FR
10
■
L'évacuation par le sol doit être posée dans la zone indiquée.
■
Pour le montage du bac à douche et du pare-douche sur un socle sur place, il est important de respecter la
hauteur de la pièce. (accessoire spécial châssis).
■
Au dessus du pare-douche, un espace d'au moins 100 mm jusqu'au plafond doit être laissé pour le montage de
la douchette pluie.
■
Pour la pose du bac à douche au sol, il est indispensable de prévoir dans la zone d'écoulement une profondeur
de 150 mm.
■
Le pare-douche a eté conçu pour être installé sur des murs de briques. Veuillez renforcer les autres types de
construction murale (bois, placoplâtre) a
fi
n de garantir une
fi
xation sûre.
■
Veuillez observer que dans la zone de la cabine de douche, il est nécessaire d'utiliser des matériaux de
revêtement mural adaptés. Il est indispensable de préparer le fond suivant la classe d'exposition à l'humidité 2.
■
Avant le montage, les murs doivent être carrelés sur toute la hauteur de la cabine.
■
À l'endroit du montage, le sol doit être parfaitement plan.
■
En cas de montage sans bac à douche, l‘évacuation de l‘eau doit être garantie par une pente prévue à cet effet.
Il convient également de prévoir un dispositif adapté et intégré au sol, pour le montage des parois de verre.
Veuillez utiliser le gabarit prévu à cet effet et compris dans la livraison.
⚠
Silliconage a faire. Veuillez vérifier si les joint doivent etre nettoyés.
02 Equipement
■
Face arrière en verre coloré noir en verre de sécurité simple avec revêtement EverClean et éclairage latéral.
■
Façades vitrées sans cadre en verre de sécurité simple avec revêtement EverClean.
■
Toit en verre de haute qualité, avec inverseur de couleur.
■
Bac à douche en fonte minérale.
■
Robinetterie (chromée) composée de :
Douchette à main, douchette pluie, 8 buses de massage du dos réglables, vanne thermostatique 1/2“,
1 vanne d‘arrêt.
02.01 Caractéristiques techniques de la robinetterie
Pression d’écoulement minimale:
100 kPa
Pression conseillé:
200-500 kPa
Température d’eau chaude:
max. 90°C
Température d’eau chaude conseillée:
60-70°C
Zone de réglage de la température d’eau: 20-60°C
Bloquage de sécurité:
38°C
03 Conseils
d’entretien
Après chaque douche/bain de vapeur, rincez les surfaces du receveur et de l’élément mural à l’eau, et essuyez-les avec
un chiffon humide.
Ne pas utiliser de produit abrasif !
Pour nettoyer à fond de temps en temps, projetez quelques
giclées d’un produit de nettoyage, comme par ex. Cleaner de Hoesch (réf. 6999 00), sur la surface et frottez avec un
chiffon doux. Eliminez les salissures plus importantes – l’eau chaude et avec un produit de nettoyage liquide et doux,
ou une solution savonneuse. Eliminez les dépôts de tartre avec du vinaigre et de l’eau (
évitez la robinetterie !
). Si un
produit de débouchage est utilisé, espectez-en les consignes d’utilisation !
Eliminez les légères éra
fl
ures et les zones rugueuses sur les surfaces brillantes à l’aide du kit d’entretien Sanicryl
de Hoesch (référence 699100 – respectez les consignes d’utilisation). Dans le cas de rayures profondes ou de tâches
de brûlures sur des surfaces brillantes ou mates, utilisez du papier de verre
fi
n (N° 500) ou un tampon en laine d’acier
en ponçant, avec de grandes précautions, une surface importante et dans une seule direction.
Dans le cas de surfaces
brillantes
, complétez le traitement avec une crème polissante spéciale.
03.01 Conseils d’entretien pour les vitres et les pro
fi
ls
■
Rincez immédiatement après utilisation l’écran avec de l’eau propre.
■
Essuyez avec un chiffon
humide
(jamais sec!) les vitrages et les pro
fi
lés. Les vitrages peuvent aussi être
essuyé avec une raclette.
■
Utilisez des produits de nettoyage doux, comme par exemple de l’eau vinaigré dillué. Ne jamais utiliser
de produits abrasifs ou mordants ni de produits sur base de chlore!
■
Des chiffons à base de
fi
bres durs peuvent abimer la stucture du verre ainsi que son revètement éventuel anti
calcaire.
■
Il est conseillé de graisser les parties mobiles des portes coullissantes et des portes battantes. Ceci vous
garantie de leur fonctionnement parfait.
03.02 Conseils d’entretien pour la robinetterie
Pour les soins quotidiens, veuillez n’utiliser que des détergents neutres ou des produits à base de citron. N’utilisez que
des détergents prévus pour le nettoyage de robinetteries. Respectez les consignes d’utilisation des différents produits!
Aspergez du détergent liquide sur un chiffon et nettoyez la robinetterie.
Rincez à grand eau et faites briller la robinetterie à l’aide d’un chiffon doux.
Summary of Contents for SensaMare Delight
Page 32: ...32 2 1 680 ః8x70 ༀ8 2 1 3 2 1 6 4 5 10min ...
Page 33: ...33 850 1920 850 1920 1 1 ༀ4 4 2 x2 1 ༀ4 3 10 9 8 7 1a 1b 1 ...
Page 34: ...34 ༀ4 4 2 2 2 3 1 x2 152 1 1 10 9 8 7 1a 3 6 6 6 1b 1 ...
Page 35: ...35 385 ༀ2 1 2 3 4 4 ...
Page 36: ...36 ༀ4 ༀ4 106 2 1 4 F F F 3 F F 5s F F 5 ...
Page 37: ...37 2 1 3 5 4 6 5 4 ...
Page 38: ...38 1 2 2 x4 3 ...
Page 39: ...39 2 1 1 3 ...