Hitachi AW 150 Handling Instructions Manual Download Page 20

English

Polski

Object of declaration: Hitachi High Pressure Washer AW150

EC DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or 

standardization documents EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 

and EN61000-3-3 in accordance with Directives 2004/108/EC and 2006/42/EC. This product 

also conforms to RoHS Directive 2011/65/EU.

The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd. is authorized to compile 

the technical 

fi

 le.

This declaration is applicable to the product a   xed CE marking.

Przedmiot deklaracji: Hitachi Myjka wysokoci nieniowa AW150

DEKLARACJA ZGODNO CI Z EC

Oznajmiamy z ca kowit  odpowiedzialno ci ,  e produkt ten jest zgodny ze standardami 

lub standardowymi dokumentami EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, 

EN61000-3-2 i EN61000-3-3 w zgodzie z Zasadami 2004/108/EC i 2006/42/EC. Ten produkt 

spe nia tak e wymagania Dyrektywy RoHS 2011/65/EU.

Mened er Standardów Europejskich w 

fi

 rmie Hitachi Koki Europ Ltd. Jest upowa niony 

do kompilowania pliku technicznego.
To o wiadczenie odnosi si  do za czonego produktu z oznaczeniami CE.

Deutsch

Magyar

Gegenstand der Erklärung: Hitachi Hochdruckreiniger AW150

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Standards oder Standardisierungsdokumenten 

EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 und EN61000-3-3 in 

Übereinstimmung mit den Direktiven 2004/108/EG und 2006/42/ EG entspricht. Dieses 

Produkt stimmt auch mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein.

Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen 

Datei befugt.
Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung tragen.

Megfelel ségi nyilatkozat:

 

Hitachi Magasnyomású mosó AW150

EK MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT

Teljes felel sségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az EN60335-1, 

EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, és EN61000-3-3 szabványoknak 

illetve szabványosítási dokumentumoknak, az Európa Tanács 2004/108/EK és 2006/42/

EK Direktíváival összhangban. Ez a termék is megfelel a 2011/65/EU RoHS irányelvnek.

Az Hitachi Koki Europe Ltd. Európai Szabványkezel je fel van hatalmazva a m szaki fájl elkészítésére.
Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik.

Français

Türkçe

Objet de la déclaration: Hitachi Nettoyeur haute pression AW150

DECLARATION DE CONFORMITE CE

Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux 

normes ou documents de normalisation EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, 

EN61000-3-2 et EN61000-3-3 en accord avec les Directives 2004/108/CE et 2006/42/

CE. Ceproduit est aussi conforme à la Directive RoHS 2011/65/EU.

Le responsable des normes européennes d’Hitachi Koki Europe Ltd. est autorisé à compiler 

les données techniques.
Cette déclaration s’applique aux produits désignés CE.

Beyan konusu: Hitachi Basinçli yikama makinesi AW150

AB UYGUNLUK BEYANI

Bu ürünün, 2004/108/EC ve 2006/42/EC say

ı

l

ı

 Direkti

fl

 erine uygun olarak, EN60335-1, 

EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 ve EN61000-3-3 say

ı

l

ı

 stand artlara 

ve standardizasyon belgelerine uygun olduåunu, tamamen kendi sorumluluåumuz alt

ı

nda 

beyan ederiz. Bu ürün, ayr

ı

ca RoHS Yönergesi 2011/65/EU’ya uygundur.

Hitachi Koki Europe Ltd. Avrupa Standartlar Müdürü, teknik dosyay

ı

 haz

ı

rlama yetkisine sahiptir.

Bu beyan, üzerinde CE i areti bulunan ürünler için geçerlidir.

Italiano

Oggetto della dichiarazione: Hitachi Idropulitrice ad alta pressione AW150

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto nostra responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard o ai 

documenti sulla standardizzazione EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, 

EN61000-3-2 e EN61000-3-3 in conformità alle Direttive 2004/108/CE e 2006/42/CE. Il 

prodotto è inoltre conforme alla  direttiva RoHS 2011/65/EU.

Il Responsabile delle Norme Europee di Hitachi Koki Ltd. è autorizzato a compilare la 

scheda tecnica.
Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE.

 

: Hitachi M

 

 AW150

 

 

 

,   

 

 

 

 

 

 

 

EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2  EN61000-3-3 

 

 2004/108/EC  2006/42/EC. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 2011/65/EU.

 

   Hitachi Koki Europe Ltd. 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

  .

Español

Pycc

Objeto de declaración: Hitachi Arandela de alta presión AW150

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este producto está de acuerdo con las 

normas o con los documentos de normalización EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, 

EN55014-2, EN61000-3-2 y EN61000-3-3, según indican las Directrices 2004/108/CE y 

2006/42/CE. Este producto satisface también los requisitos establecidos por la Directiva 

2011/65/EU 

(

RoHS

)

.

El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado para recopilar 

archivos técnicos.
Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE.

 

: Hitachi M

 

 AW150

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, 

EN55014-2, EN61000-3-2   EN61000-3-3 

 

 2004/108/    2006/42/ . 

 

 

 

 

 2011/65/EU   

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 Hitachi Koki Europe 

Ltd. 

 

 

 

 

 

 

   

,   

 

 

  . 

Português

Objeto de declaração: Hitachi Anilha de alta pressão AW150

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade,que este produto está de acordo com 

as normas ou documentos normativos EN60335-1, EN60335-2-79, EN55014-1, EN55014-2, 

EN61000-3-2 e EN61000-3-3, em conformidade com as Directrizes 2004/108/CE e 2006/42/

CE. Este produto está também em conformidade com a Directiva RoHS 2011/65/EU.

O Gestor de Normas Europeias da Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado a compilar 

fi

 cheiro técnico.

Esta declaração se aplica aos produtos designados CE.

Hitachi

 

Koki

 

Europe

 

Ltd.

Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, lreland
Representative o   ce in Europe

Hitachi

 

Power

 

Tools

 

Europe

 

GmbH

Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany

Head o   ce in Japan

Hitachi

 

Koki

 

Co.,

 

Ltd.

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

Minato-ku, Tokyo, Japan 

30. 12. 2012

Mr. John de Loughry

European Standards and

Compliance Manager

30. 12. 2012

F. Tashimo

Vice-President & Director

212

Code No. C99205291
Printed in China

Summary of Contents for AW 150

Page 1: ...zed u ytkowaniem nale y dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj i zrozumie jej tre Használat el tt olvassa el figyelmesen a használati utasítást Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Instruções de uso Instrukcja obs ugi Kezelési utasítás Kullanım talimatları AW 150 H...

Page 2: ...2 ï î í ì ê è ë é à ý ü ç û ï ø ö ú Â î î í ö Â ï 1 2 3 ç ð ÿ ª 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...3 ï í Â î ï î î ï ë ì º å µ º ü º Â ª û ª 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 4: ...4 ò ô ô ñ Ž ü º à Â j ÿ y û 22 23 24 25 26 27 28 ...

Page 5: ...g O Ring Joint torique O ring ø Ring Ring Joint Anello Nozzle Düse Buse Ugello Protrusion Vorsprung Saillie Sporgenza Jet Strahl Jet Getto Spray Sprühen Vaporisateur Spruzzo Low pressure Niederdruck Basse pression Bassa pressione High pressure Hochdruck Haute pression Alta pressione Nozzle tip Düsenspitze Pointe de la buse Punta dell ugello Pressure adjuster Druckregler Régulateur de pression Rego...

Page 6: ...del grilletto Switch ON Einschalten Interrupteur ON Interruttore su ON acceso ô Trigger stopper Auslöserstopper Sécurité de la gâchette Fermo del grilletto ò Lock Verriegeln Verrou Blocco ñ Release Entriegeln Relâchez Rilascio Hose reel Schlauchaufroller Dévidoir Tamburo avvolgitubo Ž Hose handle Schlauchgri Poignée du tuyau Manovella avvolgitubo Nozzle cleaner pin Düsenreinigungsstift Broche de n...

Page 7: ... werden Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Sol...

Page 8: ... it being damaged Make sure the grip is always kept dry and clean and do not allow oil of grease to come into contact with it 13 Switch o and unplug the High Pressure Washer in the following situations When it is not in use and when it is being repaired When attaching or detaching supplied or purchased parts In other situations in which risks seem apparent 14 Always remove equipment used for adjus...

Page 9: ... to observe this may result in injury 24 High pressure water can be dangerous if used incorrectly High pressure water jets must not be directed at people animals easily broken items electrical equipment or the washer itself 25 Do not use gasoline oil organic solvents or other inflammable or toxic liquids or any other inappropriate liquid Failure to observe this may result in explosions the outbrea...

Page 10: ...zle with pressure adjuster 1 4 Turbo nozzle 1 5 Detergent bottle stored inside the unit 1 6 One touch joint black For use with the strainer hose 1 7 Water feed connector 1 8 Nozzle cleaner pin 1 9 Gun holder 1 10 Hose handle 1 11 Gun support with 1 attachment screw 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 11: ...ted by water pressure for cleaning the windows and other items with large surfaces Angle nozzle variable Used for cleaning di cult to reach places such as the underneath of cars and ceilings etc Pipe cleaning kit 7 5 mm hose High pressure water jets from the front of the hose are reversed to clean the inside of the pipe Trigger gun Standard accessory High pressure extension hose 10 m Extends the l...

Page 12: ...th the switch set at ON will cause the washer to immediately begin operating which may result in unexpected injuries 2 Check the power supply Only use a rated voltage Do not use motor engines are direct current Failure to observe this will not only result in damage to the washer it is also very dangerous 3 Check the power socket If the power socket is loose or the plug is easily dislodged it needs...

Page 13: ... or alkali detergents Use only neutral detergents available on the open market Using detergents other than neutral detergents or chemical agents may result in accidents or malfunctions NOTE Check to make sure that the water feed pipe is firmly connected to the washer The detergent will not be mixed with the spray otherwise ï Remove the cap from the detergent bottle and pour the detergent into it î...

Page 14: ...pending operations Failure to observe this may result in the motor automatically starting up Place your finger in the center of the trigger during operations Fig 20 Failure to observe this may result in injury from pinched fingers Grip the gun and nozzle firmly with both hands The trigger gun may kick back when water is discharged NOTE Do not use the water hose when it is wound onto the reel Failu...

Page 15: ...t will start operating again when the motor cools down MAINTENANCE AND INSPECTION WARNING Switch o the washer and disconnect the plug from the power socket without fail when inspecting and cleaning it 1 Inspecting the washer and hoses Fig 26 Check to make sure that there is no damage cracks or malformations Make sure you clean the hole on the nozzle with the nozzle cleaner pin supplied on a regula...

Page 16: ...t the water hose The water hose or high pressure hose is twisted Unravel the twists The backflow valve on the one touch joint is not operating Check to make sure that the inner diameter of the water hose is correct The trigger stopper is locked Remedy the problem in accordance with the details listed in Trigger Stopper on page 20 The faucet it turned o Open the faucet fully The nozzle is blocked C...

Page 17: ...d power level 92 dB A Measured A weighted sound pressure level 81 dB A Uncertainty KpA 3 dB A Wear hearing protection Vibration total values triax vector sum determined according to EN60335 Vibration emission value ah 3 3 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another It ...

Page 18: ...33SCREW 4 8 25 4 34TUBE CONNECTOR 1 35CAUTION LABEL 1 36INNER TUBE 1 37SPRAY TUBE 1 38TANK COVER 1 39SPRAY SPIGOT 1 40SPRAY PLUG 1 41TANK 1 42FRONT CLAMP 1 43KNOB 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48BACK CLAMP1 49SCREW C 4 1413 50SEAL RING 1 51FRONT SW COVER 1 52SW SHAFT 1 Item No Part NameQ TY 53MAIN SWITCH1 54CAPACITOR1 55BACK SW COVER1 56WIND BOARD1 57FERRITE CORE2 58PLATE1 59GUN SUPPORT1 60 1 61FERRITE CO...

Page 19: ... de série í Date d achat ì Nom et adresse du client ë Nom et adresse du revendeur Cachet portant le nom et l adresse du revendeur GARANT SERT F KASI ï Model No î Seri No í Satın Alma Tarihi ì Mü teri Adı ve Adresi ë Bayi Adı ve Adresi Lütfen bayi adını ve adresini ka e olarak basın Italiano CERTIFICATO DI GARANZIA ï Modello î N di serie í Data di acquisto ì Nome e indirizzo dell acquirente ë Nome ...

Page 20: ...Beyan konusu Hitachi Basinçli yikama makinesi AW150 AB UYGUNLUK BEYANI Bu ürünün 2004 108 EC ve 2006 42 EC sayılı Direktiflerine uygun olarak EN60335 1 EN60335 2 79 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2ve EN61000 3 3 sayılı stand artlara vestandardizasyonbelgelerineuygunolduåunu tamamenkendisorumluluåumuzaltında beyan ederiz Bu ürün ayrıca RoHSYönergesi 2011 65 EU ya uygundur Hitachi Koki EuropeLtd Avru...

Reviews: