Ŗ 8GWKNNG\NKTGCVVGPVKXGOGPVNGUEQPUKIPGUFGUÃEWTKVÃCXCPVFGOGVVTGGPUGTXKEGN CRRCTGKNCſPFGN WVKNKUGTEQTTGEVGOGPV
Ŗ
Portez une attention particulière aux mentions “
Avertissement
” et “
Attention
Œ.GUOGPVKQPU#XGTVKUUGOGPV
KPFKSWGPVFGURQKPVUSWKU KNUPGUQPVRCUUVTKEVGOGPVQDUGTXÃURGWXGPVGPVTCÉPGTNCOQTVQWFGUDNGUUWTGUITCXGU
.GUOGPVKQPU#VVGPVKQPKPFKSWGPVFGURQKPVUSWKRGWXGPVGPVTCÉPGTFGITCXGUEQPUÃSWGPEGUU KNUPGUQPVRCUEQTTGE
-
VGOGPVQDUGTXÃU8GWKNNG\QDUGTXGTKORÃTCVKXGOGPVVQWVGUNGUEQPUKIPGURQWTICTCPVKTXQVTGUÃEWTKVÃ
Ŗ .GURKEVQITCOOGUQPVNGUUKIPKſECVKQPUKPFKSWÃGUEKFGUUQWU(KIWTGPVEKFGUUQWUFGUGZGORNGUFGUKIPCNÃVKSWG
Ŗ
PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DE L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Ŗ 0GRCUOQFKſGTN CRRCTGKN
Une fuite d'eau, une défaillance, un court-circuit ou un incendie peuvent résulter d'une
OQFKſECVKQPSWGXQWUCWTKG\GHHGEVWÃG
#8'46+55'/'06
Ŗ 8GWKNNG\FGOCPFGT´PQVTGTGRTÃUGPVCPVQW´WPVGEJPKEKGPSWCNKſÃF KPUVCNNGTXQVTGCRRCTGKN
7PGHWKVGF GCWWPEQWTVEKTEWKVQWWPKPEGPFKGRGWXGPVUGRTQFWKTGUKXQWUGHHGEVWG\XQWUOÄOGN KPUVCNNCVKQP
Ŗ 8GWKNNG\WVKNKUGTWPGNKIPGFGOKUG´NCVGTTG
N'installez pas la ligne de mise à terre à proximité de canalisations d'eau ou de gaz, d'un
RCTCVQPPGTTGQWFGNCNKIPGFGOKUG´NCVGTTGF WPVÃNÃRJQPG7PGOCWXCKUGKPUVCNNCVKQP
FGNCNKIPGFGOKUG´NCVGTTGRGWVGPVTCÉPGTFGUFÃEJCTIGUÃNGEVTKSWGUQWWPKPEGPFKG
4#%%14&'/'06&'.#
.+)0'&'/+5'.#6'44'
Ŗ 8GKNNG\´WVKNKUGTNCVW[CWVGTKGURÃEKſÃGRQWTNGIC\TÃHTKIÃTCPV
5KPQPKNRGWVGP
TÃUWNVGTWPGTWRVWTGFGUVW[CWZGPEWKXTGQWWPGFÃHCKNNCPEG
ATTENTION
Ŗ 7PFKULQPEVGWTFQKVÄVTGRTÃXWUGNQPNGNKGWFGOQPVCIGFGN CRRCTGKN
5CPUFKULQPEVGWTKNGZKUVGWPTKUSWGFGFÃEJCTIGÃNGEVTKSWG
#8'46+55'/'06
Ŗ 8GKNNG\´DKGPKPUVCNNGTNGVW[CWFGXKFCPIGRQWTCUUWTGTWPGDQPPGÃXCEWCVKQPFGN GCW
Ŗ #UUWTG\XQWUF WVKNKUGTWPGCNKOGPVCVKQPÃNGEVTKSWGFG
OQPQRJCUÃG
. WVKNKUCVKQPF WPCWVTGV[RGF CNKOGPVCVKQPÃNGEVTKSWGRGWVGPVTCÉPGTWPGUWTEJCWHHGFGU
EQORQUCPVUÃNGEVTKSWGUGVWPKPEGPFKG
#8'46+55'/'06
PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DU DÉPLACEMENT OU DE L'ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Ŗ
"ARRÊT"
Ŗ 8GWKNNG\EQPVCEVGTNGTGXGPFGWTQWFKUVTKDWVGWTRQWTN GPVTGVKGP7PGPVTGVKGPSWGXQWUCWTKG\OCNGHHGEVWÃXQWU
OÄOGRGWVGPVTCÉPGTFGUFÃEJCTIGUÃNGEVTKSWGUGVWPKPEGPFKG
Ŗ 8GWKNNG\EQPVCEVGTNGTGXGPFGWTQWFKUVTKDWVGWTUKXQWUUQWJCKVG\FÃRQUGTGVTÃKPUVCNNGTN CRRCTGKN&GUFÃEJCTIGUÃNGEVTKSWGUQWWPKPEGP
-
FKGRGWXGPVUGRTQFWKTGUKXQWUGHHGEVWG\XQWUOÄOGGVFGOCPKÂTGPQPTÃINGOGPVCKTGNCFÃRQUGGVNCTÃKPUVCNNCVKQPFGN CRRCTGKN
PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DE L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ŗ 2QWTXQVTGUCPVÃÃXKVG\N GZRQUKVKQPRTQNQPIÃGCWƀWZF CKTFKTGEV
#8'46+55'/'06
#8'46+55'/'06
Ŗ 0 KPVTQFWKUG\RCUF QDLGVUEQOOGFGUVKIGUOKPEGUFCPUNGRCPPGCWFGNCUQWHƀCPVGQW
NGEÏVÃCURKTCVKQPNGXGPVKNCVGWT´JCWVGXKVGUUG´N KPVÃTKGWTRQWXCPVEQPUVKVWGTWPFCPIGT
Ŗ 0 WVKNKUG\RCUFGEQPFWEVGWTEQOOGWPſN´HWUKDNGEGSWKRQWTTCKPVECWUGTWPCEEKFGPV
OQTVGN
#8'46+55'/'06
"ARRÊT"
Ŗ 'PECUF QTCIGFÃDTCPEJG\NCſEJGÃNGEVTKSWGGVOGVVG\NGFKULQPEVGWTJQTUEKTEWKV
Ŗ &GUDQODGUCÃTQUQNQWF CWVTGUEQODWUVKDNGUPGFQKXGPVÄVTGCRRTQEJÃU´OQKPUF WP
OÂVTGFGUUQTVKGUF CKTQWFGN WPKVÃKPVÃTKGWTGGVFWITQWRGGZVÃTKGWT
.CRTGUUKQPKPVGTPGF WPGDQODGCÃTQUQNRGWVÄVTGCWIOGPVÃGRCTN CKTEJCWFGVWPGGZ
-
RNQUKQPRGWVUGRTQFWKTG
#8'46+55'/'06
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
–
Veuillez garder ce manuel après lecture.
Indique les instructions à suivre.
à proximité, le groupe extérieur risquerait de
prendre feu.
Ŗ
Si une situation anormale survient (odeur de brûlé, par exemple), cessez
d’utiliser l’unité et coupez le disjoncteur. Contactez votre installateur. Si vous
provoquer une panne, un court-circuit ou un incendie.
continuez d’utiliser l’unité dans des conditions anormales,vous risquez de
22 –
220V-230V
R410A,R32