2
3
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
WYNIKI TESTU
W przypadku nieuszkodzonych cylindrów wartość ciśnienia rośnie gwałtownie w początkowej fazie testu do osiągnięcia wartości
maksymalnej.
Skontrolować wszystkie cylindry zgodnie z instrukcjami producenta, różnica pomiędzy poszczególnymi cylindrami może wynosić do
10%.
W przypadku braku ciśnienia na jednym z cylindrów należy skontrolować tłok pod kątem uszkodzenia oraz dokonać oględzin dy-
szy wtryskiwaczy. Przy wysokich wartościach temperatury spalania, np. w skutek niekontrolowanego spalania może dochodzić do
uszkodzenia tłoku (powstania dziur, pęknięć itp.).
Jeżeli wartość na dwóch sąsiednich cylindrach jest niższa niż wartość na pozostałych cylindrach, oznacza to uszkodzenie uszczelki
głowicy cylindra w strefie przejściowej pomiędzy tymi dwoma cylindrami. Podobne objawy daje obecność wody i/lub oleju na świe-
cach żarowych.
W przypadku uzyskania na cylindrze odczytu poniżej wartości wskazanej przez producenta wlać odrobinę oleju silnikowego do
cylindra, a następnie powtórzyć test ciśnienia sprężania. Jeżeli nastąpi wyraźny wzrost ciśnienia, oznacza to zużyte pierścienie tło-
kowe. Jeżeli ciśnienie pozostanie na obniżonym poziomie, usterka ma związek z nieszczelnym zaworem lub uszkodzonym wałkiem
rozrządu.
Jeżeli ciśnienie na wszystkich cylindrach jest niższe niż wartości wskazane przez producenta, silnik charakteryzuje się zużyciem
wynikającym z wieku jednostki, a jego dalsza diagnostyka wymaga rozebrania silnika oraz przeprowadzenia dalszych pomiarów.
Zainstalować wszystkie świece żarowe i wtryskiwacze (dysze) w prawidłowej kolejności oraz podłączyć bezpieczniki i przekaźniki.
UWAGA:
niniejsza instrukcja nie zastąpi dokumentacji serwisowej. Dokumentacja serwisowa może zawierać dodatkowe informacje,
np. wymaganą szybkość rozruchu oraz inne istotne parametry.
Przeprowadzenie testów wymaga posiadania danych właściwych dla danego modelu, bez nich nie ma gwarancji co do adekwatności
uzyskiwanych wyników.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
KOMPRESSIONSTESTER FÜR DIESELMOTOREN HT8G410
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Das Kompressionstester ist ein nützliches Diagnosewerkzeug für Motoren
zur Kontrolle des lebensdauerabhängigen Verschleißes, zur Überprüfung von
WARNING
Kolbenringen, Zylinderkopfdichtungen und Ventilen auf Undichtigkeiten.
DasGerät ist mit mehreren Adaptern erhältlich, sodass es für eine Vielzahl
von Anwendungen wie für die Diagnose von PKWs, LKWs, Dieselmo toren,
Landmaschinen und Baumaschinen eingesetzt werden kann.
SICHERHEIT
Seien Sie vorsichtig bei Arbeiten an heißen Motoren! Es besteht Brandgefahr, wenn der
heiße Abgaskrümmer oder andere heiße Motorkomponenten mit brennbaren Stoffen wie
Benzin oder Diesel in Berührung kommen!
Vor der Durchführung der Prüfung ist sicherzustellen, dass kein Kraftstoff zugeführt wurde.
Andernfalls kann es zu einem unbeabsichtigten Starten des Motors, zu Schäden am Messgerät
und zu Verletzungen des Benutzers kommen.
TEILE
Glühkerzenadapter, M10 x 1,00, Länge: 83 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,00, Länge: 91 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,00, Länge: 102 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,00, Länge: 113 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,00, Länge: 119 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,25, Länge: 64 mm
Glühkerzenadapter, M10 x 1,25, Länge: 135 mm
Glühkerzenadapter, M12 x 1,25, Länge: 47 mm
Glühkerzenadapter, M22 x 1,50, Länge: 118 mm
Einspritzdüsenadapter, M20 x 1,50, Länge: 75 mm
Einspritzdüsenadapter, M22 x 1,50, Länge: 73 mm
Einspritzdüsenadapter, M24 x 1,50, Länge: 88 mm
Einspritzdüsenadapter, M24 x 2,00, Länge: 63 mm
Halterungen für Einspritzdüsenadapter
Manometer (0-70 bar) (To/-5%)
TESTVERFAHREN
1. Erwärmen Sie den Motor auf Betriebstemperatur, überprüfen Sie den Batteriestatus und die Anlassgeschwindigkeit. Die Anlass-
geschwindigkeit ist für die Kompressionsprüfung sehr wichtig!
2. Schalten Sie den Motor aus und entfernen Sie die Sicherungen oder Relais der Heizungsanlage.
3. Entfernen Sie alle Glühkerzen oder Einspritzdüsen vom Zylinderkopf und platzieren Sie sie in der Reihenfolge, in der sie entfernt
wurden. Dies erleichtert die anschließende Diagnose.
4. Reinigen Sie die Gewinde, z.B. mit Druckluft.
5. Setzen Sie den entsprechenden Adapter ein, ziehen Sie ihn fest und verbinden Sie ihn mit dem Manometer.
6. Anschließend lassen Sie den Motor für ca. 4 Sekunden laufen, d.h. bis der Zeiger am Messgerät nicht mehr zunimmt.
7. Speichern Sie den Maximalwert und wiederholen Sie den Test an allen anderen Zylindern (Schritte 5 bis 7).
До тормозной системы
TESTERGEBNISSE
Bei unbeschädigten Zylindern steigt der Druckwert in der Anfangsphase der Prüfung schnell an, bis der Maximalwert erreicht ist.
Überprüfen Sie alle Zylinder nach den Anweisungen des Herstellers, die Differenz zwischen den einzelnen Zylindern darf bis zu
10% betragen.
Wenn einer der Zylinder keinen Druck aufweist, überprüfen Sie den Kolben auf Beschädigungen und prüfen Sie die Einspritzdüse.
Bei hohen Verbrennungstemperaturen, z.B. durch unkontrollierte Verbrennung, können Kolbenschäden (Löcher, Risse, etc.) au-
ftreten.
Ist der Wert an den beiden benachbarten Zylindern niedriger als der Wert an den anderen Zylindern, bedeutet dies eine Beschädi-
gung der Zylinderkopfdichtung in der Übergangszone zwischen den beiden Zylindern. Das Vorhandensein von Wasser und/oder Öl
auf Glühkerzen führt zu ähnlichen Symptomen.
Wenn die Zylinderwerte unter dem vom Hersteller angegebenen Wert liegen, gießen Sie etwas Motoröl in den Zylinder und wie-
derholen Sie dann die Kompressionsprüfung. Ein deutlicher Druckanstieg bedeutet, dass die Kolbenringe verschlissen sind. Bleibt
der Druck auf einem reduzierten Niveau, ist der Fehler auf ein undichtes Ventil oder eine beschädigte Nockenwelle zurückzuführen.
Wenn der Druck auf allen Zylindern niedriger ist als die vom Hersteller angegebenen Werte, so zeigt der Motor aufgrund des Alters
einen Verschleiß und die weitere Diagnostik erfordert die Demontage des Motors und weitere Messungen.
Montieren Sie alle Glühkerzen und Einspritzdüsen in der richtigen Reihenfolge und schließen Sie Sicherungen und Relais an.
HINWEIS:
Diese Bedienungsanleitung ersetzt nicht die Servicedokumentation. Die Servicedokumentation kann zusätzliche Informa-
tionen enthalten, z.B. die erforderliche Anlassgeschwindigkeit und andere relevante Parameter.
Für die Durchführung von Tests sind Daten erforderlich, die für ein bestimmtes Modell geeignet sind, ohne sie gibt es keine Garantie
für die Angemessenheit der erzielten Ergebnisse.
EN
INSTRUCTION MANUAL
DIESEL ENGINE COMPRESSION TESTER KIT HT8G370
GENERAL:
The compression tester is a valuable tool for the diagnosis of engines, which
can be used with age-related wear, leaks piston rings, cylinder head gasket
WARNING
and valves. due to the wide range of adaptors the compression tester may
be used for many applications such as. e.g. Diagnosis of cars, trucks and die
sel engines, in the diagnosis of engines in agriculture and equipment from
the construction industry.
SAFETY
Beware of tests on hot engines! Danger of fire, if hot exhaust manifold or other hot engine
parts get in contact with combustible materials e.g. gasoline or diesel fuel!
Before the test, make sure that no fuel is injected. Otherwise there is a risk that the engine
starts, the tester is damaged and it can cause injury.