background image

•  Insert the joint pipe into the hose inlet of the cleaner.
•  When you remove the hose from the cleaner, pull the

joint pipe while pressing the button.

•  Lắp đầu nối vào khớp nối của máy hút bụi.
•  Khi bạn tháo ống khỏi máy hút bụi, kéo ống nối trong khi nhấn nút.


將接管插入吸塵器的進氣軟管內。
如果要從吸塵器上拆除軟管,請在按住夾扣的同時拉動接管。

Vặn thật chặt

Dusting brush

除塵刷

Chổi hút xoay

Crevice nozzle

縫隙吸嘴

Đầu hút khe

Holder

Giá giữ

支架

Socket

Ổ cắm

The cleaner should be
unplugged from the mains
when not in use.

Phải rút phích cắm máy hút
bụi khỏi nguồn điện khi 
không sử dụng.

不使用吸塵器時,應該從主電
源插座內拔下電源插頭。

插座

•  Fit the dusting brush and the crevice nozzle on
 the 

telescopic 

pipe.

•  When you remove the dusting brush and the
  crevice nozzle, pull the dusting  brush and
  the crevice nozzle toward the direction of arrow.

•  Lăp chôi bui va đầu hút khe vao ông lông.
•  Khi thao chôi bụi và đầu hút khe, kéo chôi bụi và
  đầu hút khe vê phía hướng của mũi tên.


將除塵刷和縫隙吸嘴裝入伸縮管內。
若要拆除除塵刷和縫隙吸嘴, 
請朝箭頭所示的方向拉動縫隙吸嘴。

Accessories and preparation before use /

 

附件和用前準備

 

/ Phụ tùng và chuẩn bị trước khi sử dụng

How to attach the hose to the cleaner

Click

Joint pipe

Khớp vào

Đầu nối

Button

Nút

Hose

Hose inlet

Khớp nối

Ống hút mềm

Cách lắp ống vào máy hút bụi

進氣軟管

接頭

接管

按鈕

軟管

將軟管安裝至吸塵器的方法

How to assemble hose

Cách lắp ráp ống

安裝軟管的方法

How to connect the handle to the telescopic pipe

Phương pháp nối tay cầm với ống hút nối dài

如何連接控制桿和伸縮管

How to assemble nozzle

Phương pháp lắp đầu hút

How to store the accessories

Cách cất giữ các phụ kiện

如何安裝吸嘴

配件的存儲方法

Insert the mains plug into a socket as illustrated

Cắm phích điện vào ổ cắm như minh họa

如圖所示,將主電源插頭插入插座內

How to attach the quick carrying handle and hose to the cleaner

Cách lắp tay cầm vận chuyển nhanh và ống vào máy hút bụi

將快速移動把手和軟管安裝至吸塵器的方法

•  The hose and joint pipe are packed individually.
  To put them together, insert the handle into the hose until

the claws of the stopper ring click into the holes.

•  Ống và đầu nối được đóng gói riêng lẻ.
  Để lắp với nhau, chèn Tay cầm vào ống cho đến khi vấu của

vòng cữ chặn khớp vào các lỗ. 

軟管和接管上單獨組裝的。
若要將它們安裝在一起,請將控制桿插入軟管內,直至截至環的爪
扣咔一聲進入孔內。

Hose

Ống hút mềm

Ống hút mềm

Hose

Claws

Stopper ring

Vòng chặn

Holes

Vấu

Handle

控制桿

Tay cầm

截止環

軟管

軟管

爪扣

Twist tightly

Telescopic pipe

Ống hút nối dài

Handle

控制桿

Tay cầm

伸縮管

擰緊

1
1
1

Attach “Quick carrying handle” into joint pipe tightly.

Lắp chặt “Tay cầm vận chuyển nhanh” vào ống nối.

2

2

Insert the joint pipe into the hose inlet of the cleaner.

•  When you remove the hose from the cleaner,  
  pull the joint pipe while pressing the baron.

2

Lắp ống nối vào cửa vào ống của máy hút bụi.

•  Khi bạn tháo ống khỏi máy hút bụi, kéo ống nối  
  trong khi nhấn nút.

Click

Khớp vào

Joint pipe

Ống nối

Joint pipe

Ống nối

Quick carrying handle

Tay cầm vận
chuyển nhanh

Button

Nút

Hose inlet

Cửa vào ống

將“快速移動把手”牢固安裝在接管內。

將接管插入吸塵器的進氣軟管內。

如果要從吸塵器上拆除軟管,
請在按住夾扣的同時拉動接管。

接管

接頭

進氣軟管

按鈕

接管

快速移動把手

•  Press down the lock button of the nozzle
  and push into the pipe, it clicks into the
 lock 

socket.

•  To remove, press down the lock button
  and pull in from the telescopic pipe.

•  Nhấn nút khoá của đầu hút và đẩy vào
  ống sao cho khớp vào khe khoá.
•  Để tháo, nhấn nút khoá xuống và kéo
  lên từ từ.

Lock socket

Lock button

Khe khoá

Nút khoá

鎖定凹槽

鎖定按鈕

請按下吸嘴的鎖定按鈕然後推入管內,
鎖定按鈕會卡一聲鎖定到凹槽內。
若要拆除,請按下鎖定按鈕並從伸縮管拉入。

注意事項:

Caution:

Chú ý:

Joint pipe

接管

Đầu nối

How to operate /

 

操作方法

 

/ Cách sử dụng

Clean-up technique / 

清掃技巧

 / Cách hút bụi 

除塵刷可用於清潔書架。

轉動除塵刷,可調整角度。

Dusting brush can be turned to adjust the angle.

Dusting brush can be used for
cleaning the bookshelf.

Có thể sử dụng chổi hút xoay
để hút bụi ở giá sách.

Có thể xoay chổi hút xoay để điều chỉnh góc.

• Không đẩy máy trên bề mặt mềm như đàn piano để tránh làm trầy bề mặt.

• Do not push a soft surface like piano to avoid scratches on it.

避免在光華柔軟面如鋼琴上推壓而造成刮痕。

• 

清潔時無需移動家具。

• 

清潔角落時,可用縫隙吸嘴。

• 

易於清潔牆縫和牆邊。

• 

清潔沙發難以觸及的地方時,可用縫隙吸嘴。

•  It is helpful for cleaning the gap and edge of
 wall.

•  Cleaning can be done without moving
 any 

furniture.

•  Hút bụi mà không cần dịch chuyển bất
  cứ đồ đạc nào. 

•  Crevice nozzle can be used for cleaning
  the corner of your house.

•  Đầu hút khe có thể được sử dụng để hút
  bụi ở góc nhà của bạn.

•  Crevice nozzle can be used for cleaning the 
  hard-to-reach parts of the sofa.

•  Đầu hút khe có thể được sử dụng để hút
  bụi ở những khe hẹp trên ghế sofa.

•  Máy thuận tiện trong việc hút bụi ở khe và
 góc 

tường.

“Quick carrying handle” is convenient when moving the cleaner in a small place like stairs.
•  Avoid dropping the cleaner and power cord damage.
•  Hold “Quick carrying handle” while cleaning and lifting up the cleaner.
  Suction sound will be heard when cleaning and holding “Quick carrying handle”.

“Tay cầm vận chuyển nhanh” thuận tiện khi di chuyển máy hút bụi ở nơi nhỏ hẹp như ở cầu thang.
•  Tránh làm rơi máy hút bụi và làm hỏng dây điện.
•  Giữ “Tay cầm vận chuyển nhanh” trong khi làm vệ sinh và khi nhấc máy hút bụi lên.
  Sẽ nghe thấy âm thanh hút khi làm vệ sinh và giữ “Tay cầm vận chuyển nhanh”.

Quick carrying handle

Tay cầm vận chuyển nhanh

快速移動把手

  在例如樓梯等狹小位置移動吸塵器時,使用"快速移動把手"會使操作變得十分簡便。

 

• 

避免墜落清潔器而損壞電線。

 

• 

在清潔的過程中握住“快速移動把手”並提起吸塵器。在進行清潔可以聽到吸入的聲音,然後握住“快速移動把手”。

注意事項:

Caution:

Chú ý:

8

5

Summary of Contents for CV-SY21V

Page 1: ... precaution Cảnh báo hoặc đề phòng Denotes an action which you shouldn t do prohibited Không nên làm nghiêm cấm Denotes an action which must always be done instruction Nên làm chỉ dẫn This box illustrates actions which may cause injury or damage to property Biểu tượng này minh họa những hành động có thể gây thương tích hoặc thiệt hại đến tài sản Biểu tượng này minh họa những hành động có thể gây t...

Page 2: ...g dùng tay ướt để tháo phích cắm Do not disassemble repair or modify the vacuum cleaner unless you are a professional technician as this may result in damage to the unit and personal injury Không nên tự ý tháo rời sửa chữa hoặc điều chỉnh máy hút bụi trừ khi bạn là một kỹ thuật viên chuyên nghiệp tránh gây hư hỏng cho máy và gây thương tích glass Kính water waste water Nước rác thải ẩm ướt flammab...

Page 3: ... obstacle is in the hose pipes and nozzle After removing the obstacle leave the unit to cool down until the thermal protection device resets about 60 minutes Các thiết bị an toàn Máy hút bụi được trang bị thiết bị bảo vệ nhiệt tự động ngắt máy khi mô tơ bị quá nhiệt Khi thiết bị bảo vệ nhiệt hoạt động hãy rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và đổ bỏ bụi trong khoang chứa bụi và làm vệ sinh bộ lọc bụi...

Page 4: ...cuum cleaner without dust removal If the cleaner is used in such a condition as the orange sign appears in the window air to the motor will be reduced and the motor will eventually burn out Khi đèn báo bộ lọc bật không sử dụng máy hút bụi khi chưa loại bỏ bụi Làm như vậy có thể làm giảm lực hút và gây quá nhiệt Động cơ có thể bị cháy Dust indicator window Cửa sổ đèn báo bộ lọc 過濾器指示燈顯示窗 如果顯示窗內的橙色指...

Page 5: ... the cleaner When you remove the hose from the cleaner pull the joint pipe while pressing the baron 2 Lắp ống nối vào cửa vào ống của máy hút bụi Khi bạn tháo ống khỏi máy hút bụi kéo ống nối trong khi nhấn nút Click Khớp vào Joint pipe Ống nối Joint pipe Ống nối Quick carrying handle Tay cầm vận chuyển nhanh Button Nút Hose inlet Cửa vào ống 將 快速移動把手 牢固安裝在接管內 將接管插入吸塵器的進氣軟管內 如果要從吸塵器上拆除軟管 請在按住夾扣的同時...

Page 6: ...dấu Thảm và Sàn Để hút bụi trên thảm chỉnh đầu hút về vị trí có dấu Nếu bạn cảm thấy công cụ này nặng khi trượt trên thảm hãy giảm sức hút bằng các nút điều khiển Brush projected position Brush withdrawn position Vị trí hút sàn Vị trí hút thảm 吸嘴的背面裝有一個刷子 此刷子在 收回 或 突起 位置均可使用 這些位置可以通過標有 地毯 和 地板 的工具的踏板進行操作 在清潔小地毯或地毯時 請使刷子處於 收回 位置 也就是用您的腳趾將標有 的踏板踩下 如果感覺在地毯上移動此工具比較費力 請使用控制按鈕降低吸入功率 當真空吸塵器被設定在 突起 位置時 請勿...

Reviews: