background image

MANUEL D’INSTALLATION

GOMERA

 

 

23

hofflights.com

IMH-105  v.01

Soulevez le ventilateur jusqu’au support de suspension, orientez la boule vers le 

côté du support et baissez-le dans le renfoncement du support. Faites tourner 

la boule jusqu’à ce que la rainure sur le côté de la boule s’aligne avec la proé-

minence en haut sur le côté du renfoncement.  Une fois aligné, le ventilateur 

doit redescendre légèrement étant donné que c’est là en principe sa position 

correcte. Ceci permet d’éviter la rotation de la tige et du ventilateur lorsque 

l’appareil est en fonctionnement.

Après avoir configuré les codes de fréquences, placez le récepteur dans le 

crochet de suspension pour le branchement des câbles.

Branchez le connecteur de la récepteur-télécommande du ventilateur, veuillez 

noter, la position câblée doit être marron sur marron, bleu sur bleu, orange 

sur orange, vert/jaune sur vert/jaune”.  Le connecteur ne doit pas être poussé 

à l’intérieur et causera un dommage à l’appareil si la position des câbles est 

erronnée.

Branchez le connecteur du crochet de suspension.
A.C. Alimentation électrique de la télécommande.  Marron sur marron; bleu sur 

bleu; vert/jaune sur vert/jaune

SUSPENDRE LE VENTILATEUR AU SUPPORT

INSTALLATION DES PALES

1

Insérez la pale du ventilateur dans 

le bloc moteur et prenez garde à la 

marque sur la pale qui doit être vers 

le haut.

2

Alignez les trous et fixez les pales 

sur le bloc moteur à l’aide des vis 

fournies.

Répétez l’opérateur pour les pales 

restantes.

Summary of Contents for 5.0160.0211

Page 1: ...GOMERA MANUAL DE INSTALACI N INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION IMH 105 v 01...

Page 2: ......

Page 3: ...STRUCCIONES CON ATENCI N PARA GARANTIZAR UNA INSTALACI N SEGURA Y UN BUEN FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR EN CASO DE DUDA CONSULTE A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR S...

Page 4: ...jas el ctricas que se usan habitualmente para el soporte de las luminarias no son compatibles para un soporte de ventilador y han de ser sustituidas Consulte a un electricista acreditado en caso de du...

Page 5: ...echo 4 Tapa 5 Caja el ctrica y motor 6 Aspas 7 Kit de tornillos A Ferreter a para el soporte de fijaci n tuercas para cables arandelas de goma B Tornillos para montar las aspas 8 Receptor y mando a di...

Page 6: ...l siguiente orden Cabeza de tornillo arandela redonda arandela de resorte soporte de fijaci n techo Atornille el soporte de fijaci n en el techo y aseg rese de que todas las conexiones est n seguras p...

Page 7: ...or al recepctor del mando a distancia por favor tome nota la conexi n por cable debe de ser marr n sobre marr n azul sobre azul naranja sobre naranja verde amarillo sobre verde amarillo El co nector r...

Page 8: ...uncionamiento del ventilador 1 Interruptor indicador 2 Control de velocidad 3 Apagado del ventilador 4 Temporizador 5 Interruptor de luz Bater a 12V 23A NOTA 1 Por favor espere unos instantes entre ca...

Page 9: ...identificar la proce dencia exacta del ruido escuchando atentamente desde diferentes ngulos aspas motor kit de luz etc El ruido del ventilador puede proceder del kit de luz 2 Aseg rese de que todos l...

Page 10: ...ntra el borde exterior de la aspa Note la distancia desde el borde de la aspa hasta el techo Gire despacio las aspas con precauci n y manualmente para controlar las dem s aspas Si la aspa sigue desali...

Page 11: ......

Page 12: ...should be turned upward and pushed carefully up into outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 9 WARN...

Page 13: ...rod Ball Assembly 3 Ceiling Canopy 4 Yoke Cover 5 Fan Housing and motor 6 Blades 7 Screw Package A Mounting bracket hardware wire nuts rubber washers B Blade arm attachment hardware 8 Receiver remote...

Page 14: ...The washers provided should go in the following sequence Screw head round washer spring washer Hanger bracket Ceiling Screw the hanger bracket to the ceiling and make sure all connections are secure...

Page 15: ...through the hanging bracket for wiring connecting Connect the push connector of fan to remote control receiver please be noted the wire position need to be brown to brown blue to blue org to org green...

Page 16: ...e operation of the fan 1 Switch indicator 2 Speed controller 3 Fan Shutdown 4 Timer 5 Lamp Switch Battery for switch 12V 23A NOTE 1 Please allow a moment between each operation 2 Please handle the tra...

Page 17: ...light kit is securely fastened to the fan and all glass screws are finger tightened only Do not tighten with pliers or a screw driver 4 Make sure mounting bracket is installed snugly to junction box 5...

Page 18: ...of blade to the ceiling Carefully turn the blades slowly by hand to check the remaining blades If the blade is not in alignment theblade holder may be gently bent up or down to be in line withtheother...

Page 19: ......

Page 20: ...Une fois les branchements lectriques faits les conducteurs raccord s doivent tre retourn s et pouss s avec pr caution l int rieur du bo tier lectrique Les c bles doivent tre s par s avec le conducteu...

Page 21: ...fixation 2 Tige Boule de suspension 3 Capot de plafond 4 Couvercle 5 Bo tier lectrique et moteur 6 Pales 7 Visserie A Visserie du support de fixation serre c bles rondelles en caoutchouc B Visserie de...

Page 22: ...le bague ressort crochet de fixation plafond Vissez le crochet de fixation au plafond et assurez vous que tous les branchements sont s res afin d viter que le ventilateur tombe Les fixations doivent t...

Page 23: ...ns le crochet de suspension pour le branchement des c bles Branchez le connecteur de la r cepteur t l commande du ventilateur veuillez noter la position c bl e doit tre marron sur marron bleu sur bleu...

Page 24: ...de l interrupteur 2 R gulateur de vitesse 3 Arr t du ventilateur 4 Programmateur 5 Interrupteur de la lumi re Coupe batterie 12V 23A NOTE 1 Attendez quelques instants entre chaque op ration 2 Veuille...

Page 25: ...le kit de lumi re est correctement fix au ventilateur et que toutes les vis du verre sont serr es uniquement manuellement Ne serrez pas avec des pinces ou un tournevis 4 Assurez vous que le support de...

Page 26: ...face externe de la pale Notez la distance entre le bord de la pale et le plafond Tournez lentement les pales avec pr cau tion la main pour v rifier les pales restantes Si la pale n est pas align e vou...

Page 27: ......

Page 28: ...C dels Oficis n 25 Pol Ind el Reg s 08850 Gav Barcelona Spain T 34 93 630 28 00 M info hofflights com hofflights com GOMERA IMH 105 v 01 by...

Reviews: