background image

ON

OFF

CHARGE

ON

OFF•CHARGE

How to replace the inner blade (P.22)

1.  Remove the inner blade.

2.  Install a new inner blade.

Hold both ends of the inner blade, 

and pull it in the direction of 

the arrow.

Push the projection of the 

inner blade into the depression 

of the inner blade holder.

Projection

Depression

Inner blade holder

Claw

Claw

Depression

Black guide 

Rib

Hole Wrong side

Do not reverse 

the right side 

and wrong side of 

the outer blade.

3.  Install a new outer blade.

  Put the ribs at both ends of the outer blade in the depression of 

  the outer blade holder, and insert the claws of the outer blade 

  holder into the holes of the black guide.

  Note

  Do not install the outer blade right-side 

  out or push in the outer blade at a slant.

  (Cause of damage to skin, breakage or 

  deformation of outer blade)

Enlarged figure

38

While bending the outer 

blade with the wrong side in, 

push it into the claws 

of the outer blade holder.

Summary of Contents for RM-180

Page 1: ...説明書 裏表紙が保証書になっています 日立シェーバー RM 180 アール エム 8時間充電式 家庭用 保証書付き お買い上げありがとうございます この 取扱説明書 をよくお読み になり正しくご使用ください お読みになった後は大切に保存 してください 水洗い できません 特長 持ち運びに便利な コンパクトデザイン 海外で便利な 電圧切替式 S BLADE内刃で シャープな切れ味 4902530039719 ...

Page 2: ...の名称とはたらき 安全上のご注意 使用上のご注意 使いかた お手入れ 外刃 内刃のお手入れ キワゾリ刃のお手入れ 外刃 内刃の取り替えかた 外刃の取り替えかた 内刃の取り替えかた 故障かな と思ったときは お客様ご相談窓口 消耗部品 別売部品 保証とアフターサービス 製品を廃棄するときのお願い ニッケル水素電池の取りはずしかた 仕様 3 3 7 8 12 13 16 17 18 20 20 22 23 24 25 26 28 29 31 2 ...

Page 3: ...ずに使用回 数が少なくなる場合があります 標準充電時間は8時間です 1回の充電で約7日間使用できます 1 日3分間の使用で ひげの濃さ 肌に当てる力 お手入れ 状態 周囲温度など使用条件によって は 使用回数が少なくなることがあり ます 蓄電池には寿命があります 電池寿命は使用 保存状態により大き く変化します 取扱説明書に従ってご使用頂いても 使用回数が極端に少なくなった場合は 電池の寿命が考えられます 電池の交換 はお買い上げの販売店または24ページ のお客様ご相談窓口にご相談ください ぬれた手で電源プラグを コンセントに抜き差ししな い 感電 けがの原因 初めてご使用になる前に 充電してください ...

Page 4: ...たは200 240V電源でAプラグのコンセントが 使用できます 同一国内でも地域により電圧およびプ ラグ形状が異なる場合がありますので 事前に十分お確かめください 使用する地域の電圧に セットする 1 100 120Vにセット の場合 200 240Vにセット の場合 ボールペンなど 電圧切替つまみを 左右にスライド させる 電圧およびプラグ形状については 現 地のホテルや旅行社などにご相談くだ さい 使用前に必ずコンセント の電圧を確かめる 火災 感電の原因 ...

Page 5: ...充電中 点灯 赤 充電完了後 消えません 標準充電時間 8時間 経過後も 微量の充電 をするため点灯してい ます スイッチを OFF にして 電源プラグをコンセントに 差し込む 3 標準充電時間 8時間 経過後 電源プ ラグをコンセントから抜く 5 100 120Vにセットして 200 240Vの電圧で充電しない 故障し使用できなくなる原因 注意 工場出荷時は 200 240Vにセットさ れています 日本国内で使用する場合は 100 120Vにセットします スイッチは OFF ...

Page 6: ...6 蓄電池の性能を十分に発揮させる ために 1 3か月以上使用しなかった場合は 充電してからご使用ください 2 シェーバーが動かなくなった場合 でも スイッチを ON にしたま ま放置しないでください 3 使用の都度充電しないでください 4 周囲温度が10 35 以内で充電 してください ...

Page 7: ...V にセッ トされています ご使用前に 使用地域の 電圧にセッ トします 充電表示ランプ 赤 キャ ップ 外刃 替刃 K 37S 内刃 替刃 K 23U 内刃ホルダー ロックボタン 押すとスイ ッチのロック が解除されます スイ ッチ ロックボタンを押しながら スライ ドさせます 蓄電池 内蔵 ニッケル水素電池 1本 電源プラグ コンセントに 根元まで差し 込みます 本体 外刃ホルダー キワゾリ刃 スライドボタン 軽く押しながら スライドさせて 電源プラグを出 し入れします 付属品 ...

Page 8: ...に区分しています いずれも安全に関する重要な内容ですので 必ず守ってください 取り扱いを誤った場合 使用者が軽傷を負うことが想 定されるか または物的損害 家屋 家財など の発生が 想定される危害 損害の程度 取り扱いを誤った場合 使用者が死亡または重傷を負 うことが想定される危害の 程度 8 安全上のご注意 取り扱いを誤った場合 使用者が死亡または重傷を負 うことがあり かつその切迫 の度合いが高い危害の程度 絵表示の例 記号は 禁止 しないでくだ さい を示します 分解禁止 水ぬれ禁止 水場での使用禁止 ぬれ手禁止 必ずお守り ください ...

Page 9: ...後は お使いになる方が いつでも見られるところに 必ず保存し てください 9 記号は 強制 必ずしてくだ さい を示します 必ず守る 電源プラグをコンセント から抜く 交流100 120Vまたは200 240V以外の電源は使用しない 火災 感電の原因 子供の手の届くところに置かな い けがの原因 電源プラグが傷んだり コンセ ントの差し込みがゆるいときは 使用しない 感電 ショート 発火の原因 電源プラグにピンやゴミを付着 させない 感電 ショート 発火の原因 禁止 ...

Page 10: ...ださい 分解禁止 つづく 10 水洗いしない また 水につけ たり 水をかけたりしない 感電 ショートの原因 浴室など水のかかるところや 湿気の多いところでは使用しな い 感電 ショートの原因 ぬれた手で電源プラグをコンセ ントに抜き差ししない 感電 ショートの原因 水ぬれ禁止 ぬれ手禁止 水場での 使用禁止 外刃は使用するたびに徐々に磨 耗し 使用中に破損して肌を傷つ けることがあります 早めに別売 りの替刃と交換してください ご使用前に刃の破れや変形がな いか確認する 肌を傷つける原因 必ず守る ...

Page 11: ...にほこりが付着しな いよう定期的に掃除する 感電 ショート 発火の原因 ご使用後は必ずキャップを取り つける 外刃の破損や変形に より肌を傷つける原因 11 ひげそり専用です 頭髪などに 使用しない 肌を傷つけたり 刃の寿命を早めたりする原因 ご使用後は湿気の少ないところ に保存する 浴室などに放置す ると本体内で結露やさびが発生 して故障の原因 外刃は強く押さえつけない 特に唇など肌を傷つけたり 外刃破損の原因 外刃は強く持たない 破損して指を傷つける原因 禁止 内刃の刃先を素手で触れない 指を傷つける原因 ...

Page 12: ...に当てない 外刃が破損して肌を傷つける原因 家族や他人との共用はしない 感染や炎症の原因 禁止 充電時以外は 電源プラグをコ ンセントから抜く けが やけど 絶縁劣化による 感電 漏電火災の原因 使用の都度充電しない 蓄電池の劣化により使用回数 が少なくなる原因 電源プラグ を抜く 耳や鼻に直接キワゾリ刃をあて ない 耳や鼻を傷つける原因 12 直射日光の当たる所や高温になる所に 放置しないでください 変形 変色や機器が故障する原因 使用上のご注意 ...

Page 13: ...傷つける原因 肌に強く押しつけない 特に唇など肌を傷つけた り 外刃破損の原因 肌に吹き出物や傷がある場 合は ご使用時に注意する 肌を傷つける原因 1 キャップをはずし ロックボタンを押し ながらスイッチを ON にする 13 使いかた ロックボタンを 押しながら 外刃の一部だけでそった り 使用中に指や爪を外 刃にあてない 外刃が破 損して肌を傷つける原因 外刃でのそりかた 初めてお使いの場合は 軽く肌にあて少 しずつ試しながらそってください ...

Page 14: ...そる 14 1 肌を手で伸ばして ひげを起こす 2 刃面を肌に直角に当てる 3 軽く当ててゆっくりとひげの流れ に逆らって滑らすようにそる じょうずなそりかた 使用推奨温度は5 35 です 推奨 温度を下回る低温下で使用 保管され ますと 動作しなかったり使用回数が 少なくなる場合があります 外刃でそりにくい長く伸びたひげ をそるときは キワゾリ刃で長く伸びたひげを短く して 外刃で仕上げます 3 使用後はスイッチを OFF にして キャップをかぶせる ...

Page 15: ...そりかた 刃先に毛が一気に入り込みますと 毛 が引っ張られたり噛み込みが発生して 切れ味低下の原因になります スイッチを にしてキワゾリ刃 を出す 1 キャップは 付けたまま キャップは付けた ままで使用します 外刃に髪が入る恐れあり 2 キワゾリ刃を肌に直角 に軽くあて 矢印方向 にゆっくりそる 刃先は強く押しつけ たり 横にすべらせ ない 肌を傷つける原因 3 使用後はスイッチを OFF にして キワゾリ刃を収納する ...

Page 16: ...シ掃 除 してください 毛くずがたまると 切れ味が悪くなっ たり毛くずが飛び散る原因になります 週に一度 別売の潤滑剤 シェーバー クリーナー を外刃とキワゾリ刃に吹き つけ約10秒間空運転させて表面をふき 取ってください 内刃の動きを滑らか にします 切れ味を保ちます 刃の磨耗を防ぎます 使用回数の減少を防 ぎます 刃の発熱を抑えます 水洗いしない また 水 につけたり 水をかけた りしない 感電 ショー ト 発火の原因 外刃は強く押さえない 破損して指を傷つける 原因 ...

Page 17: ...17 外刃 内刃および本体 を掃除する 外刃ホルダーを 片側ずつはずす 外刃 内刃の手入れ スイッチは必ず OFF にする 指を傷つける原因 1 スイッチを OFF にして外刃ホルダー をはずす 2 外刃は 掃除用ブラシを 当てない 外刃の穴にブラシが引っか かり破損する原因 ...

Page 18: ...18 外刃ホルダーを 取り付ける 3 キワゾリ刃の手入れ スイッチを にしてキワゾリ刃 を出す 1 キワゾリ刃を下から 軽く押さえて スイッチ を OFF にする キワゾリ刃および 本体を掃除する キワゾリ刃を 出したままで スイッチ OFF 2 3 ...

Page 19: ...注 意 本体の汚れは 水か薄めた台所用洗剤 中性 を含ませて固く絞った布でふき 取ってください アルコール ベンジン シンナー などは使用しない 変形 変色する原因 19 掃除した後は キワゾリ刃を 指で押し下げる 4 週に一度は 別売の潤滑剤 シェーバー クリーナー を外刃とキワゾリ刃に吹き つけ 約10秒間空運転させて ティ シュ などで外刃とキワゾリ刃の表面 を軽くふき取ってください ...

Page 20: ...強く持たない 破損して指を傷つける 原因 替刃交換後は必ず別売の潤滑剤 シェー バークリーナー を外刃とキワゾリ刃に 吹きつけ 約10秒間空運転させて ティ シュ などで外刃とキワゾリ刃の表面 を軽くふき取ってください 内刃が動作しなかったり 回転数が 低下するなどの原因 お願い 外刃の取り替えかた 20 引っ張る 外刃を 軽く押しながら 外刃 内刃の取り替えかた 1 スイッチを OFF にして外刃ホルダー をはずす 2 外刃を外側から軽く 押してはずす ...

Page 21: ...外刃を裏向きに取り付けたり 傾け たまま押し込まない 肌を傷つけた り外刃の破損や変形の原因 注意 21 3 新しい外刃を取り付ける 外刃ホルダーの凹部に外刃両端の突起 を入れ 外刃ホルダーの爪を黒いガイド の穴に差し込んでください 凹部 爪 突起 穴 黒いガイド 爪 拡大図 裏面 外刃の 表裏を逆に しないで 裏面を内側にして 湾曲させて 外刃ホルダーの 爪に差し込む ...

Page 22: ...凹部 凸起 1 2 内刃をはずす 新しい内刃を 取り付ける 内刃の取り替えかた 22 内刃の 両端を持って 矢印方向に 引っぱる 内刃の凸起を 内刃ホルダーの 凹部に押し込む ...

Page 23: ...にたまっ ていませんか 掃除と別売の 潤滑剤の吹き つけを定期的 に行ってくだ さい 症状 点検するところ 直しかた 切れ味が 悪い 振動が弱 い 使用回数 が少ない 使用の都度充電 していませんか スイ ッチを ON にして止まるまで 動かした後 充電 してください 毛くずがたまっ ていませんか 掃除してくださ い 毛くずが 飛び散る 電圧切替つまみ が使用地域の電 圧にセットされ ていますか 使用地域の電圧 にセットしてく ださい 充電でき ない 充電表示 ランプが 点灯しな い スイッチが ON になっていませ んか スイッチを OFF にして充 電してください 刃面が油切れし ていませんか ...

Page 24: ...センターへ TEL 0120 3121 68 FAX 0120 3121 87 商品情報やお取り扱いについてのご相談は お客様相談センターへ TEL 0120 3121 11 FAX 0120 3121 34 受付時間 9 00 17 30 月 土 9 00 17 00 日 祝日 年末年始は休ませていただきます 携帯電話 PHSからもご利用できます ホームページに よくあるご質問 について 掲載しておりますので ご活用ください http kadenfan hitachi co jp q a index html 24 受付時間 9 00 19 00 月 土 9 00 17 30 日 祝日 携帯電話 PHSからもご利用できます お客様ご相談窓口 ...

Page 25: ...情報を提供し対応させて いただくことがあります 修理のご依頼をいただいたお客様へ アフター サービスに関するアンケートハガキを送付させ ていただくことがあります 25 消耗部品 別売部品 替刃 潤滑剤を用意しています 刃は消耗品です 交換の目安は 1日3分間使用し 正しい 使い方 13 15ページ参照 お手入れ 16 19ページ参照 をしていただいた 場合 外刃 約1年半 内刃 約3年 日立の家電品取扱店でお買い求めく ださい 替刃 外刃 K 37S 替刃 内刃 K 23U 潤滑剤 シェーバークリーナーSC 51H 切れ味が悪くなったり 破損した場合は 別売りの替刃と交換してください ...

Page 26: ...などの記入をお確かめの上 販売 店から受け取っていただき 内容をよく お読みの後 大切に保存してください 保証期間 お買い上げ日から1年間 保証期間中は 修理に際しましては 保証書をご提示 ください 保証書の記載内容に基づいて修理さ せていただきます 保証期間が過ぎているときは 修理によって機能が維持できる場合は ご希望により有料で修理させていただ きます 修理を依頼されるときは 持込修理 26 保証とアフターサービス 23ページの 故障かな と思ったとき は を調べていただき なお異常のあると きは 使用を中止し 必ずお買い上げの 販売店にご相談ください ...

Page 27: ... その商品の機能を 維持するために必要な部品です 修理に関するご相談並びにご不明な点は お買い上げの販売店または24ページの お客様ご相談窓口にお問い合わせください 補修用性能部品の保有期間 ご不明な点や修理に関するご相談は 27 修理料金のしくみ 修理料金 技術料 部品代 技術料 部品代 診断 部品交換 調整 修理 完了時の点検などの作業にか かる費用です 技術者の人件 費 技術教育費 測定機器な どの設備費 一般管理費など が含まれます 修理に使用した部品代金です その他修理に付帯する部材等 を含む場合があります ...

Page 28: ...飲み込んだと思 われるときは すぐに医師に相談する 取り出した蓄電池は充電や以下のことを しない 発熱 発火 破裂の原因 火への投入 過熱をしない くぎで刺したり 衝撃を与えたり 分解 改造をしない と を金属などで接触させない ネックレス ヘアピンなどと一緒に持 ち運んだり保存しない 火のそばや炎天下など高温の場所で放 置しない 蓄電池の液が漏れたときは 素手で触れ ずに以下の処置をする 液が目に入ったときは 目をこすらず に すぐにきれいな水で洗ったあと医 師に相談する 液が体や衣服に付いたときは きれい な水で十分洗い流したあと 医師に相 談する ...

Page 29: ... 製品のお買い求めのお店 またはニッ ケル水素のリサイクル協力店へお持ち いただき リサイクルへご協力をお願 いいたします ニッケル水素電池以外にも リサイク ル可能な部品が含まれています ニッケル水素電池以外の部品の廃棄に 際しましては お住まいの地域の条例 などに従って処理してください リサイクル協力店の詳細は 一般社団法人JBRCのホー ムページをご参照ください http www jbrc com 1 2 シェーバーが完全に動かなくなるまで スイッチを ON にしてニッケル水素 電池を放電させる キャップ 外刃ホルダー 内刃をはずす ニッケル水素電池の取りはずしかた つづく ...

Page 30: ...30 製品を廃棄するときのお願い 3 本体ケース 後側 のネジ4本を ドライバー ではずす 本体ケース 後側 ネジ 4 5 本体ケース 後側 を上方に持ち上げ てはずす 本体ケース 後側 ニッケル水素電池 を取り出し リー ド線を端子の近く で切る ニッケル水素電池 端子 リード線 取り出したニッケル水 素電池は の端子を 接触させない ショー ト やけどの原因 ー ...

Page 31: ...31 仕様 ...

Page 32: ... Japan The recommended charging temperature is in the range of 10 35 C At a temperature below the recommended temperature the charging response may slow down causing an insufficient charge and a reduced number of operating times The standard charge time is 8 hours The shaver can be used for approximately 7 days on a single charge under three minutes use a day The operating times may decrease depen...

Page 33: ...factory setting is 200 240V Set it to your regional voltage before use Power plug Insert into an outlet to the ends Slide button Push in and push out the power plug by sliding this button while lightly pushing it Cleaning brush Safety precautions Never fail to observe P 8 12 Items described here are for using the product safely and properly and to prevent hazards and injury to the user and other p...

Page 34: ... sure to do General activities Pull out the power cord from outlet After reading this manual the user should preserve it in a place where it can be referred to at any time Do not use power sources other than 100 120V 200 240V AC Cause of fire or electric shocks Never place the shaver within reach of children Cause of injury Do not use when the power plug is damaged or its insertion to an outlet is...

Page 35: ...de Never push the blades strongly Cause of injury to fingers Never touch the inner blade edge with bare hands Cause of injury to fingers Never share the shaver with family members or others Cause of infection or inflammation Never shave with only a part of the outer blade or bring fingers or nails into contact with the outer blade during use Cause of damage to the outer blade resulting in damage t...

Page 36: ...at right angles 3 Lightly apply and slowly shave against the flow of your beard so as to slide To shave a long grown beard that is hard to shave with the outer blade Cut a long grown beard short with the trimming blade and finish with the outer blade 3 After use turn the switch to OFF and attach the cap to the shaver How to shave with the trimming blade P 15 1 Turn the switch to and pop up the tri...

Page 37: ...detergent neutral Note Do not use alcohol benzine thinner etc Cause of deformation or discoloration How to replace the outer blade and inner blade P 20 22 Be sure to turn the switch to OFF Cause of injury to fingers Never hold the outer blade strongly Breakage causes damage to fingers How to replace the outer blade P 20 1 Turn the switch to OFF and remove the outer blade holder 2 Remove the outer ...

Page 38: ...Rib Hole Wrong side Do not reverse the right side and wrong side of the outer blade 3 Install a new outer blade Put the ribs at both ends of the outer blade in the depression of the outer blade holder and insert the claws of the outer blade holder into the holes of the black guide Note Do not install the outer blade right side out or push in the outer blade at a slant Cause of damage to skin break...

Page 39: ...場合には 出張に要する実 費を申し受けます 3 ご転居の場合は事前にお買い上げの販売店にご相談く ださい 4 贈答品などで本書に記入してあるお買い上げの販売店 に修理をご依頼になれない場合には 取扱説明書に記 載の お客様ご相談窓口 にご相談ください 5 本書は再発行いたしませんので紛失しないよう大切に 保存してください 6 本書は日本国内においてのみ有効です Effective only in Japan この保証書は本書に明示した期間 条件のもとにおいて 無料修理をお約束するものです したがってこの保証書 によって保証書を発行している者 保証責任者 およ びそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制 限するものではありませんので 保証期間経過後の修理 などについてご不明の場合は お買い上げの販売店また は取扱説明書に記載の お客様ご相談窓口 にお問い合 わせください お客様にご記...

Page 40: ...場合には 本書 記載内容にもとづきお買い上げの販売店が無料修 理いたします お買い上げの日から下記の期間内に故障した場合 には 商品と本書をお持ちいただき お買い上げ の販売店に修理をご依頼ください 型 式 保 証 期 間 平成 年 月 日 本体 1年 外刃 内刃は除きます お買い上げ日 お 客 様 販 売 店 お 名 前 ご 住 所 住 所 店 名 印欄に記入のない場合は無効となりますから必 ずご確認ください 裏面をご覧ください 162 0814 東京都新宿区新小川町6 29 アクロポリス東京 電話 お客様相談センター 0120 3121 11 電話 電話 RM 180 ...

Reviews: