background image

44

Can not open the lid

機蓋打不開

Is the power on?
(If there is outage and shutdown during the operation, the 
washing machine will generate alarms and cut off the power 
supply. The lid is still locked. When power supply is switched on 
again, the lid lock will be unlocked.)

電源開關是否打開

?

(運轉過程中出現斷電或停電時,洗衣機將發出異常警報並自動切斷
電源,機蓋仍處於鎖定狀態。再次接通電源後,機蓋鎖定將解除。)

Water can not be reserved
(when pouring the water with 
water basket)

不能儲水

(用水桶等容器倒入水時)

Is the power on?

電源開關是否打開

?

(In case of power cut during draining, the drainage valve will 
keep open. And the drainage valve will close after the power 
resumes.)

(原因在於排水過程中出現斷電或停電時,排水閥會保持開

狀態。

再次接通電源後,排水閥將關閉。)

Unable to air jet

無法風乾

Please refer to "Proposed Operation Time".

 35

請參照“建議使用時間表”。

 35

Fail to supply water

不供水

 

No spinning, washing 
basket can't rotate

不脫水、洗衣槽無法旋轉

No stirring

不攪拌

Please refer to "Part to check" in "About abnormality alarm". 

 42

請參照“關於異常警報”中的『檢查部位』。

 

 42

It doesn't work after setting 
of air jet

設定風乾後無法工作

If there is water remained in the spinning basket, Start button 
can not be pressed. And it can only be pressed after draining 
all of the water.

脫水槽中有水積存時,就不能接受『

動』鍵,要先進行排水,把水

排光後再按『

動』。

Abnormal sound occurs

發出異常聲音

Is the washing machine declining or shaky? 

 8 Installation 

Guide

洗衣機是否有傾斜或搖晃

?   

 8 

安裝指南

Is any barrette or metal item mixed in the washing basket?

有無髮夾或金屬物體混入洗衣槽內

?

No buzz at the end of washing

洗衣結束後無蜂鳴聲

Is the buzz at the end of washing set as canceled?

 20

是否已設定取消洗衣結束蜂鳴聲

 20

Case 

現象

Cause  

原因

Except the failures metioned above, the lid lock protector may cause cases such as stop during operation or lid 
unable to be opened. In such case, please unplug the power supply unit. Plug it back after 5 minutes, and then 
reset operation.

除了上述故障外,如發生運行中途停止或機蓋無法打開的現象,是機蓋緊鎖功能仍處於鎖定狀態。此時,請拔下電源插頭,
五分鐘後再插上,重新設定並運行即可。

 NW-60CSP

If all indicators turn off during operation but only the water drainage pump remains in operation, this is the auto 
operation of protection circuit in washing machine for water level is too high.This is not an error.

After water drainage pump stops, please reconnect the power supply and reassign the setting.

如果所有指示燈在運轉過程中熄滅,但只有排水泵仍在運轉,這是因為洗衣機水位過高、保護電路自動運行。這並非故障。
排水泵停止運轉後,請重新連接電源並進行設置。

The lid can't be opened during 
the operation.

運轉過程中,機蓋無法打開

Whether it is set to lid lock function (safety protection mode)?

 20

是否進行了機蓋緊鎖功能(安全保護模式)的設定

?

 20

Trouble

s

hooting (continued)

有故障發生時(續)

Summary of Contents for NW-60CS

Page 1: ...立全自動洗衣機 Model NW 60CS CSP Thank you for your purchase of Hitachi Fully Automatic Washing Machine Please read this manual carefully for proper operation Please keep this manual for future reference 承蒙您選購日立的全自動洗衣機 謹此致衷心謝意 請細閱本說明書 以便正確使用本洗衣機 閱讀完畢 請妥善保存本說明書 以備將來查閱 ...

Page 2: ... and Fabric Softener 洗衣粉 漂白劑 柔軟劑的使用方法 22 Amount of Laundry and Detergent 洗衣量和洗衣粉量 23 Selection of Laundry Program 洗衣程序的選擇方法 24 Content of the Washing Program 洗衣程序的內容 26 Program Description 各程序的說明 27 Using the Preset for Washing 預校時間洗衣 30 Using the Detergent Again 再次使用洗衣液 31 Using the Washing Cap 使用洗衣蓋 32 Air Jet Program 風乾程序 34 Wash in Your Favorite Way 按照您喜歡的方式進行洗衣 36 Maintenance of Washing Baske...

Page 3: ...he laundry rearrangement may be out of service in the case that the washing capacity is less than 1kg or more than 4kg 洗衣量不足 1kg 或超過 4kg 時 有可能無法進行理衣程序 The laundry rearrangement doesn t perform in the case of manual setup of Rinse Spin or Spin Only 手動設定 沖洗 脫水 或 只脫水 等時 不進行理衣程序 Tangle Free Finish 理衣脫水 Loosen the post spinning laundry for easy taking out 疏鬆脫水後的衣物 使之易於取出 Put detergent in adding some wa...

Page 4: ...n 表示禁止行為 This mark indicates the compulsory action to be carried out 表示必須執行的強制行為 Graphic mark 圖形例子 24 Dismantle repair or alterations should only carried out by professional technicians 除指定的專業維修人員外 應絕對禁止他 人拆卸 修理或改裝洗衣機 Avoid electric shock fire and body injury due to improper activity 避免因不恰當行為而導致觸電 火災及人身傷害 This washing machine is equipped with the electricity wire with bi electrode grounding plug p...

Page 5: ...ng 電源插頭的插片以及插片的夾緊面上 若 有塵垢附著時 請擦拭乾淨後再使用 Failure to do so may cause a fire 可能會引起火災 To prevent fire or explosion which may cause injuries 否則可能引發爆炸或火災事故 Do not put gasoline benzine alcohol thinner of fabrics with these stains into or near to the washing machine 請勿將汽油 揮發油 酒精 稀釋液 或沾有上述液體的衣物放入槽內或靠 近洗衣機 Ṯᔋ Prohibited Ṯᔋ Prohibited Ṯᔋ Prohibited Ṯᔋ Prohibited This washing machine is strictly prohibited to ...

Page 6: ... 請勿將手或腳伸至洗衣機的 下部 Do not insert a screwdriver into the Lid Lock hold 嚴禁用螺絲刀插入洗衣機機蓋緊鎖裝置部位的孔 內 Do not use a mesh of 40cm or more on one side of the washing machine 請勿在洗衣機單側使用 40cm 以上的網狀物 Do not wash large folded washings such as a blanket 請勿將毛毯等大型洗滌物折疊後洗滌 In case of abnormal vibration although the safety device is started the washing machine can t stop operating immediately due to the running washing...

Page 7: ... union nut So please check it in time and screw tightly again 長期使用後 可能會因連接螺母鬆動造成漏水而遭受不必要的 損失 因而請務必定期檢查並重新擰緊巳鬆動的螺母 Check water supply hose connection by turning on the water before washing 開始洗衣前 請先打開水龍頭 檢查供水 管的連接狀況 Improper connection of water supply hose might cause water leak or unexpected damage 供水管如未能妥善連接水龍頭 會導致漏水或不可預計的損壞 ភᖛ water leakage ភᖛ water leakage Electricity supply must be unplugged wi...

Page 8: ...lation openings in the base The washing machine bottom must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpet floor 洗衣機的底部應保持通風 安置洗衣機時 請勿因地毯而妨礙洗衣機的底面安置 The unit should be installed on a flat horizontal surface 請水平安裝洗衣機 Otherwise sudden stop or abnormal sound may result during the spinning cycle 若安裝得不水平 會導致脫水時停機或產生異常聲音 Avoid installing the unit too close to the wall 請...

Page 9: ...ing machine with adjustable leg 用可調機腳來調整洗衣機的不平穩 2 Please make sure of the horizontality of the washing machine 請確認機體的水平度 As shown in the figure the horizontality can be easily observed by the string used to hang an object 如圖所示 用懸掛重物的細繩來觀察 即可輕易確認 其水平度 Fixed leg 固定腳 Adjustable leg 可調機腳 Inspection of trial run 試運轉的檢查 To install the machine on an inclined floor leg caps in the attached accessory kit c...

Page 10: ...r drainage hose at a position lower than water drainage joint otherwise it could lead to difficulties in water drainage 排水管安裝時 請勿低於排水接頭 如低於排水接頭可能會導致排水不暢 How to Install the Water Drainage Hose 排水管的安裝方法 NW 60CSP Attention 注意 Fully insert it into place to avoid leakage 應切實地插入到位 以免漏水 Water drainage hose 排水管 2 After the connection is completed please use hose clipper to clamp the water drainage hose to...

Page 11: ...ose touches the grounds cut the end of the water drainage hose in an oblique angle 排水口較淺或排水管前端與地面碰觸時 可 將排水管的前端沿斜向切除一部分 Water drainage hose which inserts into the unit can t touch other parts to prevent the damage caused by water leakage 排水管在機體內的部分 不應與其他部件碰觸 以免因 破損產生漏水而導致不必要的損失 The black or purple mark of the water drainage hose should be inserted into the corresponding groove of the unit 安裝洗衣機時 請務...

Page 12: ...ending the water supply hose 備有 3m 規格供購買 如欲駁長供水管 請向銷售商查詢 Connecting the water supply hose to the main unit 供水管與機體的連接 Extended the water supply hose 供水管的延長 The base plate is placed on the packaging foam on the top of the washer ӛೇᆹŊಎኈમᄍ ᘺ ᑨㅫⵒ ծ ᱹᘗʀȯ 1 Lay the unit down slowly ᑨ ᄍΪȯ Lay the unit down on some corrugate paper to prevent damage ᄍΪᑨ ᆹŊ ㄇʀᄍ ɺˀ Ꮌ ㆩ ࣆŊ ံЛᑨ ȯ 2 Align the hook on the base pl...

Page 13: ...tall and remove the water supply hose Water tap 水龍頭 Removing 拆卸方法 Installing 安裝方法 Turn off the water tap 關閉水龍頭 Press the start button and let the unit run for about ten seconds 按下啟動按鈕 運轉 10 秒鐘 Loosely tightened union nut will cause water leakage 連接螺母如不擰緊 可能產生漏水現象 When removing the hose unscrew the union nut first 拆卸時 擰下連接螺母 即可拆除 Please note that water supply hose should be used 請使用隨機配套的供水管 The app...

Page 14: ...ies to NW 60CS 排水管前端應牢固地插入排水口內 適用 NW 60CS Connect the water supply hose and turn on the water tap 接好供水管並緩慢打開水龍頭 Insert the power plug into the socket 將電源插頭插入插座 1 2 3 Horizontal thread tap 水平式螺紋型水龍頭 Square mouth tap 方口水龍頭 Universal household tap 萬能水龍頭 Swivel tap 萬向水龍頭 Appropriate water tap 適用的水龍頭 Horizontal thread taps as shown below 水平式螺紋型水龍頭最為適宜 Installation continued 安裝 續 Before Using Your Machi...

Page 15: ...ng 慎重起見 請將帶蕾絲的衣物或帶 鋼絲的女性內衣放入市面出售的洗 衣袋中清洗 The laundry made of corduroy or other particular cloth and the black hose or other clothing sensitive to silk running shall be put into the optional anti silk running string bag before washing 像燈芯絨等特殊布料或黑色長統襪 等容易脫絲的衣物 請放入市面出 售的防脫絲洗衣袋中清洗 As it s hard to remove the dirt after adhering to laundry for long the dirt shall be under cleanout and handling with dete...

Page 16: ...l outside the washing machine when washing with cool water which may damp the floor Please pay attention to it 由於夏天濕度較高 當用冷水進行洗衣時 會 在洗衣機外側出現結露現象 有可能會將地板 弄濕 請加以注意 Attentions in continuous operation 連續運轉時應注意 Manually set the washing time as 12 min utes operate the washing machine for over 3 consecutive cycles the protective mecha nism may work and stop the motor 手動將洗衣時間設定為 12 分鐘 連續運 轉 3 個循環以上時 保護裝置可...

Page 17: ...f the front leg can be adjusted ר ᑨ ר ῃԊ ಙ 39 Lint Filter ፕ ᡇℐ 22 Fabric Softener Dispenser ⰖԵᘜҘ ם Water Drainage Hose Applies to NW 60CSP ᖛᾷ ᮢNW 60CSP Technical Description 各部件名稱 The number next to the sign is the page number for detailed description 後面的數字表示詳細說明的頁數 Accessories Refer to Installation Guide 附件 請參照 安裝指南 Water Supply Hose 供水軟管 Leg Cap 腳套 One 1 根 Two 2 個 Base Plate Screws include 底板 帶螺...

Page 18: ...ᆹ ᮢȯ Used to set the air jet duration Set the Tub Clean and Tub Dry Air Jet Button ㆺʯྈ Clean Button ㅷዮ Ⱨᆹ ᮢȯ The button is used to preset the operation time The washing process can be set to finish in six or nine hours Preset Button ㅷዮྈ ᘺ ר ㅷዮ 6ଅ時後 9ଅᆹരરໞȯ Pre defined operation can work in Normal and Mini Heavy Speedy Soak but not for other modes ȷᐻ ȸŊȷⱀ ȸŊȷ ԻȸŊȷ൬ⳌȸŊȷᙺ ᘺȸỄ ר હㅷዮ ⱧŊҢ Ễ ʃ ר હȯ 30 21...

Page 19: ...y Soak Mini Heavy ↈಀ ᕧ ᕜ ൬Ⳍ ᙺᘺ Ի Please select the proper air jet duration in compliance with the air jet level required to the laundry The indicator lights to describe the air jet duration In the case of any of the following manual setup the washing machine will make 2 sounds for acceptance to announce the datum mark of indication 當手動設定為下述狀態之一時 洗衣機都會發出 2 聲表示接收的聲響 以告知您指示基準點 1 The water level is 50...

Page 20: ... opened The control panel will release the alarm if the lid is opened When you want to open the lid 想打開機蓋時 When beginning again 再啟動時 With the set of safe mode the lid will be locked as the washing machine restarts Without the set of safe mode the lid will be locked automatically during the course spinning 在設定為安全保護模式時 洗衣機再啟動時機蓋會立即被鎖緊 若沒有設定安全保護模式 在脫水時機蓋會自動鎖緊 Press Start Pause button Lock will be rem...

Page 21: ...e measuring spoon about 37g Other detergent 23 洗衣粉量 大致用量 的使用量是以計量匙一匙 約 37 克 為基準 其他洗衣粉 23 The capacity of measuring spoon depends on the brand of detergent so please refer to the description on the detergent package 計量匙的大小按洗衣粉品牌不同而不同 詳情請參照洗衣粉包裝上的說明 The diagram example of detergent measuring spoon only stands for the approximate amount 洗衣粉計量匙的圖示只表示大致用量 Please put in the detergent as much as 80 of th...

Page 22: ...L 使用量 6 6mL Normal detergent 20mL for 30L of water 普通型柔軟劑 水位 30L 使用量 20mL Fabric softener 柔軟劑 The concentrated type easily solidifies Please use twice the amount of water to dilute such fabric softener 濃縮型柔軟劑易於固化 因此請用 2 倍清水將其稀釋後再使用 Once consumption of the softener shall be less than 45ml Excessive consumption of the softener instead prevents it from being effective 柔軟劑的 一次使用量 應低於 45mL 使用過多的柔軟劑反而不能...

Page 23: ...use only half of the amount of detergent to be used 如果衣物只是輕微有些髒 則洗衣粉量為上表所示值的一半為宜 The excessive usage of detergent brings no more cleanness but the side effect of insufficient rinsing 使用過多的洗衣粉並不能增加洗衣的潔淨度 相反會引起沖洗不充分而導致弊端 Amount of Laundry 洗衣量 Laundry load varies according to different taps sizes and thickness of cloth Approximate weight of laundry is shown in 表中 內所示的是一件衣物的大致重量 由於洗滌的衣物種類 大小 厚度各有不同 因此...

Page 24: ...ean and hard wash label 有 標誌的衣物 Wool 毛絨 Wash with spinning water current 利用旋轉水流精心洗 滌 Blanket 被毯 Wash with blanket water current 利用被毯水流精心洗 滌 Powder synthetic detergent 粉末合成洗衣粉 Liquid detergent 液體洗衣劑 Special detergent used in dothes with dry clean label 乾洗標誌衣物專用 洗衣劑 Neutral liquid detergent 液體中性洗衣劑 Selection of Laundry Program 洗衣程序的選擇方法 Heavy 強力 Use powerful currents to wash 用強水流洗滌衣物 Above control p...

Page 25: ...g 攪拌 Water storage rinsing 儲水沖洗 Spinning after draining 排水後進行 脫水 Supply water to the required level and performing agitating 供水到規定水 位並進行攪拌 Balanced agitating 平衡攪拌 Water storage rinsing twice 儲水沖洗 2 次 Spinning after draining 排水後進行脫水 Supply water to the required level and performing agitating 供水到規定水位 並進行攪拌 Balanced agitating 平衡攪拌 Washing 洗衣 Draining spinning 排水 脫水 Rotating water soaking 旋轉水流 浸洗 Drai...

Page 26: ...0 min 50 25L 50 25L 100 min 122 85 min 6 min 9 1 min Soak ᙺᘺ less than 6 0kg 6 0kg ʁ Water storage rinsing 1 3 times Ѳᖛᗢᘺ1 3ᓝ ƩNW 60CSWater storageorWater injectionrinsing1 3times Ѳᖛ ᘜᖛᗢᘺ1 3ᓝ Sprinking rinsing މ ᚲᗢᘺ Water storage rinsing Ѳᖛᗢᘺ 9 min 15 3 min 30L 50 25L 37 min 42 31 min 6 min 9 1 min Mini less than 1 5kg 1 5kg ʁ Water storage rinsing 1 3 times Ѳᖛᗢᘺ1 3ᓝ ƩNW 60CSWater storageorWater i...

Page 27: ...lease use neutral liquid detergent liquid to wash clothes with Hand washing label 有 標誌的衣物 也可用中性洗衣劑 液體 進行洗滌 Do not use other detergent except liquid detergent 除液體洗衣劑外 請勿使用其他洗衣劑 Do not use Bleach 請勿使用漂白劑 The bleacher is of strong alkalinity and will do harm to the clothes 漂白劑具有強烈鹼性 會損傷布料 Pre defined operation is not available in the Wool program 毛絨 程序不能進行預校運轉 Not suitable for washing laundries below...

Page 28: ...花等 The silk the corduroy and the alike wools 天鵝絨 燈芯絨等毛料 The laundries with no washing label 沒有洗衣標籤的衣物 If the laundry is not included in the above list please wash it with reference to the detergent specification 以上並未提及的衣物 請參照洗衣粉說明書進行洗滌 Attention ꩠ띎 Make the dirt or the color spot easy to remove 使污垢或色斑等易於清除 Sebum dirt around the collar or the cuffs 領子或袖口處的油垢 As to the dirt around the fringe of coll...

Page 29: ...e close fitting comforter is 0 5kg 內部棉絮材質為羽毛 有 標誌的被子 例 貼身輕被內部棉絮重量為 0 5kg Attention ᘜา Don t wash the comforter with the wool as its batt material inside or the silk as its cover material 請勿洗滌內部棉絮材質為羊毛或被套材質為絲綢的被子 Washable Blanket 能洗滌的毛毯 Blankets with label 有 標誌的毛毯 Acryl or Polyester fiber double breadth elastic blanket looped pile carpet and woven carpet less than 180cm W x 230cm L and single weigh...

Page 30: ...y ᕜᕧ ا ഐ ᇟᇂŊ ר ʠ ബ൬ᇟ ȯ This program is designed for washing clothes only with sweat but no dirt in summer 本程序是為了縮短衣物晾乾時間而設計的專用程序 Put the laundry in and press the Power On Off button 放入衣物 按下 電源開 關 按鈕 Press the Program button select the washing mode 按下 程序 按鈕 選擇洗衣方式 With each pressing on the Program button the indicator will light in sequence 每按動一次 程序 按鈕 各指示燈會順次點亮 Press the Preset button set the pre ...

Page 31: ... 預校運轉時 請勿將容易脫色的衣物混在一起洗滌 With the power unplugged or cut the preset program will be canceled 拔掉電源插頭或停電時 預校程序將被取消 The washing time varies with the change of the load and texture of the washings and the volume of the charged water 洗衣時間隨洗衣量和質地及供水量的變化而改變 To prevent the laundry from corrugating take it out for drying as early as possible after the end of washing 為防止衣物起皺 洗衣結束後應盡早取出晾乾 Please make sure the...

Page 32: ...ncave of the washing cap into the convexity of the basket and flatten it up ᘺ ӚⵒைҘᘺ ᐥ әⵒʏࣱᄍ ᄮȯ washing cap ᘺ Installation of the washing cap 洗衣蓋的安裝方法 When keeping the washing cap please prevent it from deforming Ύᾷᘺ ᆹŊ ᘜา ᔋҢ ഐȯ The washing cap is a consumable good Purchases can be made at authorized dealers Refer page 48 for the optional components ᘺ ᅠᚉ ٴ Ŋ ሷံࣺ ӷ હ ۄ ȯ ٴⵒڰנ 48 Attention ᘜา It is p...

Page 33: ...巾等物 以調節衣物高度 避免脫水時衣物偏斜 In Wool program 毛絨 程序時 washing cap 걾ꛧ뭜 Washing waterline 걾ꛧꓴꛬ washing capacity ꕩ걾ꛧ뙱 30L 25L less than 1 2kg Ꙣ1 2kgꕈꑕ Do not add any clothes on the washing cap after the installation of the cap 洗衣蓋安裝完畢後 請不要在洗衣蓋上再 加入衣物 Attention ᘜา Taking out the washing cap 洗衣蓋的取出方法 Pull the washing cap out ᘺ ཚ Bend ഈሧ Push ʁࣱ Push the washing cap down 將洗衣蓋向下壓 As shown in the figure hold on to...

Page 34: ...ion 混紡製品中棉的比重較多時 應減少一次風乾中衣物的量或設定 較長的風乾時間 In the sensitive case of dust or pollen please close the doors and windows before starting operation 對灰塵或花粉較為敏感時 請將門窗關閉後再進行運轉 Attention ᘜา Please pause the operation after the operation failure reduce the amount of laundry and correct the laundry declination or enwinding then press the Start Pause button If the failure remains after repeating the above proc...

Page 35: ...can be as high as 1 5kg 最大風乾量為 1 5kg Close the lid and press the Power On Off button 關閉機蓋 按下 電源開 關 按鈕 Press the Air Jet button to set the air jet duration 按下 風乾 按鈕 設定風乾時間 Press the Start Pause button The sound of buzzer indicates washing comple tion 按下 啟動 暫停 按鈕 蜂鳴聲響起表示洗衣完畢 Operation mode of air dry program ㆺʯỄ Ⱨᅞೣ Spinning ᖛ Agitating ჿཝ Please prevent the washing machine from shaking when taking ...

Page 36: ...ing 洗衣 沖洗 脫水 Use the detergent again 再次使用洗衣液時 Washing only 單洗 Select the water level 選擇水位 Power 電源 Press the power button 按下電源開關 No need to spinning after Rinsing 沖洗結束後無需脫水時 Washing Rinsing 洗衣 沖洗 To rinse the washed laundry 希望將已洗過的衣物沖洗時 Rinsing only 只沖洗 To rinse and spin the washed laundry 希望將已洗過的衣物沖洗並脫水時 Rinsing Spinning 沖洗 脫水 To drain the water out of the washing basket or to spin before drying ...

Page 37: ...ket and Tub Clean program Wash Rinse Spin Water Level Wash Rinse Spin Water Level ƩNW 60CSP ƩNW 60CS ȷ൬Ⳍȸȷᕜ ȸỄ ʑᖛ ף ⴒႹ 25L Ȯ 30L ȯ Only 25L and 30L can be selected in Speedy and Wool program Only 50L can be setted in Tub Clean program Water Level Setting 30 minutes only can be made in Heavy program ȷᕜ ȸȮȷ ᕧȸُȷᾉᛤᘺȸ Ễ ʑʃ Ⳗ Ւ હȯ Manual setting can t be made in Wool Blanket and Tub Clean programs ȷᕜ ȸ...

Page 38: ...lease perform the regular maintenance and clean the washing tub bimonthly 雖然肥皂鹼垢和霉菌很難附在不銹鋼槽內 但長時間使用後 有可能形成肥皂鹼垢 請定期進行保養 大約 2 個月對洗衣槽進行一次清洗 Tub Dry Program 筒風乾程序 Frequent air jet to the washing tub may prevent the mildew Applied frequency once a week 經常風乾洗衣槽可抑制黑色霉菌的產生 使用頻率 約每周 1 次 The process of Tub Dry is the same applied as that of Air Jet process 33 筒風乾 程序的使用方法與 風乾的方法 相同 33 Press the Clean button ...

Page 39: ...ilter to reset it 〦 Ŋમ ፕ ᡇ ݽ ȯ Lint Filter ፕ ᡇ ݽ Groove Ӛᐥ Put your hand into the groove press down the buckle on the top with your finger ҘӚᐥ Ŋᮢ ྈ ʀⵒ ၒ ȯ Pull and remove it Ң कཚӛ ח ʁȯ Buckle ၒ On the top ņʀⵒŇ ȭ ᡇ ݽ ᆹŊ ᡇᲬଃ ᡇ ݽ ઋŊࠡ ଃ Ҙȯ ȢWhen the filter cover comes off align the filter cartridge with the corner hole of the filter cover and vertically buckle it Tuck the buckle at the bottom of the l...

Page 40: ...e charging valve shall be kept open 為排出槽內和排水管中的水 應使排水閥保持開啟狀態 6 1 Disassemble the water supply hose and put it into the warm water as hot as 40o C 卸下供水管 將其放入 40o C 左右的溫水中 Pour the warm water as hot as 40o C into the basket 在槽內倒入 40o C 左右的溫水 2 Connect the water supply hose to the tap and check the washing machine to make sure the water supply and drain are in normal case 再將供水管接至水龍頭 檢查洗衣機是否正常進行供水 排水動...

Page 41: ...se the soft cloth to wipe and clean the dirt on the washing machine body and the control panel 請用軟布將機體和控制面板上的污垢擦拭乾淨 Attention ᘜา Please don t use gasoline thinner detergent alkali or weak alkali detergent and wax to wipe the washing ma chine body and please don t use brusher to wipe the body either 請勿用汽油 稀釋劑 清潔劑 鹼性或弱鹼性洗衣粉以及蠟等物質擦拭機體 也請勿用刷子來擦洗機身 When using the chemical duster cloth please refer to i...

Page 42: ...press the Start Pause button to pause the operation rearrange the laundry evenly and restart with the lid closed 請按下暫停按鈕暫停運 轉 調整衣物平衡後 關閉機蓋重新啟動 If there is still trouble stop using the unit and request repair 若仍出錯 請停止 使用並僱人修理 Press Pause button and then restart it 按下 暫停 按鈕 然後重新啟動 Lock of lid can not be unlocked 機蓋鎖緊無法解除 Check the water drainage hose 請對排水管進行檢查 Is the hanging height of the water drai...

Page 43: ...occur they may be caused by outside interference At that time please press the Pause button to suspend the washing machine then restart it If the same alarms occur please stop the use and request repair 若出現上述之外的異常警報 有可能是由外來乾擾導致 此時請按下暫停按鈕暫停運轉 然後重新啟動 若仍出現相同的異常警報 請停止使用並僱人修理 Case 現象 Cause 原因 Before the repair request Please recheck the following items 要求修理前 請再次檢查以下項目 Fail to running 不運轉 Is power cut 是...

Page 44: ... of the water 脫水槽中有水積存時 就不能接受 啟動 鍵 要先進行排水 把水 排光後再按 啟動 Abnormal sound occurs 發出異常聲音 Is the washing machine declining or shaky 8 Installation Guide 洗衣機是否有傾斜或搖晃 8 安裝指南 Is any barrette or metal item mixed in the washing basket 有無髮夾或金屬物體混入洗衣槽內 No buzz at the end of washing 洗衣結束後無蜂鳴聲 Is the buzz at the end of washing set as canceled 20 是否已設定取消洗衣結束蜂鳴聲 20 Case 現象 Cause 原因 Except the failures metioned abov...

Page 45: ...壓閥 閥門關閉需要一定的時間 It may be influenced by outside interference and it takes some time for the sensor to detect the interference 可能受到了外來乾擾的影響 而傳感器檢測乾擾需要一定時間 As the water level of washing machine is too low 這是由于洗衣機的供水量太小所引起的 The sound comes from the water flow in the liquid balance used to relieve the spinning vibration 這是降低脫水振動的液體平衡器中水流的聲音 That is generated during the mode switch of the clutch the str...

Page 46: ... the next rinsing 由於衣物偏斜導致安全開關動作的緣故 下次沖洗將自動變為儲水沖洗 The security switch acts as the laundry declines Start spinning and agitating after rinsing and the spinning will go on after clearing the laundry declination 由於衣物偏斜導致安全開關動作的緣故 沖洗後進行脫水和攪拌運轉 消除衣物偏斜後還會繼續脫水 It is because the sensor control the spinning times to improve the efficiency of spinning 這是為提高脫水效率 由於傳感器控制脫水次數的緣故 When the power supply is cut of...

Page 47: ...再次接通電源 請待指示燈熄滅後再按下電源開關 The washing machine sound Hoola hoola after the power supply is switched on About 1 second later the LED light since the software switch is used the microcomputer need time for internal treatment 接通電源開關後 洗衣機發出 嗶嗶 的聲音 大約 1 秒鐘後指示燈點亮 由於使用軟件開關 而微電腦進行內部處理需要時間 When switching off the power supply with clutch motor in spinning status the clutch motor returns to washing status and th...

Page 48: ...ing machine Қ Ւᘺ ᑨ 220V 50HZ 6 0kg the quality of dry cloth ʯల 50L Normal program 50L ȷᐻ ȸỄ Washing 400W Spinning 300W ᘺᝬᆹ 400W ᖛᆹ 300W Automatic reverse pulsator type Ւᔌ ו ჿཝᅞೣ 0 03MPa 0 8MPa 0 3kgf cm2 8kgf cm2 W 539mmćD 508mmćH 965mm 539mmćᛖ 508mmć 965mm About 30kg 30kg Optional Parts 另售部件 Water drainage hose 排水管 NW 60CSP Washing cap Specialized 洗衣蓋 專用 Lint filter 棉絮過濾器 Extended water supply ho...

Reviews: