HK Audio L.U.C.A.S 2000 Manual Download Page 20

L.U.C.A.S 2000 Manual 1.0

5 Ajustages

Potentiomètres Gain Left et Right. En cas d'appari-
tion de distorsions ou de surcharges, vérifiez les
sources des signaux et réduisez-y, si possible, le
signal de sortie. Observez les indications des
limiteurs. Si ceux-ci s'allument, il faut réduire le
volume sonore ! Si le signal vers le L.U.C.A.S 2000
ne peut pas être modifié de cette manière, adaptez
le au moyen des potentiomètres ”Gain” (cf. égale-
ment sous Astuces).

Subwoofer Level. En position médiane, le volume
sonore du caisson de basses est adapté aux
satellites et assure une impression sonore homo-
gène avec part de basse et médium/aigu équilibrée
(satellite). En tournant le potentiomètre Subwoofer
Level vers la gauche ou vers la droite, vous pouvez,
selon vos souhaits, réduire (jusqu'à -12 dB) ou
augmenter (jusqu'à +6 dB) le volume sonore du
caisson de basses. 

Interrupteur Ground Lift. En cas d'apparition de
ronflements à basses fréquences, actionnez l'inter-
rupteur Ground Lift. Si cette opération n'est pas
couronnée de succès, vérifiez l'état des câbles qui
mènent au L.U.C.A.S 2000 ainsi que de tous les
signaux qui arrivent à la table de mixage (cf. égale-
ment sous Astuces). 

6 Astuces

1. Ne laissez jamais de liquide se trouver au contact
de l'électronique ! En cas d'utilisation à l'extérieur,
veillez à ce que votre système soit convenablement
protégé contre les précipitations. Des boissons non
alcoolisés, de la bière, du vin ou d'autres liquides
quelconques ne doivent pas être au contact de
l'électronique. Il y a sinon risque de courts-circuits.

2. Assurez-vous que les caissons de basses aient
suffisamment de place par rapport aux murs et
qu'ils ne soient pas recouverts par des rideaux ou
semblables. Ce n’est que de cette manière que le
refroidissement des étages de puissance est assuré.

3. Evitez les distorsions ! En effet, les distorsions ne
sont pas seulement désagréables à l'oreille des
auditeurs mais sont également dangereuses pour
votre installation. Veillez à ce que tous les compo-
sants raccordés directement et indirectement au
système L.U.C.A.S 2000 disposent d'une puissance
suffisante et à ce qu'ils ne produisent jamais de
distorsions car exploités jusqu'à leur ultime limite.
Assurez la délivrance d'un signal net et clair qui
n'ait pas besoin d'être influencé par l'utilisation du
potentiomètre Gain.

4. Evitez les boucles de ronflements ! Même en
présence d'un signal symétrisé, un son de ronfle-
ment désagréable risque de devenir audible au sein
d'un système audio. Si, par exemple, la table de
mixage est mise à la terre par le cordon d'alimen-
tation secteur et n'est pas alimentée sur le même
circuit de courant que le système L.U.C.A.S 2000, ce
que l'on appelle une "boucle de ronflement" est
susceptible d'apparaître. C'est pourquoi vous devez
toujours raccorder le L.U.C.A.S 2000 et votre table
de mixage au même circuit de courant (même phase
!). Toutefois, si vous vous trouvez malgré tout
confronté(e) à des problèmes de ronflement de
l'installation, c'est l'interrupteur Ground Lift qui
peut s'avérer extrêmement utile. 

Attention : Ne collez jamais la terre de la fiche
secteur - Danger de mort !

Lucas2000_BDA_1.1  23.04.2004 17:21 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for L.U.C.A.S 2000

Page 1: ...Manual 1 1 Lucas2000_BDA_1 1 23 04 2004 17 21 Uhr Seite 1...

Page 2: ...s together with several other power consumers The plug socket for the power supply must be positioned near the unit and must be easily accessible PLACE OF INSTALLATION The unit should stand only on a...

Page 3: ...distribu zione sovraccariche La spina di corrente deve essere situata nelle vicinanze dell apparecchio e facilmente raggiungibile in qualsiasi momento Locali di collocamento Opportuno collocare l app...

Page 4: ...t purpose Though all aspects of system design are important none is as crucial as selecting and matching compo nents The sonic magic to which we aspire requires components that do more than merely fun...

Page 5: ...is higher resulting in audibly more responsive and accurate performance Outperforms analog power amps in efficiency for greater reliability and lower current consumption Faster signal transmission for...

Page 6: ...nch plug 2 Through Left Right Parallel output for routing the incoming Line signal left or right out to other systems outboard components monitor power amps etc 3 Satellite Left and Satellite Right Co...

Page 7: ...r opening a 15 angle of tilt If you set the full range cabinets on a fully extended cabinet tripod or mounting pole opt for the 15 angle to minimize ceiling reflections English 7 4 Operating the Syste...

Page 8: ...tdoors be sure to protect it against rain Keep soft drinks beer or any other liquids well away from the cabinets to protect their electronic components from short circuits 2 To ensure proper ventilati...

Page 9: ...nnectors plugged into the Satellite Left and Satellite Right ports are engaged rotated all the way to the right An electrical connection is established only when these are locked into position The sub...

Page 10: ...wird von Anfang an f r eine bestimmte Anwendungssituation entwickelt und optimiert Die Auswahl und Abstimmung aller Komponenten spielt dabei eine entscheidende Rolle Nur wenn alle Kom ponenten nicht n...

Page 11: ...mehr Zuverl ssigkeit und geringere Stromaufnahme schnellere Signal bertragung f r eine h here dynamische Ansprache Easy Setup and Handling Weniger Stress vor dem Auftritt Alle HK AUDIO Aktiv Systeme w...

Page 12: ...in 1 Ground 2 3 Es kann ebenfalls ein Kabel mit Stereo Klinkenstecker verwendet werden 2 Through Left Right Paralleler Ausgang zur Weiter leitung des Line Signals links bzw rechts z B an weitere Syste...

Page 13: ...inem voll ausgefahrenen Boxenstativ bzw Distanzstange betrieben sollte der 15 Winkel benutzt werden um Reflexionen an der Decke m glichst zu minimieren Deustch 13 4 Inbetriebnahme Achten Sie darauf da...

Page 14: ...gen gesch tzt aufgestellt wird Cola Bier oder andere Fl ssigkeiten d rfen nicht an die Elektronik gelangen da dies zu Kurz schl ssen f hren kann 2 Sorgen Sie daf r dass der Subwoofer gen gend Abstand...

Page 15: ...tellite Left und Satellite Right einge rastet sind Drehung nach rechts Nur dann be steht eine elektrische Verbindung Es kommen nur wenig B sse aus dem Subwoofer 1 berpr fen Sie die Einstellung des Sub...

Page 16: ...est d s le d but d velopp et optimis pour une situation d utilisation bien d finie Ce faisant le choix et la concordance de tous les composants joue un r le d cisif C est uniquement si tous les compo...

Page 17: ...duction de la consommation de courant Transfert plus rapide des signaux pour une r action dynamique accrue Easy Setup and Handling Moins de stress avant la prestation Tous les syst mes actifs HK AUDIO...

Page 18: ...r e sym tris e lectronique pour le signal de la table de mixage pin 1 Ground 2 3 Il est galement possible d utiliser un c ble avec jack st r o 2 Through Left Right Sortie parall le pour la trans missi...

Page 19: ...s sur un tr pied enti re ment extrait pour enceinte ou sur une barre il faudrait se servir de l angle 15 afin de minimiser le plus possible les r flexions au plafond 19 4 Mise en service Veillez ce qu...

Page 20: ...tact de l lectronique Il y a sinon risque de courts circuits 2 Assurez vous que les caissons de basses aient suffisamment de place par rapport aux murs et qu ils ne soient pas recouverts par des ridea...

Page 21: ...eakon sont enclench s dans les prises SATELLITE LEFT et SATELLITE RIGHT rotation vers la droite Ce n est qu ainsi qu il y a liaison lectrique Peu de basses sortent du caisson de basses 1 V rifiez le r...

Page 22: ...del dise o del sistema son importantes ninguno es tan crucial como la selecci n y combina ci n de los componentes La imagen ac stica a la que aspiramos requiere componente que hagan m s que solamente...

Page 23: ...esta y precisi n audibles Supera a las etapas de amplificaci n anal gicas en eficacia por la mayor fiabilidad y el menor consumo de corriente Transmisi n de se al m s r pida para una respuesta din mic...

Page 24: ...ra pin 2 Positivo pin 3 Negativo un conector plug est reo de 1 4 2 Through Left Right Puenteo de se al izquierdo derecho Salida paralela para enviar la Se al de L nea de entrada izquierda derecha haci...

Page 25: ...rece un ngulo de 15 S usted monta los sat lites en un tr pode totalmen te extendido m stil utilice la apertura posterior de 15 para minimizar las reflexiones del techo 25 4 Operaci n del Sistema Aseg...

Page 26: ...teriores aseg rese de protejerlo contra la lluvia Mantenga cualquier tipo de bebida l quidos lejos de las cajas para proteger sus componentes el ctricos de corto circuito 2 Para garantizar una ventila...

Page 27: ...os 5 Revise que los conectores Speakon conectados a las salidas de sat lite izquierdo y derecho Satellite Left Satellite Right est n girados completamente en direcci n de las manecillas del reloj Una...

Page 28: ...reich 10 Umgebungstemperaturbereich 10 C bis 60 C Interne Sicherung 8 A 9 Technical Specifications L U C A S 2000 Subwoofer Inputs Outputs Line In XLR female pin 1 ground 2 3 or TRS Sleeve ground Tip...

Page 29: ...14 x 20 1 2 x 15 9 Caract ristiques techniques Caisson de basses L U C A S 2000 Entr es sorties Type d entr e conn fem XLR pin 1 Ground 2 3 Construction de l entr e sym tris e lectronique ment flottan...

Page 30: ...ugnis HK AUDIO L U C A S 2000 wird hiermit best tigt dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht die in der Richtli nie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschrif ten der Mitgliedsstaat...

Page 31: ...31 Lucas2000_BDA_1 1 23 04 2004 17 21 Uhr Seite 31...

Page 32: ...ny info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Technische nderungen vorbehalten Copyright 2004 Music Sales GmbH 04 2004 MS D 1054 04 04 Luca...

Reviews: