Hobie INFLATABLESTAND UP PADDLEBOARD Manual Information Download Page 16

USA & GLOBAL

Hobie stand up paddleboards

E: [email protected]

T: (888)hobie-21

T: (949)240-5105

www.hobie.com

AUSTRALIA & S. PACIFIC

Hobie Cat Australasia 

E: [email protected]

T: +61(0)244418400

www.hobiesup.com.au

EUROPE

Double V

E: [email protected]

T: +33 (0)6 29 12 36 46

www.sunshort.com

 

BRAZIL

RocketSports Ltda.

E: [email protected]

T: +55 11 99106-9696

HOBIE STAND UP PADDLEBOARDS

32921 Calle Perfecto #B

San Juan Capistrano, CA 92675

USA

Place 

Postage 

Here

15. CONDITIONS DE RETOUR :

Tout retour du produit au titre de la garantie précitée doit faire l’objet d’un accord préalable de HOBIE Stand Up Paddleboards. 

Aucun retour ne sera accepté sans autorisation préalable de HOBIE Stand Up Paddleboards. Le produit défectueux doit être retourné dans son 

emballage d’origine, comporter l’ensemble du produit et de ses accessoires et être accompagné de façon lisible du numéro de retour de produit 

communiqué par HOBIE Stand Up Paddleboards et du numéro de série du produit.

Tout produit incomplet, abîmé, endommagé et/ou dont l’emballage d’origine aura été détérioré, ne sera ni repris ni échangé dans le cadre de la 

garantie.

La responsabilité de tous les frais de transport d’aller-retour du lieu d’origine au lieu convenu de réparation ou de remplacement incombe à 

l’Acheteur.

Le produit sous garantie sera, au choix du fabricant, échangé ou réparé.

HOBIE Stand Up Paddleboards n’est pas responsable, de quelques dommages que ce soit pouvant

être encourus pendant le transport, ni de l’entreposage ou des frais de transport, ni des désagréments, de la perte de temps et / ou d’argent 

occasionnée pendant que s’effectuent les réparations.

La garantie du constructeur est la seule et unique garantie écrite offerte par HOBIE Stand Up Paddleboards sur les produits HOBIE Stand Up 

Paddleboards. Aucuns distributeurs, concessionnaires, revendeurs, agents ou employés n’est autorisé à prolonger ou augmenter cette garantie au 

nom de HOBIE Stand Up Paddleboards par toute déclaration écrite ou verbale ou toute publicité.

Cette garantie n’exclut pas les droits spécifiques à chaque pays. Les consommateurs peuvent jouir de droits différents selon leur lieu de résidence. 

Certaines juridictions ne prévoient aucune exclusion ou limitation de dommages spécifiques, accidentels ou indirects, ni de limitations durant la 

période de garantie. En conséquence, les exclusions et limitations susmentionnées ne s’appliquent pas à tous. Des taxes locales, des droits de 

douanes ou des frais de port peuvent être appliqués. Aux Etats-Unis peuvent aussi s’appliquer des droits supplémentaires qui sont différents d’un 

Etat à l’autre. 

Cette garantie peut ne pas être disponible dans certains pays.

Si une partie de cette garantie était déclarée non valable en vertu de procédures administratives ou légales, le reste de la garantie resterait valable.

16. LIMITATION DE RESPONSABILITES : 

DANS LE CADRE DES LOIS NATIONALES, LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE DE TOUT AUTRE RECOURS 
ET TIENT LIEU DE TOUTE GARANTIE DÉCLARÉE OU IMPLIQUÉE. LA RESPONSABILITE DE HOBIE STAND UP 

PADDLEBOARDS NE SAURAIT ETRE ENGAGEE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT INCLUANT NOTAMMENT LA PERTE 

DE CHANCE OU DE GAINS, LA PERTE DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU DE DISPOSITIF ASSOCIÉ, LE COÛT DE TOUT 

ÉQUIPEMENT DE SUBSTITUTION, LES RÉCLAMATIONS DE TIERCES PARTIES AINSI QUE LES DOMMAGES CAUSÉS 

À LA PROPRIÉTÉ RÉSULTANT DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU ENCORE CONSÉCUTIFS A UNE 

INOBSERVATION DE LA GARANTIE. HOBIE STAND UP PADDLEBOARDS NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE LA 

PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT DURANT SA PÉRIODE DE RÉPARATION.

Summary of Contents for INFLATABLESTAND UP PADDLEBOARD

Page 1: ...INFLATABLE STAND UP PADDLEBOARD MANUAL AND WARRANTY INFORMATION...

Page 2: ...ment boundaries and the results are unequaled The Hobie Stand Up Paddle Development Team has worked tirelessly developing a line of boards that allows everyone the opportunity to explore and experienc...

Page 3: ...light cargo Large EVA foot pad on the board provides grip and comfort Heavy duty built in carrying handles Serial Number Heavy duty drop stitch PVC Removable center fin An innovative system developed...

Page 4: ...the valve stem when in use This will prevent accidental air release and entrance of any particles into the air chambers 6 BOARD INFLATION STEPS A Make sure that the valve is in the closed position val...

Page 5: ...section of this manual Do not over inflate the board A max pressure of 10 14 PSI is adequate The easiest gauge of a good working pressure is to have the chambers inflated to a firm pressure when you p...

Page 6: ...te the board we recommend that you store it in the protective bag that came with the board If storing the board outdoors raise it up off the ground and cover it with a tarp to prevent exposure to the...

Page 7: ...longer have your repair kit you can order a new one from your dealer Cut a piece of repair material large enough to overlap the damaged area by approximately 1 2 and round off the edges Apply glue to...

Page 8: ...dental damages or incidental expenses including damage to property Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to...

Page 9: ...ET DE PONT CONFORTABLE DECK PAD 3 MM POIGN ES DE TRANSPORT NUMERO DE SERIE STRUCTURE PVC RENFORCEE AILERON AMOVIBLE INSERT DE FILET DE PONT Tour 12 6 Tour 10 6 Adventure 10 8 POMPE AVEC MANOMETRE DE C...

Page 10: ...rs avant de vous mettre l eau Tenez bien compte de votre niveau de comp tence 3 CONSEIL GENERAL Les sports de pagaie permettent tous quels que soient son ge ou sa forme physique de pratiquer une activ...

Page 11: ...he de la pompe contentez vous de petits coups secset pompez jusqu obtenir une pression de comprise entre 10 PSI et 14 PSI Le manom tre vous indique la pression F Revisser le bouchon d tanch it de la v...

Page 12: ...l cher un peu de pression pour viter tout risque de surpression d e aux variations de temp rature ou de pression atmosph rique Pour votre information votre Stand Up Paddle HOBIE Sup peut perdre un peu...

Page 13: ...nt Il est normal de constater une baisse ou une augmentation de pression due une surexposition au soleil ou au froid Proc dez un s chage complet avant le ranger dans son sac et de le stocker 10 STOCKA...

Page 14: ...t d au moins 5 cm de la d chirure du flotteur Tracer sur le flotteur l emplacement de la pi ce Pour une coupure il est pr f rable de d couper une pi ce rectangulaire 3 Nettoyer la pi ce et l emplaceme...

Page 15: ...quelconque l ment durant ce temps ne prolonge pas cette dur e Cette garantie ne couvre pas les dommages suivants Les dommages r sultant du transport Les dommages r sultant de l usure normale des produ...

Page 16: ...ie crite offerte par HOBIE Stand Up Paddleboards sur les produits HOBIE Stand Up Paddleboards Aucuns distributeurs concessionnaires revendeurs agents ou employ s n est autoris prolonger ou augmenter c...

Reviews: