background image

ENGLISH

INTENDED USE / APPLICATION

Product designed for the use in households and for other similar general applications.

MOUNTING

Technical changes reserved. Read the manual before mounting. Mounting should 
be  performed  by  an  appropriately  qualified  person.  Any  activities  to  be  done  with 
disconnected power supply. Exercise particular caution. Product has a protective 
contact/terminal. Failure to connect the protective lead may lead to electric shock. 
Mounting diagram: see pictures. Check for proper mechanical fastening and 
connection  to  electrical  power  prior  to  first  use.  The  product  can  be  connected  to 
a supply network which meets energy quality standards as prescribed by law. To 
maintain the proper IP protection level, the right diameter of the power cable should 
be selected for the cable gland used in the product.

FUNCTIONAL CHARACTERISTICS

Product can only be used outdoors.

USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE

Any maintenance work must be performed when the power supply is cut off and the 
product has cooled down. Clean only with soft and dry cloths. Do not use chemical 
detergents. Do not cover the product. Ensure free air access. Product may heat up 
to a higher temperature. Product can only be supplied by rated voltage or voltage 
within the range provided. It’s forbidden to use the product with damaged protective 
cover. Product must not be used in unfavourable conditions, e.g. dust, water, 
moisture, vibrations, explosive air atmosphere, fumes, or chemical fumes, etc. Non-
demountable product. Not suitable for independent repairs. 

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Keep your environment clean. Segregation of post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selectively collect waste electronic and 
electrical equipment. Products labelled in this way must not be disposed of in the 
same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful 
to the natural environment and health, and require a special form of recycling/
neutralising. Products labelled in this way should be returned to a collection facility 
for waste electrical and electronic goods. Information on collection centres is provided 
by local authorities or sellers of such goods. Used items can also be returned to the 
seller when new product is purchased, in quantity no larger than the purchased item 
of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of other countries, 
regulations in force in a given country must be applied. Contacting the distributor of 
our products in a given area is recommended.

COMMENTS / GUIDELINES

Failure  to  follow  these  instructions  may  result  in  e.g.  fire,  burns,  electrical  shock, 
physical injury and other material and non-material damage. For more information 
about Hoftronic products visit www.hoftronic.com. Hoftronic shall not be responsible 
for any damage resulting from the failure to follow these instructions. Hoftronic 
reserves the right to make changes in the manual - the current version can be 
downloaded at www.hoftronic.com.

DEUTSCH

MONTAGE

Technische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die 
Montage sollte von einer Person durchgeführt werden, welche die erforderliche 
Befugnis hat. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter Energieversorgung 
durchzuführen. Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt einen 
Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu 
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s. Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme 
muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der elektrische Anschluss 

geprüft werden. Das Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden, das 
die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt. Für die Einhaltung der richtigen 
IP-Schutzart passen Sie den Durchmesser der Speiseleitung an den Durchmesser der 
im Produkt verwendeten Durchführungstülle an.

FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN

Das Produkt kann nur im Außenbereich verwendet werden.

BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG

Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach Erkalten des Produkts 
durchführen. Nur mit weichen und trockenen Stoffen säubern. Keine chemischen 
Reinigungsmittel verwenden. Das Produkt nicht bedecken. Für ungehinderte 
Luftzufuhr sorgen. Das Produkt kann sich aufheizen. Das Produkt ausschließlich 
mit der Nennspannung oder einem gegebenen Spannungsbereich versorgen. 
Eine Verwendung des Produkts ohne oder mit zerbrochener Schutzscheibe ist 
unzulässig. Das Produkt darf an keinem Ort benutzt werden, an dem ungünstige 
Umgebungsbedingungen herrschen, z.B. Staub, Feinstaub, Wasser, Feuchtigkeit, 
Vibrationen, explosive Atmosphäre, Dunste oder chemische Ausdünstungen u.ä. Das 
Produkt ist nicht zerlegbar. Es eignet sich nicht für eine selbstständige Reparatur. 

UMWELTSCHUTZ

Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen die Trennung der 
Verpackungsabfälle. Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, 
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte selektiv zu sammeln. Solche 
gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt 
werden.  Bei  Zuwiederhandlung  droht  eine  Geldstrafe.  Diese  Produkte  können 
schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und erfordern 
eine spezielle Form der Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der 
Unschädlichbarmachung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen einem 
Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen oder elektronsichen Geräten zugeführt 
werden. Informationen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden 
oder die Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte können auch an den 
Verkäufer  zurückgegeben  werden,  wenn  die  Zahl  der  alten  die  der  neu  gekauften 
nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer 
Länder sind die rechtlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir 
empfehlen, den Händler unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontaktieren.

ANMERKUNGEN / HINWEISE

Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u.a. zu 
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen, physischen Verletzungen und anderen 
materiellen  und  immateriellen  Schäden  führen.  Zusätzliche  Informationen  zu  den 
Produkten der Marke Hoftronic sind auf der Seite www.hoftronic.com erhältlich. 
Hoftronic haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Empfehlungen 
der vorliegenden Hinweise resultieren. Die Firma Hoftronic behält sich das Recht 
vor, Änderungen an der Bedienungsanleitung einzuführen - die aktuelle Version zum 
Herunterladen auf www.hoftronic.com.

NEDERLANDS

MONTAGE

Technische  wijzigingen  voorbehouden.  Lees  de  handleiding  voor  de  montage. 
De  montage  moet  worden  uitgevoerd  door  een  gekwalificeerd  persoon.  Alle 
werkzaamheden moeten worden uitgevoerd met losgekoppelde stroomtoevoer. 
Wees  bijzonder  voorzichtig.  Het  product  heeft  een  beschermend  contact/terminal. 
Het niet aansluiten van de beschermkabels kan leiden tot elektrische schokken. 
Montageschema: zie afbeeldingen. Controleer voor het eerste gebruik of het product 
goed mechanisch is bevestigd en aangesloten op het elektriciteitsnet. Het product 
kan  worden  aangesloten  op  een  voedingsnetwerk  dat  voldoet  aan  de  wettelijke 
normen voor energiekwaliteit. Om het juiste IP-beschermingsniveau te behouden, 
moet de juiste diameter van de voedingskabel worden gekozen voor de kabelwartel 
die in het product wordt gebruikt.

Summary of Contents for 5438172

Page 1: ...USER MANUAL MAINE SOLAR BOLLARD PATHWAY LIGHT 5438172 SKU...

Page 2: ...g the switch twice Bright mode the light will stay on for 6 hours if the battery is fully charged 3 Push the spike into the ground The LED bollard light will automatically turn on at night Note Place...

Page 3: ...ours the light should illuminate for 6 12 hours But weather sun intensity and temperature can affect the working time If the lights lose illumination time or intensity then check if the solar panel is...

Page 4: ...as Licht leuchtet 6 Stunden lang wenn der Akku voll geladen ist 3 Stecken Sie den Erdspie in den Boden Die Lampe schaltet sich bei Nacht automatisch ein Hinweis Stellen Sie die Lampe nicht in der N he...

Page 5: ...die Lampe 6 12 Stunden lang leuchten Aber Wetter Sonnenintensit t und Temperatur k nnen sich auf die Betriebszeit beeinflussen Wenn die Leuchte an Leuchtdauer oder Intensit t verliert pr fen Sie ob da...

Page 6: ...laar Helder licht het licht blijft 6 uur branden als de batterij volledig is opgeladen 3 Duw de spike in de grond De LED paalverlichting gaat s nachts automatisch aan Opmerking Plaats de lamp uit de b...

Page 7: ...uur zou de lamp 6 12 uur moeten branden Maar het weer de intensiteit van de zon en de temperatuur kunnen van invloed zijn op de werktijd Als de verlichting tijd of intensiteit verliest controleer dan...

Page 8: ...Anschluss gepr ft werden Das Produkt kann an ein Elektrizit tsnetz angeschlossen werden das die gesetzlich festgelegten Energiestandards erf llt F r die Einhaltung der richtigen IP Schutzart passen S...

Page 9: ...t af Zorg voor een vrije luchttoevoer Het product kan opwarmen tot een hogere temperatuur Het product kan alleen worden geleverd met een nominale spanning of een spanning binnen het meegeleverde berei...

Reviews: