background image

28

Polski

2.3 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo osób

Dokonywanie modyfikacji i zmian w urządzeniu jest zabronione.

Utrzymywać uchwyty w suchym i czystym stanie. Nie mogą one być zanieczyszczone smarem lub

olejem.

Należy upewnić się, że uchwyt boczny został prawidłowo zamocowany. Urządzenie zawsze

trzymać obydwiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty.

Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia rozluźniające i ćwiczenia palców w celu ich

lepszego ukrwienia.

Urządzenie nie może być używane przez osoby słabe fizycznie bez uprzedniego pouczenia.

Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci.

Unikać dotykania obracających się elementów. Urządzenie włączać dopiero na stanowisku pracy.

Dotykanie wirujących części urządzenia, w szczególności osprzętu, może prowadzić do obrażeń ciała.

Pył z niektórych materiałów, jak zawierające ołów pokrycie malarskie, niektóre rodzaje drewna, beton,

mur i kamień zawierające kwarc oraz minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia. Kontakt

ze skórą oraz wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne oraz/lub prowadzić do chorób dróg

oddechowych użytkownika oraz osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębowy

lub bukowy uchodzą za rakotwórcze, zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi substancjami do obróbki

drewna (chromiany, środki ochronne do drewna). Materiał zawierający azbest może być obrabiany

wyłącznie przez fachowców.

W miarę możliwości używać systemu odsysania. W celu osiągnięcia

najlepszego efektu odsysania pyłu należy stosować odpowiedni odkurzacz przenośny. W razie

potrzeby nosić maskę przeciwpyłową odpowiednią do każdego rodzaju pyłu. Zadbać o dobrą

wentylację stanowiska pracy. Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących obrabianych

materiałów.

Przed rozpoczęciem pracy ustalić klasę zagrożenia stwarzanego przez powstający pył. Należy

stosować odkurzacz przemysłowy z oficjalnie dopuszczoną klasą ochrony, odpowiadającą lokal-

nym przepisom o ochronie przeciwpyłowej.

Należy przestrzegać krajowych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.

Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami

Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Do zamocowania obrabianego przedmiotu stosować urzą-

dzenia mocujące lub imadło.

Dzięki temu jest ono pewniej zamocowane, niż gdyby było trzymane

w ręku, a użytkownik ma obie ręce wolne do obsługi urządzenia.

Sprawdzić, czy narzędzia mają uchwyt przystosowany do systemu mocowania urządzenia oraz

czy zostały właściwie zamocowane w uchwycie narzędziowym.

W przypadku przerwy w zasilaniu należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę sieciową

z gniazda, a w razie potrzeby zwolnić blokadę włącznika.

Pozwoli to na uniknięcie niezamierzonego

uruchomienia urządzenia w przypadku ponownego doprowadzenia napięcia.

Bezpieczeństwo elektryczne

Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować stanowisko i obszar roboczy pod względem

występowania ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych i rurociągów wodnych, np. przy

użyciu wykrywacza metali.

W przypadku uszkodzenia przewodu elektrycznego zewnętrzne metalowe

części urządzenia mogą przewodzić prąd. Stwarza to poważne zagrożenie porażeniem prądem.

Regularnie kontrolować przewód zasilający urządzenia i – w razie stwierdzenia jego uszkodzenia

– oddać do naprawy wykwalifikowanemu fachowcowi. Jeśli uszkodzony jest przewód przyłą-

czeniowy elektronarzędzia, należy go wymienić na specjalny i dopuszczony do użytku przewód

przyłączeniowy, dostępny w serwisie. Kontrolować regularnie przedłużacze i w razie uszkodzenia

wymieniać je na nowe. Jeśli podczas pracy uszkodzony zostanie przewód sieciowy lub prze-

dłużacz, nie wolno ich dotykać. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda.

Uszkodzone przewody

przyłączeniowe oraz przedłużacze mogą stwarzać ryzyko porażenia prądem.

Wykonując częste prace z użyciem materiałów przewodzących należy zabrudzone urządzenia

regularnie przekazywać do kontroli w serwisie Hilti.

Osadzający się na powierzchni urządzenia pył,

w szczególności od zwiercin materiałów przewodzących, jak również wilgoć mogą przy niekorzystnych

warunkach prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.

Miejsce pracy

W przypadku prac przebiciowych należy zabezpieczyć obszar po drugiej stronie.

Oderwane

materiały mogą wypaść i/lub spaść, powodując obrażenia osób trzecich.

Bezpieczeństwo osobiste

Nosić rękawice ochronne.

Podczas eksploatacji młotowiertarka może się nagrzewać. Dotknięcie

osprzętu podczas wymiany może prowadzić do zranienia i oparzeń użytkownika.

Printed: 10.10.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071226 / 000 / 06

Summary of Contents for TE 7-C

Page 1: ...Magyar 17 Polski 25 Русский 33 Čeština 41 Slovenčina 48 Hrvatski 56 Slovenščina 63 Български 71 Română 79 Türkçe 87 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 95 Українська 103 Қазақ 112 日本語 120 한국어 127 繁體中文 134 中文 140 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 2: ...1 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 3: ...2 3 4 5 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 4: ...6 7 8 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 5: ... návod na obsluhu 48 hr Originalne upute za uporabu 56 sl Originalna navodila za uporabo 63 bg Оригинално Ръководство за експлоатация 71 ro Manual de utilizare original 79 tr Orijinal kullanım kılavuzu 87 ar ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻲ 95 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 103 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 112 ja オリジナル取扱説明書 120 ko 오리지널 사용 설명서 127 zh 原始操作說明 134 cn 原版操作说明 140 P...

Page 6: ...Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 7: ...ion die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen 1 2 3 Symbole in Abbildungen Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang die...

Page 8: ...g oder unbeleuchtete Arbeits bereiche können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Ko...

Page 9: ...tungsbereich Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteein stellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten St...

Page 10: ...en Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit der Hand und Sie haben zudem beide Hände zur Bedienung des Gerätes frei Stellen Sie sicher dass die Werkzeuge das zum Gerät passende Aufnahmesystem aufweisen und ordnungsgemäß in der Werkzeugaufnahme verriegelt sind Bei Stromunterbrechung Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen gegebenenfalls die Arretie rung des...

Page 11: ...der Bemessungsspan nung des Gerätes liegen TE 7 C Gewicht nach EPTA Procedure 01 3 5 kg Ø Hammerbohrer 5 mm 28 mm Ø Holzbohrer 3 mm 20 mm Ø Metallbohrer 13 mm 4 1 Geräuschinformation und Schwingungswerte nach EN 60745 Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck und Schwingungswerte sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeu...

Page 12: ...sgefahr Gefahr der Behinderung des Benutzers durch montierten aber nicht benutzten Tiefenanschlag Entfernen Sie den Tiefenanschlag vom Gerät Hinweis Wählen Sie beim Werkzeugaufnahme Wechsel am Funktionswahlschalter die Position Meißeln 3 Werkzeug einsetzen herausnehmen Hinweis Die Verwendung eines nicht geeigneten Fettes kann Schäden am Produkt verursachen Verwenden Sie nur Originalfett von Hilti ...

Page 13: ...inrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen 6 1 Staubschutzkappe austauschen 8 Tauschen Sie die Staubschutzkappe aus 7 Transport und Lagerung Elektrogerät nicht mit eingestecktem Werkzeug transportieren Elektrogerät immer mit gezogenem Netzstecker lagern Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen lagern Nach längerem Transport oder Lagerung Elektrogerät vor Gebrauch auf Be...

Page 14: ...n Sie das Werkzeug heraus Bohrer trägt nicht ab Gerät auf Linkslauf geschaltet Schalten Sie das Gerät auf Rechtslauf 9 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihre...

Page 15: ...d to minor personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information 1 2 3 Symbols in the illustrations The following symbols are used in illustrations These numbers refer to the corresponding illustrations found at the b...

Page 16: ...eres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs...

Page 17: ... likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replac...

Page 18: ...om Hilti Customer Service Check extension cords at regular intervals and replace them if found to be damaged Do not touch the supply cord or extension cord if it is damaged while working Disconnect the supply cord plug from the power outlet Damaged supply cords or extension cords present a risk of electric shock Dirty or dusty power tools that have been used frequently for work on conductive mater...

Page 19: ... may significantly increase exposure over the total working period An accurate estimation of exposure should also take into account the times when the power tool is switched off or when it is running but not actually being used for a job This may significantly reduce exposure over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of noise and or ...

Page 20: ...re and maintenance WARNING Danger of electric shock Carrying out care and maintenance while the supply cord is connected to the power outlet presents a risk of serious injuries including burns Always unplug the supply cord before carrying out all care and maintenance tasks Care Carefully remove stubborn dirt from the tool Clean the air vents carefully with a dry brush Use only a slightly damp clot...

Page 21: ...perate The function selector switch is set to Drilling without hammering Set the function selector switch to the Drilling with hammering action hammer drilling position The rotary hammer doesn t achieve full power The gauge cross section of the extension cord conductors is inad equate Use an extension cord with an adequate conductor cross section The control switch is not fully pressed Press the c...

Page 22: ...hazardous substances qr hilti com r3509 There is a link to the RoHS table in the form of a QR code at the end of this document 11 Manufacturer s warranty Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 23: ... a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre amely könnyebb személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet 1 2 2 A dokumentációban használt szimbólumok A következő szimbólumokat használjuk a jelen dokumentációban Használat előtt olvassa el a használati utasítást Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók 1 2 3 Az ábrákon használt szimbólumok Az ábrákon a következő szimbólumokat használjuk Ez...

Page 24: ...erszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki amelyek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszer számot használja Ha elvonják a figyelmét a munkától könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett E...

Page 25: ...os kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni A gép beállítása a tartozékok cseréje vagy a gép lehelyezése előtt húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzat...

Page 26: ...s kéziszerszámok gondos kezelése és használata Rögzítse a munkadarabot A munkadarab rögzítésére használjon szorítókat vagy satut Így biztosabban rögzíti a munkadarabot mintha kézzel tartaná ezenkívül mindkét kezét használhatja a gép kezelésére Ellenőrizze hogy a szerszámok a géphez való befogórendszerrel rendelkeznek e és megfelelően bereteszeltek e a tokmányba Áramkimaradás esetén kapcsolja ki a ...

Page 27: ...tségfelvételi értékeinek 5 os és 15 os határa közé TE 7 C A 01 EPTA eljárásnak megfelelő tömeg 3 5 kg Ø Kalapácsfúró 5 mm 28 mm Ø Fafúró 3 mm 20 mm Ø Fémfúró 13 mm 4 1 Zajinformációk és rezgési értékek az EN 60745 szabvány szerint A jelen útmutatókban megadott hangnyomás és rezgésértékeket egy szabványosított mérési eljárás keretében mértük meg és alkalmasak elektromos kéziszerszámok egymással tör...

Page 28: ...unkcióválasztó kapcsolón válassza a Vésés pozíciót 3 Szerszám behelyezése kivétele Tudnivaló Nem megfelelő gépzsír használata a termék károsodásához vezethet Csak eredeti Hilti gépzsírt használjon 4 Mélységütköző beállítása 5 Fúrás ütés nélkül 6 Ütvefúrás Kalapácsfúrás 6 Vésés 6 Véső pozicionálása VIGYÁZAT Sérülésveszély A vésés iránya feletti ellenőrzés elvesztése A véső pozicionálása állásban ne...

Page 29: ...enőrizze az elektromos gép sértetlenségét a használatba vétel előtt 8 Segítség zavarok esetén Az ebben a táblázatban fel nem sorolt zavarok illetve olyan zavarok esetén amelyeket saját maga nem tud megjavítani kérjük forduljon a Hilti Szervizhez 8 1 Segítség zavarok esetén Az ebben a táblázatban fel nem sorolt zavarok illetve olyan zavarok esetén amelyeket saját maga nem tud megjavítani kérjük for...

Page 30: ...gokat gondosan szét kell válogatni A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe 10 RoHS Veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv A következő linken elérhető a veszélyes anyagok táblázata qr hilti com r3509 A dokumentác...

Page 31: ...TROŻNIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 1 2 2 Symbole w dokumentacji W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje 1 2 3 Symbole na rysunkach Na rysunkach zastosowano następujące symbole Te liczby od...

Page 32: ...acy Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy Nieporządek lub brak oświetlenia w miejscu pracy mogą prowadzić do wypadków Przy użyciu tego elektronarzędzia nie pracować w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzi...

Page 33: ...żywać elektronarzędzia którego przełącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć stanowi zagrożenie i bezwzględnie należy je naprawić Przed przystąpieniem do nastawy urządzenia wymiany osprzętu lub odłożeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i lub akumulator z urządzenia Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia Nieuż...

Page 34: ... zamocowania obrabianego przedmiotu stosować urzą dzenia mocujące lub imadło Dzięki temu jest ono pewniej zamocowane niż gdyby było trzymane w ręku a użytkownik ma obie ręce wolne do obsługi urządzenia Sprawdzić czy narzędzia mają uchwyt przystosowany do systemu mocowania urządzenia oraz czy zostały właściwie zamocowane w uchwycie narzędziowym W przypadku przerwy w zasilaniu należy wyłączyć urządz...

Page 35: ...ce znamionowej znamionowego poboru mocy urządzenia Napięcie robocze transformatora lub prądnicy musi przez cały czas mieścić się w granicach od 5 do 15 napięcia znamionowego urządzenia TE 7 C Ciężar zgodny z procedurą EPTA 01 3 5 kg Ø Wiertło udarowe 5 mm 28 mm Ø Wiertło do drewna 3 mm 20 mm Ø Wiertło do metalu 13 mm 4 1 Informacje o hałasie i wartości drgań według EN 60745 Podane w niniejszej ins...

Page 36: ...go OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Zagrożenie w wyniku utrudnienia pracy użytkowni kowi przez zamontowany ale nie używany ogranicznik głębokości Odczepić ogranicznik głębokości od urządzenia Wskazówka Przy wymianie uchwytu narzędziowego wybrać za pomocą przełącznika wyboru funkcji pozycję Kucie 3 Mocowanie wyjmowanie narzędzia Wskazówka Zastosowanie nieodpowiedniego smaru może prowadzić ...

Page 37: ...hmiast zlecić naprawę serwisowi Hilti Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować ich działanie 6 1 Wymiana pierścienia przeciwpyłowego 8 Wymienić pierścień przeciwpyłowy 7 Transport i przechowywanie Urządzenia elektrycznego nie transportować z zamontowanym narzędziem roboczym Urządzenie elektryczne zawsze przechowywać z wyciągniętą wtyczką Przec...

Page 38: ...ędzie Wiertło nie wierci Kierunek obrotów urządzenia usta wiony w lewo Zmienić kierunek obrotów urządzenia w prawo 9 Utylizacja Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów W wielu krajach firma Hilti przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania Pytać należy w pun...

Page 39: ...ТОРОЖНО Общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой легкие травмы или повреждение оборудования 1 2 2 Символы используемые в руководстве В этом руководстве используются следующие символы Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации Указания по эксплуатации и другая полезная информация 1 2 3 Символы на изображениях На изображениях используются следующи...

Page 40: ... несчастным случаям Не используйте электроинструмент во взрывоопасной зоне где имеются горючие жидкости газы или пыль При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работающему электроинструменту Отвлекаясь от работы можно потерять контроль над инструментом Электрическая безопасность Соединительная вилка электроинструме...

Page 41: ...инструмента Используйте электроинструмент предна значенный именно для данной работы Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем Электроинструмент вклю чение или выключение которого затруднено представляет опасность и должен быть отремонтиро ван Прежде чем приступить к регу...

Page 42: ...мовой кислоты средства защиты древесины К работам с асбестосодержащим материалом должны допускаться только специалисты По возможности используйте подходящую систему пылеудаления Для эффективного удаления пыли используйте подходящий мобильный пы леудаляющий аппарат При необходимости надевайте респиратор который подходит для защиты от конкретного вида пыли Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей з...

Page 43: ... TE DRS M Боковая рукоятка с ограничителем глубины 3 2 Использование по назначению Описываемое изделие представляет собой электрический перфоратор который предназначен для сверления отверстий в бетоне кирпичной кладке гипсокартоне древесине пластмассе и металле Кроме того он может использоваться для выполнения легких долбежных работ в кирпичной кладке и отделочных работ по бетону Эксплуатация элек...

Page 44: ...мощности LWA 100 дБ А Погрешность уровня звуковой мощности KWA 3 дБ А Значение уровня звукового давления L pA 89 дБ А Погрешность уровня звукового давления KpA 3 дБ А Данные о вибрации Значение вибрации при долблении ah Cheq 14 м с Значение вибрации при сверлении с ударом в бетоне ah HD 17 м с Погрешность приведенных выше значений уровня вибрации K 1 5 м с 5 Эксплуатация Установка боковой рукоятки...

Page 45: ...иликона поскольку они могут повредить пластиковые детали Техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Опасность вследствие удара электрического тока Неквалифицированный ремонт компонен тов электрической части может привести к получению серьезных травм и ожогам Ремонт электрической части перфоратора поручайте только специалисту электрику Регулярно проверяйте все видимые части устройства на отсутствие поврежде...

Page 46: ...тся Переключатель режимов работы не зафиксирован или находится в положении Долбление или Выбор положения долота Установите переключатель режимов работы в положение Сверление без удара или Сверление с ударом Сверло не высвобождается из патрона Не полностью оттянут отжат зажимной патрон Оттяните патрон до упора назад и извлеките рабочий инструмент Сверло не сверлит У электроинструмента включено лево...

Page 47: ...ozornění na potenciálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým poraněním nebo k věcným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentaci V této dokumentaci byly použity následující symboly Před použitím si přečtěte návod k obsluze Pokyny k používání a ostatní užitečné informace 1 2 3 Symboly na obrázcích Na obrázcích jsou použity následující symboly Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohot...

Page 48: ...ebezpečím výbuchu kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí jiskří od těchto jisker se mohou prach nebo páry vznítit Při práci s elektrickým nářadím zabraňte přístupu dětem a jiným osobám na pracoviště Rozptylo vání pozornosti by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím Elektrická bezpečnost Síťová zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce Zástrčka nesmí být ...

Page 49: ... nářadí je nebezpečné když ho používají nezkušené osoby O elektrické nářadí se pečlivě starejte Kontrolujte zda pohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou zda díly nejsou prasklé nebo poškozené tak že by byla narušena funkce elektrického nářadí Poškozené díly nechte před použitím nářadí opravit Mnoho úrazů má na svědomí nedostatečná údržba elektrického nářadí Řezné nástroje udržujte ostré a čisté ...

Page 50: ...bezpečí úrazu elektrickým proudem Pravidelně kontrolujte přívodní kabel nářadí a v případě poškození jej nechte vyměnit kvalifiko vaným odborníkem Pokud je přívodní kabel elektrického nářadí poškozený musí se vyměnit za speciálně upravený a schválený přívodní kabel který lze zakoupit u zákaznického servisu Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a v případě poškození je vyměňte Jestliže se při ...

Page 51: ...se údaje mohou lišit Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně zvýšit Pro přesný odhad působení je potřeba brát v úvahu také dobu kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží ale nepoužívá se Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně snížit Stanovte doplňující bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka před působením hluku a nebo vibrací například údržbu elektrického nářadí a nást...

Page 52: ...HA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Provádění ošetřování a údržby se zapojenou síťovou zástrčkou může mít za následek těžká poranění a popáleniny Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vytáhněte síťovou zástrčku Ošetřování Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty Ventilační štěrbiny očistěte opatrně suchým kartáčem Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem Nepoužívejte ošetřovací prostředky s ...

Page 53: ... kon Prodlužovací kabel má příliš malý průřez Použijte prodlužovací kabel s dostatečným průřezem Ovládací spínač není úplně stisk nutý Stiskněte ovládací spínač až nadoraz Vrták se neotáčí Přepínač funkcí nezaskočil nebo je v poloze sekání nebo polo hování sekáče Nastavte přepínač funkcí do polohy vrtání bez příklepu nebo vrtání s příklepem Vrták nelze uvolnit ze zajiš tění Upínání nástroje není z...

Page 54: ... možnej nebezpečnej situácie ktorá môže viesť k ľahším ublíženiam na tele alebo vecným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentácii V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie 1 2 3 Symboly na obrázkoch Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobra...

Page 55: ...stotu a dbajte na dostatočné osvetlenie Neporiadok na pracovisku a neosvetlené oblasti pracoviska môžu viesť k úrazom Nepracujte s elektrickým náradím v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Elektrické náradie vytvára iskry ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov Pri používaní elektrického náradia dbajte na dostatočnú vzdialenosť...

Page 56: ...sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho dať opraviť Skôr než budete náradie nastavovať meniť časti jeho príslušenstva alebo než ho odložíte vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a alebo vyberte akumulátor Toto bezpečnostné opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia Nepoužívané elektrické náradie odložte mimo dosahu detí Nedovoľte aby náradie používali osoby kt...

Page 57: ...ridržiavaný bezpečnejšie ako pri držaní rukou a navyše máte obidve ruky voľné na obsluhu náradia Uistite sa že nástroje majú systém upínania zodpovedajúci a vhodný pre dané náradie a že sú riadne zaistené v skľučovadle Náradie pri prerušení napájania vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku prípadne uvoľnite zaistenie ovládacieho spínača Tým sa zabráni neúmyselnému spusteniu náradia po obnovení napáj...

Page 58: ... podľa štandardu EPTA 01 3 5 kg Ø príklepového vrtáka 5 mm 28 mm Ø vrtáka do dreva 3 mm 20 mm Ø vrtáka do kovu 13 mm 4 1 Hodnoty hluku a vibrácií podľa EN 60745 Hodnoty akustického tlaku a vibrácií uvedené v tomto návode boli namerané podľa normovanej metódy merania a dajú sa využiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia Sú vhodné aj na predbežný odhad pôsobení Uvedené údaje reprezentujú hl...

Page 59: ...sekanie 3 Vkladanie vyberanie nástroja Upozornenie Použitie nevhodného tuku môže zapríčiniť poškodenia výrobku Používajte iba originálny tuk od firmy Hilti 4 Nastavenie hĺbkového dorazu 5 Vŕtanie bez príklepu 6 Vŕtanie s príklepom vŕtanie s funkciou kladiva 6 Sekanie 6 Nastavenie polohy sekáča POZOR Nebezpečenstvo poranenia Strata kontroly nad smerom sekania Nepracujte v polohe Nastavenie polohy s...

Page 60: ...ri výskyte takých porúch ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke alebo ktoré nedokážete odstrániť sami sa obráťte na náš servis Hilti 8 1 Pomoc v prípade porúch Pri výskyte takých porúch ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke alebo ktoré nedokážete odstrániť sami sa obráťte na náš servis Hilti Porucha Možná príčina Riešenie Náradie sa nerozbehne Napájanie bolo prerušené Zapojte iné elektrické zariadeni...

Page 61: ...ciu Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu Elektrické náradie zariadenia prístroje neodhadzujte do domového odpadu 10 RoHS smernica o obmedzení používania určitých látok v elektrických a elektronických zariade niach Pod nasledujúcim odkazom nájdete tabuľku nebezpečných látok qr hilti com r3509 Odkaz na tabuľku RoHS nájdete na konci tejto dokumentácie ...

Page 62: ...riječ skreće pozornost na moguću opasnu situaciju koja može uzrokovati lakše tjelesne ozljede ili materijalne štete 1 2 2 Simboli u dokumentaciji U ovoj dokumentaciji koriste se sljedeći simboli Prije uporabe pročitajte uputu za uporabu Napomene o primjeni i druge korisne informacije 1 2 3 Simboli na slikama Koriste se sljedeći simboli na slikama Ovi brojevi odnose se na određene slike na početku ...

Page 63: ... tekućine plinovi ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare Djecu i ostale osobe tijekom korištenja električnog alata udaljite iz područja rada Ako niste usredotočeni na rad mogli biste izgubiti kontrolu nad uređajem Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi izmjene Ne ...

Page 64: ...ne alate koji se ne koriste spremite izvan dosega djece Nemojte dopustiti da uređaj koriste osobe koje s njim nisu upoznate ili koje nisu pročitale upute za uporabu Električni alati su opasni ako ih koriste neiskusne osobe Pažljivo održavajte električne alate Kontrolirajte rade li pokretljivi dijelovi alata besprijekorno i nisu li zaglavljeni te jesu li dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da neg...

Page 65: ...na sigurnost Prije početka rada detektorom metala ispitajte ima li u području rada sakrivenih električnih vodova plinskih i vodovodnih cijevi Vanjski metalni dijelovi uređaja mogu biti pod naponom ako ste npr nehotice oštetili električni vod To predstavlja ozbiljnu opasnost od električnog udara Redovito provjeravajte priključni vod uređaja i u slučaju oštećenja odnesite ga na zamjenu ovlaštenom se...

Page 66: ... nastavcima koji se razlikuju ili nisu dovoljno dobro održavani podaci se mogu razlikovati To može znatno povećati ekspozicije tijekom cjelokupnog radnog vijeka Za točnu procjenu ekspozicija trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je uređaj bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti ekspozicije tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurno...

Page 67: ...i održavanje UPOZORENJE Opasnost uslijed električnog udara Čišćenje i održavanje s utaknutim mrežnim utikačem može dovesti do teških ozljeda ili opeklina Prije svih radova čišćenja i održavanja uvijek izvucite mrežni utikač Čišćenje Oprezno uklonite čvrsto prianjajuću prljavštinu Proreze za prozračivanje pažljivo očistite suhom četkom Kućište čistite samo lagano navlaženom krpom Ne upotrebljavajte...

Page 68: ...Produžni kabel ima premali pro mjer Upotrebljavajte produžni kabel s odgovarajućim promjerom Upravljačka sklopka nije pritisnuta do kraja Do kraja pritisnite upravljačku sklopku Svrdlo se ne okreće Sklopka za izbor funkcija nije usko čila u ležište ili je u položaju Rad dlijetom ili Pozicioniranje dli jeta Sklopku za izbor funkcija stavite u položaj Bušenje bez udaraca ili Udarno bušenje Svrdlo se...

Page 69: ...roči lažje telesne poškodbe ali materialno škodo 1 2 2 Simboli v dokumentaciji V navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji simboli Pred uporabo preberite navodila za uporabo Navodila za uporabo in druge uporabne informacije 1 2 3 Simboli na slikah Na slikah so uporabljeni naslednji simboli Te številke označujejo slike na začetku teh navodil Oštevilčenje na slikah prikazuje postopek po korakih i...

Page 70: ...st eksplozije in v katerem se nahajajo gorljive tekočine plini ali prah Električna orodja povzročajo iskrenje zato se gorljiv prah ali pare lahko vnamejo Ne dovolite otrokom in drugim osebam da bi se med delom približale električnemu orodju Druge osebe lahko odvrnejo vašo pozornost in izgubili boste nadzor nad orodjem Električna varnost Priključni vtič električnega orodja mora ustrezati vtičnici V...

Page 71: ...predviden zagon električnega orodja Električna orodja ki jih ne uporabljate shranjujte izven dosega otrok Orodja ne smejo uporabljati osebe ki niso seznanjene z delovanjem orodja oziroma niso prebrale teh navodil za uporabo Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe Skrbno vzdržujte električna orodja Preverite ali premikajoči se deli delujejo brezhibno in se ne zatikajo oziro...

Page 72: ...a Tako onemogočite nenamerni vklop orodja ob ponovni vzpostavitvi električnega toka Električna varnost Preden začnete z delom preverite ali so v delovnem območju skriti električni vodi plinske in vodovodne cevi npr z detektorjem kovin Zunanji kovinski deli na orodju lahko pridejo pod električno napetost če npr nehote poškodujete električni vod pod napetostjo To povzroči resno nevarnost električneg...

Page 73: ...e v skladu s standardnim merilnim postopkom in se lahko uporabijo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za predhodno oceno izpostavljenosti Navedeni podatki ponazarjajo dejansko uporabo električnega orodja Če električno orodje uporabljate za druge namene z neustreznimi nastavki ali ga ne vzdržujete pravilno lahko vrednosti odstopajo To lahko znatno poveča izpostavljenosti v ...

Page 74: ...lno mast Hilti 4 Nastavljanje distančnika 5 Vrtanje brez udarcev 6 Vrtanje z udarci udarno vrtanje 6 Dletenje 6 Pozicioniranje dleta PREVIDNO Nevarnost poškodb Izguba nadzora nad smerjo dletenja Nikoli ne delajte v položaju pozicioniranje dleta Stikalo za izbiro funkcij nastavite v položaj dletenje do zaskoka Nasvet Dleto se lahko nastavi v 18 različnih položajev v korakih po 20 To omogoča vedno o...

Page 75: ...ate odpraviti se obrnite na naš servis Hilti 8 1 Pomoč pri napakah V primeru napak ki niso navedene v tej preglednici oziroma jih sami ne znate odpraviti se obrnite na naš servis Hilti Motnja Možen vzrok Rešitev Orodja ni mogoče vklopiti Prekinitev električnega napajanja Priključite drugo električno orodje in preverite ali deluje Ni udarcev Orodje je prehladno Vrtalno kladivo odložite na tla kjer ...

Page 76: ...službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu Električnega aparata ne odstranjujte s hišnimi odpadki 10 China RoHS direktiva o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi Na spodnji povezavi najdete preglednico z nevarnimi snovmi qr hilti com r3509 Povezavo do preglednice RoHS najdete na koncu tega dokumenta v obliki kode QR 11 Garancija proizvajalca naprave Prosimo da se v primeru vprašanj obrnete...

Page 77: ...я се за възможна опасна ситуация която може да доведе до леки те лесни наранявания или материални щети 1 2 2 Символи в документацията В настоящата документация се използват следните символи Преди употреба прочетете Ръководството за експлоатация Препоръки при употреба и друга полезна информация 1 2 3 Символи във фигурите Във фигурите се използват следните символи Тези числа препращат към съответнат...

Page 78: ... кабел и до захранвани от акумулатор електроинструменти без мрежов кабел Безопасност на работното място Поддържайте работното си място чисто и добре осветено Безпорядъкът или недостатъчното осветление в работната зона могат да доведат до злополуки Не работете с електроинструмента във взривоопасна среда където има горими течности газове или прах В електроинструментите се отделят искри които могат д...

Page 79: ...а прах се уверете че те са включени и се използват правилно Използването на прахоуловител може да намали породените от прахове опасности Използване и обслужване на електроинструмента Не претоварвайте уреда Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното пред назначение Ще работите по добре и по безопасно ако използвате подходящия електроинстру мент в посочения диапазон на мощност Не използ...

Page 80: ...носете маска за дихателна защита която е подходяща за съответния вид прах Осигурете добро проветряване на работното място Спазвайте валидните във Вашата страна разпоредби за материалите за обработване Преди началото на работния процес се осведомете за степента на опасност на отделящия се при работа прах Използвайте промишлени прахоуловители с официално разрешен клас на защита които отговарят на ре...

Page 81: ...обивната машина може да бъде използвана допълнително за леки къртачни работи в зидария и дооформяне на бетон Провеждането на експлоатация е разрешено само при посочените върху типовата табелка мрежово напрежение и мрежова честота 3 3 Обем на доставката ударно пробивна машина странична ръкохватка дълбокомер Ръководство за експлоатация Други системни продукти разрешени за Вашия продукт ще намерите в...

Page 82: ...А Отклонение при ниво на звуково налягане KpA 3 дБ А Информация за вибрациите Емисионна стойност на вибрациите при къртене ah Cheq 14 м с Емисионна стойност на вибрациите при ударно пробиване в бетон ah HD 17 м с Отклонение от посочените стойности на вибрация K 1 5 м с 5 Експлоатация Монтиране на странична ръкохватка ВНИМАНИЕ Опасност от нараняване Опасност от възпрепятстване на потребителя поради...

Page 83: ...ЕНИЕ Опасност от електрически удар Неправомерните ремонти по електрическата част могат да доведат до тежки наранявания и да причинят изгаряния Ремонти по електрическата част могат да се извършват само от правоспособни електроспе циалисти Редовно проверявайте всички видими части за наличие на повреди а елементите за управление за изправно функциониране Не работете с електроуреда при наличие на повр...

Page 84: ...зиция Къртене или По зициониране на секача Поставете превключвателя за избор на функции на позиция Безударно пробиване или Пробиване с удар Свредлото не може да се извади от фиксатора Патронникът не е издърпан док рай Издърпайте блокировката на инструмента докрай до ограничителя и извадете инструмента Свредлото не пробива Уредът е включен в положение въртене наляво Превключете уреда в положе ние в...

Page 85: ...TISMENT Pentru o situaţie potenţial periculoasă care poate provoca vătămări corporale uşoare sau pagube materiale 1 2 2 Simboluri în documentaţie În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile 1 2 3 Simboluri în imagini Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini Aceste numere fac trim...

Page 86: ...ţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de lucru Dezordinea sau iluminatul insuficient în zona de lucru pot constitui surse de accidente Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care sunt prezente lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru...

Page 87: ...pătorul defect O sculă electrică ce nu mai permite pornirea sau oprirea sa este periculoasă şi trebuie reparată Scoateţi fişa din priză şi sau înlăturaţi acumulatorul înainte de executarea unor reglaje la maşină înlocuirea accesoriilor sau depozitarea maşinii Această măsură de precauţie reduce riscul unei porniri involuntare a sculei electrice Păstraţi sculele electrice în locuri inaccesibile copi...

Page 88: ...Respectaţi prescripţiile naţionale privind protecţia muncii Manevrarea şi folosirea cu precauţie a sculelor electrice Asiguraţi piesa care se prelucrează Folosiţi dispozitive de prindere sau o menghină pentru a fixa piesa de prelucrat Piesa este astfel asigurată mai bine decât dacă este ţinută în mână şi în plus aveţi ambele mâini libere pentru manevrarea maşinii Asiguraţi vă că accesoriile de luc...

Page 89: ... prezentate pe plăcuţa de identificare specifică ţării La punerea în exploatare cu un generator sau transformator puterea debitată a acestora trebuie să fie cel puţin dublă faţă de puterea nominală consumată indicată pe plăcuţa de identificare a aparatului Tensiunea de lucru a transformatorului sau a generatorului trebuie să fie situată în orice moment într un interval de 5 până la 15 din tensiune...

Page 90: ...ui asupra maşinii de perforat rotopercutante Asiguraţi vă că mânerul lateral este montat şi fixat corect Asiguraţi vă că banda de întindere este aşezată în canelura special prevăzută a maşinii 2 Montarea demontarea mandrinei AVERTISMENT Pericol de accidentare Pericol de împiedicare a utilizatorului cauzat de limitatorul de adâncime montat însă nefolosit Înlăturaţi limitatorul de adâncime de la maş...

Page 91: ...itivele de protecţie şi verificaţi funcţionarea 6 1 Schimbarea căpăcelului de protecţie anti praf 8 Schimbaţi căpăcelul de protecţie anti praf 7 Transportul şi depozitarea Nu transportaţi aparatul electric cu accesoriul de lucru introdus Depozitaţi întotdeauna aparatul electric cu fişa de reţea scoasă Depozitaţi aparatul în spaţii uscate şi inaccesibile pentru copii şi persoane neautorizate După u...

Page 92: ...xtrageţi accesoriul de lucru Burghiul nu aşchiază Maşina fixată pe rotaţie spre stânga Comutaţi maşina pe rotaţie spre dreapta 9 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri Maşinile Hilti sunt fabricate într o proporţie mare din materiale reutilizabile Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor În multe ţări Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru revalorificare Soli...

Page 93: ...i hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için 1 2 2 Dokümandaki semboller Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1 2 3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır Bu sayılar kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır Numaralandırma resimdeki çalışma adı...

Page 94: ...lama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayınız Elektrikli el aletleri toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz Dikkatiniz dağılırsa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir Adaptör fişini topra...

Page 95: ...ektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir Elektrikli el aletlerinin bakımını titizlikle yapınız Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkış madığı parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettiriniz Birçok kazanın nedeni bak...

Page 96: ...iniz Yanlışlıkla bir akım hattına zarar vermeniz durumunda aletin dışarıda yer alan metal parçaları gerilim yüklü hale gelebilir Bu durumda ciddi bir elektrik çarpması tehlikesi söz konusudur Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar durumunda bunu yetkili bir uzmana değiştirtiniz Elektrikli el aletinin bağlantı hattı hasar gördüğünde bu hat müşteri hizmetleri organizasyonun...

Page 97: ...ullanılabilir Zorlanmaların geçici olarak değerlendirmesine de uygundur Belirtilen değerler elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder Elektrikli el aletinin farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda veriler sapma gösterebilir Bu durum toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir Doğru bir zorlanma değerlendirmesi içi...

Page 98: ...bilir Sadece Hiltimarka orijinal gres kullanınız 4 Derinlik mesnedi ayarı 5 Darbesiz delme 6 Darbe ile delme darbeli delme 6 Keskileme 6 Keski konumlandırma DİKKAT Yaralanma tehlikesi Keski yönü kontrolünü kaybetme Keski konumlandırma konumunda çalışmayınız Fonksiyon seçme şalterini Keskileme konumuna oturuncaya kadar döndürünüz Uyarı Keski 18 farklı konumda 20 lik kademelerle ayarlanabilir Böylec...

Page 99: ...ş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz 8 1 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz Arıza Olası sebepler Çözüm Alet çalışmıyor Güç kaynağı kesildi Başka bir elektrikli alet takınız ve çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz Darbe yok A...

Page 100: ...iden değerlendirmek üzere geri alır Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız 10 RoHS Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi Aşağıdaki linkte tehlikeli maddeler tablosunu bulabilirsiniz qr hilti com r3509 RoHS tablosunun linkini bu dokümanın sonunda QR kodu olarak bulabilirsiniz 11 Üretici garantisi Garanti...

Page 101: ... ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻗ ﺮ ﺃ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻔ ﻴ ﺪ ﺓ 1 2 3 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺭ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻮ ﻡ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺿ ﻴ ﺤ ﻴ ﺔ ﺗ ﺸ ﻴ ﺮ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻷ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻨ ﻴ ﺔ ﺑ ﻤ...

Page 102: ... ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺎ ﻭ ﻣ ﻀ ﺎ ء ﺍ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﻔ ﻮ ﺿ ﻰ ﺃ ﻭ ﺃ ﻣ ﺎ ﻛ ﻦ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﺎ ء ﺓ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺆ ﺩ ﻱ ﻟ ﻮ ﻗ ﻮ ﻉ ﺣ ﻮ ﺍ ﺩ ﺙ ﻻ ﺗ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺎ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣ ﺤ ﻴ ﻂ ﻣ ﻌ ﺮ ﺽ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﺍ ﻻ ﻧ ﻔ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺘ ﻮ ﺍ ﺟ ﺪ ﺑ ﻪ ﺳ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺃ ﻭ ﻏ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﺃ ﻭ ﺃ ﻧ ﻮ ﺍ ﻉ ﻏ ﺒ ﺎ ﺭ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻼ ﺷ ﺘ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺗ ﻮ ﻟ ﺪ ﺷ ﺮ ﺭ ﺍ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺷ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﻷ ﺑ...

Page 103: ...ﻞ ﺧ ﻄ ﻮ ﺭ ﺓ ﻭ ﻳ ﺠ ﺐ ﺇ ﺻ ﻼ ﺣ ﻬ ﺎ ﺍ ﺳ ﺤ ﺐ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺒ ﺲ ﻭ ﺃ ﻭ ﺍ ﺧ ﻠ ﻊ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻗ ﺒ ﻞ ﺇ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺿ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﺒ ﺪ ﺍ ﻝ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺤ ﻘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﻤ ﻴ ﻠ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻮ ﻗ ﺎ ﺋ ﻲ ﻳ ﻤ ﻨ ﻊ ﺑ ﺪ ء ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺩ ﻭ ﻥ ﻗ ﺼ ﺪ ﺍ ﺣ ﺘ ﻔ ﻆ ﺑ ﺎ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ...

Page 104: ...ﻴ ﺖ ﻗ ﻄ ﻌ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺗ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺷ ﺪ ﺃ ﻭ ﻣ ﻨ ﺠ ﻠ ﺔ ﻟ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﻗ ﻄ ﻌ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺑ ﺈ ﺣ ﻜ ﺎ ﻡ ﺑ ﺬ ﻟ ﻚ ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﺛ ﺒ ﺎ ﺗ ﺎ ﻋ ﻦ ﺇ ﻣ ﺴ ﺎ ﻛ ﻬ ﺎ ﺑ ﺎ ﻟ ﻴ ﺪ ﻭ ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﻳ ﺪ ﻳ ﻚ ﻗ ﺎ ﺩ ﺭ ﺗ ﺎ ﻥ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺴ ﻬ ﻮ ﻟ ﺔ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﺃ ﻥ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺑ ﻬ ﺎ ﻧ ﻈ ﺎ ﻡ ﺍ ﻟ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺎ ﺳ ﺐ ﻟ ﻠ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﺃ ﻧ ﻬ ﺎ ﻣ ﺆ ﻣ ﻨ ﺔ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺳ ﻠ ﻴ ﻢ ﻓ ﻲ ﻇ ﺮ ﻑ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ...

Page 105: ... ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺟ ﻬ ﺪ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻮ ﻝ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﻟ ﺪ ﻳ ﺠ ﺐ ﺃ ﻥ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﺩ ﺍ ﺋ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ 5 ﻭ 15 ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺪ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺍ ﻻ ﺳ ﻤ ﻲ ﻟ ﻠ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻤ ﺜ ﻘ ﺎ ﺏ ﺍ ﻟ ﺪ ﻗ ﺎ ﻕ TE 7 C ﺍ ﻟ ﻮ ﺯ ﻥ ﻃ ﺒ ﻘ ﺎ ﻟ ﺒ ﺮ ﻭ ﺗ ﻮ ﻛ ﻮ ﻝ EPTA 01 3 5 ﻛ ﺠ ﻢ Ø ﺭ ﻳ ﺸ ﺔ ﺛ ﻘ ﺐ ﺩ ﻗ ﺎ ﻗ ﺔ 5 ﻣ ﻢ 28 ﻣ ﻢ Ø ﺭ ﻳ ﺸ ﺔ ﺛ ﻘ ﺐ ﺍ ﻟ ﺨ ﺸ ﺐ 3 ﻣ ﻢ 20 ﻣ ﻢ Ø ﺭ ﻳ ﺸ ﺔ ﺛ ﻘ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﺩ ﻥ 13 ﻣ ﻢ 4 1 ﻗ ﻴ ﻢ ﺍ ﻟ ﻀ ﻮ ﺿ ﺎ ء ﻭ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ...

Page 106: ... ﻴ ﺮ ﻇ ﺮ ﻑ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﺧ ﺘ ﺮ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﺮ ﺑ ﺎ ﻹ ﺯ ﻣ ﻴ ﻞ ﻓ ﻲ ﻣ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ 3 ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺧ ﻠ ﻊ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﻣ ﻠ ﺤ ﻮ ﻇ ﺔ ﻗ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺷ ﺤ ﻢ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻨ ﺎ ﺳ ﺐ ﺇ ﻟ ﻰ ﺗ ﻌ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻟ ﻠ ﻀ ﺮ ﺭ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻢ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻲ ﻣ ﻦ Hilti 4 ﺿ ﺒ ﻂ ﻣ ﺤ ﺪ ﺩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻖ 5 ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﺐ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﺩ ﻕ 6 ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﺐ ﺑ ﺎ ﻟ ﺪ ﻕ ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﻄ ﺮ ﻗ ﻲ 6 ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ...

Page 107: ...ﺎ ﻓ ﺔ ﻃ ﻮ ﻳ ﻠ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ 8 ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﻋ ﺪ ﺓ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻻ ﺕ ﺍ ﻻ ﺧ ﺘ ﻼ ﻻ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺍ ﺧ ﺘ ﻼ ﻻ ﺕ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺬ ﻛ ﻮ ﺭ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﺪ ﻭ ﻝ ﺃ ﻭ ﻳ ﺘ ﻌ ﺬ ﺭ ﻋ ﻠ ﻴ ﻚ ﻣ ﻌ ﺎ ﻟ ﺠ ﺘ ﻬ ﺎ ﺑ ﻨ ﻔ ﺴ ﻚ ﻓ ﻴ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺟ ﻪ ﺇ ﻟ ﻰ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﺧ ﺪ ﻣ ﺔ Hilti 8 1 ﺍ ﻟ ﺪ ﻋ ﻢ ﻋ ﻨ ﺪ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺍ ﻻ ﺧ ﺘ ﻼ ﻻ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺍ ﺧ ﺘ ﻼ ﻻ ﺕ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺬ ﻛ ﻮ ﺭ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﺪ ...

Page 108: ... ﻳ ﺮ ﻫ ﺎ ﻭ ﻟ ﻠ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺣ ﻮ ﻝ ﺫ ﻟ ﻚ ﺍ ﺗ ﺼ ﻞ ﺑ ﺨ ﺪ ﻣ ﺔ ﻋ ﻤ ﻼ ء Hilti ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺯ ﻉ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﻳ ﺐ ﻣ ﻨ ﻚ ﻻ ﺗ ﻠ ﻖ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺿ ﻤ ﻦ ﺍ ﻟ ﻘ ﻤ ﺎ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺰ ﻟ ﻴ ﺔ 10 ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ RoHS ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ ﺗ ﻘ ﻴ ﻴ ﺪ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺨ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ ﺗ ﺠ ﺪ ﺟ ﺪ ﻭ ﻻ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﺓ ﺗ ﺤ ﺖ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺑ ﻂ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻲ qr hilti com r3509 ﺗ ﺠ ﺪ ﺭ ﺍ ﺑ ﻂ ﺧ ﺎ ﺹ ﺑ ﺠ ﺪ ﻭ ﻝ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ...

Page 109: ...ь або навіть смерті УВАГА Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання легких тілесних ушкоджень або до матеріальних збитків 1 2 2 Символи у документі У цьому документі використовуються такі символи Перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації Указівки щодо експлуатації та інша корисна інформація 1 2 3 Символи на ілюстраціях На ілюстраціях використовуються т...

Page 110: ...ної мережі із кабелем живлення так і електроінструменти що працюють від акумуляторної батареї без кабелю живлення Безпека на робочому місці Дбайте про чистоту та достатнє освітлення робочого місця Безлад на робочому місці та недостатнє освітлення можуть стати причиною нещасних випадків Не працюйте з електроінструментом у вибухонебезпечному середовищі що містить легко займисті рідини гази або пил П...

Page 111: ...Слідкуйте за тим щоб волосся одяг та робочі рукавиці знаходилися подалі від обертових частин інструмента Просторий одяг прикраси або довге волосся можуть бути захоплені рухомими частинами інструмента Якщо передбачена можливість установити систему пиловидалення та пилозбірники обов яз ково переконайтеся в тому що вони правильно приєднані й використовуються належним чином Застосування системи видале...

Page 112: ...робочими інструментами може призвести до отримання тяжких травм Пил що містить такі матеріали як фарби на основі свинцю тирсу деяких порід деревини бетон цеглу кварцові гірські породи і мінерали а також метал може бути шкідливим для здоров я Контакт із таким пилом або його вдихання може викликати алергійні реакції та або захворювання дихальних шляхів у користувача інструмента та у людей які знаход...

Page 113: ...у деталі Осколки можуть розлітатися у різні боки та або вниз і травмувати інших людей Персональна безпека Надягайте захисні рукавиці Під час використання перфоратор може нагріватися Контакт із робочим інструментом під час його заміни може призвести до отримання порізів або опіків 3 Опис 3 1 Огляд продукту 1 Пилозахисний ковпак Затискний патрон TE C Click Перемикач функцій Вимикач Рукоятка Перемика...

Page 114: ...их інструмент залишається вимкненим або працює на холостому ходу Це може значно зменшити вібраційне та шумове навантаження протягом усього робочого часу Необхідно також вживати додаткових заходів безпеки з метою захисту працівників від дії шуму та або вібрації зокрема проводити своєчасне технічне обслуговування електроінструмента та змінних робочих інструментів до нього утримувати руки у теплі нал...

Page 115: ...роти годинникової стрілки 7 6 Догляд і технічне обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека ураження електричним струмом Здійснення догляду та технічного обслуговування інструмента що підключений до мережі живлення може призвести до тяжких травм та опіків Завжди діставайте штекер кабелю живлення з розетки перш ніж розпочинати роботи з догляду та технічного обслуговування Догляд Обережно видаляйте накопи...

Page 116: ...а холостому ходу За необхідності повто ріть операцію доки ударний механізм не почне працювати Перемикач функцій знаходиться в положенні Безударне сверд ління отворів Установіть перемикач функцій у положення Ударне сверд ління отворів Перфоратор працює не на повну потужність Подовжувальний кабель має за надто малий поперечний переріз Використовуйте подовжу вальний кабель з достатнім поперечним пере...

Page 117: ...ристання небезпечних речовин Щоб переглянути таблицю з інформацією про небезпечні речовини будь ласка перейдіть за таким посиланням qr hilti com r3509 Посилання на таблицю з інформацією про речовини включені до директиви RoHS наведене наприкінці цього документа у вигляді QR коду 11 Гарантійні зобов язання виробника Із питань гарантії будь ласка звертайтеся до Вашого місцевого партнера компанії Hil...

Page 118: ...птың зақымдалуына әкелуі мүмкін ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі 1 2 2 Құжаттамадағы белгілер Бұл құжаттамада төмендегі белгілер пайдаланылады Пайдалану алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет Аспапты пайдалану бойынша нұсқаулар және басқа пайдалы ақпарат 1 2 3 Суреттердегі белгілер Суреттерде төмендегі белгілер қолданылады Бұл сандар осы нұсқаулықтың басындағы әр суретке сәйкес ...

Page 119: ...йтін электр құралға қатысты Жұмыс орны Жұмыс орнындағы тазалықты және тәртіпті қадағалаңыз Жұмыс орнындағы ретсіздік және нашар жарық сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін Жанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жарылыс қаупі бар аймақта электр құралды қолданбаңыз Жұмыс кезінде электр құралдар ұшқындар шығады және ұшқындар шаңды немесе буларды тұтандыруы мүмкін Балалардың және бөгде адамдардың жұмыс і...

Page 120: ... құралды қолдану және оған қызмет көрсету Аспапқа шамадан тыс жүктеме түсуін болдырмаңыз Нақ осы жұмысқа арналған электр құралды қолданыңыз Бұл ережені сақтау көрсетілген қуат диапазонында жоғарырақ жұмыс сапасын және қауіпсіздігін қамтамасыз етеді Сөндіргіші бұзылған электр құралды қолданбаңыз Қосу немесе өшіру қиын электр құрал қауіпті және оны жөндеу керек Электр құралды реттеуге саймандарды ау...

Page 121: ...лданылатын нұсқауларды орындаңыз Жұмысты бастау алдында дайындама материалы бойынша пайда болатын шаңның қауіп класын анықтаңыз Аспаппен жұмыс істеу үшін қорғаныс дәрежесі күшіндегі шаңнан қорғау нормаларына сай құрылыс шаңсорғышын қолданыңыз Жұмыс қауіпсіздігі бойынша ұлттық нұсқамаларды орындаңыз Электр аспабымен дұрыс жұмыс істеу және оны дұрыс пайдалану Өңделетін материалды берік бекітіңіз Өңд...

Page 122: ...ді Hilti Store дүкенінде немесе келесі веб сайтта табуға болады www hilti group АҚШ www hilti com 4 Перфоратор Нұсқау Номиналды кернеу номиналды ток жиілік және немесе номиналды тұтынылатын қуат туралы ақпарат елге тән фирмалық тақтайшада берілген Генераторда немесе трансформаторда жұмыс істеген кезде осы шығыс қуат аспаптың фирмалық тақтайшасында көрсетілген номиналды тұтынылатын қуаттан кем деге...

Page 123: ...нің дәлсіздігі K 1 5 м с 5 Қызмет көрсету Бүйірлік тұтқышты орнату АБАЙЛАҢЫЗ Жарақат алу қаупі бар Орнатылған бірақ пайдаланылмаған тереңдік шектегішінен пайдаланушыға кедергі келтіру қаупі Аспаптан тереңдік шектегішін алыңыз АБАЙЛАҢЫЗ Жарақат алу қаупі бар Перфоратор басқарудың жоғалуы Бүйірлік тұтқыш дұрыс орнатылғанын және берік бекітілгенін тексеріңіз Бекітетін сақина аспаптағы оған арналған а...

Page 124: ...хникалық қызмет көрсету ЕСКЕРТУ Ток соғу қаупі Электрлік құрамдас бөлшектерді қате жөндеу ауыр жарақаттану мен өртке апарып соғуы мүмкін Аспаптың электр бөлігін жөндеуді тек маман электрикке тапсырыңыз Барлық көзге көрінетін бөлшектерде зақымдардың бар жоғын және басқару элементтерінің ақаусыз жұмысын жиі тексеріп тұрыңыз Зақымдалған және немесе ақаулы электрлік аспапты қолданбаңыз Бірден Hilti қы...

Page 125: ...емесе Кескішті орналастыру күйінде Функцияны таңдау қосқышын Соққысыз бұрғылау немесе Соққымен бұрғылау күйіне орнатыңыз Бұрғыны бекіткіштен босатуға болмайды Аспап патроны толық тартылмаған Құрал құлпын шегіне дейін артқа тартыңыз және құралды шығарыңыз Бұрғы бұрғыламайды Аспапта солға айналу қосылған Аспапта оңға айналуды қосыңыз 9 Кәдеге жарату Hilti аспаптары қайта өңдеу үшін жарамды көптеген ...

Page 126: ...わ れます 警告事項 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために 使われます 注意 この表記は 軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます 1 2 2 本書の記号 本書では 以下の記号が使用されています 使用前に取扱説明書をお読みください 本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報 1 2 3 図中の記号 図中では以下の記号が使用されています この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています 付番は図中の作業手順の順序に対応していて 本文の作業手順とは一致しない場合があります 概要図には項目番号が付されていて 製品概要セクションの凡例の番号に対応しています この記号は 製品の取扱いの際に特に注意が必要なことを示しています 1 3 製品により異なる記号 1 3 1 記号 以下の記号が使用されています 回転のみ 回転 打撃 打撃...

Page 127: ...発性ガスに引火する恐れがあります 電動工具の使用中 子供や無関係者を作業場へ近づけないでください 作業中に気がそらされると 本体のコントロールを失ってしまう恐れがあります 電気に関する安全注意事項 電動工具の接続プラグは電源コンセントにきちんと適合しなければなりません プラグは絶対に変更し ないでください アースした電動工具と一緒にアダプタープラグを使用しないでください オリジナル のプラグと適切なコンセントを使用することにより 感電の危険を小さくすることができます パイプ ラジエーター 電子レンジ 冷蔵庫などのアースされた面に体の一部が触れないようにしてく ださい 体が触れると感電の危険が大きくなります 電動工具を雨や湿気から保護してください 電動工具に水が浸入すると 感電の危険が大きくなります 電動工具を持ち運んだり 吊り下げたり コンセントからプラグを抜いたりするときは 必ず本体を持...

Page 128: ...は保守管理の不十分な電動工具の使用が 原因となっています 先端工具は鋭利で汚れのない状態を保ってください お手入れのゆきとどいた先端工具を使用すると 作業が簡単かつ スムーズになります 電動工具 アクセサリー 先端工具などは それらの説明書に記載されている指示に従って使用してく ださい その際 作業環境および用途に関してもよくご注意ください 指定された用途以外に電動工具 を使用すると危険な状況をまねく恐れがあります サービス 電動工具の修理は必ず認定サービスセンターにお申し付けください また 必ず純正部品を使用してく ださい これにより電動工具の安全性が確実に維持されます 2 2 ハンマーに関する安全上の注意 耳栓を着用してください 騒音により 聴覚に悪影響が出る恐れがあります 本体には一緒に納品された補助ハンドルを使用してください これ以外のハンドルを使用すると コン トロールを失ってけ...

Page 129: ...コードはヒルティサービスセンターにご注文ください 延長コードを 定期的に点検し 損傷がある場合は交換してください 作業中 損傷した電源コード 延長コードには 触れないでください 電源プラグをコンセントから抜きます 損傷した電源コードや延長コードは感電 の原因となり危険です 導電性のある母材に対する作業を頻繁に行う場合は 定期的にHilti サービスセンターに本体の点検を依 頼してください 本体表面に埃 特に導電性のある物質の埃 あるいは泥や水分が付くと 好ましくな い条件下においては感電の原因となることがあります 作業場の安全確保 剥がし作業の場合には 作業側と反対の領域を保護してください 剥がれた部分が脱落 落下して他の 人を負傷させる危険があります 作業者に関する安全 保護手袋を着用してください ロータリーハンマードリルは作動中に温度が上昇します 先端工具の交 換の際に先端工具に触れる...

Page 130: ...が異な ることがあります このような相違により 作業時間全体で曝露値が著しく高くなる可能性があります 曝露値を正確に予測するためには 本体のスイッチをオフにしている時間や 本体が作動していても実際に は使用していない時間も考慮しなければなりません このような相違により 作業時間全体で曝露値が著し く低くなる可能性があります 作業者を騒音および または振動による作用から保護するために 他にも安全対策を立ててください 例 電動工具および先端工具の手入れや保守 手を冷やさないようにする 作業手順の編成 騒音について サウンドパワーレベル LWA 100 dB A サウンドパワーレベルの不確実性 KWA 3 dB A 排出サウンドプレッシャーレベル L pA 89 dB A サウンドプレッシャーレベルの不確実性 KpA 3 dB A 振動について ハツリの排出振動値 ah Cheq 14 m s ...

Page 131: ...れによってコールドチゼルでもス ケーリングチゼルでも 最適の角度で作業できます 6 正逆回転機能 7 6 手入れと保守 警告 感電による危険 電源プラグをコンセントに接続した状態で手入れや保守を行うと 重傷事故およ び火傷の危険があります 手入れや保守作業の前に 必ず電源プラグをコンセントから抜いてください 手入れ 強固に付着した汚れは慎重に除去してください 通気溝を乾いたブラシで入念に清掃してください ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください シリコンを含んだ清掃用具はプラスチック部品 をいためる可能性があるので使用しないでください 保守 警告 感電による危険 電気部品の誤った修理は 重傷事故および火傷の原因となることがあります 電気部品の修理を行うことができるのは 訓練された修理スペシャリストだけです 目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を 操作エレメントについては問題...

Page 132: ...を 回転 打撃 打撃回転 の位置 にする ロータリーハンマードリルが フルパワーにならない 延長コードの導体断面積が不十分 十分な導体断面積を持つ延長 コードを使用する コントロールスイッチの握り込み が不十分 コントロールスイッチをストッ プ位置まで強く握り込む ドリルビットが回転しない 機能切り替えスイッチがロックさ れていない あるいは ハツリ作 業 または チゼル角度調整 の位置にある 機能切り替えスイッチを 回 転のみ または 回転 打 撃 の位置にする ドリルビットのロックが外れ ない チャックが完全に引き戻されてい ない チャックロックスリーブをス トップ位置まで引き戻し 先端 工具を取り外す ドリルビットが切削しない 本体が逆回転にセットされている 本体を正回転にする 9 廃棄 Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収さ...

Page 133: ...니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상을 당하거나 사망할 수도 있습니다 주의 이 기호는 잠재적인 위험 상황을 표시합니다 만약 지키지 않으면 가벼운 부상 또는 물적 손실 을 입을 수 있습니다 1 2 2 문서에 사용된 기호 본 문서에서 사용되는 기호는 다음과 같습니다 기기를 사용하기 전에 사용설명서를 읽으십시오 적용 지침 및 기타 유용한 사용정보 1 2 3 그림에 사용된 기호 그림에 다음과 같은 기호가 사용됩니다 이 숫자는 본 지침 첫 부분에 있는 해당 그림을 나타냅니다 매겨진 숫자는 작업 단계의 순서를 나타내며 텍스트에 매겨진 작업 단계와 차이가 있을 수 있습니 다 항목 번호는 개요 그림에서 사용되며 제품 개요 단락에 나와 있는 기호 설명 번호를 나타냅니다 이 표시는 제품을 다룰 때 특별히 주의할 사항을 나타냅...

Page 134: ... 있습니다 인화성 액체 가스 또는 먼지가 있어 폭발 위험이 있는 환경에서는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공 구는 먼지나 증기를 점화시킬 수 있는 스파크를 일으킵니다 전동공구를 사용할 때 어린이들이나 다른 사람들이 작업장에 접근하지 못하도록 하십시오 다른 사람의 방해로 인해 기기를 통제하기 어렵습니다 전기에 관한 안전수칙 전동공구의 전원 플러그가 소켓에 잘 끼워져야 합니다 플러그를 절대 변형시켜서는 안됩니다 접지된 전 동공구와 함께 아답타 플러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러그와 적합한 소켓을 사용하면 감 전의 위험을 줄일 수 있습니다 파이프 히터 전기레인지 냉장고와 같은 접지 표면에 신체 접촉을 피하십시오 신체에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 전동공구가 비에 맞지 않도록 하고 습한 장소에 두...

Page 135: ...관리되지 않은 전동공구는 많은 사고를 유발합니다 절단기기는 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단기기는 끼이는 경우 가 드물고 조절하기도 쉽습니다 본 지침에 따라 전동공구 액세서리 공구 비트 등을 사용하십시오 이 때 작업 조건과 실시하려는 작업 내 용을 고려하십시오 원래 사용 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 서비스 전동공구는 반드시 자격을 갖춘 전문 기술자에 의해 그리고 순정 대체부품만 이용하여 수리해야 합니다 이렇게 하여 전동공구의 안전성을 계속해서 유지할 수 있습니다 2 2 해머에 대한 안전상의 주의사항 귀마개를 착용하십시오 극심한 소음은 청각 상실을 유발할 수 있습니다 기기와 함께 공급된 보조 손잡이를 사용하십시오 기기를 ...

Page 136: ...원 케이 블로 교체하십시오 연장 케이블을 정기적으로 점검하고 손상되었을 경우 이를 교체하십시오 작업하는 동안 전원 케이블이나 연장 케이블이 손상되었을 경우에는 절대로 케이블을 만지지 마십시오 전원 플러그 를 소켓에서 빼십시오 손상된 전원 케이블과 연장 케이블은 전기 쇼크로 인한 위험을 유발할 수 있습니다 특히 전도성이 있는 소재에서 자주 작업할 경우 오염된 기기를 정기적으로 Hilti 서비스 센터에서 점검하 십시오 특히 전도성이 있는 재료에서 기기의 표면에 달라 붙어있는 먼지나 습기는 작업자의 기기조작을 어렵게 하며 부적합한 조건하에서는 전기 쇼크까지도 일으킬 수 있습니다 작업장 천공 작업 시 작업할 부분의 반대편이 안전하게 조치를 취하십시오 천공 시 발생하는 분쇄물이 빠져 나오 거나 또는 떨어지면서 다른 ...

Page 137: ...전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 증가할 수 있습니다 노출을 정확하게 평가하기 위해서는 기기 작동이 멈춰 있거나 또는 작동 중이지만 실제로는 사용하지 않는 시 간도 고려해야 합니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 감소할 수 있습니다 사용자를 보호하기 위해 음파 그리고 또는 진동이 작용하기 전에 다음과 같은 추가적인 안전 조치를 취하십시 오 전동 공구와 공구 비트의 유지보수 손을 따뜻하게 유지 작업순서 정하기 등 소음 정보 소음 수준 LWA 100dB A 소음 출력 수준 허용공차 KWA 3dB A 음압 수준 L pA 89dB A 소음 수준 허용공차 KpA 3dB A 진동 정보 치즐링 진동 배출값 ah Cheq 14m s 콘크리트 소태에서 로타리 함마 드릴 진동 배출값 ah HD 17m s 명...

Page 138: ...십시오 관리 공구에 부착된 오염물질을 조심스럽게 제거하십시오 마른 솔로 환기 홈을 조심스럽게 청소하십시오 하우징은 약간 물을 적신 천으로만 닦으십시오 플라스틱 부품을 손상시킬 수 있으므로 절대로 실리콘이 함유된 보호제를 사용하지 마십시오 유지보수 경고 감전으로 인한 위험 전기 구성부품에서 부적절하게 수리하면 중상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 전기 부품은 반드시 전기 기술자가 수리하도록 해야 합니다 눈에 보이는 모든 부품은 정기적으로 손상 여부를 점검하고 조작요소가 아무 문제 없이 작동하는지 점검 하십시오 손상 그리고 또는 기능 장애 발생 시 전동공구를 작동하지 마십시오 바로 Hilti 서비스 센터에서 수리받으 십시오 관리 및 수리 작업 후 모든 보호장비를 설치한 후 기능을 점검하십시오 6 1 더스트 ...

Page 139: ...트롤 스위치가 완전히 눌려지지 않음 컨트롤 스위치를 완전히 끝까지 누르십시오 드릴이 회전하지 않음 기능 선택 스위치가 고정되지 않았 거나 치즐링 위치 또는 치즐 각도 조정 위치 에 있지 않음 기능 선택 스위치를 함마링 컷 아웃 또는 함마드릴링 위치에 두십시오 드릴이 잠금상태에서 풀리지 않음 척 아답타를 완전히 뒤로 당기지 않 았음 공구 잠금장치를 스톱 위치까지 뒤고 당겨 공구를 빼내십시오 드릴 작업이 진행되지 않음 기기가 역회전 위치에 맞추어져 있 음 기기를 정회전 위치로 맞추십시 오 9 폐기 Hilti 기기는 대부분 재사용이 가능한 소재로 제작되었습니다 재활용을 위해 개별 부품을 분리하여 주십시 오 Hilti는 대부분의 국가에서 재활용을 위해 노후기기를 수거해 갑니다 Hilti 고객 서비스센터 또는 판매 ...

Page 140: ...人員受傷 或造成設備及其他財產損壞之危險狀況 1 2 2 文件中的符號 本文件中採用以下符號 使用前請閱讀操作手冊 使用操作說明與其他資訊 1 2 3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號 號碼對應操作說明的開始處的圖解 編號代表圖解中的操作步驟順序 可能與內文中的步驟有所不同 項目參考編號用於總覽圖解 並請參閱產品總覽章節中使用的編號 這些特色是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點 1 3 產品專屬符號 1 3 1 符號 本文件採用以下列符號 鑽孔時無鎚擊動作 以鎚擊動作進行鑽孔 鎚擊鑽孔 鑿孔 鑿子定位 無負載下的額定速率 每分轉數 防護等級II 雙重絕緣 1 4 產品資訊 Hilti產品係供專業人士使用 僅能由經過授權與訓練的人員進行操作 維護及保養 務必將可能發生的特定危 險告知該人員 若因未經訓練人員操作錯誤或未依照其原本的用途操作 則本產品和它的輔助工具設備有可 能會發生危險 ...

Page 141: ...體接觸到地表或 地面 將增加電擊的危險 請勿將電動工具曝露在下雨或潮濕的環境中 若水氣進入機具中將增加觸電的危險 勿濫用電纜線 勿以電纜線吊掛 拖拉機具或拔下機具插頭 電纜線應避開熱氣 油 銳利的邊緣或移動 性零件 電纜線損壞或纏繞會增加發生電擊事故的危險 於室外操作機具時 須使用適用於戶外的延長線 使用適合戶外使用的延長線可降低觸電的風險 如果無法避免在潮濕的地點操作機具 請使用漏電斷路器 RCD 保護電源供應器 使用漏電斷路 器 RCD 可降低電擊的風險 人員安全 操作機具時 請提高警覺 注意進行中的工作並善用常識 感到疲勞或受到藥物 酒精或治療的影響時勿 使用機具 操作機具時稍不留神就可能會造成嚴重的人員傷亡 佩戴個人防護裝備 請隨時配戴眼罩 適當使用防塵面罩 防滑鞋 安全帽及耳罩等安全防護配備可減少 人員的傷害 避免不經意的啟動 在接上電源或電池組 抬起或攜帶機具之前 務必確認開關...

Page 142: ...員與旁觀者接觸或吸入粉塵可能會引起過敏及 或造成呼吸問題或其他疾病 像是橡木與山毛櫸木 材的粉塵已列為致癌物質 尤其是當它們使用調濕塗料 鉻酸鹽 木材防腐劑 時 包含石綿之基材務必 由專人處理 可能的話 請連接除塵系統 若要提高收集粉塵的效率 請使用適合的真空吸塵器 請依照 指示 穿戴適合過濾工作粉塵的口罩 確保工作場所良好的通風 請依照國家法規處理您作業的基材 在開始作業前 請先針對作業時所產生粉塵之危險等級進行檢查 使用符合當地粉塵防治條例 且經法定 認可為保護等級之工業用吸塵器 遵守國家健康與安全要求 小心處理與使用電動機具 固定工件 請使用夾具或老虎鉗固定工件 這會比以手來握住工件更穩固 而且可以讓您空出雙手來操作 機具 確認配件工具使用的固定系統與電子機具相容且已正確固定在夾頭中 若發生電力故障或電力供應中斷 請將該機具開關關閉 拔除電源線 然後鬆開鎖定扭 如適用 此動 作可避免...

Page 143: ... 變壓器的操作電壓必須隨時介於機具額定電壓 5 和 15 以內 TE 7 C 重量 依據EPTA程序01 3 5 kg Ø鎚擊鑽頭 5 mm 28 mm Ø木材用鑽頭 3 mm 20 mm Ø金屬用鑽頭 13 mm 4 1 噪音資訊和震動值量測標準依據EN 60745 操作說明中所提供之音壓和震動值已參照標準測量 並可用來比較不同機具之噪音 它們也可作為噪音量的 初步評估 提供之資料表示機具主要應用時之數值 若電子機具應用於不同之用途 搭配不同的配件工具或在保養不良 的情況下 其數據可能有所不同 在作業過程中 這有可能大幅提高其噪音量 當機具關閉 或開啟但未進行任何作業時也應列入考量 才能準確評估噪音量 如此一來 作業過程中的總 噪音量將大幅降低 確認其他安全措施 以保護操作員不受噪音和 或震動影響 例如 保養機具與其配件工具 操作前保持雙手 溫暖 作業型式之安排等 噪音資訊 聲功率級數 ...

Page 144: ...6 鑿子定位 注意 有受傷的危險 無法掌控鑿子方向 當選擇開關設定為 鑿子定位 時 請勿操作機具 將功能選擇開關轉到 鑿孔 位置 注意 鑿子可調整在18段不同位置 每20 一段 這樣便可確保扁鑿和各形狀鑿子可以設定在最 佳運作位置 6 正轉 逆轉 7 6 維護及保養 警告 電擊的風險 當電源線連接在插座上時進行維護及保養 將可能發生包括灼傷的重傷 進行維護及保養前 請務必拔下電源線 注意 仔細清除機具的頑強灰塵 請使用乾燥的刷子小心清潔通風口 僅能使用微濕軟布清潔外殼 勿使用含硅樹脂的清潔或亮光劑 因為可能會造成塑膠零件損壞 維護 警告 電擊的風險 損壞的電子零件會造成嚴重的人員傷害及灼傷 機具或設備電力部分的維修僅可交由訓練過的電力專員處理 定期檢查外部零件和控制元件有無損壞跡象 並確認它們運作正常 如果有損壞跡象或任何零件功能故障 請不要操作機具 請將受損產品立刻交付Hilti維修中心...

Page 145: ... 運作 將功能選擇開關設定至 無鎚擊鑽 孔 將功能選擇開關設定至 鑽 孔含鎚擊動作 鎚擊鑽孔 位置 旋轉鎚未達充分電力 延長線導體的規格 截面積 不足 使用有足夠導體截面積的延長 線 未完全按下控制開關 按壓控制開關直到可以運轉為 止 鑽頭無法旋轉 功能選擇開關未啟用或在 鑿 孔 或 鑿位調整 位置 將功能選擇開關設定至 無鎚擊 鑽孔 或 鎚擊鑽孔 鑽頭無法鬆開 夾頭未完全拉回 將夾頭拉回直到移除配件工具為 止 鑽頭無法繼續鑽入 機具設定成反轉 將機具設定成正轉 9 廢棄設備處置 Hilti機具或設備所採用的材料大部分均可回收再利用 材料在回收前必須正確地分類 在許多國家中 您可以將舊機具及設備送回Hilti進行回收 詳情請洽Hilti維修中心 或當地Hilti代理商 請勿將電子機具或設備與一般家用廢棄物一同回收 10 RoHS 有害物質限制指令 按一下本連結可前往危險物質表 qr hil...

Page 146: ...能会导致较小人身伤害 设备损坏或其它财产损失的潜在危险情 形 1 2 2 文档中的符号 本文档中使用下列符号 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用了项目参考号 该参考号指的是产品概览部分中使用的编号 这些字符旨在提醒您特别注意操作本产品时的某些要点 1 3 取决于产品的符号 1 3 1 符号 使用下列符号 不通过锤击作用钻孔 通过锤击作用钻孔 锤击钻孔 凿边 凿子定位 无负荷下的额定转速 每分钟转数 保护等级 II 双重绝缘 1 4 产品信息 Hilti 产品仅供用于专业用途 并且只能由经过授权和培训的人员操作 维护和保养 该人员必须了解可能遇 到的任何特殊危险 不按照既定用途使用或由未经培训的人员不正确地使用本产品及其辅助...

Page 147: ...冰箱 如果您的身体接地 则会增加电击危险 不要将电动工具暴露在雨水或潮湿环境中 电动工具进水将会增加电击危险 不要滥用电缆 切勿使用电缆运送 拉动或拔出电动工具 保持电缆远离高温 油 锋利边缘或运动部 件 电缆损坏或缠绕会增加电击危险 当在户外操作电动工具时 应使用经认可适合户外操作的加长电缆 使用适合户外使用的电缆可减少电击 危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小电 击危险 人身安全 保持警觉 注意您正在进行的工作 并在操作电动工具的过程中 应利用自己的判断能力 当您疲劳或受 到药物 酒精或医疗影响时 请不要使用电动工具 当操作电动工具时 瞬间的分心都可能导致严重的人 身伤害 使用个人防护装备 一定要戴上护目装置 防尘罩 防滑安全鞋 安全帽或用于适当情况下的听觉防护装 置等防护装备可减少人身伤害 防止电动工具意外启动 在连接...

Page 148: ...可能导致伤害 一些材料产生的灰尘 例如含铅油漆 某些木屑 混凝土 砖石建筑 含二氧化硅的石块 矿物以及金属 可能对人体有害 接触或吸入这些灰尘可能会导致操作者或旁观者出现过敏性反应和 或呼吸疾病或其他疾 病 某些种类的灰尘还属于致癌物质 例如橡木和山毛榉木灰尘 特别是在带木材调节添加剂 铬酸盐 木材防腐剂 时 含石棉的材料只能由专业人员进行处理 请尽可能使用除尘装置 为达到高水平的除尘 效果 应使用合适的真空吸尘器 如有指示 佩戴适用于所产生粉尘类型的呼吸器 确保工作场所良好通 风 遵守有关工作材料的国家要求 在开始工作之前 应测定会产生的灰尘的危险等级 使用具有官方认可防护等级的工业真空吸尘器 并遵 守当地适用的灰尘防护规定 遵守国家健康和安全要求 小心操作和使用电动工具 固定工件 必要时可使用夹子或台钳固定工件 这样 工件可比用手固定更稳固 而且可以腾出双手来操 作电动工具 确保配套工...

Page 149: ...输入功率的详细信息 请参见各国特定的铭牌 当通过发电机或变压器供电时 发电机或变压器的输出功率必须至少达到本电动工具铭牌上显示的额定输入 功率的两倍 变压器或发电机的工作电压必须始终保持在本电动工具额定电压的 5 和 15 范围内 TE 7 C 重量 按照 EPTA 程序 01 3 5 kg Ø锤钻钻头 5 mm 28 mm Ø木工钻头 3 mm 20 mm Ø钻金属用钻头 13 mm 4 1 噪音信息和振动值按照 EN 60745 标准 这些说明中给出的声压和振动值按照标准化测试的要求测得 可用于比较一种电动工具与另一种电动工具 它们可用于进行初步暴露评估 提供的数据代表本电动工具的主要应用 但是 如果将电动工具用于不同的应用 使用不同的配件工具或维 护不良 则数据可能不同 这可能会显著增加操作者在整个工作期间受振动影响的程度 对受振动影响程度的准确估计还应考虑当关闭电动工具或当它运行但...

Page 150: ...下深度计 注意 更换夹头时 应该将功能选择开关转到 凿边 位置 3 安装 拆卸配套工具 注意 使用不合适的润滑脂可能会损坏本产品 请仅使用 Hilti 提供的推荐润滑脂 4 调整深度计 5 不带锤击作用的钻孔 6 通过锤击作用钻孔 锤击钻孔 6 凿边 6 凿子定位 小心 伤害风险 失去对凿子方向的控制 当选择开关被设置到 凿子定位 位置时 不要操作工具 将功能选择开关转到 凿 边 位置 注意 可以将凿子调整至 18 个不同位置 以 20 为增量 这样可确保总是可以将平头和成形凿子 设置到最佳工作位置 6 正向 反向 7 6 维护和保养 警告 电击危险 在电源线连接至电源插座时执行维护和保养 会出现严重的人身伤害风险 包括烧伤 执行所有维护和保养任务之前 请务必拔下电源线 保养 小心地清除工具上的顽固污渍 使用干燥的刷子小心清洁通风孔 请仅使用略湿的布清洁壳体 不要使用含硅清洁剂 否则可能腐...

Page 151: ...出或您无法自己实施补救措施 请联系 Hilti 服务部门 故障 可能原因 解决方案 电动工具不启动 电源中断 接上另一电动工具或设备并检查 它是否工作 没有锤击作用 电动工具过冷 使钻头尖接触到工作面 打开 旋转电锤并使其运转 必要时 重复该步骤 直到锤击机构开始 工作 功能选择开关设置在 不通过锤击作 用钻孔 位置 将功能选择开关设置到 通过锤 击作用钻孔 锤击钻孔 位置 旋转电锤无法达到全功率 加长电缆导体的截面积不足 使用具有足够导体截面积的加长 电缆 没有完全按下控制开关 尽可能按下控制开关 钻头不旋转 功能选择开关没有接合或处于 凿边 位置或 凿子调整 位 置 将功能选择开关设置在 不通过 锤击作用钻孔 位置 或 锤击 钻孔 位置 不能释放钻头 夹头未完全向后拉回 向后拉动夹头 直到拉不动为 止 然后拆下配套工具 钻头不前进 电动工具已被设置为反向旋转 将电动工具设置到前进旋转 ...

Page 152: ...146 中文 10 RoHS 有害物质限制 单击链接跳转到有害物质表 qr hilti com r3509 文档末尾以二维码形式提供指向 RoHS 表的链接 11 制造商保修 如果您有保修条件方面的问题 请联系您当地的 Hilti 公司代表 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 153: ...Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Page 154: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan 202933 202933 Pos 8 20170928 Printed 10 10 2017 Doc Nr PUB 5071226 000 06 ...

Reviews: