Hitachi RAK-50NH5 Instruction Manual Download Page 194

– 194 –

RESET

УСТАНОВКА ТАЙМЕРА

Кондиционер  будет  включен
(выключен)  ивыключен  (включен)
вустановленное  значение
временивключения  (выключения)

.

Переключение  производится  в
установленное  значение  времени,
которое  наступает  первым.

На  дисплее  появляется  знак  в  виде
стрелки,  который  указывает
последовательность  операций
переключения.

1

 

Нажать  клавишу

(ТАЙМЕР  ВЫКЛЮЧЕНИЯ),
после  чего  на  дисплее
начнет  мигать  символ

(ВЫКЛЮЧЕНИЕ).

Данную  функцию  можно
использовать,  чтобы  выключить
кондиционер  в  установленное  время.

После  установки
свежих  батарей

Отмена  Режима  Резервирования

Направить окно испускания сигнала пульта дистанционного управления в направлении внутреннего
блока  и  нажать  клавишу        (ОТМЕНА).
Символ          (РЕЗЕРВИРОВАНО)  погаснет,  раздастся  звуковой  сигнал,  и  на  внутреннем  блоке
погаснет  лампа          (ТАЙМЕР).

1

 

С  помощью  клавиши

управления  ТАЙМЕР  установить
текущий  месяц  и  дату

1

 

Нажать  клавишу              (ТАЙМЕР

ВЫКЛЮЧЕНИЯ),  после  чего  на  дисплее
начнет  мигать  символ          (ВЫКЛЮЧЕНИЕ).

1

 

Нажать  клавишу            (ТАЙМЕР

ВКЛЮЧЕНИЯ),  после  чего  на
дисплее  начнет  мигать  символ

(ВКЛЮЧЕНИЕ).

2

 

С  помощью

клавиши  управления
ТАЙМЕР  установить
время  выключения.

3

 

Нажать  клавишу

(ТАЙМЕР  ВКЛЮЧЕНИЯ),
после  чего  на  дисплее
начнет  мигать  символ

(ВЫКЛЮЧЕНИЕ)  и

символ        (ВКЛЮЧЕНИЕ).

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Возможна установка только одного из таймеров ВЫКЛЮЧЕНИЯ,
ВКЛЮЧЕНИЯ  или  ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ.

Прибор  будет  включен
в  установленное
значение  времени.

ВРЕМЯ
СУТОК,
ДАТА,
МЕСЯЦ
(текущее
время,  дата,
месяц)

ТАЙМЕР
ВЫКЛЮЧЕНИЯ

ТАЙМЕР
ВКЛЮЧЕНИЯ

РЕЗЕРВ

ОТМЕНА

Время  суток,  дата,  месяц

Таймер  ВЫКЛЮЧЕНИЯ

Tаймер  BЫКЛЮЧЕНИЯ

Таймер ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ

M

D

M

D

AM

Стоп

Старт

AM

Старт

Стоп

Summary of Contents for RAK-50NH5

Page 1: ... 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falh...

Page 2: ...he unit Without a circuit breaker the danger of electric shock exists Do not install near location where there is flammable gas The outdoor unit may catch fire if flammable gas leaks around it Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose CAUTION PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE PRECAUTIONS DURING OPERATION Avoid an extended period of direct air flow for your health W...

Page 3: ... amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit for example more people entering the room using heating equipments and etc the preset room temperature cannot be achieved This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely You...

Page 4: ...e the lamp lights To re start an indoor unit which was operated later stop the indoor unit which was operated first or later and reset the type of operation then perform operation again One unit Heating Other unit Cooling Dehumidifying Circulating fan Adjusting the Number of Indoor Units Decrease the number of indoor units to be operated especially when it is very hot or cold or when you want to r...

Page 5: ...med about once every one hour when frost forms on the heat exchanger of the outdoor unit for 5 10 minutes each time TIMER LAMP This lamp lights when the timer is working TEMPORARY SWITCH TEMPORARY SWITCH Press Temporary Switch Non conductor Stick TEMPORARY SWITCH Use this switch to start and stop when the remote controller does not work Use non conductor stick example toothpick By pressing the tem...

Page 6: ...PERATURE buttons Use these buttons to raise or lower the temperature setting Keep pressed and the value will change more quickly TIME button Use this button to set and check the time and date RESET buttons FUNCTION selector Use this button to select the operating mode Every time you press it the mode will change from AUTO to HEAT to DEHUMIDIFY to COOL and to FAN cyclically FAN SPEED selector This ...

Page 7: ...a beep Press the button again to stop operation You can raise or lower the temperature setting as necessary by maximum of 3 C Press the temperature button and the temperature setting will change by 1 C each time The preset temperature and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions The display does not indicate the preset temperature in the AUTO mode If you change the set...

Page 8: ... first and varies to MED or LOW automatically when the preset temperature has been reached HI Economical as the room will become warm quickly But you may feel a chill at the beginning MED Fan speed slow LOW Fan speed slower Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons the display indicates the setting The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depend...

Page 9: ...he temperature setting The function will stop the indoor unit will stop emitting air as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button the display indicates the setting The range of 20 26 C is recommended as the room temperature for dehumidifying Press the START STOP button Dehumidifying operation starts with a b...

Page 10: ...ED Fan speed slow LOW Fan speed slower Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button the display indicates the setting The temperature setting and the actual room temperature may vary some how depending on conditions Press the START STOP button Cooling operation starts with a beep Press the button again to stop operation The cooling function does not start if the temperature setting...

Page 11: ... and setting temperature is large fan starts to run at HI speed After room temperature reaches the preset temperature the cooling operation which changes the fan speed and room temperature to obtain optimum conditions for natural healthful cooling will be performed For the cooling operation FAN OPERATION You can use the device simply as an air circulator Use this function to dry the interior of th...

Page 12: ...EL button The RESERVED sign goes out with a beep and the TIMER lamp turns off on the indoor unit 1 Set the current month and day with the TIMER control button 1 Press the OFF TIMER button The OFF mark blinks on the display 1 Press the ON TIMER button the ON mark blinks on the display 2 Set the turn off time with the TIMER control button Press the RESERVE button 3 Press the ON TIMER button so that ...

Page 13: ...e with the TIMER control button The setting of turn off time is now complete Example The device will turn off at 11 00p m Example The device will turn on at 7 00 a m The setting of the turn on time is now complete 4Set the turn on time with the TIMER control button 5 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit and press the RESERVE button The ON mark starts lighting ins...

Page 14: ...ller The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit When the sleep timer has been set the display indicates the turn off time Example If you set 3 hours sleep time at 11 38 p m the turn off time is 2 38 a m 2 Press the SLEEP button and set the sleep timer The device will be turned off by the sleep timer and turned on by on timer How to Cancel Reservation Point the signal window of the remo...

Page 15: ...set sleep timer can not be set If you set the sleep timer after the off on off or off on timer has been set the sleep timer becomes effective instead of the off on off or off on timer set earlier You can not set other timer during sleep timer operation After sleep timer time is up and when press sleep button again the sleep timer will be set as last setting Sleep timer effective only once NOTE ...

Page 16: ...usting range shown on the right When the operation is stopped the horizontal air deflector moves and stops at the position where the air outlet closes Vertical Vertical about 15 about 60 about 45 about 30 When cooling dehumidifying When heating CAUTION In Cooling operation do not keep the horizontal air deflector swinging for a long time Some dew may form on the horizontal air deflector and dew ma...

Page 17: ...t the old batteries 2 Install the new batteries The direction of the batteries should match the marks in the case 1 Do not use new and old batteries or different kinds of batteries together 2 Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months CAUTION Push and pull to the direction of arrow ...

Page 18: ...with your wake up time in the morning This will enable you to enjoy a comfortable room temperature Please use the timer effectively Dusty air filter will reduce the air volume and the cooling efficiency To prevent from wasting electric energy please clean the filter every 2 weeks Please pay attention to the room temperature and air flow direction when operating the unit for baby children and old f...

Page 19: ...to be used for a long period of time please switch off the power from the mains If the power from mains remains ON the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in OFF mode Warning To protect the whole unit during lightning please stop operating the unit and remove the plug from the socket OFF Interference From Electrical Products Caution To avoid noise int...

Page 20: ... structure In case of removing the air cleansing filters please follow the above procedures The cooling capacity is slightly weakened and the cooling speed becomes slower when the air cleansing filters are used So set the fan speed to HIGH when using it in this condition Air cleansing filters are washable and reusable up to 20 times by using vacuum cleaner or water rinse under running tap water Ty...

Page 21: ...nning tap water and gently brush it with soft bristle brush Allow filters to dry in shade Re insert the air cleansing filter to the filter frame Set the filter with FRONT mark facing front and slot them into the original state After attaching the filters push the front panel at three arrow portions as shown in figure and close it Do not wash with hot water at more than 40 C The filter may shrink W...

Page 22: ...he front panel with both hands to detach and attach it CAUTION Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit Never use hot water above 40 C benzine gasoline acid thinner or a brush because they will damage the plastic surface and the coating Removing the Front Panel When the front panel is fully opened with both hands push the right arm to t...

Page 23: ... BY QUALIFIED SERVICE PERSONAL EITHER EVERY HALF YEARLY OR YEARLY CONTACT YOUR SALES AGENT OR SERVICE SHOP Is the earth line disconnected or broken Is the mounting frame seriously affected by rust and is the outdoor unit tilted or unstable Is the plug of power line firmly plugged into the socket Please ensure no loose contact between them Air Blow Cleaning and maintenance must be carried out only ...

Page 24: ...ng noise of refrigerant in the refrigerating cycle 2 Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then gradually warmed as operation stops The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the various odor emitted by smoke foodstuffs cosmetics and so on sticks to it So the air filter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the odor Please contac...

Page 25: ...Supply Companies are to be observed Minimum Maximum Minimum Maximum Indoor Dry bulb C 21 32 20 27 Wet bulb C 15 23 12 19 Outdoor Dry bulb C 21 43 2 21 Wet bulb C 15 26 1 15 Note Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below 21 C 70 F The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides should be as below Cooling He...

Page 26: ... 26 MEMO ...

Page 27: ... 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falh...

Page 28: ...ndort eingesetzt werden Ohne den Unterbrecher besteht die Gefahr des elektrischen Schlages Nicht in der Nähe von brennbarem Gas montieren Das Außengerät köntte Feuer fangen wenn brennbares Gas in seiner Umgebung entweicht Achten Sie beim Einbau darauf daß eine einwandfreie Wasserableitung möglich ist Im Falle dass eine ungewöhnliche Situation eintreten sollte zum Beispiel Brandgeruch darf das Gerä...

Page 29: ...n für längere Zeit laufen Als de kamerwarmte boven de koeling of verwarmings kapaciteit van de unit is b v er zijn veel mensen in de kamer of apparaten die warmte afstralen in gebruik zijn het vooringestelde kamertempertuur zal niet haalbaar zijn Dieses Gerät ist für den Gebrauch von kleinen Kindern nicht beabsichtigt oder schwache Personen wenn sie entsprechend beaufsichtigt worden sind durch ein...

Page 30: ...triebenes Innenraumgerät erneut zu starten muß das zuerst betriebene Innenraumgerät angehalten die Betriebsart neu gewählt und das Gerät dann wieder eingeschaltet werden Einzelnes Klimagerät Heizung Zusätzliches Klimagerät Kühlung Entfeuchtung Luftumwälzung Gebläse Einstellung der Anzahl Innenraumgeräte Verringern Sie die Anzahl der in Betrieb befindlichen Innenraumgeräte an besonders warmen oder ...

Page 31: ... Entfrosten wird ungefähr einmal durchgeführt alle eine Stunde als Frost auf sich bildet auf dem Wärmeaustauscher der im Freienmaßeinheit für 5 10 Minuten jede Zeit ZEITSCHALTER KONTROLLAMPE Leuchtet wenn die Zeitschaltuhr läuft TEMPORARY SWITCH TEMPORARY SWITCH TEMPORÄRSCHALTER Diesen Schalter verwenden wenn die Fernbedienung nicht funktioniert Verwnden Sie einen nichtleitenden Stab Beispiel Zahn...

Page 32: ... VerwendenSiedieseTasten umdieeingestellteTemperaturzuerhöhenoderzuvermindern Die entsprechende Taste gedrückt halten um die Einstellung schneller zu ändern Zeittasten Diese Taste verwenden um Zeit und Datum einzustellen und zu prüfen Rückstelltasten RESET Betriebsart Wahltaste Verwenden Sie diese Taste um die Betriebsart zu wählen Mit jeder Betätigung dieser Taste wird die Betriebsart zyklisch vo...

Page 33: ...splay zeigt in der Betriebsart AUTOMATIK nicht die voreingestellte Temperatur an Falls Sie die Einstellung ändern erzeugt die Zimmereinheit einen Piepton START STOP C 1 RESET Die Einheit bestimmt automatische die Betriebsart HEIZBETRIEB KÜHLBETRIEB oder ENTFEUCHTEN abhängig von der derzeitigen Raumtemperatur Die gewählte Betriebsart wird dann gewechselt wenn die Zimmertemperatur sich verändert Jed...

Page 34: ...ulation mit der Ventilatordrehzahltaste einstellen das Display zeigt die Einstellung an AUTOMATIK Die Intensität der Luftzirkulation ist zuerst auf HOCH eingestellt und variiert automatisch auf MITTEL order NIEDRIG wenn die voreingestellte Temperatur erreicht ist Hoch Besonders wirtschaftlich da der Raum schnell erwärmt wird Am Beginn können Sie jedoch eine Kühlung fühlen Mittel Ruhiger Betrieb Ni...

Page 35: ...bhängig von der Temperatureinstellung Die Funktion stoppt die Zimmereinheit stoppt den Luftstrom sobald die Raumtemperatur niedriger als der Einstellwert ist Die Betriebsarten Wahltaste drücken so daß das Display Entfeuchtungstaste anzeigt Die Ventilatordrehzahl wird automatisch auf Niedrig eingestellt Die Ventilatordrehzahltaste arbeitet nicht Die gewünschte Raumtemperatur mit den Temperaturregel...

Page 36: ...schnell gekühlt wird Mittel Ruhiger Betrieb Niedrig Noch ruhigerer Betrieb Die gewünschte Raumtemperatur mit den Temperaturregeltasten einstellen das Display zeigt die Einstellung an Die Temperatureinstellung und die tasächliche Raumtemperatur können in Abhängigkeit von den Bedingungen etwas variieren Die START STOP Taste drücken Der Kühlbetrieb beginnt mit einem Piepton Diese Taste nochmals drück...

Page 37: ...etrieb Die Ventilatordrehzahl ändert automatisch in Abhängigkeit von der Temperatur der abgeblasenen Luft Wenn der Unterschied zwischen Raumtemperatur und eingestellter Temperatur groß ist beginnt der Lüfter mit hoher Drehzahl HI zu laufen Wenn die Raumtemperatur die eingestellte Temperatur erreicht verlangsamt sich die Lüfterdrehzahl automatisch auf LOW Wenn der Unterschied zwischen Raumtemperatu...

Page 38: ...Piepton und die ZEITSCHALTER Kontrollampe an dem Innengerät erlischt 1 Den gegenwärtigen Monat und Tag mit der Zeitschaltuhrtaste einstellen 1 Die Ausschaltzeit Zeitschaltertaste drücken Die OFF Markierung blinkt auf dem Display 1 Die Einschaltzeit Zeitschaltertaste drücken Die ON Markierung blinkt auf dem Display 2 Die Ausschaltzeit mit der Zeitschaltuhrtaste einstellen Die Reservierungstaste drü...

Page 39: ... Uhr nachmittags 2 Die Ausschaltzeit mit der Zeitschaltuhrtaste einstellen Damit ist die Einstellung der Ausschaltzeit beendet Beispiel Die Einheit soll um 11 00 Uhr abends ausschalten Beispiel Die Anlage schaltet bei 7 00 a m ein Damit ist die Einstellung der Einschaltzeit beendet 4 Die Einschaltzeit mit der Zeitschaltuhrtaste einstellen 5 Das Signalfenster der Fernbedienung auf das Innengerät ri...

Page 40: ...ngestellt wurde zeigt das Display die Ausschaltzeit an Beispiel Wenn die Einschlaf Zeitschaltuhr um 11 38 Uhr abends auf 3 Stunden eingestellt wird ist die Ausschaltzeit 2 38 Uhr morgens Das Gerät wird von der Einschlaf Zeitschaltuhr aus und von der Einschalt Zeitschaltuhr eingeschaltet Freigabe der Einstellung Das Singnalfenster der Fernbedienung auf das Innengerät richten und die LÖSCHUNG Taste ...

Page 41: ...t eingestellt werden Wenn Sie den Sleep Timer einstellen nachdem der Off On Off oder Off On Timer eingestellt wurde wird anstelle des Off On Off oder Off On Timers der Sleep Timer aktiviert Während des Sleep Timer Betriebs können Sie keinen anderen Timer einstellen Wird nach Ablauf der eingestellten Zeit des Sleep Zeitschalters die Sleep Taste erneut betätigt dann gilt für den Sleep Zeitschalter w...

Page 42: ...twa 6 Sekunden sind erforderlich bevor sich der Luftreflektor zu bewegen beginnt Benutzen Sie den horizontalen Luftstromrichter innerhalb des einstellbaren Bereichs wie rechts dargestellt Wenn der Betrieb aufhört bewegt sich der horizontale Luftstromrichter und bleibt in der Position stehen in der der Luftauslass geschlossen ist RESET 2 Einstellen der klimatisierten Luft nach links und rechts Den ...

Page 43: ...n herausnehmen 2 Die neuen Batterien einsetzen Dabei die in dem Batteriefach angegebene Richtung einhalten VORSICHT 1 Niemals alte und neue oder unterschiedliche Batterien verwenden 2 Die Batterien herausnehmen wenn die Fernbedienung für längere Zeit 2 3 Monate nicht benutzt wird Drücken und in Pfeilrichtung abziehen ...

Page 44: ...sammen mit Ihrer Aufwachzeit am Morgen So werden Sie eine angenehme Zimmertemperatur geniessen können Bitte benutzten Sie den Zeitschalter effektiv Bitte achten Sie auf die Raumttemperatur und den Weg des Luftstromes wenn das Gerät in der Nähe von Babys Kindern und älteren Leuten betrieben wird Vorsicht Schließen Sie den raum nich für längeren Zeitraum Öffnen Sie gelegentlich Fenster und Türen um ...

Page 45: ...eitraum nicht genützt wird schalten Siebitte den Netzstecker aus Ist der Netzstecker auf ON verbraucht die Inneneinheit trotz ausgeschalteter Steuereinheit eine Leistung von 8 Watt Warnung Um die Inneneinheit vor Beschädigung bei Gewitter zu schützen schalten Sie bitte die Einheit aus und trennen Sie den Stecker ab Ausschalten Störung Von den Elektrischen Produkten Vorsicht Um Impulsstörung zu ver...

Page 46: ...em Rahmen bei freundlich zusarnmenpressend es beide Seiten und Ausgabe nach Der Einfügung in den Filterrahmen Die Luft Reinigungsfilter nicht biegen wie es Schaden der Struktur verursachen kann Anmerkungen Wenn Sie die Luft Reinigungsfilter bitte entfernen folgen Sie den obengenannten Verfahren Die kühl werfende Kapazität wird ein bisschen geschwächt und die kühl werdende Geschwindigkeit wird lang...

Page 47: ...inigungsfilter zum Filterrahmen wiedereinfügen Setzen Sie den Filter mit dem Vorder Zeichen das Vorderseite gegenübersteht und stecken Sie sie in den ursprünglichen Zustand ein Nach dem Einsetzen der Filter drücken Sie die Frontplatte an den drei mit Pfeilen gekennzeichneten Stellen an siehe Abbildung und schließen Sie die Frontplatte Niemals mit heißem Wasser mit einer Temperatur von mehr als 40 ...

Page 48: ...erplatte Die Vorderplatte ist sowohl zur Entfernung als auch zur Befestigung mit beiden Händen festzuhalten Entfernung des Frontplatte Wenn der Frontplattel mit beiden Händen vollständig geöffnet ist schieben Sie den rechten Arm hinein um den Grill zu lösen und wenn Sie dann den Frontplatte leicht schliessen nehmen Sie ihn nach vorne heraus Befestigung des Frontplatte Bewegen Sie die Nasen der rec...

Page 49: ... Wartung müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden Vor der Reinigung ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und die Stromversorgung auszuschalten VORSICHT BITTE FOLGENDE PUNKTE JÄHRLICH ODER HALBJÄHRLICH PRÜFEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HÄNDLER SOLLTEN SIE IRGEND EINE HILFE BRAUCHEN 1 2 3 Ist der Schutzleiter abgetrennt oder unterbrochen Ist das Gestell weitgehend verrostet oder steht...

Page 50: ...1 Ströhmungsgeräusche des Kühlmittels im Kühlmittelkreis 2 Schleifegeräusche des Gebläsegehäuses während des Abkühlens oder des Erwärmens Aufgrund angesammelter Fremdpartikel Rauch Eßwaren Kosmetika usw kann es zu geruchsbelästigung durch das Raumklimagerät kommen Zur Geruchsverminderung müssen Belüftungsfilter und Verdunster regelmäßig gereinigt werden Bitte wenden Sie sich sofort an den Händler ...

Page 51: ...nehmes sind einzuhalten MEMO Minimum Maximum Minimum Maximum Innen trockene Birne C 21 32 20 27 nasse Birne C 15 23 12 19 im Freien trockene Birne C 21 43 2 21 nasse Birne C 15 26 1 15 Anmerkung Vermeiden Sie die Raumklimaanlage für abkühlenden Betrieb zu verwenden wenn die Außentemperatur unter 21 C 70 F ist Die empfohlenen maximalen und minimalen Temperaturen der heißen und kalten Seiten sollten...

Page 52: ... 52 MEMO ...

Page 53: ...struzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utiliz...

Page 54: ...r une électrocution Un interrupteur devrait être placé suivant l endroit de l installation de votre appareil Sans un interrupteur le danger d électrocution est présent Veuillez ne pas installer votre appareil près de gaz inflammables L appareil d extérieur peut prendre feu s il y a fuite de gaz inflammable Veuillez vous assurer que l eau coule normalement lors de l installation du tuyau d évacuati...

Page 55: ... programmée ne peut pas être atteinte Cet appareil n est pas destiné pour l utilisation par les petits enfants ou les personnes infirmes à moins qu ils sont suffisamment supervisés par une personne responsable pour s assurer qu ils peuvent l utiliser bien Les petits enfants devraient être supervisés pour garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne dirigez pas l air qui sort du panneau de votr...

Page 56: ... allumés Pour remettre un appareil intérieur en marche qui a été mis en fonction après il suffit d arrêter l appareil intérieur qui a été mis en fonction en premier ou en dernier de réinitialiser le mode de fonctionnement puis de remettre en marche Un module Chauffage Autre module Refroidissement Déshumidification Circulation ventilateur Sélection du nombre d appareils intérieurs Diminuer le nombr...

Page 57: ...ne heure où le gel forme sur sur l échangeur de chaleur de l unité extérieure pendant 5 10 minutes chaque fois LAMPE DE MINUTERIE Cette lampe est allumée lorsque la minuterie est utilisée TEMPORARY SWITCH Appuyez Tige non conductrice Interrupteur Temporaire TEMPORARY SWITCH INTERRUPTEUR TEMPORAIRE Utilisez cet interrupteur pour mettre en route ou arrêter l appareil lorsque la télécommande ne march...

Page 58: ...nt Touche d oscillation automatique Assure un contrôle sur l angle d orientation du déflecteur d air horizontal Touche de minuterie Se servir de ces touches pour régler la minuterie Touche de mise à l arrêt Permet de choisir l heure à laquelle l appareil doit s arrêter Touche de mise en fonction Permet de choisir l heure à laquelle l appareil doit entrer en fonction Touche de réservation Réservati...

Page 59: ...né l appareil détermine automatiquement le mode de fonctionnement CHAUFFAGE REFROIDISSMENT ou DÉSHUMIDIFICATION en fonction de la température actuelle de la pièce Cependant le changement de wll de mode de fonctionnement pas quand l unité d intérieur s est reliée multi au type unité extérieure Si le mode automatique sélectionné ne vous satisfait pas vous pouvez changer manuellement la position du m...

Page 60: ...N ou FAIBLE dès que la température préréglée est atteinte FORT Réglage économique parce qu il permet de chauffer rapidement l intérieur de la pièce Cependant une sensation de fraîcheur est ressentie pendant les premières minutes de fonctionnement MOYEN Mode de fonctionnement silencieux FAIBLE Mode de fonctionnement encore plus silencieux Régler la température intérieure de la pièce désirée avec le...

Page 61: ...e est plus haute que la température préréglée L appareil entreprendra une déshumidification de l air intérieur de la pièce tout en ramenant la température de la pièce au niveau du préréglage Quand la température intérieure de la pièce est plus basse que la température préréglée L appareil entreprendra une déshumidification de l air intérieur de la pièce avec un réglage de température intérieure de...

Page 62: ...silencieux FAIBLE Mode de fonctionnement encore plus silencieux Régler la température intérieure de la piéce désirée avec les touches de réglage TEMPÉRATURE l afficheur fait apparaître le réglage qui est effectué Le réglage de température et la température réelle de la piéce risquent de présenter quelques différences suivant les conditions d utilisation de l appareil Appuyer sur la touche MISE EN ...

Page 63: ...refroidissement chauffage Cas du mode de chauffage La vitesse de fonctionnement du ventilateur changera automatiquement en fonction de la température de l air pulsé Lorsqu il y a une grande différence entre la température ambiante et la température de réglage le ventilateur commence à tourner à grande vitesse HI Lorsque la température ambiante atteint la température de réglage la vitesse du ventil...

Page 64: ... un signal sonore est émis et le témoin MINUTERIE s éteint aussi dans l appareil intérieur 1 Introduire le mois et le jour avec la touche de réglage de minuterie 1 Appuyer sur la touche minuterie de mise à l arrêt Le signe arrêt clignote dans l afficheur 1 Appuyer sur la touche minuterie de mise en fonction pour que le signe mise en fonction clignote dans l afficheur 2 Introduire l heure de mise à...

Page 65: ...eure de mise à l arrêt avec la touche de minuterie Ceci conclue les réglages de mise à l arrêt de l appareil par minuterie d arrêt Exemple L appareil s arrêtera à 23h00 Exemple Le appareil s allumera à 7 00 heures du matin Ceci conclue les réglages de mise en fonction de l appareil par minuterie de mise en fonction 4Introduire l heure de mise en fonction avec la touche de minuterie 5Diriger la fen...

Page 66: ...u un signal sonore est émis de l appareil intérieur Dès que la fonction de minuterie de temporisation a été réglée l afficheur fait apparaître l heure de mise à l arrêt Exemple Quand un réglage de 3 heures est programmé à la minuterie de temporisation à 23h38 l heure de mise à l arrêt sera 2h38 2 Appuyer sur la touche TEMPORISATION et faire les réglages nécessaires de la minuterie de temporisation...

Page 67: ... en cours n a pas été réglée auparavant Si vous réglez le minuteur de mise en veille après le minuteur éteint allumé éteint ou éteint allumé le minuteur de mise en veille s activera au lieu du minuteur éteint allumé éteint ou éteint allumé Aucun autre minuteur ne peut être réglé tant que le minuteur de mise en veille est actif Une fois que la minuterie de nuit atteint son terme veuillez appuyer de...

Page 68: ... ne se mette à bouger 6 secondes Le déflecteur d air horizontal doit être utilisé seulement dans la limite de réglage comme c est montré à droite Quand le mode de fonctionnement est interoupu le déflecteur d air horizontal se déplace et s arrête dans la position de fermeture de l échappement d air RESET 2 Ajustement de l air conditionné vers la gauche ou la droite Tenez le volet d air vertical com...

Page 69: ...piles ni des piles de différentes marques 2 Retirer les piles du boîtier de télécommande quand celui ci est appelé à ne pas étre utilisé pendant deux ou trois mois Retirer le couvercle en procédant de la façon représentée sur l illustration ci contre et retirer les piles usées Installer des piles neuves Le sens dans lequel les piles sont disposées doit correspondre aux repères qui se trouvent dans...

Page 70: ...a minuterie effcacement Un filtre à air poussiéreux réduit le volume d air et l efficacité du refroidissement Pour empêcher tout gaspillage d énergie veuillez nettoyer votre filtre toutes les deux semaines Soyez prudent avec la température de la pièce et la direction de l arrivée d air lorsqu un bébé un enfant ou une personne âgée est présent Avertissement Ne fermez pas la pièce pendant trop longt...

Page 71: ...reil d intérieur n est pas utilisé pendant une longue période de temps veuillez couper le courant général Si le courant général est sous utilisation l appareil d intérieur consommera à peu près 8W pour contrôler le circuit même en mode ARRÊT Avertissement Pour protéger l appareil en cas d éclairs veuillez arrêter d utiliser l appareil et retirer la prise du courant À L ARRÊT Interférence Des Produ...

Page 72: ...ente en en comprimant doucement cela les deux côtés et liberation après l insertion dans la charpente de filtre Ne tourner pas l air nettoyant le filtre comme il peut provoquer le dommage à la structure En enlevant l air nettoyant des filtres suivez s il vous plaît les susdits filtres La capacité se refroidissant est légèrement affaiblie et la vitesse se refroidissant devient plus lent quand l air...

Page 73: ...le brossent doucement avec une brosse de poil molle Permettez au filtre de vous sécher dans l ombre Réinsérer l air nettoyant le filtre à la charpente de filtre Mettez le filtre avec la marque de DEVANT faisant face au front et à la fente eux dans l état original Après attachement des filtres poussez le panneau frontal à la position marquée de trois flèches comme la figure l indique et fermez le N...

Page 74: ...e d aspiration avec les deux mains pour la faire détacher ou attacher Il ne faut pas verser ou diriger l eau directement sur l appareil pendant le nettoyage parceque cela peut causer un court circuit N utilisez jamais l eau chand au dessus de 40 C le benzène l essence l acide le dissolvant ou une brosse parceque tous cela peuveut endommager la surface en plastique et le récouvrement Retrait du pan...

Page 75: ...cuper du nettoyage et de l entretien Avant de nettoyer arrêtez toute opération et débranchez l appareil de la prise ATTENTION VEUILLEZ VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS TOUS LES SIX MOIS OU TOUS LES ANS CONTACTEZ VOTRE VENDEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE Est ce que la ligne de terre est déconnectée ou cassée Est ce que le support est sérieusement attaqué par la rouille et est ce que l appareil est stabl...

Page 76: ...Un bruit du réfrigérant dans le tuyau de réfrigération 2 Un petit bruit de la case du ventilateur qui refroidit et se réchauffe petit à petit après arrêt Une odeur sera émise par l appareil car il a tendance à garder les odeurs comme la fumée les aliments les cosmétiques et ainsi de suite Aussi le filtre à air et l évaporateur doivent ils être nettoyés régulièrement pour réduire les odeurs Veuille...

Page 77: ...trales électriques locales MEMO Minimum Maximum Minimum Maximum D intérieur Ampoule sèche C 21 32 20 27 Ampoule humide C 15 23 12 19 Extérieur Ampoule sèche C 21 43 2 21 Ampoule humide C 15 26 1 15 Note Évitez d employer le climatiseur de pièce pour l opération de refroidissement quand la température extérieure est en dessous de 21 C 70 F Les températures maximum et minimum recommandées des côtés ...

Page 78: ... 78 MEMO ...

Page 79: ...struzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utiliz...

Page 80: ...la messa a terra potrebbe provocare una scossa elettrica Dovrebbe essere installato un interruttore automatico per eventuali sovraccarichi a secondo della posizione dell unità Senza il tale interruttore automatico si incorre in pericolo di una scossa elettrica Non installare l unità vicino a fonti di gas infiammabile L unità esterna può incendiarsi se avvengono della perdite di gas infiammabile Ac...

Page 81: ...he siano adeguatamente sorvegliati da una persona responsabile per assicurarsi che usino l apparecchio in modo sicuro I bambini in giovane età dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio Evitare di salire sull unità esterna e di appoggiare oggetti di ogni tipo Non spostare il flusso d aria fredda del condizionatore d aria in direzione di elettrodomestici tipo fo...

Page 82: ...in un secondo momento spegnere l apparecchio acceso per primo o quello acceso in un secondo momento e selezionare nuovamente il tipo di operazione quindi ripetere l operazione Una unità Riscaldamento Altra unità Refrigerazione Deumidificazione Circolazione ventilatore Regolazione del numero di unità interne Diminuire il numero di apparecchi in funzione specialmente quando fa molto caldo o molto fr...

Page 83: ...in cui il gelo forma sul sullo scambiatore di calore dell unità esterna per 5 10 minuti ogni volta SPIA TIMER Questa spia si illumina quando il timer é in funzion TEMPORARY SWITCH Premere Oggetto non conduttore bastoncino Interrutore Secondario TEMPORARY SWITCH INTERRUTORE SECONDARIO Usare questo interrutore per accensione e spegnimento quando il comando a distanza non funziona Utilizzare un ogget...

Page 84: ...ale o preferita per ogni modalità di funzionamento Tasto di oscillazione automatica Controlla l angolo di oscillazione del deflettore orizzontale dell aria Comando del timer Usare questo tasto per attivare il timer Tasto di spegnimento via timer Imposta l ora di spegnimento via timer Tasto di accensione via timer Imposta l ora di accensione via timer Tasto di memorizzazione Memorizzazione dell imp...

Page 85: ...nda delle condizioni Nel modo AUTO il display non indica la temperatura preimpostata Se si cambia l impostazione l unità interna produce un segnale acustico 1 AVVIO ARRESTO FUNZIONAMENTO AUTOMATICO L unità determina automaticamente il modo di funzionamento RISCALDAMENTO RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE a seconda della temperatura ambiente attuale La funzione selezionata combierà a seconda della t...

Page 86: ...zione è ALTA all inizio e diviene automaticamente MEDIA o BASSA quando la temperatura preimpostata viene raggiunta ALTA Un modo economico in quanto la temperatura ambiente aumenta rapidamente E però possibile sentire freddo all inizio MEDIA Modo silenzioso BASSA Ancora più silenzioso Impostare la temperatura ambiente desiderata per mezzo dei tasti di controllo della temperatura il display indica l...

Page 87: ...e è più alta della temperatura impostata L unità deumidifica la stanza riducendo la temperatura ambiente fino al livello preimpostato Quando la temperatura ambiente è più bassa della temperatura impostata La deumidificazione viene eseguita con la temperatura impostata leggermente più bassa della temperatura ambiente attuale indipendentemente dall impostazione della temperatura stessa II funzioname...

Page 88: ...ce rapidamente MEDIA Modo silenzioso BASSA Ancora più silenzioso Impostare la temperatura ambiente desiderata con i tasti di controllo della temperatura il display indica l impostazione L impostazione della temperatura e la temperatura ambiente reale possono differire leggermente a seconda delle condizioni Premere il tasto AVVIO ARRESTO II funzionamento viene attivato con un segnale acustico Preme...

Page 89: ...uella impostata e troppo elevata la ventola comincia a girare ad alta velocità HI Raggiuntala viene eseguito il raffreddamento normale che cambia la velocità della ventola e la temperatura ambiente per garantire condizioni di comfort ottimale Durante il raffreddamento VENTILATORE E possibile utilizzare l unità semplicemente come un dispositivo per la circolazione dell aria Utilizzare questa funzio...

Page 90: ... spegne con un segnale acustico e la spia TIMER sull unità interna si spegne a sua volta 1 Impostare il giorno ed il mese con i tasti di controllo del timer 1 Premere il tasto SPEGNIMENTO VIA TIMER L indicazione ARRESTO lampeggia sul display 1 Premere il tasto ACCENSIONE VIA TIMER L indicazione ACCENSIONE lampeggia sul display 2 Regolare l orario di spegnimento con i tasti di controllo del timer P...

Page 91: ...30 p m 2 Impostare l ora di spegnimento con i tasti di controllo del timer L impostazione dell orario di spegnimento è ora completa Esempio L unità si spegne alle 11 00 p m Esempio L apparecchio si accenderà a 7 00 a m Questo completa l impostazione della funzione oraria 4 Impostare l ora di accensione con i tasti di controllo del timer 5 Puntare il telecomando verso l unità interna e premere il t...

Page 92: ...te sull unità di telecomando La spia TIMER sull unità interna si illumina con un segnale acustico Quando il timer per lo spegnimento automatico è stato impostato il display indica l orario di spegnimento Esempio Se si imposta il timer per 3 ore alle 11 38 p m l orario di spegnimento è alle 2 38 a m 2 Premere il tasto SPEGNIMENTO ed impostare il timer per lo spegnimento automatico Per il riscaldame...

Page 93: ...no stati impostati i valori data od ora la funzione riposo non può essere utilizzata Se la funzione riposo viene selezionata dopo aver impostato il temporizzatore solo la prima verrà attivata Altre funzioni orarie non possono essere utilizzate durante le operazioni di riposo Una volta terminata la funzione riposo e selezionato nuovamente il tasto SLEEP riposo questa riprenderà i valori precedentem...

Page 94: ... secondi circa 6 secondi prima che il deflettore inizi a muoversi Regolare il deflettore entro il campo di regolazione indicato qui a destra Quando si spegne il condizionaore il deflettore orizzontale si ferma nella posizione in cui la bocca di uscita dell aria viene chiusa RESET 2 Regolazione del flusso dell aria condizionata verso sinistra e verso destra Afferrare il deflettore dell aria come in...

Page 95: ...e 2 Inserire le nuove batterie Fare corrispondere la direzione delle batterie con i marchi all interno del vano Premere e quindi tirare nella direzione della freccia CAUTELA 1 Non utilizzare batterie vecchie e nuove o tipi diversi di batterie assieme 2 Rimuovere le batterie quando si prevede di non utilizzare il telecomando per 2 o 3 mesi ...

Page 96: ...nte la notte è bene utilizzare la modalità di funzionamento timer assieme alla sveglia del mattino Si potrà così dormire in un ambiente a temperatura confortevole Utilizzare il timer in modo efficace Prestare particolare attenzione alla temperatura ambiente e alla direzione del flusso dell aria dove ci sono bambini piccoli e grandi e persone anziane che dormono Cautela Evitare di tenere la stanza ...

Page 97: ...d aria per un periodo prolungato togliere il cavo di alimentazione dalla presa Se l alimentazione rimane ON e non viene interrotta il condizionatore continua a consumare circa 8W nell operazione controllo circuito anche se il modo di funzionamento é OFF Arresto Avvertenza Per evitare che l unità si danneggi durante una scarica di fulmine interrompere il funzionamento dell unità e togliere la spina...

Page 98: ...freddamento è indebolita un po e la velocità di reffreddamento diventa più lenta quando i filtri di pulizia dell aria sono utilizzati Così regoli la velocità del ventilatore a MASSIMO quando usando esso in questa circostanza I filtri di pulizia dell aria possono essere lavati ed usati fino a 20 volte usando un aspirapolvere o la sciacquatura del filtro sotto l acqua di rubinetto funzionante Il num...

Page 99: ... e rimuova il filtri di pulizia dell aria dalla struttura del filtro dell aria Polveri di vuoto dal filtro dell aria e dal filtro di pulizia dell aria usando un aspirapolvere Se ci è troppa risciacquatura della polvere soltanto sotto l acqua di rubinetto funzionante e spazzolila delicatamente con una spazzola di setola molle Permetta che il flitro si asciughi in schermo Reinserisca il filtro di pu...

Page 100: ...a griglia di aspirazione assicurarsi di trattenerla con entrambe le mani Per rimuovere il pannello frontale Sollevare completamente il pannello frontale con le mani e liberarlo facendo leva con la mano destra abbassare leggermente il pannello ed estrarlo Per montare il pannello frontale Spingere le sporgenze del braccio destro e del braccio sinistro nelle flange dell unità e inserirle bene nelle a...

Page 101: ...nzione e pulizia devono essere eseguite esclusivamente da personale di servizio qualificato Prima di iniziare la pulizia arrestare il funzionamento e togliere potenza CAUTELA CONTROLLARE I PUNTI SEGUENTI OGNI SEI MESI OPPURE UNA VOLTA ALL ANNO CONTATTARE IL RIVENDITORE IN CASO DI NECESSITÀ 1 2 3 La messa ferra é disattivata oppure è intatta L unità esterna è inclinata oppure instabile e il support...

Page 102: ...del ciclo 2 Un leggero rumore di sfregamento prodotto dal contenitore della ventola che viene raffreddato e quindi gradualmente riscaldato quando il funzionamento si interrompe Il condizionato d aria potrebbe essere fonte di odori in quanto vari odori prodotti da fumo cibi cosmetici e così via possono aderire ad esso Quindi il filtro dell aria e l evaporatore devono essere puliti con regolarità pe...

Page 103: ... locali dell Azienda fornitrice di energia elettrica MEMO Minimi Massimo Minimi Massimo Dell interno Lampadina asciutta C 21 32 20 27 Lampadina bagnata C 15 23 12 19 Esterno Lampadina asciutta C 21 43 2 21 Lampadina bagnata C 15 26 1 15 Nota Eviti di usando il condizionatore dell aria della stanza per il funzionamento di raffreddamento quando la temperatura esterna è inferiore a 21 C 70 C Le tempe...

Page 104: ... 104 MEMO ...

Page 105: ...istruzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utili...

Page 106: ...ausar una sacudida eléctrica Debiera ser instalado un interruptor dependiendo del lugar de montaje de la unidad Sin interruptor hay peligro de sacudida eléctrica No la instale cerca de un lugar donde hay gas inflamable La unidad exterior puede arder si el gas inflamable gotea sobre ella Asegúrese de que la circualción de agua es flúida cuando instale la manguera de drenaje PRECAUCIONES DURANTE EL ...

Page 107: ...ión es superior a la capacidad de refrigeración o calefacción de la unidad por ejemplo más gente entrando en la habitación utilizando equipos de calor y etc no se podrá alcanzar la temperatura de la habitación actual Este aparado no es destinado para el uso de los niños o las personas enfermizas a menos que ellos sean suficientemente supervisados por una persona responsable para asegurarse que pue...

Page 108: ...entras la lámpara se encienda Para re arrancar una unidad de interior que haya funcionado con anterioridad pare la unidad de interior que se puso en marcha primero o después y resetee el tipo de operación Lleve a cabo esa operación de nuevo Una unidad Calefacción Otra unidad Refrigeración Deshumidificación Circulación Ventilador Ajuste del Número de Unidades de interior Disminuya el número de unid...

Page 109: ...na vez cada una hora en que la helada forma en en el cambiador de calor de la unidad al aire libre por 5 10 minutos cada vez LÁMPARA TEMPORIZADOR Se enciende cuando el temporizador está funcionando TEMPORARY SWITCH Presione Varilla no conductora Interruptor Temporal TEMPORARY SWITCH INTERRUPTOR TEMPORAL Utilice este interruptor para comenzar la operación y pararla cuando el mando a distancia no fu...

Page 110: ...tima o preferida del ventilador para cada modo operativo Botones de OSCILACION AUTOMATICA Controla el ángulo del deflector de aire horizontal Controles del TEMPORIZADOR Utilice estos botones para ajustar el temporizador Botón del TEMPORIZADOR DE DESCONEXION Selecciona la hora de desconexión Botón del TEMPORIZADOR DE CONEXION Selecciona la hora de conexión Botón de RESERVA Reserva de ajustes de la ...

Page 111: ...ión Usted puede subir o bajar el ajuste de la temperatura si es necesario hasta um máximo de 3 C Apriete el botón de temperatura y el ajuste de la temperatura cambiará a 1 C cada vez La temperatura del preajuste y la temperatura actual de la habitación puede variar dependiendo de las condiciones El visualizador no indica la temperatura preajustada en el modo automático Si usted cambia el ajuste la...

Page 112: ...de ventilación es FUERTE primero y varía a MODERADO o DEBIL automáticamente cuando se ha alcanzado la temperatura preajustada FUERTE Económico cuando la habitación se calienta rápidamente Pero puede sentir un poco de frío al principio MODE RADO Silencioso DÉBIL Más silencioso Ajuste la temperatura interior deseada con los botones de control de temperatura el visualizador indica el ajuste El ajuste...

Page 113: ... la temperatura interior Cuando la temperatura de la habitación es mayor que la temperatura del ajuste La unidad deshumidificará la habitación reduciendo la temperatura interior al nivel preajustado Cuando la temperatura de la habitación es más baja que la temperatura del ajuste La función de deshumectación se realizará con la temperatura del interior ajustada ligeramente más baja que la temperatu...

Page 114: ...nte MODE RADO Silencioso DÉBIL Más silenciosa Ajuste la temperatura de interior deseada con los botones de control de temperatura el visualizador indica el ajuste El ajuste de temperatura y la temperatura actual de la habitación pueden variar dependiendo de las condiciones Presione el botón INICIO PARADA La operación de refrigeración empieza con un pitido Presione el botón de nuevo para detener la...

Page 115: ...dor cambiará automáticamente de acuerdo con la temperatura del aire descargado Cuando la diferencia entre la temperatura de la habitación y la temperatura determinada es grande el ventilador empieza a funcionar a la velocidad HI Cuando la temperatura de la habitación llega a la temperatura determinada la velocidad del ventilador cambia automáticamente en BAJO Cuando la diferencia entre la temperat...

Page 116: ... interior se apagará 1 Ajuste el mes y el día actuales con el botón de control del TEMPORIZADOR 1 Presione el botón TEMPORIZADOR DE DESCONEXION La marca DESCONEXION parpadeará en el visualizador 1 Presione el botón TEMPORIZADOR DE CONEXION La marca CONEXION parpadeará en el visualizador 2 Ajuste la hora de desconexión con el botón de control del TEMPORIZADOR Presione el botón RESERVA 3 Presione el...

Page 117: ...ora de desconexión automática está completado Ejemplo La unidad se desconectará automáticamente a las 11 00 p m 4 Ajuste la hora de conexión con el botón de control del TEMPORIZADOR 5 Diriga la ventanilla de señales del mando a distancia hacia la unidad interior y presione el botón RESERVA La marca conexión empezará encendida fijamente en lugar de intermitente y la señal RESERVA se encenderá Se em...

Page 118: ...cia La lámpara Temporizador se encenderá con un pitido desde la unidad interior Cuando se haya ajustado el temporizador de desconexión nocturna el visualizador indicará la hora de desconexión Ejemplo Si ajusta 3 horas a las 11 38 p m la hora de desconexión será a lás 2 38 a m 2 Presione el botón NOCTURNA y ajuste el temporizador de desconexión nocturna La unidad se desconectará mediante la función...

Page 119: ...n nocturna después de haber ajustado el temporizador a apagado o apagado encendido el temporizador de desconexión nocturna entra en vigor en vez apagado encendido apagado o apagado encendido No puede ajustar otro temporizador durante la operación del temporizador de desconexión nocturna Cuando se termine el plazo para el temporizador de desconexión nocturna y cuando se presiona otra vez el botón d...

Page 120: ...de que el deflector empiece a moverse Utilice el deflector de aire horizontal con el alcance de ajuste mostrado a la derecha Cuando la operación se para el deflector de aire horizontal se mueve y se para en la posición donde la salida de aire se cierra RESET 2 Ajuste del aire acondicionado hacia la derecha y la izquierda Sujete el deflector de aire vertical como se muestra en la figura y ajuste el...

Page 121: ...as pilas viejas 2 Instale las pilas nuevas La dirección de las pilas debe corresponderse con las marcas de la caja Presione y tire hacia la dirección de la flecha 1 No utilice pilas nuevas y viejas ni diferentes tipos de pilas juntas 2 Saque las pilas cuando no utilice el mando a distancia durante 2 ó 3 meses PRECAUCIÓN ...

Page 122: ...ento Para prevenir el desperdicio de energía eléctrica limpie el filtro cada 2 semanas Precaución No cierre la habitación durante un periodo de tiempo largo De vez en cuando abra la puerta y las ventanas para que entre aire fresco Durante la noche utilice el modo de operación del temporizador de desconexión y conexión nocturna junto con la hora de despertarse en la mañana De esta amanera disfrutar...

Page 123: ...desconecte el suministro de energía de la canalización principal Si el suministro de energía de la canalización principal continua Conectada la unidad interior todavía consume alrededor de 8W en el circuito de control de operación incluso estando en el modo Desconectado Advertencia Para porteger toda la unidad cuando hay relámpagos pare el funcionamiento de la unidad y desenchufe el enchufe del to...

Page 124: ...re que limpia filtros al marco por suavemente comprimiendo ello ambos lados y liberación después de introducción en marco con filtro No doblar el aire que limpia el filtro cuando esto puede causar daño a la estructura Quitando el aire que limpia filtros por favor siga los susodichos procedimientos La capacidad refrescante es ligeramente debilitada y la velocidad refrescante se hace más lento cuand...

Page 125: ...n bajo el agua del grifo que corre y suavemente lo cepillan con un cepillo de cerda suave Permita que el filtro seque en la sombra Insertar de nuevo el aire que limpia el filtro al marco con filtro Ponga el filtro con la señal DELANTERA que afronta el frente y la ranura ellos en el estado original Después de fijar los filtros empuje el panel frontal a las tres partes indicadas por flechas como se ...

Page 126: ...con ambas manos para desmontar y montarla Como quitar el panel frontal Después de abrir el panel frontal con ambas manos desabroche el brazo derecho mientras está empujando hacia dentro para desengancharlo y cierrandolo un poco quítelo hacia adelante Como fijar el panel frontal Mueva las proyecciones en los brazos izquierdo y derecho dentro de las pestañas en la unidad e insértelos fijamente en lo...

Page 127: ...cesario que la limpieza y la manutención sean realizadas únicamente por personal de servicio cualificado Antes de empezar la limpieza es necesario parar el accionamiento y cortar el suministro eléctrico PRECAUCIÓN POR FAVOR COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS CADA SEIS MESES O ANUALMENTE CONTACTE CON SU AGENTE DE VENTAS SI NECESITA AYUDA 1 2 3 Está la línea de tierra desconectada o rota Está el armazó...

Page 128: ... debido a los distintos olores emitidos por el humo alimentos cosméticos y otros Entonces el filtro de aire y el evaporador tienen que ser limpiados con regularidad para reducir los olores Contacte a su agente de ventas inmediatamente si el aire acondicionado todavía no opera normalmente después de haber realizado las inspecciones anteriores Informe a su agente del modelo de la unidad el número de...

Page 129: ... deberán ser observados MEMO Mínimos Máximo Mínimos Máximo De interior Bulbo seco C 21 32 20 27 Bulbo mojado C 15 23 12 19 Al aire libre Bulbo seco C 21 43 2 21 Bulbo mojado C 15 26 1 15 Nota Evite de usar el acondicionador de aire del sitio para la operación que se refresca cuando la temperatura exterior está debajo de 21 C 70 F Las temperaturas máximas y mínimas recomendadas de los lados calient...

Page 130: ... 130 MEMO ...

Page 131: ...struzioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utiliz...

Page 132: ...erá causar choques electricos Um circuito de quebra deverá ser instalado dependendo do lado em que a unidade foi montada Sem um circuito de quebra o perigo de choques electricos existe Nao faco a instalação perto de locais onde existe gas inflamável A unidade exterior poderá incendiar se se ocorrer uma fuga de gás perto da unidade Por favor garanta um corrimento de agua regular quando da instalaçã...

Page 133: ...dade estiver a funcionar com as portas e janelas abertas a humidade do ambiente sera superior a 80 e com o deflector de ar direccíonado para baixo ou movendo se automaticamente durante um longo periodo de tempo a água candensar se a no deflector de ar e alguma agua escorrerá ocasionalmente Isso molhará a sua mobilia for essa razão não devera fazer a unidade funcionar nestas condições durante muito...

Page 134: ...epois pare o aparelho interno que iniciou a funcionar em primeiro lugar ou depois e restabeleça o tipo de funcionamento em seguida efectue novamente a operação Um aparelho Aquecimento Outro aparelho Refrigeração Desumidificação Circulação ventilador Ajuste do Número de Aparelhos Internos Diminua o número de aparelhos internos em funcionamento especialmente quando fizer muito calor ou frio ou quand...

Page 135: ...nte uma vez cada uma hora em que a geada dá forma no no cambista de calor da unidade ao ar livre por 5 10 minutos cada vez LÂMPADA DO TEMPORIZADOR Esta lâmpada acende se quando o temporizador está a trabalhar TEMPORARY SWITCH Pressionar TEMPORARY SWITCH INTERRUPTOR TEMPORÁRIO Utilize este interruptor para iniciar ou interromper a operação quando a unidade de controlo remoto nao funcionar Utilize u...

Page 136: ...ntar ou reduzir a temperatura ajustada mantendo o botão premido o valor altera se mais rapidamente Botão de HORA Utilize esse botão para ajastar e verificar a hora e a data Botões de REAJUSTE Selector de FUNÇÕES Use este botão para seleccionar o modo de operação Sempre que este botão seja premido o modo mudará ciclicamente de AUTOMÁTICO para AQUECIMENTO para DESUMIDIFICAÇÃO para ARREFECIMENTO e pa...

Page 137: ... sinal acústico Prima novamente o botão para parar a operação Sendo necessário a temperatura ajustada pode ser aumentada ou reduzida 3 C no máximo Pressione o botão da temperatura e a temperatura fixa mudará para 1 grau A temperatura pré ajustada e a temperatura ambiente actual poderão alterar se um pouco dependendo das condições No modo AUTOMÁTICO o mostrador não indica a temperatura pré ajustada...

Page 138: ...VENTOINHA é ALTA a princípio e varia automaticamente para MÉDIA ou BAIXA depois de a temperatura pré ajustada ter sido atingida ALTA Económica já que a sala aquece rapidamente Mas a princípio poderá sentir arrepios MÉDIA Silenciosa BAIXA Mais silienciosa Ajuste a temperatura ambiente desejada com os botões da TEMPERATURA o mostrador indica o ajuste O ajuste de temperatura e a temperatura ambiente ...

Page 139: ...ão Se a temperatura ambiente for superior à temperatura ajustada o aparelho desumidifica a sala reduzindo a temperatura ambiente para o nível pré ajustado Se a temperatura ambiente for inferior à temperatura ajustada a desumidificação é efectuada com a temperatura ambiente ajustada um pouco inferior à temperatura ambiente actual seja qual for o ajuste da temperatura A função pára o aparelho interi...

Page 140: ... a sala arrefece rapidamente MÉDIA Silenciosa BAIXA Mais silenciosa Ajuste a temperatura ambiente desejada com os botões da TEMPERATURA o mostrador indica o ajuste O ajuste da temperatura e a temperatura ambiente actual poderão sofrer variações dependendo das condições Prima o botão INÍCIO PARAGEM A operação de arrefecimento começa com um sinal acústico Prima novamente o botão para parar a operaçã...

Page 141: ...peratura ajustada é grande a ventoínha começará a funcionar em velocidade HI speed alta Quando a temperatura da assoalhada atinge a temperatura ajustada a velocidade de ventoínha altera se para LOW baixa automáticamente Quando a diferença entre a temperatura da assoalhada e a temperatura ajustada é grande a ventoínha começará a funcionar em velocidade HI speed alta Depois que temperatura ambiente ...

Page 142: ...ústico e a luz do TEMPORIZADOR apaga se na unidade interior 1Ajuste o mês e o dia actuais com o botão de comando do TEMPORIZADOR 1 Prima o botão TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR a indicação DESLIGAR pisca no mostrador 1 Prima o botão TEMPORIZADOR PARA LIGAR a indicação LIGAR pisca no mostrador 2 Ajuste a hora de desactivação com o botão de comando do TEMPORIZADOR 3 Prima o botão TEMPORIZADOR PARA LIGAR ...

Page 143: ... desactivação com o botão de comando do TEMPORIZADOR O ajuste da hora de desactivação está agora terminado Exemplo O aparelho desactiva se às 11 00 4 Ajuste a hora de activação com o botão de comando do TEMPORIZADOR 5 Aponte a janela de transmissão de sinais do controlo remoto para a unidade interior e prima o botão de RESERVA A indicação LIGAR fica acesa em vez de piscar e a indicação RESERVADO a...

Page 144: ... do TEMPORIZADOR acende se com um sinal acústico do aparelho interior Depois de o temporizador para dormir estar ajustado o display indica a hora de desactivação Exemplo Ajustando 3 horas de dormir às 11 38 a hora de desactivação é às 14 38 2 Prima o botão DORMIR e ajuste o temporizador para dormir O aparelho será desactivado pelo temporizador para dormir e activado pelo temporizador para ligar Co...

Page 145: ...er ajustado off desligado on off ligado desligado ou off on timer temporizador ligado desligado o temporizador de sono torna se á activo em vez do ajuste off desligado on off ligado desligado ou off on timer temporizador ligado desligado Não poderá realizar outro ajuste de temporizador durante a operação do temporizador de sono Se pressionar novamente o botão sleep sono após o temporizador de sono...

Page 146: ... que o deflector comece a movimentar se Use o deflector de ar horizontal dentro da figura mostrado à direita Enquanto a operação está parada o deflector de ar horizontal move se e pára na posição onde ele fecha a saída de ar RESET 2 Ajuste do ár condicionado para a esquerda e para a direita Segure um dos deflectores de ar verticais como se mostra na figura e ajuste a direccao do ar condicionado pa...

Page 147: ...a mostrada no comportimento Retire a tampa como se mostra na figura a tire as pilhas gastas Empurre um pouco e puxe na direcção da seta 1 Nao utilize pilhas novas com pilhas gastas ou diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo 2 Retire as pilhas quando nao for utilizar a unidade de controlo remoto durante mais de 2 ou 3 meses PRECAUÇÕES ...

Page 148: ...ste do temporizador com a sua hora de acordar Isto proporcionar lhe á uma temperatura ambiente comfortável Por favor utilize o temporizador eficazmente Por favor de particular atenção a temperatura ambiente e á direcção da circulação de ar quando fizer funcionar a unidade para bebés crianças e pessoas de idade que tem dificuldades em mover se Precauções Não feche a assoalhada durante um longo peri...

Page 149: ...ngo período de tempo por favor préviamente desligue a fonte de aumentação se a fonte de alimentacao continuar ligada a unidade interior continuará a consumir 8W alimentando o circuito de controlo de operações mesmo na posição DESLIGAR Adverténcia Para protecção do aparelho na sua totalidade durante travoadas por favor pare de utilizar a unidade e desligue a ficha electrica da tomada Desligar Inter...

Page 150: ...e limpa filtros à armação por suavemente comprimindo ele ambos os lados e lançamento depois de inserção em armação com filtro Não curvar o ar que limpa filtro como ele pode causar dano à estrutura Retirando a ar que limpa filtros por favor siga os acima mencionados filtros A capacidade que esfria é ligeiramente enfraquecida e a velocidade que esfria fica mais lento quando o ar que limpa filtros é ...

Page 151: ...a corrente e suavemente o escovam com uma escova de cerda suave Permita que o filtro seque na sombra Re inserir o ar que limpa filtro à armação com filtro Estabeleça o filtro com a marca DIANTEIRA que enfrenta frente e fenda eles no estado original Depois de instalar os filtros empurre o painel frontal nas três partes mostradas na figura e feixe o Nao lave o filtro com agua quente a mais de 40 C O...

Page 152: ...frontal Pegue a grelha de sucção com as mãos para retirá e instalá la PRECAUÇÕES Não salpique ou molhe directamente o corpo da unidade quando a limpar porque isso poderá causar a curto cirquito Nunca utilize água quente acima de 40 C benzina gasolina ácido diluentes ou uma escova pais isto causará danos á superficie de plástico e ao revestimento Remoção do painel frontal Quando o painel frontal é ...

Page 153: ... ser realizadas somente por pessoal de serviço qualificado Antes da limpeza pare o funcionamento do aparelho e desligue a corrente eléctrica PRECAUÇÃO POR FAVOR VERIFIQUE OS SEGUINTES ASPECTOS SEMESTRAL OU ANUALMENTE CONTACTE O SEU AGENTE COMERCIAL SEMPRE QUE NECESSITAR DE AJUDA 1 2 3 Estará a ligação a terra desligada ou curto circuitada Estará o caixilho de montagem sériamente afectado por ferru...

Page 154: ...refrigerante no ciclo de refrigeração 2 Um pequeno ruido de fricção da caixa do ventilador porque e arrefecida edepois gradualmente aquecida a medida que a operação é interrompida O odor possivelmente sera emitido do aparelho de ar condicionado da assoalhada porque os vários odors emitidos por cigarros comida cosméticos etc penetram nele Desta forma o filtro de ar e o regulador devem ser regularme...

Page 155: ...a eléctrica local MEMO Mínimos Máximo Mínimos Máximo Interior Bulbo seco C 21 32 20 27 Bulbo molhado C 15 23 12 19 Exterior Bulbo seco C 21 43 2 21 Bulbo molhado C 15 26 1 15 Nota Evite de usar o condicionador de ar do quarto para a operação refrigerando quando a temperatura exterior está abaixo de 21 C 70 F As temperaturas máximas e mínimas recomendadas dos lados quentes e frios devem ser como ab...

Page 156: ... 156 MEMO ...

Page 157: ...zioni Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização...

Page 158: ...N ÌË ÙÔ ÔıÂÙÂ Ù È ÎÔÓÙ ÛÂ Ì ÚÔ Ô Ú ÂÈ Â ÊÏÂÎÙÔ ÚÈÔ H Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ì ÔÚÂ Ó È ÛÂÈ ÊˆÙÈ Û ÂÚ ÙˆÛË È ÚÚÔ ÙÔ ÂÚ Ô Ú Î ÏÔ Ì  Ȉı Ù ÁÈ ÙËÓ ÔÌ Ï ÚÔ ÓÂÚÔ fiÙ Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÙÔÓ ÛˆÏ Ó Ô Ù ÛË PO OXH A ÔÊ ÁÂÙÂ Ó ÂÎÙ ıÂÛÙ ÁÈ ÚÎÂÙ ÒÚ Î Ù ıÂ Ó ÛÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÁÈ Ù fiÓ Â È ÙÒÛÂÈ ÛÙËÓ ÁÂ Û N ÌËÓ ÂÙ ÓÙÈΠÌÂÓ fi ˆ Ï ÙÔ Ú Ô Ì Û ÛÙÔ ÒÚÔ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î È ÛÙË ÏÂ Ú Ó ÚÚfiÊËÛË ÁÈ Ù Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ËÌÈ ÛÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô Ú ...

Page 159: ... fi 80 Î È ÙÈ ÂÚÛ Â ÛÙÚ ÌÌ Ó ÚÔ Ù Î Ùˆ ÌÂÙ ÎÈÓÔ ÌÂÓ ÙfiÌ Ù ÁÈ ÌÂÁ ÏË ÚÔÓÈÎ ÂÚ Ô Ô ÙfiÙÂ Ë ÁÚ Û Û Ì ÎÓÒÓÂÙ È Û ÓÂÚfi ÛÙÈ ÂÚÛ Â Î È ÛÙ ÔÓÙ Î Ùˆ Ì ÔÚÂ Ó Û Ú ÍÂÈ Ù È Ï È ÙÔ ÏfiÁÔ Ùfi fiÙ Ó Â ÈÎÚ ÙÔ Ó Ù ÙÔÈÂ Û Óı ÎÂ Â Ó È Î Ï ÙÂÚ Ó ÌËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÙË Û ÛΠÁÈ ÔÏÏ ÒÚ Ó Ë ÔÛÔÙËÙ ıÂÚÌÔÙËÙ ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ÂÈÓ È Ú Óˆ Ô ÙËÓ ÎÙÈÎË ÈÎ ÓÔÙËÙ ÙË Û ÛÎÂ Ë Ú ÂÈÁÌ ÙÔ ÚÈÓ ÔÏÏ ÙÔÌ ÂÈÓ È ÌÂÛ ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ Ë ÚËÛÈÌÔ ÔÈËÙ È ÌÈ ıÂÚÌ ...

Page 160: ...Ó Â Ó È Ó ÌÌ ÓË È Ó Â ÓÂÎÎÈÓ ÛÂÙ ÌÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ë Ô Ô Â Â ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂÙ ÙËÓ ÚÒÙË ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ë Ô Ô Ù ıËΠԠÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÒÙË ÚÁfiÙÂÚ Î È Î ÓÂÙÂ Â Ó ÊÔÚ reset ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ K Ùfi ÈÓ Ù ÛÙÂ Í Ó ÙÔ È Îfi ÙË ª ÌÔÓ ÚÌ ÓÛË ÕÏÏË ÌÔÓ ÍË Ê ÁÚ ÓÛË ÎÏÔÊÔÚ Ú ÓÂÌÈÛÙ Ú ƒ ıÌÈÛË ÙÔ ÚÈıÌÔ ÙˆÓ ÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ªÔÓ ˆÓ Ï ÙÙÒÛÙ ÙÔÓ ÚÈıÌfi ÙˆÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÌÔÓ ˆÓ Ô ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÙÂıÔ Ó Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ È È ÙÂÚ ...

Page 161: ...ˆÌ ı ÂÎÙÂÏÂÛı ÂÚ Ô ÌÈ ÊÔÚ Î ı Ó ÒÚ fiÙ Ó ÌÔÚÊ ÁÂÙÔ ÛÙÔÓ ÓÙ ÏÏ ÎÙË ıÂÚÌfiÙËÙ ÙË ıÚÈ ÌÔÓ ÁÈ 5 10 Ï ٠Πı ÊÔÚ AM AKI XPONO IAKO TH TÔ Ï Ì ÎÈ Ùfi Ó ÂÈ fiÙ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË TEMPORARY SWITCH PO øPINO IAKO TH N ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙfiÓ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÁÈ Ó ÓÔ ÁÂÙÂ Î È ÎÏ ÓÂÙ ÙË Û ÛΠfiÙ Ó ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÌË ÁÒÁÈÌÔ ÏÈÎfi fi ˆ Ô ÔÓÙÔÁÏ Ê ÙÒÓÙ ÙÔÓ ÚÔÛˆÚÈÓfi È Îfi ÙË Ë Û ÛΠı Ú ÛÂ...

Page 162: ...ÌÔ ÔÈ ÛÙ ٠٠ÎÔ Ì È ÁÈ Ó Ó ÛÂÙÂ Ó Î Ù ÛÂÙ ÙËÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ó Ù Ù ÙÂ Â Ì ÎÚfiÓ ÏÏ ÂÈ Ë ÙÈÌ Èfi ÁÚ ÁÔÚ Ô Ì øƒ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ Ùfi ÙÔ ÎÔ Ì ÁÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ Î È Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ÙËÓ ÒÚ Î È ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ Ô Ì º ƒ Ô Ì π π Àƒ πø ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ Ùfi ÙÔ ÎÔ Ì ÁÈ Ó Â ÈÏ ÍÂÙ ÙÔÓ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÊÔÚ Ô ÙÔ Ù ÛÂÙ ÏÏ ÂÈ ÙÔ Â Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô AUTO Û EPMAN Û HPAN Û æÀ Î È Û N ªπ ƒ Î ÎÏÔÊÔÚ Ú ƒ ıÌÈÛÙ ÃÀ ªπ ƒ Ùfi Ú ...

Page 163: ...ÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÛÙÔÓ ÙfiÌ ÙÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ AUTO Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÛÎÂ Ú ÁÂÈ Ó Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ÎÔ ÛÙÈÎfi Û Ì 1 START STOP H Û ÛΠΠıÔÚ ÂÈ ÙfiÌ Ù ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ EPMAN H æÀ Ë Ê ÁÚ ÓÛË Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ Ú Ô Û ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ O  ÈÏÂÁÌ ÓÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ ı ÏÏ ÍÂÈ fiÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô È ÊÔÚÔ ÔÈËı  ÈÏÔÁËÌÂÓË ÏÂÈÙÔ ÚÁÈ ı ÏÏ ÍË ÔÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ ÏÏ ÂÈ ÓÙÔ ÙÔÈ Ô ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ w...

Page 164: ...ËÙ AUTO ÃÀ À ªπ ƒ Â Ó È ÚÒÙ Àæ Î È ÏÏ ÂÈ ÛÙË ı ÛË ª XAMH H fiÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ ÊÙ ÛÂÈ ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓÔ Â Â Ô Àæ ÈÎÔÓÔÌÈÎ ÁÈ Ù Ô ÒÚÔ ÂÛÙ ÓÂÙ È ÁÚ ÁÔÚ ª ÔÚ fï Ó ÈÛı ÓÂÛÙÂ Ú ÈÎ ÚÂ Ì ÎÚ Ô Ú ª Û Ã ª ÔÏ Û ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÒÚÔ Ì ٠ÎÔ Ì È ƒª ƒ π ÛÙÔ display ÂÌÊ Ó ÂÙ È Ë ÚÔÁÚ Ì ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ª ÔÚÔ Ó Ó Ú Ô Ó ÔÎÏ ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙË ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Î È ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÒÚÔ Ó ÏÔÁ ÌÂ...

Page 165: ...Ó È ËÏfiÙÂÚË fi ÙËÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Û ÛÎÂ ÍËÚ ÓÂÈ ÙÔÓ Ú ÙÔ ÒÚÔ ÌÂÈÒÓÔÓÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ì ÚÈ ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓÔ Â Â Ô ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â Ó È ÌËÏfiÙÂÚË fi ÙËÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Ú ıÌ ÂÙ È Î Ù ÙË Í Ú ÓÛË Ï ÁÔ Î Ùˆ fi ÙËÓ Ú ÁÌ ÙÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ ÓÂÍ ÚÙËÙ fi ÙËÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù ÂÈ ËÏ Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÛÎÂ ÂÈ Ó ÂÎ Ì ÂÈ Ú fiÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Ú Û...

Page 166: ... ÔÏ Û ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÒÚÔ Ì ٠ÎÔ Ì È ƒª ƒ π ÛÙÔ display ÂÌÊ Ó ÂÙ È Ë ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ª ÔÚÔ Ó Ó Ú Ô Ó ÔÎÏ ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙË ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û Î È ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÒÚÔ Ó ÏÔÁ Ì ÙÈ Â ÈÎÚ ÙÔ ÛÂ Û Óı Π٠ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì START STOP ÎÛ ÁÂÙ È Ó Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ÎÔ ÛÙÈÎfi Û Ì Î È Ë ÍË Ù ıÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ È Ó ÙËÓ ı ÛÂÙ ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Í Ó Ù ÛÙ ÙÛ ÎÔ Ì ÍË ÂÓ Ù ıÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÙ Ó Ë ÚÔÁÚ ...

Page 167: ... ÍË ı ÚÌ ÓÛË È ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÚÌ ÓÛË Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÏÏ ÂÈ ÙfiÌ Ù Ó ÏÔÁ Ì ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÂÎÚ ÔÓÙÔ Ú Ù Ó Ë È ÊÔÚ ÌÂÙ Í ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ Î È ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ÂÈÓ È ÌÂÁ ÏË Ô ÓÂÌÈÛÙËÚ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂÈ Î Ù π ËÏË Ù ÙËÙ Ù Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ Êı ÓÂÈ ÙËÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ Ô ÓÂÌÈÛÙËÚ ÏÏ ÂÈ ÛÙË LOW ÌËÏË ÙÔÌ Ùˆ Ù Ó Ë È ÊÔÚ ÌÂÙ Í ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ˆÌ ÙÈÔ Î È ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ ÛÈ ÂÈÓ È ÌÂÁ ÏË Ô...

Page 168: ... Ó ƒÀ ªπ à À ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÛÎÂ Û ÓÔ Ó 1 ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ Â Î ÈÚË Ì Ú Î È ÙÔ Ì Ó Ì ÙÔ ÎÔ Ì ƒÀ ªπ à À 1 Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì ƒÀ ªπ à À π ª ÙÔ display Ó ÂÈ ÙÔ Û Ì π ª 2 ƒ ıÌ ÛÙ ÙËÓ ÒÚ ÎÏÂÈÛ Ì ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ ÌË ƒÀ ªπ à À 3 Ù ÛÙ ÙÔ ƒÀ ªπ à À π ª ÙÛÈ ÒÛÙ ÙÔ Û Ì π πª Ó Ó ÂÈ Î È ÙÔ Û Ì π ª Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ ª πø ª ÔÚ ÙÂ Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÌfiÓÔ ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÚfiÓÔ π πª ÙÔ Ú ıÌÈÔÙ ÚfiÓÔ π ª ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÚfiÓÔ π ª π πª Û ÛΠı Ó ÂÈ...

Page 169: ... à À Ú ÂÈÁÌ Â Î ÈÚË ÒÚ Â Ó 1 30 Ì Ì 2 ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÙ ÙÔ ÚfiÓÔ ÎÏÂÈÛ Ì ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ Ì ƒÀ ªπ à À ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌfi ÙÔ ÚfiÓÔ ÎÏÂÈÛ Ì ÙÔ ÂÈ ÙÒÚ ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ú ÂÈÁÌ Û ÛΠÙÈıÂÙ È ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÈ 11 00 Ì Ì Ú ÂÈÁÌ Û ÛΠı ÓÔ ÍÂÈ Û 7 00 Ì ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÔ ÙË ÙË ˆÚ  ÂÈ ÙˆÚ Î ÓÔÓÈÛÙÂÈ 4 ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÙ ÙÔ ÚfiÓÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ Ì ÙÔ ÎÔ Ì ƒÀ ªπ à À 5 ËÌ Ù Ì ÙÔ Ú ı ÚÔ ÂÎ ÔÌ ÛËÌ ÙˆÓ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÛÎÂ Î È Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì ª ª...

Page 170: ...ÚÈÎ Û ÛÎÂ Î È Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì À ª À ÏËÚÔÊÔÚ Â ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÚfiÓÔ ÂÌÊ Ó ÔÓÙ È ÛÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Ï Ó ÙÔ ƒÀ ªπ à À Ó ÂÈ Î È ÎÔ ÁÂÙ È Ó Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ÎÔ ÛÙÈÎfi Û Ì fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Û ÛΠªÂÙ fi ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌfi ÙË ÙfiÌ ÙË ÛË ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙÔ display Ë ÒÚ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ÂÈÁÌ Ó ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÂÙ ÛÙÈ 11 38 Ì Ì ÙËÓ ÙfiÌ ÙË ÛË ÁÈ ÙÚ ÒÚ ÙfiÙÂ È Îfi ÙÂÙ È Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÈ 2 38 Ì 2 Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì À ª À Î È ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÙ ÙÔÓ ÚfiÓÔ Ù...

Page 171: ... Ó ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÂÙ ÙËÓ ˆÚ ÓÔ ÌÂÙ Ô Ô ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË off on off Ë off on  ÂÈ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÙË ÙÔÙ ÂÚÈÛ ÂÈ Ô ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË ÓÔ ÓÙÈ Ô ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌÔ ÙÔ ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË off on off Ë off on ÂÓ ÂÈÓ È Ó ÙÔÓ Ó ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÂÙ ÙËÓ ˆÚ Î Ù ÙËÓ È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈ ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙÔ ÓÔ Ù Ó Ë ˆÚ ÙÔ ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË ÓÔ Â ÂÈ È ÚÚ ÛÂÈ Â Ó ÈÂÛÂÙ ÙÔ ÎÔ Ì È ÓÔ Í Ó Ô ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË ÓÔ ı ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÙË Î Ù ÙÔÓ ÙÂÏ È Ù ÈÔ ÙÚÔ Ô ÚÔÓÔ È ÎÔ ÙË ÓÔ...

Page 172: ... ŸÙ Ó Ù ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ Ì Í Ó Ô Î Ù ı ÓÙ Ú ÎÈÓËÙÔ ÔÈÂ Ù È ÛÙË ı ÛË ÙÔ ª ÔÚÂ Ó ÂÚ ÛÔ Ó ÌÂÚÈÎ Â ÙÂÚfiÏ ٠6  ÙÂÚfiÏ ٠ÂÚ Ô Ì ÚÈ Ó Ú ÛÂÈ Ó ÎÈÓÂ Ù È Ô Î Ù ı ÓÙ Ú XÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ Ì Û ÛÙÔ Ú ıÌÈÛÌ ÓÔ Â ÚÔ fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÂÍÈ ŸÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ë ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ ÌÂÙ ÎÈÓÂ Ù È Î È ÛÙ Ì Ù ÂÈ ÂΠfi Ô ÍÔ Ô Ú ÎÏ ÓÂÈ RESET PO OXH ÙËÓ æY H ÌËÓ Ê ÓÂÙ ÙËÓ ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ Ó ÎÈÓÂ Ù È ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È Ù...

Page 173: ... Ì Ù Ú Â 2 EÁÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÈ Î ÈÓÔ ÚÁÈÂ Ì Ù Ú Â H Î Ù ı ÓÛË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ı Ú ÂÈ Ó Û Ì ÂÈ ÌÂ Ù Û Ì ÔÏ ÛÙËÓ ı ÎË 1 MËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ì Î ÈÓÔ ÚÁÈÂ Î È ÏÈ Ì Ù Ú Â È ÊÔÚÂÙÈÎÔ Ù Ô Ì Ù Ú Â 2 BÁ ÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â fiÙ Ó ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÁÈ 2 3 Ì Ó PO OXH È ÛÙÂ Î È ÙÚ Â ÍÙ Π٠ÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÙÔ ÏÔ ...

Page 174: ...Ú fi Ù Ú ı Ú TË Ó Ù Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÓ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó ÙÂÚÈÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï Ì ÓÔÓÙ fi Ë ÙËÓ ÒÚ Ô ı Í Ó ÛÂÙ ŒÙÛÈ ı ÔÏ Ì ÓÂÙÂ Ì ÓÂÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô XÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÓ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ TÔ ÛÎÔÓÈÛÌ ÓÔ Ê ÏÙÚÔ Ú ÌÂÈÒÓÂÈ ÙÔÓ fiÁÎÔ ÙÔ Ú Î È ÙËÓ fi ÔÛË ÙË ÍË È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙË Û Ù ÏË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î ı Ú ÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı 2  ÔÌ Â Ú Î ÏÔ Ì ÚÔÛ ÂÙ ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô Î È ÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÙË ÚÔ ...

Page 175: ... ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ú Î ÏÔ Ì ÎÏ ÛÙ ÙË Û ÛΠfi ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË E Ó Ô ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË Ú Ì ÓÂÈ ON Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î Ù Ó ÏÒÓÂÈ ÂÚ Ô 8W ÛÙÔ Î ÎÏˆÌ ÂÏ Á Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎfiÌË Î È Â Ó Â Ó È Û ı ÛË OFF ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË È Ó ÚÔÛÙ Ù ÛÂÙ ÙÔ Û ÛÙËÌ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ Î Ù ÈÁ Ú Î ÏÔ Ì ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙË Ú OFF Ú Ì ÛË fi Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÚÔ fiÓÙ ÚÔÛÔ È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Ú Ì ÛË ıÔÚ Ô ÙÔ ÔıÂ...

Page 176: ...Ô Ï ÛÈÔ ÌÂ È Ó Û Ì È ÛÂÈ ÙÔ Î È ÔÈ Ô ÏÂ Ú Î È ÂÏ ı ÚˆÛË ÌÂÙ fi ÙËÓ ÂÈÛ ÁˆÁ ÛÙÔ Ï ÛÈÔ Ê ÏÙÚˆÓ ªËÓ Î Ì Ù ÙÔ Î ı Ú ÔÓÙ Ê ÏÙÚÔ Ú Â ÔÌ ÓÔ fiÙÈ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙË ËÌ ÛÙË ÔÌ Ù ÙÔÓ Ê ÚÂÛË ÙˆÓ Î ı Ú ÔÓÙ Ê ÏÙÚˆÓ Ú Ú Î ÏÒ ÎÔÏÔ ı ÛÙ ٠ӈ٠ڈ Ê ÏÙÚ ÈÎ ÓfiÙËÙ ÍË Ô Ó ÌÒÓÂÙ È ÂÏ ÊÚÒ Î È Ë Ù ÙËÙ ÍË Á ÓÂÙ È Èfi ÚÁ fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù Î ı Ú ÔÓÙ Ê ÏÙÚ Ú ŒÙÛÈ ı ÛÙ ÙËÓ ÙËÓ Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ ÚˆÓ Û À Î Ù ÚËÛÈÌÔ Ô ËÛË ÙË...

Page 177: ...Ì Ï Î Ô ÚÙÛ ÛÎÏËÚÒÓ ÙÚÈ ÒÓ ÈÙÚ Ù ÛÙÔ Ê ÏÙÚÔ ÁÈ Ó ÍÂÚ ÓÂÙ ÛÙË ÛÎÈ ÓÂÈÛ ÁÂÙ ÙÔ Î ı Ú ÔÓÙ Ê ÏÙÚÔ Ú ÛÙÔ Ï ÛÈÔ Ê ÏÙÚˆÓ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ì ÙÔ ª ƒ π ÛËÌ È Ô ÓÙÈÌÂÙˆ ÂÈ ÙÔ Ì Ùˆ Ô Î È ÙÔ Ï ÎÒÛÙ ÛÙÔ Ú ÈÎfi ÎÚ ÙÔ ªÂÙ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ˆıËÛ Ù ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓÔ Î Ï ÌÌ ÛÙ ÙÚÈ ÛËÌÂÈ ÂÏˆÓ Ô ˆ ÂÈ ÓÂÈ Â ˆ Î È ÌÂÙ ÎÏÂÈÛÙÂÙÔ MËÓ Ï ÓÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ì ÂÛÙfi ÓÂÚfi Óˆ fi 40ÆC M ÔÚÂ Ó Ú ÌÔÚʈı ŸÙ Ó ÙÔ Ï ÓÂÙÂ Ó Ê ÈÚ Ù ÙÂÏ ˆ ÙËÓ...

Page 178: ...Ô ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ó Î B Ȉı Ù fiÙÈ ÎÚ Ù Ù ÙÔ Ï ÁÌ Ó ÚÚfiÊËÛË Î È ÌÂ Ù Ô ÚÈ ÁÈ Ó ÙÔ ÏÂÙÂ Î È Ó ÙÔ Á ÏÂÙÂ Ê ÚÂÛË ÙÔ Ì ÚfiÛıÈÔ Ó Î Ó ÂÛË ÙÔ Ì ÚfiÛıÈÔ Ó Î ÊÔ ÓÔ ÍÂÙ ÙÔÓ ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ó Î Î È ÌÂ Ù Ô ÚÈ Û ÚÒÍÙ ÙÔÓ ÂÍÈfi Ú ÔÓ ÚÔ Ù Ì Û ÁÈ Ó ÙÔÓ ÂÏ ıÂÚÒÛÂÙÂ Î È ÂÓÒ ÎÏ ÓÂÙ ÂÏ ÊÚ ÙÔÓ ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ó Î Á ÏÙ ÙÔÓ fi ÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ ÏÂ Ú MÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÈ ÚÔÂÍÔ fi ÙÔ ÂÍÈÔ Î È ÚÈÛÙÂÚÔ Ú ÔÓÂ Ì Û ÛÙÈ ÙÔ Ú ÙË Û ÛÎÂ Î È ÛÊ Ï ÛÙ ÙÈ ...

Page 179: ...TAKTIKO E E XO PÔ A Ú Î ı ÚÈÛÌfi Î È Ë Û ÓÙ ÚËÛË Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÚÈÓ fi ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi È Îfi Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÙËÓ ÚÔ ÚÂ Ì ÙÔ ƒ à ƒ π ø à ƒ ø ª π ªπ à à π π ø ª π ƒ ø ø ø à π π µ π 1 2 3 ª ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙË Á ˆÛË Â Ó È ÎÔÌÌ ÓÔ ÔÛ Ó Â ÂÌ ÓÔ ª ˆ Ô ÛÎÂÏÂÙfi Ó ÚÙËÛË Â Ó È ÛÔ Ú ÛÎÔ ÚÈ ÛÌ ÓÔ Î È Ë Â͈ÙÂÚÈÎ Û ÛΠÎÂÎÏÈÌ ÓË ÛÙ ı ÂÙ ÏÂÈ ÙËÓ Ì ÚÈ Î ÓÔÓÈÎ ÛÙËÓ ËÁË ÚÂ Ì ÙÔ È Â ...

Page 180: ... ÎÙÈÎfi ÁÚfi Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙÔ Î ÎÏÔ ÍË 2 EÏ ÊÚ ÙÚÈÁÌfi fi ÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î ıÒ Â Ó È ÁˆÌ ÓÔ Î È ÌÂÙ ÛÙ È Î ıÂÚÌ ÓÂÙ È fiÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù E Ó È Èı ÓfiÓ Ó Ó ÂÙ È Ì Ì Úˆ È fi ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈ fiÌÂÓÔ ˆÌ ÙÈÔ ÈfiÙÈ ÔÈ È ÊÔÚ ÔÛÌ fi ˆ Ë Ì Úˆ È ÙÔ Î ÓÔ Ê ÁËÙÒÓ Î ÏÏ ÓÙÈÎÒÓ Î Ï ÎÔÏÏÔ Ó Û Ùfi Ô Ê ÏÙÚÔ Ú Î È Ô ÂÍ ÙÌÈÛÙ Ú Ú ÂÈ Ó Î ı Ú ÔÓÙ È Ù ÎÙÈÎ ÁÈ ÙÔÓ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi ÙˆÓ ÔÛÌÒÓ Ú Î ÏÔ Ì  ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙÂ Ì Ûˆ Ì ÙÔÓ Ù ÓÈÎfi Â Ó ÙÔ...

Page 181: ...ÊˆÓ Ì ÙÔÓ ÓÔÓÈÛÌfi ÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÁÎ Ù ÛÙ ÛÂˆÓ ÙË MEMO Ï ÈÛÙÔ ª ÁÈÛÙÔ Ï ÈÛÙÔ ª ÁÈÛÙÔ ÛˆÙÂÚÈÎfi ËÚfi ÔÏ fi C 21 32 20 27 ÀÁÚfi ÔÏ fi C 15 23 12 19 À ıÚÈÔ ËÚfi ÔÏ fi C 21 43 2 21 ÀÁÚfi ÔÏ fi C 15 26 1 15 ËÌ ˆÛË ÔÊ ÁÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÌË ÓËÌ ˆÌ Ù ˆÓ ÁÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÍË fiÙ Ó Â Ó È Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Î Ùˆ fi 21Á 70º È Û ÓÈÛÙÒÌÂÓÂ Ì ÁÈÛÙÂ Î È ÂÏ ÈÛÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â ÙˆÓ Î ÙÒÓ Î È ÎÚ ˆÓ Ï ÚÒÓ Ú ÂÈ Ó Â Ó È fi ˆ ...

Page 182: ... 182 MEMO ...

Page 183: ... Pag 79 104 Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 105 130 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 131 156 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem ...

Page 184: ...ЛЮЧИТЬ Не вносите изменения в конструкцию устройства При попытке самостоятельно внести изменения в конструкцию устройства может произойтн утечка воды отказы короткое замыкание или воспламенение Для монтажа устройства необходимо обратиться к Вашему торговому агенту или к квалифицированному техническому специалисту Результатом самостоятельного монтажа устройства может явиться утечка воды короткое за...

Page 185: ...езать на наружный блок и ставить на него какие либо предметы Если устройство работает при открытой двери и открытом окне влажность воздуха в помещении всегда превышает 80 и в случае если воздушный дефлектор направлен вниз или автоматически перемещается в течении длительного периода времни на воздушном дефпекторе могут образоваться капли воды которые могут падать вниз Это приведет к намоканию Вашей...

Page 186: ...ботают Для повторного включения внутреннего блока который был включен позднее следует выключить внутренний блок включенный первым или позднее и переключить его режим работы после чего включить блок снова Один блок Нагрев Другой блок Охлаждение Сушка Циркуляция вентилятор Регулирование Количества Внутренних Блоков Количество работающих внутренних блоков следует снижать в особенности когда очень жар...

Page 187: ...дет выполнен около раз каждый один час когда заморозок сформирует на на обменнике жары напольного блока на 5 10 минут еасh time ТАЙМЕРНАЯ ЛАМПА Эта лампа горит когда работает таймер TEMPORARY SWITCH TEMPORARY SWITCH ВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Используйте этот переключатель для начала работы и остановки когда дистанционный регулятор не действует Используйте не проводящую электричество палочку например...

Page 188: ...ической последовательности ABTO HAГРЕВ CУШКА ОХЛАЖДЕНИЕ ВЕНТИЛЯЦИЯ Данный переключатель задает скорость вращения вентилятора При каждом нажатии данного переключателя интенсивность вращения снижается в последовательности ABTO BЫСОКАЯ CPEДНЯЯ НИеКАЯ Эта кнопка позволяет выбирать оптимальную ипи жепаемую скорость вращения вентилятора для каждого режима работы Клавиша АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОВОРОТ Данная кла...

Page 189: ...еличить или уменьшить установленное значение температуры максимум на 3 C Нажмите кнопку установки температуры значение будет изменяться на 1 C с каждым нажатием Реальная температура в помещении может несколько отличаться от установленного значения температуры в зависимости от условий В режиме АВТО установленное значение температуры на дисплей не выводится При изменении установленного значения внут...

Page 190: ...ия температуры автоматически меняется на режим СРЕДНЯЯ или НИЗКАЯ ВЫСОКАЯ Экономичный режим так как помещение достаточно быстро нагревается Однако на начальной стадии может возникнуть ощущение холода СРЕДНЯЯ Медленное вращение НИЗКАЯ Eще более медленное вращение С помоНРХ клаВим ТЕМПЕРАТУРА устаноВитС желаемуХ С помощью клавиш ТЕМПЕРАТУРА установить желаемую температуру в помещении установленное з...

Page 191: ... Функция Cушки B случае если температура в помещении превышает установленное значение температуры кондиционер осуществит сушку воздуха в помещении снизив температуру в помещении до установленного уровня В случае если температура в помещении ниже установленного значения температуры сушка воздуха осуществляется при установленном значении температуры несколько ниже текущей температуры в помещении Ког...

Page 192: ...ленное вращение НИеКАЯ Eще более медленное вращение С помощью клавиш ТЕМПЕРАТУРА установить желаемую температуру в помещении установленное значение будет показано на дисплее Реальная температура в помещении может несколько отличаться от установленного значения температуры в зависимости от условий Нажать клавишу CTAPT CTOП Kондиционер начнет работать в режиме охлаждения издав звуковой сигнап Для пр...

Page 193: ...рева в режиме нагрева Скорость вращения вентилятора автоматически регулируется в зависимости от температуры выходящего потока воздуха Когда разница между комнатной температурой и заданной температурой велика вентилятор начинает работать на высокой HI скорости Когда температура в помещении доходит до заданной температуры скорость вентилятора автоматически изменяется на низкую LOW Когда разница межд...

Page 194: ...ЗЕРВИРОВАНО погаснет раздастся звуковой сигнал и на внутреннем блоке погаснет лампа ТАЙМЕР 1 С помощью клавиши управления ТАЙМЕР установить текущий месяц и дату 1 Нажать клавишу ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ после чего на дисплее начнет мигать символ ВЫКЛЮЧЕНИЕ 1 Нажать клавишу ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ после чего на дисплее начнет мигать символ ВКЛЮЧЕНИЕ 2 С помощью клавиши управления ТАЙМЕР установить время выключен...

Page 195: ...ополудни 2 С помощью клавиши управления ТАЙМЕР установить время выключения Установка времени выключения на этом завершена Пример кондиционер будет выключен в 11 00 вечера Пример Устройство включит в 7 00 утра Теперь установка времени включения завершена 4 С помощью клавиши управления ТАЙМЕР установить время включения 5Направить окно испускания сигнала пульта дистанционного управления в направлении...

Page 196: ...ва часов а затем будет отключен Направить окно испускания сигнала лульта дистанционного управления в направлении внутреннего блока и нажать клавишу ЗАДЕРЖКА ОТКЛЮЧЕНИЯ На дисплее пульта дистанционного управления будет показана информация таймера Загорится индикаторная лампа ТАЙМЕР при этом внутренний блок издаст звуковой сигнал После установки таймера задержки отключения дисплей будет показывать в...

Page 197: ...а таймера задержки отключения произведена после установки таймера выключения таймера включения выключения или таймера выключения включения таймер задержки отключения получает приоритет перед этими таймерами Во время работы таймера задержки отключения невозможно устанавливать другие таймеры Если после окончания работы таймера задержки отключения снова нажать кнопку задержки отключения таймер задерж...

Page 198: ... момент положении До начала поворота дефлектора может пройти несколько секунд около 6 секунд Диапазон регулирования поворота горизонтального дефлектора потока воздуха показан на рисунке справа По окончании работы устройства горизонтальный рефлектор воздуха двигается и затем останавливается в положении при котором выходные отверстия воздуха закрыты RESET ОСТОРОЖНО При операции Охлаждение не держите...

Page 199: ...ь новые батареи Положение батарей должно совпадать с маркировкой в отсеке 1 Не использовать вместе старые и новые батареи а также батареи различных типов 2 В случае если пульт дистанционного управления не используется в тецение 2 3 месяцев необходимо вынуть батареи из пульта ОСТОРОЖНО p ç НаЂаВите толкайте по напраВлениХ указанному стрелкой ...

Page 200: ...ньшить обьем воздуха и эффективность охлаждения Во избежании лишней траты электроэнергии производите чистку фильтра каждые 2 недели При использовании устройства в помещениях где находятся грудные младенцы дети или престарелые то есть те кому трудно самим передвигаться следите за состоянием t и н а п р а в л е н и е м в ы х о д я щ е г о п о т о к а воздуха Осторожно Не оставляйте помещение закрыты...

Page 201: ...та Если кондиционер долго не используется При молниях Если комнатный кондиционер долго не используется выключите его из сети При неотсоединенной сети он продолжает потреблять около 8W из котрольной цепи даже будучи выключенным Предупреждение При молниях чтобы обезопасить прибор от повреждений выключите его и выньте штепсель из розетки Desligar Выключить Люфт от Электрического Шума Предостережение ...

Page 202: ...тр к структуре мягко сжимая обе стороны и выпуск после вставки в структуру наполнителя В случае если удаляя воздух чистящий фильтр пожалуйста следуйте за вышеупомянутым выше процедуры Охлаждающаяся вместимость немного ослаблена и охлаждающаяся скорость становится медленнее когда воздух чистящий фильтры используется Поэтому установите вентилятор в позицию НІGН если работа происходит в таких условия...

Page 203: ...мягкой щёткой Высушите фильтры в тени Повторно вставить воздух чистящий наполнитель к структуре фильтра Установите фильтр пометкой FRОИТ вперёд и вставьте их в изначальное положение После присоединения фильтров передвиньте переднюю панель в положение указанное на рисунке тремя стрелками и закройте ее Не мойте горячей водой с температурой выше 40 С Это может вызвать усадку фильтра После мытья стрях...

Page 204: ...етку двумя руками когда снимаете или устанавливаете ее обратно Снятие лицевой панели Полностью открыв лицевую панель обоими руками правой рукой придавите панель вовнутрь для её освобождения затем слегка прикрывая лицевую панель оттяните её вперёд Подсоединение лицевой панели Вставьте выступы с левой и с правой стороны в соответсвующие фланцы таким образом чтобы выступы попали в отверстия Выступ От...

Page 205: ...ИЕ ОСМОТРЫ Air Blow Воздушный поток Чистка и обслуживание должно производиться только квалифицированным обслуживающим персоналом Перед чисткой остановите работу и отсоедините источник питания ОСТОРОЖНО ПОЖАЛУЙСТА ВЫПОЛНЯЙТЕ НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ПРОВЕРКИ КАЖДЫЕ ПОЛГОДА ИЛИ ЧАЩЕ В СЛУЧАЕ КАКИХ ЛИБО ЗАТРУДНЕНИЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К СПЕЦИЛИСТУ 1 2 3 Не повреждено заземление Крепежные кронштейны наружного блока ...

Page 206: ...или квалифицированному специалисту Сообщайте Вашему агенту насчеу модели номера производства и числа установки прибора Используйте только напряжение указанное для данного кондиционера В противном случае устройство может испортиться или не достичь предусмотренной мощностн Примечания При спокойной работе или остановке прибора могут произойти следующие явления не считающиеся чем то ненормальными 1 Не...

Page 207: ...ны быть соблюдены MEMO минимума максимум минимума максимум Внутренний сухой шарик C 21 32 20 27 влажный шарик C 15 23 12 19 напольно сухой шарик C 21 43 2 21 влажный шарик C 15 26 1 15 Примечание Избегите использовать кондиционер комнаты для охлаждая деятельности когда внешняя температура под 21 ч 70ф Порекомендованные максимальные и минимальные температуры горячих и холодных сторон должны быть ка...

Reviews: