HK Audio SONAR 115 Sub D Manual Download Page 8

Version 2.8  08/2019

Wichtige Sicherheitshinweise! 
Bitte vor Anschluss lesen!

Dieses Produkt wurde gemäß IEC 62368-1 hergestellt und hat das 
Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. Um 
diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb zu 
gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer die Empfehlungen 
und Warnhinweise befolgt, die in der Betriebsanleitung zu finden sind. 
Bei Einsatz dieses Produktes in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, 
oder in Höhen oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen die entsprechen-
den Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 62368-1 beachtet werden.
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu verhüten, 
darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. 
Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren gibt es keine Bauteile, die 
vom Benutzer wartbar sind. Die Wartung darf nur von einem qualifi-
ziertem Kundendienst durchgeführt werden.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor 

gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, die 
möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor außen 

zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu jeder 
Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf nur mit 
konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den Empfehlungen 
des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von qualifiziertem Personal 
installiert wurde.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf wichtige 

Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, die in 
beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das Handbuch.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: Vorsicht! 

Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht anfassen.

Elektro- und Elektronikgeräte einschließlich Batterien sind 

getrennt vom Hausmüll über offizielle Sammelstellen fachgerecht zu 
entsorgen.

Bitte lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese 

Anweisungen auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen 
auf dem Gerät und in dieser Anleitung.

•  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie 

das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, Waschbecken, 
Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken oder in feuchten 
Räumen auf. 

•  Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die 

Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.

•  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
•  Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.
•  Die auf dem Gerät angegebene Betriebsspannung muss mit der 

örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. 
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem Netz 
zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder den 
örtlichen Stromversorger.

•  Stellen Sie vor Anschluss des Gerätes unbedingt sicher, dass die 

Netz versorgungsinstallation über ausreichende Schutz einrichtungen 
gegen Kurzschluss und Erdungsfehler angeschlossener Geräte 
verfügt.

•  Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die Erdung 

des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte 
Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion der seitlichen, 
geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses immer aufrecht. Stel-
len Sie sicher, dass das Gerät nur an Steckdosen angeschlossen wird, 
die über eine ordnungsgemäß funktionierende Schutzerde verfügen.

•  Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten und Quetschen, 

besonders in der Nähe der Stecker, Gerätesteckdosen – und dort, wo 
sie am Gerät austreten! Stromführungskabel sollten immer vorsichtig 
behandelt werden. Kontrollieren Sie die Stromführungskabel in 
regelmäßigen Abständen auf Einschnitte und Anzeichen von Abnut-
zung, besonders in der Nähe des Steckers und an der Verbindung 
zum Gerät. 

•  Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.
•  Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn das Gerät 

über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

•  Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn der 

Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. Das Gerät 
sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom Stromnetz leicht 
möglich ist.

•  Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Personal gewechselt wer-

den, und nur unter Verwendung des korrekten Typs und Nennwerts.

•  Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal ausge-

führt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine 
Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel:

-  Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder 

abgenutzt ist.

-  Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind.
-  Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. 
-  Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die 

Bedienungsanleitung beachtet wurde.

-  Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
•  Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf die auf dem 

Gerät oder in dieser Anleitung angegebene Mindestimpedanz nicht 
unterschritten werden. Die verwendeten Kabel müssen entsprechend 
den lokalen Regelungen über einen ausreichenden Querschnitt 
verfügen.

•  Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.
•  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie 

zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen Geräten, 
die Hitze erzeugen.

•  Dieses Gerät wurde für die Verwendung in gemäßigten Klimazonen 

entwickelt. Nicht geeignet zur Verwendung in tropischen Klimazonen.

•  Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das 

Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das Gerät darf 
nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen Gestellrahmen, 
es sei denn, dass für angemessene Belüftung gesorgt wird.

•  Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur erwärmt 

werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. Es könnte sich 
Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät beschädigt, wenn es 
ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.

•  Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das 

Gerät.

•  Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt werden.
•  Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Tischen oder 

Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller spezifiziert sind 
oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Rollwagen 
benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Rollwagen/Geräte-
Kombination transportieren, um Verletzungen durch Umkippen zu 
vermeiden.

•  Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen ist. Das 

gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, 
Transporttaschen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen. 
Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen, befolgen Sie immer 
die Anleitungen des Herstellers. Benutzen Sie nur die Befestigungs-
punkte des Geräts, die vom Hersteller vorgesehen sind. 

•  Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen (ein-

schließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen 
und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit unzulänglicher 
Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch ein Gerät zu bedienen. 
Kinder unter 4 Jahren sollten stets von diesem Gerät fern gehalten 
werden.

•  Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze einge-

führt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende Bauteile 
berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies könnte zu einer 
Feuer- oder Stromschlaggefahr führen. 

•  Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 90 dB zu 

produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften Hörschaden führen! 
Eine Belastung durch extrem hohe Geräuschpegel kann zu einem 
dauerhaften Gehörverlust führen. Bei einer anhaltenden Belastung 
durch solch hohe Pegel sollte ein Gehörschutz getragen werden.

•  Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und 

Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen:

-  Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder Reparatu-

ren werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal ausgeführt.

-  Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches entspricht 

den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben.

-  Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
•  Dieses Produkt ist auf die Verwendung mit Musik- und Sprach-

signalen optimiert. Verwendung mit Sinus-, Rechteck- oder anderen 
Mess-Signalen bei höherem Pegel kann zu ernsten Beschädigungen 
des Geräts führen.

Allgemeine Sicherheitshinweise 
für Lautsprechersysteme 

Befestigungssysteme dürfen ausschließlich für die vom 

Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in der 
Montageanleitung genannten Montage-Zubehör verwendet werden. 
Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei unbedingt zu 
beachten. Bei unsachgemäßer Montage bzw. Verwendung von nicht 
freigegebenem Montage-Zubehör kann die angegebene Belastung 
nicht garantiert und keinerlei Haftung seitens des Herstellers 
übernommen werden.

Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, 
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln 
vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht 
mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei Haftung 
übernommen werden.
Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen dürfen nur vom 
Hersteller oder Bevollmächtigten durchgeführt werden, andernfalls 
erlischt die Betriebserlaubnis.

Die Installation darf ausschließlich durch Sachkundige und nur 

an Montagepunkten mit ausreichender Tragfähigkeit, ggf. unter der 
Berücksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom Hersteller in der 
Montageanleitung vorgeschriebene Befestigungsmaterial (Schrauben, 
Dübel, etc.) muss verwendet werden. Schraubverbindungen müssen 
durch geeignete Maßnahmen gegen Lösen gesichert sein.

Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher 

inkl. Montagezubehör) müssen durch zwei unabhängig voneinander 
wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose Zusatz-
teile oder sich lösende Teile müssen durch geeignete Einrichtungen 
aufgefangen werden können. Bei Verwendung von Verbindungs- und 
Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln sind die nationalen 
Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der Bemessung der Sicherungs-
mittel sind mögliche dynamische Belastungen (Ruckkräfte) mit zu 
berücksichtigen.

Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu beachten. 

Außerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven Gründen nur 
für das Tragen von genau zentrischer Belastung zugelassen. Stative 
müssen standsicher aufgestellt werden. Stative sind durch geeignete 
Maßnahmen zusätzlich zu sichern, wenn zum Beispiel:
- ihre Aufstandfläche keinen sicheren Stand zulässt,
- ihre Höhen die Standsicherheit einschränken,
- mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist,
- damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoßen werden.
Besondere Maßnahmen können auch zur Vorsorge gegen gefährdendes 
Verhalten von Zuschauern erforderlich werden. Stative dürfen nicht 
in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt werden. Bei Aufstellung 
in Verkehrswegen ist auf die erforderliche Breite der Wege und auf 
ordnungsgemäße Absperrung sowie Kennzeichnung zu achten. Beim 
Auf- und Absetzen ist eine besondere Gefährdung gegeben. Hierzu 
sind geeignete Hilfsmittel zu verwenden. Es sind hierbei die nationalen 
Vorschriften zu beachten.

Während der Montage ist geeignete Schutz-

ausrüstung (insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und Sicherheits-
schuhe) zu tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen (Leitern, 
Gerüste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafür liegt alleine 
beim ausführenden Installationsbetrieb.

ACHTUNG! Nach der Montage ist die Aufhängung des Systems 

aus Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu überprüfen. 
Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist 
verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Berücksichtigung der 
jeweils nationalen Regelungen regelmäßig zu überprüfen bzw. prüfen 
zu lassen und mögliche Schäden unverzüglich beseitigen zu lassen. 
Weiterhin raten wir dringend zu einer ausführlichen Dokumentation 
aller Überprüfungsmaßnahmen in Prüfbüchern o.ä.
Insbesondere die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten hier 
mit ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es sind 
hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten.

Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage, 

gesundheitsschädliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die Einwirkung 
scheinbar harmloser Schallpegel über einen längeren Zeitraum kann zu 
bleibenden Schäden am Gehör führen (ab ca. 95 dBA SPL)! Daher raten 
wir für alle Personen, die durch den Betrieb von Lautsprechersystemen 
dem Einfluss hoher Schallpegel ausgesetzt sind, zum Tragen von 
professionellem Gehörschutz (Ohrstöpsel oder Kapselgehörschutz).

Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Deutschland

Summary of Contents for SONAR 115 Sub D

Page 1: ...Manual 1 1 SONAR 115 Sub D English Deutsch Français Italiano Español ...

Page 2: ...s recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of accessories to the product always follow the instructions for use provided by the manufacturer Never use fixing points on the product other than specified by the manufacturer This appliance is NOT suitable...

Page 3: ...ing you the best sound at every occasion Your HK Audio team Powerful electromagnetic interference and electrostatic discharges may impair this unit s operation In the event of such interference switch the device off and back on again If this fails to restore normal operations please move the unit away from the source of interference and try again Warranty Use the convenient online registration opt...

Page 4: ...0 dB This is a push to edit control that you can turn and press to access and adjust various settings The display highlights the currently selected parameter Turn the Volume knob to navigate the menu Press it to select the current menu option or confirm your entry 3 Input L R These balanced XLR 1 4 6 35 mm combo jacks accept an XLR connector or a balanced or unbalanced 1 4 6 35 mm jack plug Heads u...

Page 5: ...n be used to exit the DSP menu and return to Volume This happens automatically if there is no action via the volume control within 8 seconds Bass Boost Activate this option for a low end boost at around 40 Hz Options Off On Note Access to this parameter is blocked in the Cardioid Front and Cardioid Rear modes Mode You have a choice of standard operating mode and two optimized pre sets for cardioid...

Page 6: ... to reset this option every time you power the unit up Reset This option restores all parameters to their factory defaults when you answer the following prompt with yes Reset to default settings Are you sure Options No Yes Good to know this is e g useful when the subwoofer is loaned out frequently This way it can be quickly restored to its factory condition before handing it over to a new customer...

Page 7: ...l Active x over frequency 60 150 Hz variable Display 2 2 LCD Audio ports in 2x XLR Combo In bal Audio ports out 2x XLR Thru bal Setup modes Cardioid Front Cardioid Rear SONAR DSP functions Bass Boost Polarity X Over Delay Front LED Display Dim Reset Delay up to 10 m Power consumption 0 8 A 220 240 V AC 1 6 A 100 120 V AC Nominal according to EN 62368 1 Pole mount 1x M20 Grips 2x MultiGrip Housing ...

Page 8: ...tzt wird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Geräte Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubehör das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt für alle Arten von Zubehör wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen ...

Page 9: ...Ihnen allzeit besten Sound Ihr HK Audio Team Hinweis Die Funktionalität dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gestört werden In diesem Fall kann durch Ausschalten und erneutes Einschalten die Funktionalität wieder hergestellt werden Falls dies nicht hilft muss das Gerät von der Störquelle entfernt werden Garantie Nutzen Sie die komfortable On...

Page 10: ...rschiedene DSP Parameter die editiert werden können Der aktuell angewählte Parameter wird im Display hervorgehoben Mittels Drehen des Volume Reglers navigiert man durch das Menü Durch Drücken wird der aktuelle Menüpunkt ausgewählt bzw die Eingabe bestätigt 3 Input L R Symmetrisch beschaltete Kombi Eingangsbuchse XLR Klinke Der Anschluss ist per XLR Stecker oder 6 35 mm Klinkenstecker symmetrisch o...

Page 11: ...er aktuellen Menüoption 3 Drücken Sie den Volume Regler um die Einstellung auszuwählen bzw zu speichern und das Menü zu verlassen 2 2 Menüfunktionen Exit Über diesen Menüpunkt kann man das DSP Menü verlassen und zu Volume zurückkehren Dies geschieht automatisch wenn innerhalb von 8 Sekunden keine Eingabe über den Volume Regler erfolgt Bass Boost Aktivieren Sie diese Einstellung für eine erweiterte...

Page 12: ...play wieder beleuchtet Hinweis Diese Einstellung wird nicht abgespeichert und muss jedes Mal neu eingestellt werden wenn das Gerät eingeschaltet wird Damit soll die Fehlannahme vermieden werden dass der Subwoofer ausgeschaltet ist Reset Mit dieser Funktion lassen sich alle Parameter auf die Werkseinstellung zurücksetzen Bei Aktivierung öffnet sich eine Sicherheitsabfrage Reset to default settings ...

Page 13: ...igt beim Cardioid Aufbau ein Subwoofer oder auch mehrere in Richtung des Publikums während ein weiterer Subwoofer oder mehrere umgekehrt aufgebaut in Richtung Bühne zeigt Durch technische Kniffe wie Phasendrehung und Zeitverzö gerung wird so eine unverminderte Basswiedergabe in Richtung Publikum erreicht während die rückwärtige Bassabstrahlung deutlich reduziert wird und zu einem sauberen Bühnenso...

Page 14: ...dispositifs de fixation au mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire à l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux préconisés par le fabricant Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités motrices sensorielles ou mentales sont déficientes y compris les enfants ou aux personnes ne disposant pas de l ...

Page 15: ... sons L équipe HK Audio Conseil La fonctionnalité de ce produit peut être perturbée par de puissants champs électromagnétiques ou des décharges électrosta tiques Dans ce cas il conviendra de couper l appareil puis de le rallumer pour restaurer la fonctionnalité Si cette mesure ne suffit pas l appareil doit être éloigné de la source perturbatrice Garantie Vous pouvez utiliser notre service d enregi...

Page 16: ...ume Push to edit pour accéder aux divers paramètres et les modifier Le paramètre actuellement sélectionné est mis en surbrillance Tournez le bouton de volume pour naviguer dans le menu Appuyez dessus pour sélectionner l option de menu en cours ou pour confirmer votre saisie 3 Input L R Ces combo jacks XLR 1 4 6 35 mm symétriques acceptent un connecteur XLR ou une fiche jack 1 4 6 35 mm symétrique ou ...

Page 17: ... l option de menu actuelle 3 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner ou enregistrer le réglage et quitter le menu 2 2 Fonctions du menu Exit Cet élément de menu vous permet de quitter le menu DSP et de revenir au volume Cela intervient automatiquement lorsqu aucune saisie n est effectuée via le bouton de volume dans un délai de huit secondes Bass Boost Activez ce paramètre pour une accen...

Page 18: ...réglage n est pas sauvegardé et doit être configuré à chaque mise en marche de l appareil Cela afin d éviter la fausse supposition que le subwoofer est désactivé Reset Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres aux réglages d usine Lorsqu elle est activée une invite de sécurité s affiche Reset to default settings Are you sure Options No Yes Conseil Cette fonction est par ex judicieus...

Page 19: ...asses inaltérée en direction du public tandis que le rayonnement des basses vers l arrière est considérablement réduit contribuant ainsi à un son de scène propre Conseil Pour une intégration discrète du SONAR 115 Sub D avec la face arrière orientée vers l avant son éclairage de l affichage peut être éteint à l aide de la fonction Display Dim On Ce réglage n est cependant pas sauvegardé et doit êtr...

Page 20: ...coperchi di protezi one borse per il trasporto supporti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre le istruzioni per l uso forni te dal produttore Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone com...

Page 21: ...vostro team HK Audio Nota Forti campi elettromagnetici o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto In questo caso basta spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzionare nuovamente Se questo non aiuta a solvere il problema dovete allontanare il dispositivo dalla sorgente di disturbo Garanzia Il modo più veloce e confortevole la registrazione online sul nostro sito ...

Page 22: ...tri del DSP per poterli editare Il parametro attualmente scelto appare ingrandito nella parte inferiore del display Girando il controllo Volume potete muovervi nel menu Premendolo scegliete il punto attuale del menu oppure confermate la vostra scelta 3 Input L R Ingresso combinato XLR jack bilanciato Potete usare sia un connettore XLR che un connettore jack da 6 35 mm bilanciato o non bilanciato I...

Page 23: ...te scelta 2 Illustrazione dell opzione del menu attuale 3 Premete il controllo Volume per scegliere l opzione oppure confermare la scelta e uscire dal menu 2 2 Funzioni del menu Exit Questo punto del menu vi permette di uscire dal menu DSP e ritornare a Volume Questo avviene automaticamente se non toccate il controllo Volume per 8 secondi Bass Boost Attivate quest impostazione per aumentare la rip...

Page 24: ...mpostazione non viene memorizzata quindi dovrete ripeterla ogni volta che riaccendete l apparecchio Questo serve ad evitare di assu mere erroneamente che il subwoofer sia spento Reset Funzione per il ripristino di tutti i parametri sulla preselezione di fabbrica Attivandolo appare la seguente domanda di sicurezza Reset to default settings Are you sure Opzioni No Yes Consiglio Questa funzione è uti...

Page 25: ...ubwoofer o più di uno viene girato verso il palcoscenico Usando astuzie tecniche come inversione di fase e ritardo la riproduzione dei bassi orientati verso il pubblico rimane invariata mentre i bassi dispersi sul retro vengono ridotti significativamente permettendovi un suono pulito sul palcoscenico Consiglio Per non dare troppo nell occhio potete spegnere l illuminazione del display sul retro del...

Page 26: ...po de accesorios por ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalación de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones de uso suministradas por el fabricante Nunca utilice puntos de fijación distintos de los especificados por el fabricante El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier persona ...

Page 27: ...ído nunca El equipo HK Audio Nota La funcionalidad de este producto puede verse perturbada por los campos electromagnéticos intensos o las descargas electrostáticas En este caso el problema puede solucionarse apagando y volviendo a encender el aparato Si no se soluciona así debe alejarse de la fuente de interferencias Garantía Hágalo cómodamente online en www hkaudio com http warranty hkaudio com ...

Page 28: ...tes parámetros DSP editables El parámetro actual seleccionado resalta en el display Girando el regulador de volumen se navega a través de menú Pulsando se selecciona el punto de menú actual o bien se confirma la entrada 3 Input L R Toma de entrada combinada conectada simétricamente XLR Jack La conexión se puede realizar mediante conector XLR o mediante conector Jack de 6 35 mm conexionado simétrico...

Page 29: ...ardar el ajuste y salir del menú 2 2 Funciones de menú Exit Desde este punto de menú se puede salir del menú DSP y volver al vo lumen Esto se produce automáticamente si no hay entrada a través del control de volumen dentro de 8 segundos Bass Boost Activar este ajuste para la reproducción ampliada de los graves en el rango de 40 Hz Opciones Off On Nota El acceso a estos parámetros está bloqueado en...

Page 30: ... valores de fábrica Al activar se abre una consulta de seguridad Reset to default settings Are you sure Opciones No Yes Consejo Esta función es útil p ej si el subwoofer se usa a menudo para fines de alquiler De este modo se pueden restablecer de forma rápida los valores de fábrica antes de la entrega al cliente nuevo 3 Ejemplos de aplicación Nota Los ejemplos siguientes hacen referencia a la utili...

Page 31: ... de fases y el retardo temporizado se logra una respuesta de bajos no disminuida en la dirección del público mientras que la proyección de los bajos posteriores se reduce de modo importante y contribuye a un sonido de escenario limpio Consejo Para una integración discreta del SONAR 115 Sub D con la parte trasera mirando hacia el frente su iluminación del display puede descon ectarse por medio de D...

Page 32: ...fach 1509 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyrights 2020 Music Sales GmbH 11 2020 ...

Reviews: