background image

HET GEBRUIK 

 

1. Preparatie 
 
(1) Druk het einde van de slang in de luchtinlaat totdat er een klik klinkt. 
(2) Na gebruik, druk op de knop van de slang en trek het uiteinde eruit. 
 

 

 

(3) Plaats de buis aan de handgreep, de buizen aan elkaar en de vloerborstel zoals aangegeven in 
het plaatje. 

 

 
2. De machine gebruiken 
 
Trek de kabel eruit tot een geschikte lengte, doe de stekker in het stopcontact. Druk dan op de 
knop  om  het  apparaat  in  te  schakelen.  De  stofzuiger  begint  te  werken.  Het  gedeelte  wat  de 
zuigkracht bepaald zit op de handgreep.   
*Attentie: Trek de kabel niet verder dan het RODE teken eruit. 
 

 

Summary of Contents for STC60

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D USO STC68 VACUUM CLEANER ASPIRATEUR STAUBSAUGER STOFZUIGER ASPIRADORA ASPIRATORE ...

Page 2: ...V1 ...

Page 3: ...in case of danger 10 If abnormal noise smell smoke or any other failure or breakage is found during the operation you should turn off the switch and unplug it Then contact with your service center for repair Do not repair by yourself 11 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 12 This appli...

Page 4: ...or replacement MAIN PART IDENTIFICATION A Floor Brush G Handle B Tube H On Off Switch C Airflow Control I Cord Button D Bend Tube J Dust Cup Clip E Hose K Multi cyclonic Plastic Filter F Hose Connector L Speed Control Button ...

Page 5: ...achments It features low noise and high efficiency It makes your life comfortable if you choose this machine For the sake of safety please comply with following instruction 1 After using don t pull the power cable when you want to stop the power 2 Don t run the appliance over the power cable when operating 3 Don t absorb the burning cigarette 4 Don t absorb water or other liquid 5 Don t absorb sha...

Page 6: ...ut 3 Fit the extension tube to the handle tube and tube to floor brush as showing in the picture 2 Using the machine Pull out the wire to suitable length insert the plug into power socket Then press the switch to run the machine The vacuum cleaner begins to work The part which can adjust wind volume is on the handle Attention Don t extend the cable beyond the RED mark ...

Page 7: ...an automatic cord rewind and power Button Please press the cord button and Switch button by foot in order to make it easier using REPLACING THE DUST CUP 1 When the dust reach to the 1 4 level in the dust cup it means dust cup is full At this moment dust cup should be emptied or the filter should be washed ...

Page 8: ...efix it after drying the filter in the air 3 Don t clean the outer shell of vacuum cleaner in petrol oil like liquid Please rub it with water and soft soap liquid Attention 1 Don t clean the machine with the cloth full of water Don t let the water flow into the vacuum cleaner 2 Use only as described in manual Only use manufacturers recommended attachments 3 This appliance is intended to normal hou...

Page 9: ... There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen ...

Page 10: ...et ne le rangez pas dans des endroits très chauds 9 Ne laissez pas les enfants se servir de l aspirateur en cas de danger 10 S il y a un bruit ou une odeur anormale de la fumée ou tout autre problème durant son fonctionnement éteignez puis débranchez l appareil Contactez alors votre revendeur et ne réparez pas l aspirateur par vous même 11 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remp...

Page 11: ...avant une opération d entretien ou une réparation SCHÉMA DE L ASPIRATEUR A Brosse G Poignée B Manche H Interrupteur On Off C Contrôle débit d air I Enrouleur du câble D Manche courbé J Clip du réservoir à poussière E Tuyau flexible K Filtre plastique multi cyclone F Fixation du tuyau L Contrôle de puissance ...

Page 12: ...ar un niveau sonore faible et une grande efficacité Votre vie sera plus facile avec cet aspirateur Pour votre sécurité merci de respecter les instructions suivantes 1 À la fin de son utilisation ne tirez pas sur le câble pour éteindre l aspirateur 2 Durant son emploi ne passez pas sur le câble 3 N aspirez pas de cigarette allumée 4 N aspirez aucun liquide 5 N aspirez pas d objet contondant ou trop...

Page 13: ...ixation et retirez le flexible 3 Montez les différents éléments du manche et du tube comme indiqué sur les schémas suivants 2 Utilisation de l aspirateur Tirez sur le câble jusqu à la longueur désirée ne pas dépasser la marque ROUGE et branchez le au mur Ensuite allumez l aspirateur et commencez à nettoyer Le contrôle du flux d air est sur le manche 3 Emploi des accessoires pour le sol ...

Page 14: ... d un interrupteur pour la puissance Vous pouvez utiliser ces deux commandes avec le pied pour que cela soit plus facile VIDAGE DU RESERVOIR A POUSSIERE 1 Quand la poussière atteint le quart du réservoir cela veut dire qu il est plein Il est alors temps de le vider et de laver le filtre ...

Page 15: ... séchoir Le laisser sécher à l air puis le refixer 3 Ne nettoyez pas la carrosserie de l aspirateur avec un produit à base de pétrole Utilisez seulement de l eau savonneuse et un chiffon humide Attention 1 Ne lavez pas l aspirateur avec un chiffon mouillé car de l eau ne doit pas pénétrer à l intérieur de l appareil 2 Suivez bien les instructions du manuel N utilisez que les accessoires du fabrica...

Page 16: ...stème de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les éq...

Page 17: ...e den Staubbeutel unverzüglich wenn dieser beschädigt ist 8 Bewahren Sie die Maschine nicht auf oder benutzen Sie es nicht in der Nähe von hohen Temperaturen 9 Erlauben Sie Kindern nicht die Maschine im Gefahrenfall zu benutzen 10 Wenn ein ungewöhnliches Geräusch ein Geruch oder jegliche anderen Fehlfunktionen oder Beschädigungen während des Betriebs entstehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen...

Page 18: ...Sicherheit zuständigen Person 13 Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen 14 Der Stecker muss aus der Steckdose vor einer Wartung oder Reparatur entfernt werden IDENTIFIKATION VON HAUPTTEILE A Bodenbürste G Griff B Rohr H An Aus Schalter C Luftströmungskontrolle I Kabel Taste D Biegungs Rohr J Staubfangteller Klemme E Schlauch K Multi cyclonic Plas...

Page 19: ...n niedriges Geräuschlevel und seine Effizienz aus Die Wahl dieser Maschine wird Ihr Leben komfortabler machen Sicherheitshalber befolgen Sie bitte die folgenden Anweisungen 1 Nach dem Gebrauch ziehen Sie nicht an dem Stromkabel um die Energiezufuhr abzubrechen 2 Führen Sie das Gerät nicht über das Kabel während des Betriebs 3 Saugen Sie keine brennenden Zigaretten 4 Saugen Sie kein Wasser oder and...

Page 20: ... Griff ein Rohr an dem Anderen und an der Bodenbürste wie es auf der Abbildung gezeigt ist 2 Nutzung der Maschine Ziehen Sie das Kabel bis zur passenden Länge heraus setzen Sie den Stecker in die Steckdose ein Danach drücken Sie auf den Schalter um die Maschine zu starten Der Staubsauger fängt an zu funktionieren Der Teil der die Windleistung anpassen kann befindet sich auf dem Griff Achtung Übers...

Page 21: ...ner Power Taste ausgestattet Drücken Sie bitte auf die Kabeltaste und An Ausschalt Taste mit dem Fuß um den Gebrauch einfacher zu machen STAUBFANGTELLER ERSETZEN 1 Wenn der Staub das Level von dem Staubfangteller erreicht hat bedeutet das dass der Staubfangteller voll ist In diesem Fall muss der Staubfangteller entleert und der Filter gereinigt werden ...

Page 22: ...n Sie diesen nicht mit einem Elektroerhitzer bauen Sie diesen bitte nach dem Trocknen an der Luft wieder ein 3 Reinigen Sie bitte die Außerhülle des Staubsaugers nicht mit Benzin oder öl ähnlichen Flüssigkeiten Benutzen Sie bitte Wasser und weiche Seifenflüssigkeit Achtung 1 Reinigen Sie die Maschine nicht mit einem zu nassen Tuch Erlauben Sie Wasser nicht in den Staubsauger einzufließen 2 Benutze...

Page 23: ...HTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit habe...

Page 24: ...f gebruik het apparaat niet bij plekken met hoge temperaturen 9 Laat geen kinderen het apparaat gebruiken 10 Bij vreemde geluiden rook of andere gebreken tijdens gebruik meteen het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Neem dan contact op met een reparatiedienst voor reparatie Niet zelf repareren 11 Als de stroomkabel beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikan...

Page 25: ...araat spelen 14 De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald voor iedere vorm van onderhoud of vervanging HOOFDONDERDELEN IDENTIFICATIE A Vloerborstel G Handgreep B Buis H Aan Uit schakelaar C Luchtstroombeheer I Kabelknop D Gebogen buis J Stofbak Klip E Slang K Multicyclonische Plastic Filter F Slang connector L Snelheid Instelknop ...

Page 26: ...maakt maar weinig geluid en is erg effectief U leven wordt comfortabeler als u voor dit apparaat kiest Vanuit het veiligheidsoogpunt volg de volgende instructies op 1 Na gebruik niet aan de kabel trekken als u de stekker los wilt maken 2 Laat het apparaat tijdens gebruik niet over de stroomkabel rijden 3 Zuig geen brandende sigaret op 4 Zuig geen water of andere vloeistof op 5 Zuig geen scherpe of...

Page 27: ... de handgreep de buizen aan elkaar en de vloerborstel zoals aangegeven in het plaatje 2 De machine gebruiken Trek de kabel eruit tot een geschikte lengte doe de stekker in het stopcontact Druk dan op de knop om het apparaat in te schakelen De stofzuiger begint te werken Het gedeelte wat de zuigkracht bepaald zit op de handgreep Attentie Trek de kabel niet verder dan het RODE teken eruit ...

Page 28: ...n van een automatische kabeloprolfunctie en aan uit schakelaar Bedien deze knoppen met uw voet voor eenvoudigere bediening HET LEGEN VAN DE STOFBAK 1 Als het stof het 1 4 niveau bereikt in de stofbak betekent dat dat de stofbak vol is Dan moet de stofbak worden geleegd of het filter moet worden gewassen ...

Page 29: ...s het nadat het door de lucht is gedroogd 3 Maak de buitenkant van de stofzuiger niet schoon met een op benzine gebaseerde vloeistof Was het met water en een zachte zeepachtige oplossing Attentie 1 Maak de machine niet schoon met een doorweekte doek Laat geen water in het apparaat lopen 2 Alleen gebruiken zoals beschreven in de handleiding Gebruik alleen toebehoren die door de fabrikant worden aan...

Page 30: ...t uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toest...

Page 31: ...ltro protector del motor 7 Si el colector de polvo o la bolsa se rompen deben ser remplazados inmediatamente 8 No guarde o use la aspiradora en lugares expuestos a altas temperaturas 9 No permita que los niños usen la aspiradora en circunstancias o condiciones peligrosas 10 Si escucha un ruido anormal mientras usa la aspiradora detecta humo olor a quemado o cualquier otro indicio de falla o mal fu...

Page 32: ...dos y supervisados para garantizar que no jueguen con la aspiradora 14 Asegúrese primero de desenchufar el cable de alimentación de la aspiradora antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o remplazar cualquier componente IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES A Boquilla para la aspiración de pisos B Tubo de succión C Control de la potencia de succión D Mango del tubo E Manguera F Conector de entrada G...

Page 33: ... ruido y alta eficiencia La adquisición de esta aspiradora hace que la vida sea más confortable en el hogar Por razones de seguridad cumpla con las siguientes instrucciones 1 Después del uso no tire del cable de alimentación para desconectar la aspiradora 2 No pase la aspiradora por encima del cable de alimentación mientras esté en funcionamiento 3 No aspire cigarros encendidos ni colillas latente...

Page 34: ...emo del tubo a la boquilla de aspiración como se muestra en la imagen 2 Uso de la aspiradora Hale del cable de alimentación hasta que tenga la longitud adecuada conecte el enchufe al tomacorriente Luego presione el interruptor ON OFF para encender la aspiradora La aspiradora empieza a succionar Puede controlar la potencia de succión a través del botón que está en el mango de la manguera ATENCIÓN N...

Page 35: ...ntrol de velocidad en la base Presione el botón del cable de alimentación y el control de velocidad con el pie para que le sea más fácil la aspiración REMPLAZO DEL COLECTOR DE POLVO 1 Cuando el polvo acumulado ocupa 1 4 de la capacidad del colector significa que el colector de polvo está lleno En este momento se debe retirar el colector de polvo y vaciar su contenido o lavar el filtro si es necesa...

Page 36: ...s ni en un lavavajillas No seque el filtro con ningún calentador eléctrico sacúdalo y séquelo escrupulosamente solo con aire 3 No limpie la carcasa exterior de la aspiradora con líquidos como petróleo o gasolina Frótela con un paño suave usando apenas agua y jabón líquido ATENCIÓN 1 No limpie la aspiradora con el paño enchumbado en agua Nunca permita que le entre agua a la aspiradora 2 Use la aspi...

Page 37: ...mo lo hace con otros productos del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto De hecho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y d...

Page 38: ...e il sacchetto immediatamente quando viene danneggiato 8 Non conservare o usare la macchina vicino a luoghi con temperature elevate 9 Non lasciare che i bambini usino la macchina 10 Se sentite rumori anomali odore vedete fumo o qualsiasi altro cedimento o rotture durante l utilizzo è necessario spegnere l interruttore e staccare la spina Dopodichè contattare il centro di assistenza per la riparazi...

Page 39: ...hino con l apparecchio 14 Prima di qualsiasi manutenzione o sostituzione la spina deve essere rimossa dalla presa di corrente IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI PRINCIPALI A Pennello a pavimento G Maniglia B Tubo H Interruttore On Off C Controllo flusso d aria I Pulsante Cavo D Piega tubo J Clip contenitore polvere E Tubo flessibile K Filtro multiciclonico in plastica F Connettore Tubo flessibile L Pulsa...

Page 40: ...e poco rumore e ha un elevata efficienza La tua vita sarà pià semplice se scegli questa macchina Per motivi di sicurezza attenersi alle seguenti istruzioni 1 Dopo l uso non tirare il cavo di alimentazione quando si desidera arrestare l alimentazione 2 Non far funzionare l apparecchio sopra il cavo di alimentazione durante l uso 3 Non aspirare sigarette accese 4 Non aspirare acqua o altri liquidi 5...

Page 41: ...a spazzola per il pavimento al tubo come mostrato nell immagine 2 Utilizzo della macchina Posizionare il filo ad una lunghezza adeguata inserire la spina nella presa di corrente Quindi premere l interruttore per avviare la macchina L aspirapolvere inizia a funzionare L interruttore che può regolare il la forza aspirante è sul manico Attenzione non estendere il cavo oltre il segno ROSSO TUBO TUBO T...

Page 42: ...omatico del cavo e del pulsante di alimentazione Premere il pulsante del cavo e il pulsante a pedal per facilitarne l utilizzo SOSTITUIRE IL CONTENITORE DI POLVERE 1 Quando la polvere raggiunge 1 4 del contenitore significa che il contenitore polvere è pieno A quel punto il contenitore polvere dovrebbe essere svuotato e il filtro lavato PIENO ...

Page 43: ...ettrico riposizionarlo dopo aver asciugato il filtro nell aria 3 Non pulire il guscio esterno dell aspirapolvere con liquidi a base di petrolio o benzina Si prega di pulire con un panno morbido acqua e sapone Attenzione 1 Non pulire la macchina con il panno colmo d acqua Non lasciare che l acqua entri nell aspirapolvere 2 Utilizzare solo come descritto nel manuale Utilizzare solo gli accessori rac...

Page 44: ... di prodotti è fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto Infatti i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elett...

Reviews: