HK Audio SONAR 115 Sub D Manual Download Page 14

Version 2.8  08/2019

Consignes de sécurité importantes ! A lire avant 
de se connecter !

Ce produit a été construit conformément à la norme IEC 62368-1 par 
le fabricant et a quitté l'usine en bon état de marche. Pour garantir 
son intégrité et un fonctionnement sans risque, l'utilisateur se doit de 
suivre les conseils et les avertissements préconisés dans cette notice 
d'utilisation. En cas d'utilisation de ce produit dans un véhicule terrestre, 
un navire ou un avion, ou encore à une altitude supérieure à 2 000 
mètres, il convient de prendre en considération les normes de sécurité 
suivantes, en plus de la norme IEC 62368-1.
ATTENTION : Afin d'éviter tout risque d‘incendie et d‘électrocution, 
n‘exposez pas cet appareil à l'humidité ou à la pluie. N'ouvrez pas le 
boîtier ; les pièces se trouvant à l'intérieur ne nécessitent pas d'entretien 
de la part des utilisateurs. Adressez-vous à un spécialiste qualifié pour 
procéder à l‘entretien de l‘appareil.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparaît, vous signale 

des pièces sous tension non isolées dans le boîtier. Une tension 
suffisante pour présenter un risque d'électrocution.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparaît, vous signale des 

pièces sous tension accessibles depuis l'extérieur du boîtier. Tous les 
câbles extérieurs raccordés à un composant marqué de ce symbole 
doivent être de type préfabriqués et conformes aux spécifications du fab-
ricant ou doivent avoir été installés par des spécialistes qualifiés.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparaît, vous signale 

des instructions importantes relatives à l'utilisation ou l'entretien de 
l'appareil à lire dans les documents l'accompagnant. Lisez la notice 
d'utilisation.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparaît, vous signale 

un risque de brûlure dû à une surface chaude. Ne touchez pas cette 
surface afin d'éviter de vous brûler.

Tous les appareils électriques et électroniques y compris les 

piles doivent être éliminés séparément des déchets ménagers auprès des 
points de collecte officiels prévus à cet effet. 

Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Prenez en 

compte tous les avertissements et toutes les instructions mentionnés sur 
le produit ou dans cette notice d'utilisation.

•  N'utilisez pas ce produit à proximité de l'eau. Ne le placez pas près de 

l'eau, d'une baignoire, d'un bassin, d'un évier, d'une surface humide, 
d'une piscine ou d'une pièce humide.

•  Ne mettez pas d'objet contenant du liquide sur l'appareil, par exemple, 

un vase, un verre ou une bouteille, etc.

•  Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
•  N'enlevez pas le boîtier, ne serait-ce que partiellement.
•  La tension de fonctionnement de l'appareil doit être réglée de manière 

à correspondre à la tension d'alimentation de l'endroit où vous vous 
trouvez. Si vous n'êtes pas sûr de connaître la tension d'alimentation, 
demandez à votre revendeur ou à la compagnie d'électricité locale.

•  Avant de brancher l'appareil, assurez-vous systématiquement que 

l'installation électrique (alimentation) dispose de systèmes de protec-
tion suffisants contre les courts-circuits et les erreurs de mise à la terre 
des appareils raccordés.

•  Afin de réduire le risque d'électrocution, vous ne devez jamais 

supprimer la mise à la terre de l'appareil. Utilisez uniquement le câble 
d'alimentation fourni avec le produit et maintenez la broche centrale 
de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligez 
pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. 
Assurez-vous que l'appareil est bien raccordé à une prise disposant 
d'une terre de protection et que celle-ci est en ordre de marche.

•  Protégez le câble d'alimentation afin d'éviter que quelqu'un marche 

dessus ou qu'il soit pincé, notamment près de la prise, de la prise 
murale ou à la sortie de l'appareil même ! Les câbles d'alimentation 
doivent être tout le temps maniés avec précaution. Vérifiez régulière-
ment que le câble n'est pas fendu ou qu'il ne présente pas de signe 
d'usure, en particulier près de la prise et à la sortie de l'appareil.

•  N'utilisez jamais de câble d'alimentation usé.
•  Débranchez l'appareil en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas 

pendant une longue période.

•  Débranchez l'appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau 

de la prise murale ou de la rallonge. L'appareil doit être placé de telle 
manière à ce qu'il puisse être débranché facilement à tout moment.

•  Les fusibles ne peuvent être remplacés que par des personnels qualifiés 

et uniquement sous réserve d'utiliser des pièces de type et de valeur 
nominale correctes.

•  Confiez tous les travaux d'entretien à des spécialistes qualifiés. Il est 

nécessaire d'effectuer de tels travaux lorsque l'unité a été endomma-
gée, comme par exemple dans les cas suivants :

-  Lorsque le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
-  Si du liquide a pénétré ou un objet est tombé dans le boîtier.
-  Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
-  Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi 

toutes les instructions à la lettre.

-  Si l'appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé.
•  En cas de raccordement de haut-parleurs à cet appareil, il faut veiller 

à ne pas descendre sous l'impédance minimale indiquée sur ledit 
appareil ou dans la présente notice. Les câbles employés doivent pré-
senter une section suffisante, qui soit conforme aux réglementations 
locales en vigueur.

•  Ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
•  Ne l'installez pas à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un 

radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre appareil 
susceptible de produire de la chaleur.

•  Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des zones climatiques 

modérées. Il n'est pas adapté pour une utilisation dans des pays à climat 
tropical.

•  Ne masquez pas les bouches d'aération. Installez l'appareil confor-

mément aux instructions du fabricant. Il ne doit pas être placé dans 
un emplacement confiné, comme un rack ou une console, sauf si une 
ventilation suffisante est garantie.

•  Si vous déplacez l'appareil, attendez qu'il soit à température ambiante 

avant de le démarrer, sinon de la condensation peut se former à 
l'intérieur et endommager l'appareil.

•  Ne posez pas de d'objet à flamme ouverte sur l'appareil, comme par 

exemple une bougie allumée.

•  L'appareil doit être placé à au moins 20 cm/8" pouces du premier mur.
•  Utilisez l'appareil uniquement avec un chariot, un support, un trépied, 

des fixations ou une table recommandés par le fabricant ou vendus 
avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec précaution 
afin d'éviter tout risque de blessure s'il se renverse.

•  Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 

Cette consigne concerne toute sorte d'accessoires, qu'il s'agisse de 
couvercles de protection, de sacs de transport, de supports ou de 
dispositifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un accessoire 
à l'appareil, suivez toujours les instructions d'utilisation du fabricant. 
N'utilisez pas d'autres points de fixation que ceux préconisés par le 
fabricant.

•  Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités 

motrices, sensorielles ou mentales sont déficientes (y compris les 
enfants) ou aux personnes ne disposant pas de l'expérience ou des 
connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil. 
Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de 
portée des enfants de moins de quatre ans.

•  N'insérez jamais d‘objets à travers les grilles du boîtier, car ils pour-

raient toucher des pièces sous tension dangereuses ou provoquer un 
court-circuit pouvant causer un risque d'incendie ou d'électrocution.

•  Cet appareil est capable de délivrer un niveau de pression acoustique 

de 90 dB, pouvant ainsi causer des troubles irréversibles de l'audition ! 
L'exposition continue à une nuisance sonore peut provoquer une perte 
d'audition permanente. Portez des protections auditives adéquates 
si vous vous exposez de manière continue à un tel niveau de pression 
acoustique.

•  Le fabricant garantit la sécurité, la fiabilité et l'efficacité de fonction-

nement de son produit uniquement si :

-  l'assemblage, l'extension, le réajustement, la modification ou la 

réparation de l'appareil ont été effectués par le fabricant ou par des 
personnes agréées pour ce genre de travaux.

-  l'installation électrique concernée est conforme aux normes IEC (ANSI).
-  l'unité est utilisée conformément aux instructions d'utilisation.
•  Ce produit a été optimisé pour une utilisation avec des signaux 

musicaux ou voix. Une utilisation avec des signaux sinusoïdaux, 
rectangulaires ou autres signaux de mesure risque de l'endommager 
gravement.

Consignes de sécurité générales pour systèmes 
de haut-parleurs 

Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés 

pour les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les 
accessoires de montage tels qu'évoqués dans la notice de montage. Dans 
ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement les indications de 
montage du fabricant. En cas d'utilisation non conforme d'accessoires ou 
d'installation d'accessoires de montage non d'origine, le dommage en 
résultant éventuellement ne sera pas couvert par la garantie et la 
responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée.
Si des modifications sont apportées aux haut-parleurs, aux accessoires 
de montage, aux raccords et fixations ainsi qu'au matériel d'élingage, la 
portabilité du système ne pourra plus être garantie et la responsabilité 
du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée.

Toute réparation d'éléments de sécurité ne peut être effectuée que 
par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis 
d'exploitation s'éteint.

L'installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et ce, 

uniquement dans des zones de montage présentant une capacité de 
charge suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte 
des normes de construction appliquées. Le matériel de fixation prescrit 
par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit 
impérativement être employé. Les raccords boulonnés doivent être 
assurés contre tout desserrement au moyen de mesures appropriées.

Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs, 

accessoires de montage compris) doivent être assurés contre la chute par 
deux dispositifs indépendants l'un de l'autre. Les éléments supplémen-
taires lâches ou les pièces se desserrant doivent pouvoir être retenus par 
des dispositifs adaptés. En cas d'utilisation de raccords, d'éléments de 
fixation et de matériel d'élingage, il convient de respecter les 
dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement des 
dispositifs de sécurité requiert la prise en compte des charges 
dynamiques possibles (forces de recul).

En cas d'utilisation de trépieds, il faut surtout prendre en 

considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur 
conception, la plupart des trépieds permettent uniquement de supporter 
des charges parfaitement centrées. Les trépieds doivent dès lors être 
disposés de façon stable. Il est nécessaire d'assurer les trépieds par des 
mesures supplémentaires dans les cas suivants (liste non exhaustive) :
- lorsque leur surface de pose n'offre pas une stabilité suffisante ;
- lorsque leur hauteur limite leur stabilité ; 
- lorsque la force du vent risque d'être élevée ;
- lorsqu'ils risquent d'être heurtés par des personnes.
Des mesures particulières peuvent également s'avérer nécessaires, à titre 
préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux de la 
part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être disposés dans 
des voies d'évacuation ou des passages réservés aux secours. En cas 
d'installation sur des voies de circulation, veiller à respecter la largeur de 
circulation requise, à verrouiller le secteur de façon adaptée et à mettre 
en place la signalisation idoine. Le montage et le démontage sont des 
phases qui présentent des risques particuliers. Il faut dès lors employer 
des moyens auxiliaires appropriés. Veiller également, lors de ces opéra-
tions, à respecter la législation nationale en la matière.

Lors du montage, il est indispensable de porter 

des équipements de sécurité adaptés (en particulier un casque, des 
gants et des chaussures de sécurité) et d'utiliser uniquement des 
dispositifs d'aide à l'ascension adaptés (échelles, échafaudages, etc.). 
La responsabilité dans ce domaine incombe uniquement à la société de 
montage exécutante.

ATTENTION ! À l'issue du montage, il y a lieu de contre-vérifier la 

fixation ou la suspension du système (haut-parleurs et supports).
L'exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu 
de vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en 
fonction des réglementations en vigueur dans le pays concerné, et de 
faire éliminer sans délai les éventuels défauts constatés.
En outre, nous recommandons fortement de constituer une documenta-
tion détaillée sur toutes les mesures d'inspection dans les registres de 
contrôle ou similaires.
Dans ce cas, il convient en particulier de dimensionner avec des réserves 
de sécurité suffisantes les points de support de charge de systèmes 
suspendus. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la 
législation nationale en la matière.

Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables de 

produire des niveaux sonores dangereux pour la santé. Même des niveaux 
sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas d'exposition prolongée, pro-
voquer des pertes auditives irréversibles (à partir de 95 dBA SPL environ) 
! C'est pourquoi nous conseillons à toutes les personnes soumises à des 
niveaux sonores élevés en raison de l'exploitation de systèmes de haut-
parleurs, de porter des protections auditives professionnelles (bouchons 
d'oreilles ou casques antibruit).
Fabricant : Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Allemagne

Summary of Contents for SONAR 115 Sub D

Page 1: ...Manual 1 1 SONAR 115 Sub D English Deutsch Français Italiano Español ...

Page 2: ...s recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of accessories to the product always follow the instructions for use provided by the manufacturer Never use fixing points on the product other than specified by the manufacturer This appliance is NOT suitable...

Page 3: ...ing you the best sound at every occasion Your HK Audio team Powerful electromagnetic interference and electrostatic discharges may impair this unit s operation In the event of such interference switch the device off and back on again If this fails to restore normal operations please move the unit away from the source of interference and try again Warranty Use the convenient online registration opt...

Page 4: ...0 dB This is a push to edit control that you can turn and press to access and adjust various settings The display highlights the currently selected parameter Turn the Volume knob to navigate the menu Press it to select the current menu option or confirm your entry 3 Input L R These balanced XLR 1 4 6 35 mm combo jacks accept an XLR connector or a balanced or unbalanced 1 4 6 35 mm jack plug Heads u...

Page 5: ...n be used to exit the DSP menu and return to Volume This happens automatically if there is no action via the volume control within 8 seconds Bass Boost Activate this option for a low end boost at around 40 Hz Options Off On Note Access to this parameter is blocked in the Cardioid Front and Cardioid Rear modes Mode You have a choice of standard operating mode and two optimized pre sets for cardioid...

Page 6: ... to reset this option every time you power the unit up Reset This option restores all parameters to their factory defaults when you answer the following prompt with yes Reset to default settings Are you sure Options No Yes Good to know this is e g useful when the subwoofer is loaned out frequently This way it can be quickly restored to its factory condition before handing it over to a new customer...

Page 7: ...l Active x over frequency 60 150 Hz variable Display 2 2 LCD Audio ports in 2x XLR Combo In bal Audio ports out 2x XLR Thru bal Setup modes Cardioid Front Cardioid Rear SONAR DSP functions Bass Boost Polarity X Over Delay Front LED Display Dim Reset Delay up to 10 m Power consumption 0 8 A 220 240 V AC 1 6 A 100 120 V AC Nominal according to EN 62368 1 Pole mount 1x M20 Grips 2x MultiGrip Housing ...

Page 8: ...tzt wird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Geräte Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubehör das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt für alle Arten von Zubehör wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen ...

Page 9: ...Ihnen allzeit besten Sound Ihr HK Audio Team Hinweis Die Funktionalität dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gestört werden In diesem Fall kann durch Ausschalten und erneutes Einschalten die Funktionalität wieder hergestellt werden Falls dies nicht hilft muss das Gerät von der Störquelle entfernt werden Garantie Nutzen Sie die komfortable On...

Page 10: ...rschiedene DSP Parameter die editiert werden können Der aktuell angewählte Parameter wird im Display hervorgehoben Mittels Drehen des Volume Reglers navigiert man durch das Menü Durch Drücken wird der aktuelle Menüpunkt ausgewählt bzw die Eingabe bestätigt 3 Input L R Symmetrisch beschaltete Kombi Eingangsbuchse XLR Klinke Der Anschluss ist per XLR Stecker oder 6 35 mm Klinkenstecker symmetrisch o...

Page 11: ...er aktuellen Menüoption 3 Drücken Sie den Volume Regler um die Einstellung auszuwählen bzw zu speichern und das Menü zu verlassen 2 2 Menüfunktionen Exit Über diesen Menüpunkt kann man das DSP Menü verlassen und zu Volume zurückkehren Dies geschieht automatisch wenn innerhalb von 8 Sekunden keine Eingabe über den Volume Regler erfolgt Bass Boost Aktivieren Sie diese Einstellung für eine erweiterte...

Page 12: ...play wieder beleuchtet Hinweis Diese Einstellung wird nicht abgespeichert und muss jedes Mal neu eingestellt werden wenn das Gerät eingeschaltet wird Damit soll die Fehlannahme vermieden werden dass der Subwoofer ausgeschaltet ist Reset Mit dieser Funktion lassen sich alle Parameter auf die Werkseinstellung zurücksetzen Bei Aktivierung öffnet sich eine Sicherheitsabfrage Reset to default settings ...

Page 13: ...igt beim Cardioid Aufbau ein Subwoofer oder auch mehrere in Richtung des Publikums während ein weiterer Subwoofer oder mehrere umgekehrt aufgebaut in Richtung Bühne zeigt Durch technische Kniffe wie Phasendrehung und Zeitverzö gerung wird so eine unverminderte Basswiedergabe in Richtung Publikum erreicht während die rückwärtige Bassabstrahlung deutlich reduziert wird und zu einem sauberen Bühnenso...

Page 14: ...dispositifs de fixation au mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire à l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux préconisés par le fabricant Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités motrices sensorielles ou mentales sont déficientes y compris les enfants ou aux personnes ne disposant pas de l ...

Page 15: ... sons L équipe HK Audio Conseil La fonctionnalité de ce produit peut être perturbée par de puissants champs électromagnétiques ou des décharges électrosta tiques Dans ce cas il conviendra de couper l appareil puis de le rallumer pour restaurer la fonctionnalité Si cette mesure ne suffit pas l appareil doit être éloigné de la source perturbatrice Garantie Vous pouvez utiliser notre service d enregi...

Page 16: ...ume Push to edit pour accéder aux divers paramètres et les modifier Le paramètre actuellement sélectionné est mis en surbrillance Tournez le bouton de volume pour naviguer dans le menu Appuyez dessus pour sélectionner l option de menu en cours ou pour confirmer votre saisie 3 Input L R Ces combo jacks XLR 1 4 6 35 mm symétriques acceptent un connecteur XLR ou une fiche jack 1 4 6 35 mm symétrique ou ...

Page 17: ... l option de menu actuelle 3 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner ou enregistrer le réglage et quitter le menu 2 2 Fonctions du menu Exit Cet élément de menu vous permet de quitter le menu DSP et de revenir au volume Cela intervient automatiquement lorsqu aucune saisie n est effectuée via le bouton de volume dans un délai de huit secondes Bass Boost Activez ce paramètre pour une accen...

Page 18: ...réglage n est pas sauvegardé et doit être configuré à chaque mise en marche de l appareil Cela afin d éviter la fausse supposition que le subwoofer est désactivé Reset Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres aux réglages d usine Lorsqu elle est activée une invite de sécurité s affiche Reset to default settings Are you sure Options No Yes Conseil Cette fonction est par ex judicieus...

Page 19: ...asses inaltérée en direction du public tandis que le rayonnement des basses vers l arrière est considérablement réduit contribuant ainsi à un son de scène propre Conseil Pour une intégration discrète du SONAR 115 Sub D avec la face arrière orientée vers l avant son éclairage de l affichage peut être éteint à l aide de la fonction Display Dim On Ce réglage n est cependant pas sauvegardé et doit êtr...

Page 20: ...coperchi di protezi one borse per il trasporto supporti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre le istruzioni per l uso forni te dal produttore Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone com...

Page 21: ...vostro team HK Audio Nota Forti campi elettromagnetici o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto In questo caso basta spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzionare nuovamente Se questo non aiuta a solvere il problema dovete allontanare il dispositivo dalla sorgente di disturbo Garanzia Il modo più veloce e confortevole la registrazione online sul nostro sito ...

Page 22: ...tri del DSP per poterli editare Il parametro attualmente scelto appare ingrandito nella parte inferiore del display Girando il controllo Volume potete muovervi nel menu Premendolo scegliete il punto attuale del menu oppure confermate la vostra scelta 3 Input L R Ingresso combinato XLR jack bilanciato Potete usare sia un connettore XLR che un connettore jack da 6 35 mm bilanciato o non bilanciato I...

Page 23: ...te scelta 2 Illustrazione dell opzione del menu attuale 3 Premete il controllo Volume per scegliere l opzione oppure confermare la scelta e uscire dal menu 2 2 Funzioni del menu Exit Questo punto del menu vi permette di uscire dal menu DSP e ritornare a Volume Questo avviene automaticamente se non toccate il controllo Volume per 8 secondi Bass Boost Attivate quest impostazione per aumentare la rip...

Page 24: ...mpostazione non viene memorizzata quindi dovrete ripeterla ogni volta che riaccendete l apparecchio Questo serve ad evitare di assu mere erroneamente che il subwoofer sia spento Reset Funzione per il ripristino di tutti i parametri sulla preselezione di fabbrica Attivandolo appare la seguente domanda di sicurezza Reset to default settings Are you sure Opzioni No Yes Consiglio Questa funzione è uti...

Page 25: ...ubwoofer o più di uno viene girato verso il palcoscenico Usando astuzie tecniche come inversione di fase e ritardo la riproduzione dei bassi orientati verso il pubblico rimane invariata mentre i bassi dispersi sul retro vengono ridotti significativamente permettendovi un suono pulito sul palcoscenico Consiglio Per non dare troppo nell occhio potete spegnere l illuminazione del display sul retro del...

Page 26: ...po de accesorios por ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalación de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones de uso suministradas por el fabricante Nunca utilice puntos de fijación distintos de los especificados por el fabricante El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier persona ...

Page 27: ...ído nunca El equipo HK Audio Nota La funcionalidad de este producto puede verse perturbada por los campos electromagnéticos intensos o las descargas electrostáticas En este caso el problema puede solucionarse apagando y volviendo a encender el aparato Si no se soluciona así debe alejarse de la fuente de interferencias Garantía Hágalo cómodamente online en www hkaudio com http warranty hkaudio com ...

Page 28: ...tes parámetros DSP editables El parámetro actual seleccionado resalta en el display Girando el regulador de volumen se navega a través de menú Pulsando se selecciona el punto de menú actual o bien se confirma la entrada 3 Input L R Toma de entrada combinada conectada simétricamente XLR Jack La conexión se puede realizar mediante conector XLR o mediante conector Jack de 6 35 mm conexionado simétrico...

Page 29: ...ardar el ajuste y salir del menú 2 2 Funciones de menú Exit Desde este punto de menú se puede salir del menú DSP y volver al vo lumen Esto se produce automáticamente si no hay entrada a través del control de volumen dentro de 8 segundos Bass Boost Activar este ajuste para la reproducción ampliada de los graves en el rango de 40 Hz Opciones Off On Nota El acceso a estos parámetros está bloqueado en...

Page 30: ... valores de fábrica Al activar se abre una consulta de seguridad Reset to default settings Are you sure Opciones No Yes Consejo Esta función es útil p ej si el subwoofer se usa a menudo para fines de alquiler De este modo se pueden restablecer de forma rápida los valores de fábrica antes de la entrega al cliente nuevo 3 Ejemplos de aplicación Nota Los ejemplos siguientes hacen referencia a la utili...

Page 31: ... de fases y el retardo temporizado se logra una respuesta de bajos no disminuida en la dirección del público mientras que la proyección de los bajos posteriores se reduce de modo importante y contribuye a un sonido de escenario limpio Consejo Para una integración discreta del SONAR 115 Sub D con la parte trasera mirando hacia el frente su iluminación del display puede descon ectarse por medio de D...

Page 32: ...fach 1509 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyrights 2020 Music Sales GmbH 11 2020 ...

Reviews: