background image

cace, il convient d'utiliser un dépoussiéreur mo-

bile adéquat. Le cas échéant, porter un masque

antipoussière adapté au type de poussière consi-

dérée. Veiller à ce que la place de travail soit bien

ventilée. Respecter les prescriptions locales en

vigueur qui s'appliquent aux matériaux travaillés.

2.3.2 Sécurité relative au système électrique

a)

Tous les câbles ou gaines électriques, conduites

de gaz ou d'eau cachés représentent un risque

sérieux s'ils viennent à être endommagés pendant

le travail. C'est pourquoi il est important de tou-

jours contrôler auparavant l'espace de travail, par

exemple à l'aide d'un détecteur de métaux.

Toutes

pièces métalliques extérieures de l'appareil peuvent

devenir conductrices, par exemple, lorsqu'un câble

électrique est endommagé par inadvertance.

b)

Contrôler régulièrement les câbles de raccorde-

ment de l'appareil et les faire remplacer par un

spécialiste s'ils sont endommagés. Si le câble de

raccordement de l'appareil électrique est endom-

magé, il doit être remplacé par un câble de rac-

cordement spécialement préparé et autorisé, dis-

ponible auprès du service après-vente. Contrôler

régulièrement les câbles de rallonge et les rem-

placer s'ils sont endommagés. Si le câble d'ali-

mentation réseau ou de rallonge est endommagé

pendant le travail, ne pas le toucher. Débran-

cher la fiche de la prise.

Les cordons d'alimentation

et câbles de rallonge endommagés représentent un

danger d'électrocution.

c)

Si le travail s'effectue souvent sur des matériaux

conducteurs, faire réviser les appareils encrassés

par le S.A.V. Hilti à intervalles réguliers.

Dans de

mauvaises conditions d'utilisation, la poussière col-

lée à la surface de l'appareil, surtout la poussière de

matériaux conducteurs, ou l'humidité, peut entraîner

une électrocution.

d)

Tenir fermement l'appareil par les poignées iso-

lées si des câbles ou gaines électriques cachés

ou le câble d'alimentation risquent d'être endom-

magés par l'appareil.

En cas de contact avec des

câbles ou gaines conductrices, les pièces métal-

liques non protégées de l'appareil peuvent être mises

sous tension et l'utilisateur est alors exposé à un

risque de choc électrique.

e)

En cas de coupure de courant, arrêter l'appareil

et retirer la fiche de la prise.

Cette mesure de

précaution empêche une mise en fonctionnement

par mégarde de l'appareil lorsque le courant est

rétabli.

2.3.3 Place de travail

a)

Veiller à ce que la place de travail soit bien ven-

tilée.

Des places de travail mal ventilées peuvent

nuire à la santé du fait de la présence excessive de

poussière.

b)

Garder le poste de travail en ordre. Débarrasser

le poste de travail de tout objet susceptible de

blesser.

Un lieu de travail en désordre peut entraîner

des accidents.

c)

Lors de travaux de perforation, protéger l'espace

du côté opposé aux travaux

. Des morceaux de

matériaux risquent d'être éjectés et / ou de tomber,

et de blesser d'autres personnes.

d)

Faire confirmer les travaux par le maître d'œuvre.

Les travaux dans des bâtiments et autres struc-

tures sont susceptibles de modifier la statique de

la construction, en particulier lors d'interventions

sur des armatures métalliques ou des éléments

porteurs.

3 Description

3.1 Utilisation conforme à l'usage prévu

L'appareil est un marteau-burineur combiné électrique

équipé d'un mécanisme de frappe électropneumatique

conçu pour des travaux de burinage lourds.

L'appareil est destiné aux travaux de démontage et de

démolition de béton, de maçonnerie, de pierre et d'as-

phalte.

Observer les exigences en matière de sécurité nationales

en vigueur.

L’appareil est destiné aux utilisateurs professionnels et

ne doit être utilisé, entretenu et réparé que par un per-

sonnel agréé, formé à cet effet. Ce personnel doit être au

courant des dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil.

L'appareil et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux

s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel

non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu.

L'appareil ne doit fonctionner qu'avec la tension réseau et

la fréquence réseau indiquées sur la plaque signalétique.

Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement

les accessoires et outils Hilti d'origine.

3.2 Réduction active des vibrations (uniquement

TE 800‑AVR)

L'appareil est équipé d'un système de "Réduction active

des vibrations" (AVR) qui réduit significativement les vi-

brations par rapport à la valeur sans "Réduction active

des vibrations".

3.3 Équipements de protection

Protection thermique et anti-vibratoire assurée par la

coque du boîtier en plastique séparée de l'intérieur de la

machine et les poignées.

Dispositif de verrouillage anti-redémarrage électronique

contre les démarrages intempestifs de l'appareil après

une coupure de courant (voir chapitre "Guide de dépan-

nage").

fr

11

Printed: 14.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5210095 / 000 / 01

Summary of Contents for TE 800-AVR

Page 1: ...TE 800 AVR Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 14 10 2015 Doc Nr PUB 5210095 000 01...

Page 2: ...1 This Product is Certified Ce produit est homologu Producto homologado por Este produto est registrado C US Printed 14 10 2015 Doc Nr PUB 5210095 000 01...

Page 3: ...2 3 4 Printed 14 10 2015 Doc Nr PUB 5210095 000 01...

Page 4: ...PP 5 6 7 8 Printed 14 10 2015 Doc Nr PUB 5210095 000 01...

Page 5: ...er Components operating controls and indicators 1 Chuck and chisel position adjustment Cooling slots Clamping band Cooling air slots Side handle On off switch Grip Power level selection switch Service...

Page 6: ...a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 2 1 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use...

Page 7: ...may cause allergic reactions and or respiratory or other diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjuncti...

Page 8: ...ry use only genuine Hilti acces sories and insert tools 3 2 Active Vibration Reduction TE 800 AVR The power tool is equipped with an AVR active vibration reduction system which reduces vibration signi...

Page 9: ...6 2 Operation WARNING If the power tool starts without pressing the on off switch when the supply cord is plugged back in after unplugging the power tool must be brought to Hilti Service immediately...

Page 10: ...To ensure that the power tool is always ready for use it should be returned to Hilti for servicing in good time 7 3 Cleaning or replacing the dust shield Clean the dust shield on the chuck with a dry...

Page 11: ...he power tool off and on again The extension cord is too long or its gauge is inadequate Use an extension cord with an ade quate conductor cross section 1 5 mm for lengths up to 40 m 2 5 mm for length...

Page 12: ...ntes de refroidissement Collier de fixation Ou es d a ration Poign e lat rale Interrupteur Marche Arr t Poign e Commutateur de s lection de puissance Indicateur de maintenance Indicateur de la puissan...

Page 13: ...N exposez pas les outils lectroportatifs la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans un outil lectroportatif augmente le risque d un choc lec trique d N utilisez pas le c ble d autres fins que ce...

Page 14: ...nt tre utilis s conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L uti lisation des outils lectroportatifs d autres fins que celles pr vues peut en...

Page 15: ...nt par m garde de l appareil lorsque le courant est r tabli 2 3 3 Place de travail a Veiller ce que la place de travail soit bien ven til e Des places de travail mal ventil es peuvent nuire la sant du...

Page 16: ...Hz 60 Hz Poids 10 6 kg 23 37 lb 10 5 kg 23 15 lb nergie lib r e par coup 21 J 21 J Cadence de percussion en charge 31 5 Hz 31 5 Hz Mandrin TE S TE S Classe de protection Classe de protection lectriqu...

Page 17: ...de la puissance de burinage 5 Pour r duire la puissance de burinage 70 environ appuyer sur le commutateur de s lection de puissance puissance r duite l indicateur de la puissance est allum en jaune R...

Page 18: ...fier par un lectricien et si n cessaire le remplacer Le variateur lectronique de vitesse est d fectueux Le faire v rifier par un lectricien et si n cessaire le remplacer Le g n rateur est en mode Veil...

Page 19: ...e de l outil jusqu la but e et sortir l outil REMARQUE Si les mesures d crites pr c demment ne permettent pas de rem dier la d faillance faire contr ler l appareil par le S A V Hilti 9 Recyclage Les a...

Page 20: ...a tiles y colocaci n del cincel Canales de ventilaci n Banda de sujeci n Rejillas de ventilaci n Empu adura lateral Interruptor de conexi n y desconexi n Empu adura Interruptor selector de potencia In...

Page 21: ...tiene contacto con el suelo c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior El riesgo de recibir descargas el ctricas aumenta si penetra agua en la h...

Page 22: ...sultar peligroso 2 1 5 Servicio t cnico a Solicite que un profesional lleve a cabo la repara ci n de su herramienta el ctrica y que utilice ex clusivamente piezas de repuesto originales Sola mente as...

Page 23: ...de trabajo puede causar accidentes c Durante el proceso de taladrado proteja la zona opuesta al lugar donde se realiza el trabajo ya que pueden desprenderse cascotes y causar heridas a otras personas...

Page 24: ...e irregular 5 1 Montaje y ajuste de la empu adura lateral 2 INDICACI N Aseg rese de que el dentado est en la posici n correcta 6 Manejo INDICACI N Compruebe que todas las rejillas de ventilaci n de la...

Page 25: ...celado solo puede activarse si la herra mienta est conectada a una fuente de alimentaci n el c trica Si se desconecta la herramienta de la alimentaci n el ctrica cuando vuelva a conectarse estar nueva...

Page 26: ...co cualificado y su sustituci n en caso necesario Conmutador de control averiado Comprobaci n por parte de un t c nico especializado y sustituci n en caso necesario Generador con modo de reposo Apliqu...

Page 27: ...do por completo Retire el bloqueo del til hasta el tope y extraiga el til INDICACI N En caso de que la aver a no pueda solucionarse con las medidas indicadas anteriormente encargue la comprobaci n de...

Page 28: ...ff Punho Selector do n vel de pot ncia Indicador de manuten o Indicador do n vel de pot ncia Cabo de rede Placa de caracter sticas Ma aneta 1 Informa es gerais 1 1 Indica es de perigo e seu significad...

Page 29: ...Esteja alerta observe o que est a fazer e te nha prud ncia ao trabalhar com uma ferramenta el ctrica N o use qualquer ferramenta el ctrica se estiver cansado ou sob a influ ncia de dro gas lcool ou m...

Page 30: ...tinta com chumbo algumas madeiras bet o alvenaria rochas quartz feras mine rais e metal podem ser nocivos O contacto com ou a inala o do p pode provocar reac es al rgicas e ou doen as das vias respira...

Page 31: ...representa A ferramenta e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas n o qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram conceb...

Page 32: ...ntar arestas vivas 6 1 1 Colocar o acess rio 3 CUIDADO A utiliza o de uma massa lubrificante n o adequada pode provocar danos na ferramenta Utilize apenas massa lubrificante original da Hilti NOTA O c...

Page 33: ...or um electricista especializado 7 1 Manuten o da ferramenta CUIDADO Mantenha a ferramenta particularmente as superf cies do punho seca limpa e isenta de leos e mas sas N o utilize produtos de limpeza...

Page 34: ...nta num Centro de Assist ncia T cnica Hilti A ferramenta n o arranca e o indicador de manuten o acende a vermelho As escovas de carv o est o gastas Mandar verificar por um electricista especializado M...

Page 35: ...separados A Hilti j iniciou em muitos pa ses a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento Para mais informa es dirija se ao Servi o de Clientes Hilti ou ao seu vendedor 10 Garantia...

Page 36: ...064796 2064796 Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20151007 Printed 14 10 2015 Doc Nr PUB 5210095 000 0...

Reviews: