_001 docx 14 1 CAS 8 0 C 40 C 32 F 104 F CAS 12 V 36 V 1 3 Ah 8 0 Ah 3 10 cells II 2 3 4 1 2 3 7 4 8 5 F 30mA 5 6 1 5 7 3 A B 100...

Page 15: ...Ah Ic 4 0A t 30 min 12 EC Holmatro Rescue Equipment B V Zalmweg 30 4941 VX Raamsdonksveer Netherlands CBCH1 151 002 112 CBCH5 151 002 113 CBCH2 159 000 212 CBCH7 151 002 114 EU 2014 30EU 2014 35 EU 2...

Page 16: ...916 400 341_001 docx 16...

Reviews: