background image

211

Aby sa zabránilo poškodeniam životného prostredia, musia sa prístroje, akumulátory a batérie likvidovať

vždy podľa platných smerníc špecifických pre danú krajinu.

11 Záruka výrobcu

Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho

partnera spoločnosti

Hilti

.

12 Vyhlásenie o zhode ES

Výrobca

Hilti Aktiengesellschaft

Feldkircherstrasse 100

9494 Schaan

Lichtenštajnsko

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Označenie

Rotačný laser

Typové označenie

PR 2-HS A12

Generácia

02

Rok výroby

2015

Aplikované smernice:

• 2011/65/EÚ

• 2004/108/ES (do 19. apríla 2016)

• 2014/30/EÚ (od 20. apríla 2016)

• 2006/42/ES

• 2006/66/ES

Aplikované normy:

• EN ISO 12100

Technická dokumentácia u:

• Schválenie pre elektrické náradie

Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH

Hiltistraße 6

86916 Kaufering

Nemecko

Schaan, 10.2015

Paolo Luccini

(Head of BA Quality and Process Management /

Business Area Electric Tools & Accessories)

Ted Przbylowicz

(Head of BU Measuring Systems / BU Measuring

Systems)

Printed: 11.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5260626 / 000 / 00

Summary of Contents for PR 2-HS A12

Page 1: ...Deutsch de English en Français fr Italiano it Español es Português pt Nederlands nl Dansk da Svenska sv Norsk no Suomi fi Ελληνικά el Magyar hu Polski pl Русский ru Česky cs Slovenčina sk Hrvatski hr Slovenščina sl ...

Page 2: ...1 2 3 ...

Page 3: ...4 5 6 ...

Page 4: ...7 8 9 ...

Page 5: ... handleiding 76 da Original brugsanvisning 89 sv Originalbruksanvisning 101 no Original bruksanvisning 113 fi Alkuperäiset ohjeet 125 el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 137 hu Eredeti használati utasítás 150 pl Oryginalna instrukcja obsługi 162 ru Оригинальное руководство по эксплуатации 175 cs Originální návod k obsluze 188 sk Originálny návod na obsluhu 200 hr Originalne upute za uporabu 212 sl Origin...

Page 6: ......

Page 7: ...hnitt Produktübersicht verweisen die Nummern der Legende auf diese Positionsnummern 1 2 Auf dem Produkt Laser Information Laserklasse 2 basierend auf der Norm IEC60825 1 EN60825 1 2007 und entspricht CFR 21 1040 Laser Notice 50 Nicht in den Strahl blicken 1 3 Zu dieser Dokumentation Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung durch Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störun...

Page 8: ...en kann das Recht des Anwenders einschränken das Gerät in Betrieb zu nehmen Nach einem Sturz oder anderen mechanischen Einwirkungen müssen Sie die Genauigkeit des Geräts überprüfen Wenn das Gerät aus grosser Kälte in eine wärmere Umgebung gebracht wird oder umgekehrt sollten Sie das Gerät vor dem Gebrauch akklimatisieren lassen Stellen Sie bei der Verwendung mit Adaptern und Zubehör sicher dass da...

Page 9: ... direkt in die Lichtquelle des Lasers Im Falle eines direkten Augenkontaktes schliessen Sie die Augen und bewegen den Kopf aus dem Strahlbereich 2 1 6 Sorgfältiger Gebrauch von akkubetriebenen Geräten Halten Sie Akkus von hohen Temperaturen direkter Sonneneinstrahlung und Feuer fern Es besteht Explosionsgefahr Die Akkus dürfen nicht zerlegt gequetscht über 80 C 176 F erhitzt oder verbrannt werden ...

Page 10: ...eitentaste Detektionsfeld Markierungskerbe Anzeige 3 1 4 Anzeige Laserempfänger PRA 20 4 Abstandsanzeige zur Laser Ebene Lautstärkeanzeige Anzeige für niedrigen Ladezustand des Rotationslaser Akkus Batteriezustandsanzeige Anzeige der Position des Empfängers relativ zur Höhe der Laser Ebene Anzeige Markierungskerbe Detektionsfeld 3 1 5 Bestimmungsgemäße Verwendung Das beschriebene Produkt ist ein R...

Page 11: ...nger können dazu genutzt werden den Laserstrahl auf größere Distanzen anzuzeigen 3 1 7 LED Anzeigen Der Rotationslaser ist mit LED Anzeigen ausgestattet Zustand Bedeutung alle LED blinken Das Gerät wurde angestoßen hat die Nivellie rung verloren oder hat sonst einen Fehler LED Auto Nivellierung blinkt grün Das Gerät ist in der Nivellierphase LED Auto Nivellierung leuchtet konstant grün Das Gerät i...

Page 12: ...ewinde 5 8 in Schutzklasse gemäß IEC 60529 außer Akku und Akku fach IP66 4 2 Technische Daten Laserempfänger Bereich der Abstandsanzeige 52 mm Anzeigebereich der Laser Ebene 0 5 mm Länge des Detektionsfeldes 120 mm Zentrumsanzeige von Gehäuse Oberkante 75 mm Detektionsfreie Wartezeit vor Selbstabschaltung 15 min Falltesthöhe im Empfängerhalter PRA 83 unter Standard Umgebungsbedingungen nach MIL ST...

Page 13: ... Sie den Akku ein bis er sicher einrastet Der Laser ist bereit zum Einschalten 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste und halten Sie diese gedrückt 3 Ziehen Sie den Akku heraus 5 3 Laser einschalten und horizontal arbeiten 6 Hinweis Prüfen Sie vor wichtigen Messungen die Genauigkeit des Lasers insbesondere nachdem es zu Boden gefallen ist oder ungewöhnlichen mechanischen Einwirkungen ausgesetzt war ...

Page 14: ...els Wasserwaage horizontal ausrichten 2 Gerät auf dem Stativ montieren und den Gerätekopf mit Hilfe der Zielkerbe auf die Wand ausrichten 3 Bild a Mit Hilfe des Empfängers einen Punkt Punkt 1 einfangen und an der Wand markieren 4 Gerät um die Geräteachse im Uhrzeigersinn um 90º drehen Dabei darf die Höhe des Gerätes nicht verändert werden 5 Bild b Mit Hilfe des Laser Empfängers einen zweiten Punkt...

Page 15: ...wenden Sie die Taste um die schnellere Folge des akustischen Signales dem oberen oder unteren Detektionsbereich zu zu ordnen 3 Schalten Sie den Laserempfänger mit der Taste aus Die Einstellungen werden gespeichert 6 7 Laserempfänger mit Halter PRA 83 9 1 Setzen Sie den Laserempfänger schräg von oben in die Gummihülle des PRA 83 ein 2 Drücken Sie den Laserempfänger nun vollständig in die Gummihülle...

Page 16: ...e Überprüfung und bei Abweichung die Wiederherstellung und erneute Prüfung der Spezifikationskonformität des Gerätes durch Die Spezifikationskonformität zum Zeitpunkt der Prüfung wird durch das Service Zertifikat schriftlich bestätigt Es wird empfohlen Geeignetes Prüfintervall entsprechend der Nutzung wählen Nach einer ausserordentlichen Gerätebeanspruchung vor wichtigen Arbeiten jedoch mindestens...

Page 17: ...er Defekt Schalten Sie das Gerät sofort aus entnehmen Sie den Akku beobachten Sie ihn lassen Sie ihn abkühlen und kontaktieren Sie den Hilti Service 10 Entsorgung WARNUNG Verletzungsgefahr Gefahr durch unsachgemäße Entsorgung Bei unsachgemäßer Entsorgung der Ausrüstung können folgende Ereignisse eintreten Beim Ver brennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase an denen Personen erkranken kö...

Page 18: ...lleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt Bezeichnung Rotationslaser Typenbezeichnung PR 2 HS A12 Generation 02 Konstruktionsjahr 2015 Angewandte Richtlinien 2011 65 EU 2004 108 EG bis 19 April 2016 2014 30 EU ab 20 April 2016 2006 42 EG 2006 66 EG Angewandte Normen EN ISO 12100 Technische Dokumentation bei Zulassung Elektrowerkzeuge Hilti E...

Page 19: ...ring of work steps in the text Item reference numbers are used in the overview illustration In the product overview section the numbers shown in the legend relate to these item reference numbers 1 2 On the product Laser information Laser Class 2 based on the IEC60825 1 EN60825 1 2007 standard in com pliance with CFR 21 1040 Laser Notice 50 Do not stare into beam 1 3 About this documentation Read t...

Page 20: ...xpressly approved by Hilti may restrict the user s authorization to operate the equipment You must check the accuracy of the tool after it has been dropped or subjected to other mechanical stresses When the tool is brought into a warm environment from very cold conditions or vice versa allow it to become acclimatized before use Make sure that the tool is mounted securely when adapters or accessori...

Page 21: ... them away from fire There is a risk of explosion Do not disassemble squash or incinerate batteries and do not subject them to temperatures over 80 C 176 F This presents a risk of fire explosion or injury through contact with caustic substances Do not subject the battery to hard mechanical impacts and do not throw the battery Batteries must be kept out of reach of children Avoid ingress of moistur...

Page 22: ...ibed is a rotating laser with a visible rotating laser beam It can be operated by one person The tool is designed to be used for determining transferring and checking references in the horizontal and inclined planes Examples of uses are transferring datums and heights Use only the Hilti B 12 2 6 Li Ion battery for this product Use only the Hilti C 4 12 50 charger for this product 3 1 6 Features Th...

Page 23: ...to leveling LED lights green constantly The tool has leveled itself is operating normally The shock warning LED lights orange constantly Shock warning mode is deactivated The inclination LED lights orange constantly Inclined plane mode is active 3 1 8 Li ion battery charge state display The Li ion battery features a state of charge display Status Meaning 4 LEDs light Charge status 75 to 100 3 LEDs...

Page 24: ...n from top edge of casing 75 mm Time without detection before automatic power off 15 min Drop test height in the PRA 83 laser receiver holder under standard ambient conditions in accordance with MIL STD 810G 2 m Operating temperature 20 50 Storage temperature 25 60 Weight including batteries 0 25 kg Protection class in accordance with IEC 60529 IP66 5 Operating the rotating laser 5 1 Handling the ...

Page 25: ...eveling LED blinks green The laser switches on the beam begins to rotate and the auto leveling LED lights as soon as the tool has leveled itself Note A wall bracket or tripod may be used as mounting devices The angle of inclination of the surface on which it stands should not exceed 5 5 4 Using the slope adapter to set the slope 1 Mount a suitable slope adapter on a tripod 2 Mount the laser tool o...

Page 26: ... 20 m 0 12 at 66 ft If the deviation is greater than this the tool should be returned to Hilti Service for calibration 6 Operating the laser receiver 6 1 Inserting the batteries in the laser receiver 8 Insert the batteries in the laser receiver Note Use only batteries that have been manufactured in accordance with international standards 6 2 Using the laser receiver to detect the laser beam 1 Pres...

Page 27: ...out care and maintenance while the battery is fitted presents a risk of serious physical injury and burning injury Always remove the battery before carrying out all care and maintenance tasks Care and maintenance of the tool Carefully remove any dirt that may be adhering to the tool Use only a slightly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as these may attac...

Page 28: ...accurate operation When the following conditions are fulfilled it can be assumed that the tool is operating faultlessly The height of the fall did not exceed the height given in the technical data The tool operated faultlessly before the impact The tool suffered no obvious mechanical damage from the impact e g breakage of the pentaprism The tool projects a rotating laser beam when in operation 8 T...

Page 29: ...ut of reach of children Do not disassemble or incinerate the batteries Batteries that have reached the end of their life must be disposed of in accordance with national regulations or returned to Hilti Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries your old tools ma...

Page 30: ...6 42 EC 2006 66 EC Applicable standards EN ISO 12100 Technical documentation filed at Electric Tools Approval Department Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Germany Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 31: ...t repris dans la vue d ensemble relative à l illustration Dans la sec tion Vue d ensemble des produits les numéros des légendes renvoient à ces numéros de posi tion 1 2 Sur le produit Informations laser Classe laser 2 satisfaisant aux exigences des normes IEC60825 1 EN60825 1 2007 et conforme à CFR 21 1040 notice laser n 50 Ne pas regarder directement dans le faisceau 1 3 À propos de cette documen...

Page 32: ...auteur des yeux Prêter attention aux influences de l environnement de l espace de travail Ne pas utiliser l appareil dans des endroits présentant un danger d incendie ou d explosion Remarque conforme FCC 15 21 Toute modification ou tout changement subi par l appareil et non expressément approuvé par Hilti peut limiter le droit de l utilisateur à se servir de l équipement Après une chute ou tout au...

Page 33: ... laser 2 L appareil est conforme à la classe laser 2 satisfaisant aux exigences des normes IEC60825 1 2007 EN60825 1 2007 Ces appareils peuvent être utilisés sans autre mesure de protection ATTENTION Risque de blessures Ne pas diriger le faisceau laser en direction de quelqu un Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse du laser En cas de contact avec les yeux fermer les yeux et écart...

Page 34: ...e et LED Mode Inclinaison manuel LED Indicateur de l état de charge de l accu 3 1 3 Panneau de commande du récepteur laser PRA 20 3 Touche Marche Arrêt Touche de réglage du volume sonore Touche des unités Champ de détection Encoche de repère Affichages 3 1 4 Affichages du récepteur laser PRA 20 4 Affichage de la distance relative au plan laser Affichage du volume sonore Affichage du niveau bas de ...

Page 35: ...le faisceau laser est éteint La fonction d avertissement de choc peut être désactivée à l aide de la touche si le sol n est pas exempt de secousses ou que le mode Inclinaison est activé Récepteur laser Les récepteurs laser Hilti peuvent être utilisés pour visualiser le faisceau laser sur des distances plus grandes 3 1 7 Témoins LED Le laser rotatif est doté de témoins LED État Signification Toutes...

Page 36: ...ard selon MIL STD 810G 1 5 m Trépied avec filetage 5 8 in Classe de protection conformément à IEC 60529 hors accu et compartiment accu IP66 4 2 Caractéristiques techniques Récepteur laser Plage d affichage de la distance 52 mm Zone d affichage du plan laser 0 5 mm Longueur du champ de détection 120 mm Distance du centre par rapport à la face supérieure du boîtier 75 mm Délai d attente sans détecti...

Page 37: ...érer l accu jusqu à ce qu il s encliquette fermement Le laser est prêt à fonctionner 2 Appuyer sur la touche de déverrouillage et la maintenir enfoncée 3 Retirer l accu 5 3 Mise en marche du laser et travail horizontal 6 Remarque Avant de procéder à des mesures importantes vérifier la précision du laser en particulier s il est tombé au sol ou s il a été exposé à des sollicitations mécaniques inhab...

Page 38: ...2 Monter l appareil sur le trépied et orienter la tête de l appareil vers le mur en s aidant de l encoche de visée 3 Illustration a Capter un premier point point 1 à l aide du récepteur et le marquer sur le mur 4 Tourner l axe de l appareil de 90 dans le sens des aiguilles d une montre Ce faisant la hauteur de l appareil ne doit pas être modifiée 5 Illustration b Capter un second point point 2 à l...

Page 39: ...ouche pour attribuer la séquence de signal sonore plus rapide à la plage de détection supérieure ou inférieure 3 Mettre le récepteur laser en marche à l aide de la touche Tous les réglages restent mémorisés 6 7 Récepteur laser avec support PRA 83 9 1 Insérer le récepteur laser de biais par le haut dans la housse en caoutchouc PRA 83 2 Appuyer ensuite sur le récepteur laser pour le faire entrer com...

Page 40: ... Techniques de mesure Le Service Hilti Techniques de mesure procède au contrôle et en cas d écarts à la remise en état et au contrôle réitéré de la conformité aux spécifications de l appareil La conformité aux spécifications à l instant du contrôle est certifiée par écrit par le service Il est recommandé de Choisir un intervalle de contrôle approprié selon l utilisation Faire procéder à un contrôl...

Page 41: ...s avec un clic audible Ergots d encliquetage encrassés sur l accu Nettoyer les ergots d enclique tage et réencliqueter l accu dans son logement Important dégagement de chaleur dans l appareil ou dans l accu Défaut électrique Arrêter immédiatement l appa reil sortir l accu et l examiner le laisser refroidir et contacter le S A V Hilti 10 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures Danger en cas de ...

Page 42: ... local 12 Déclaration de conformité CE Fabricant Hilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes Désignation Laser rotatif Désignation du modèle PR 2 HS A12 Génération 02 Année de fabrication 2015 Directives appliquées 2011 65 UE 2004 108 CE jusqu au 19 ...

Page 43: ... Nella sezione Panoramica del prodotto i numeri della legenda rimandano a questi numeri di posizione 1 2 In merito al prodotto Informativa sul laser Classe laser 2 sulla base della norma IEC60825 1 EN60825 1 2007 ed è conforme al CFR 21 1040 Laser Notice 50 Non guardare direttamente il raggio 1 3 In riferimento alla presente documentazione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prim...

Page 44: ...ell ambiente circostante Non utilizzare l attrezzo in ambienti ove esista il pericolo di incendio o di esplosione Avvertenza secondo FCC 15 21 Le modifiche o i cambiamenti eseguiti senza espressa autorizzazione da parte di Hilti possono limitare il diritto dell operatore ad utilizzare lo strumento stesso Dopo una caduta o in seguito ad altre sollecitazioni di natura meccanica controllare la precis...

Page 45: ...ndo IEC60825 1 2007 EN60825 1 2007 Questi strumenti possono essere utilizzati senza ulteriori misure di protezione PRUDENZA Pericolo di lesioni Non indirizzare il raggio laser verso altre persone Non guardare direttamente verso la fonte di luce del laser In caso di contatto diretto con gli occhi chiudere gli occhi e spostare la testa dalla traiettoria del raggio laser 2 1 6 Attenzione nell uso di ...

Page 46: ...so di urto Tasti e LED modalità di inclinazione ma nuale LED indicatore del livello di carica della batteria 3 1 3 Pannello di comando ricevitore laser PRA 20 3 Tasto ON OFF Tasto volume Tasto Unità Campo di rilevamento Tacca di marcatura Display 3 1 4 Indicatore ricevitore laser PRA 20 4 Visualizzazione distanza rispetto al piano laser Indicatore volume Indicatore per basso livello di carica dell...

Page 47: ...o urto venga attivata Se il laser si trova in modalità allarme tutti i LED lampeggiano la testa rotante si arresta il raggio laser si spegne La funzione di avviso urto può essere disattivata mediante il tasto qualora la superficie di lavoro non sia esente da vibrazioni o si stia lavorando in modalità inclinazione Ricevitore per raggio laser I ricevitori laser Hilti possono essere utilizzati per vi...

Page 48: ...ard se condo MIL STD 810G 0 5 mm Classe laser Visibile classe laser 2 620 690 nm Po 4 85 mW 300 min EN 60825 1 2007 IEC 60825 1 2007 Velocità di rotazione 300 giri min Campo di autolivellamento 5 Temperatura d esercizio 20 50 Temperatura di magazzinaggio 25 60 Peso inclusa batteria B12 2 6 2 44 kg Altezza test di caduta in condizioni ambientali standard secondo MIL STD 810G 1 5 m Filettatura trepp...

Page 49: ... 5 PRUDENZA Pericolo elettrico A causa di contatti sporchi è possibile che si verifichi un cortocircuito Sincerarsi che i contatti della batteria e dello strumento non presentino corpi estranei prima di inserire la batteria PRUDENZA Pericolo di lesioni Se la batteria non è correttamente inserita può cadere dall attrezzo Controllare che la batteria sia saldamente inserita nell attrezzo affinché non...

Page 50: ...di inclinazione Nota Per tornare alla modalità standard spegnere il laser e riavviarlo 5 5 Disattivare la funzione di avviso di urto 1 Accendere il laser Pagina 43 2 Premere il tasto Il LED della disattivazione funzione di avviso di urto costantemente acceso indica che la funzione in questione è disattivata Nota Per tornare alla modalità standard spegnere il laser e riavviarlo 5 6 Verifica dell as...

Page 51: ...rata mm cm OFF viene alternativamente visualizzata nel display digitale 6 5 Impostazione del volume sul ricevitore laser 1 Accendere il laser Pagina 43 2 Premere il tasto ripetutamente Il volume desiderato basso normale alto OFF viene alternativamente visualizzato nel display digitale Nota Accendendo il ricevitore laser il volume è impostato su normale 6 6 Impostazione del segnale acustico sul ric...

Page 52: ...mo e gli accessori da noi omologati per il vostro prodotto sono disponibili presso il proprio centro d assistenza Hilti oppure all indirizzo www hilti com Pulizia della finestra di uscita del laser Soffiare via la polvere dalle finestre di uscita del laser Non toccare le finestre di uscita del laser con le dita Nota Un materiale di pulizia troppo ruvido può graffiare il vetro compromettendo la pre...

Page 53: ...rdite di liquido delle batterie Immagazzinare sempre l attrezzo dopo aver rimosso le batterie Immagazzinare l attrezzo e le batterie in un luogo possibilmente fresco e asciutto Non lasciare mai le batterie al sole su caloriferi o dietro le finestre Porre l attrezzo e le batterie fuori dalla portata dei bambini e del personale non autorizzato Dopo un lungo periodo di magazzinaggio verificare che l ...

Page 54: ...e nazioni Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio Per informazioni al riguardo contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti Secondo la Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche e le batterie esauste devono essere raccolte separ...

Page 55: ...tensili Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Germania Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 56: ...do Vista general del producto los números de la leyenda hacen referencia a estos números de posición 1 2 En el producto Información sobre el láser Clase de láser 2 según la norma IEC60825 1 EN60825 1 2007 y conforme con la norma CFR 21 1040 Laser Notice 50 No mire el haz de luz 1 3 Acerca de esta documentación Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la puesta en servicio Ello es im...

Page 57: ...ltura superior o inferior a la de los ojos Tenga en cuenta las condiciones ambientales No utilice la herramienta en lugares donde exista peligro de incendio o explosión Indicación conforme a FCC 15 21 los cambios o ampliaciones no autorizados expresamente por Hilti pueden restringir el derecho del usuario a poner la herramienta en funcionamiento Es necesario que compruebe la precisión de la herram...

Page 58: ... áreas 2 1 5 Clasificación de láser para herramientas de la clase de láser 2 La herramienta corresponde a la clase de láser 2 según IEC60825 1 2007 EN60825 1 2007 Estas herramientas se pueden utilizar sin ninguna medida de protección adicional PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones No apunte con el rayo láser hacia terceras personas No mire nunca directamente hacia la fuente de luz del láser En caso de con...

Page 59: ...icador del estado de carga de la batería 3 1 3 Panel de control del receptor láser PRA 20 3 Tecla de encendido apagado Tecla de volumen Tecla de unidades Campo de detección Muesca de marcado Indicador 3 1 4 Indicador del receptor láser PRA 20 4 Indicador de la distancia respecto al plano del láser Indicador del volumen Indicador de estado de carga baja de la batería del láser rotatorio Indicador d...

Page 60: ...tencia todos los LED parpadean se detiene el cabezal rotatorio se apaga el rayo láser La función de advertencia de choque se puede desactivar mediante la tecla si la superficie no está exenta de sacudidas o si se trabaja en el modo de inclinación Receptor láser El receptor láser de Hilti se utiliza para que el rayo láser sea visible a mayores distancias 3 1 7 Indicadores LED El láser rotatorio est...

Page 61: ... 810G 0 5 mm Clase de láser Visible clase de láser 2 620 690 nm Po 4 85 mW 300 min EN 60825 1 2007 IEC 60825 1 2007 Velocidad de rotación 300 rpm Zona de nivelación 5 Temperatura de servicio 20 50 Temperatura de almacenamiento 25 60 Peso incl batería B12 2 6 2 44 kg Altura de la prueba de caída en condiciones del entorno normales según MIL STD 810G 1 5 m Rosca del trípode 5 8 in Clase de protecció...

Page 62: ...eligro eléctrico La suciedad en los contactos puede provocar un cortocircuito Antes de insertar la batería asegúrese de que los contactos de la batería y los de la herramienta estén libres de cuerpos extraños PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones Si la batería no está correctamente insertada podría desprenderse Compruebe que la batería esté bien insertada en la herramienta para evitar que se desprenda y p...

Page 63: ...linación Indicación Para regresar al modo de servicio estándar debe apagar y volver a encender el láser 5 5 Desactivación de la función de advertencia de choque 1 Conecte el láser página 56 2 Pulse la tecla Si el LED de desactivación de la función de advertencia de choque permanece encendido de forma constante indica que la función está desactivada Indicación Para regresar al modo de servicio está...

Page 64: ... 2 Pulse varias veces la tecla En la pantalla digital va cambiando la precisión deseada mm cm desconectado 6 5 Ajuste del volumen en el receptor láser 1 Conecte el láser página 56 2 Pulse varias veces la tecla En la pantalla digital va cambiando el volumen deseado bajo normal alto desconectado Indicación Al encender el receptor láser el volumen está ajustado en normal 6 6 Ajuste de la señal sonora...

Page 65: ...cristal del orificio de salida del láser Sople el polvo del cristal del orificio de salida del láser No toque el cristal del orificio de salida del láser con los dedos Indicación Un material de limpieza muy áspero podría arañar el cristal con la consecuente pérdida de precisión de la herramienta No utilice otros líquidos distintos del alcohol puro o el agua ya que podrían dañar las piezas de plást...

Page 66: ...uarde nunca las baterías en un lugar expuesto al sol sobre un radiador o detrás de una luna de cristal Guarde la herramienta y las baterías fuera del alcance de niños y personas no autorizadas Compruebe si la herramienta o las baterías presentan daños tras haber sido almacenadas durante mucho tiempo 9 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pue...

Page 67: ...as herramientas usadas para su recuperación Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas De acuerdo con la directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos así como su traslado a la legislación nacional las herramientas eléctricas y las baterías usadas se deben someter a una recogida selectiva y a una reutilización respetuosa con el medio am...

Page 68: ...werkzeuge Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Alemania Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Unit Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 69: ...No produto Informação sobre o laser Laser da classe 2 com base nas normas IEC60825 1 EN60825 1 2007 e corresponde à norma CFR 21 1040 Laser Notice 50 Não olhe fixamente para o feixe 1 3 Sobre esta documentação Antes da colocação em funcionamento leia este manual de instruções Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas Tenha em atenção as instruções de segurança e as ...

Page 70: ...utilizador para operar esta ferramenta Se a ferramenta tiver sofrido uma queda ou tiver sido submetida a qualquer outra força mecânica deverá verificar a sua precisão Quando existem consideráveis diferenças de temperatura permita que a ferramenta se adapte à temperatura ambiente antes de iniciar a sua utilização Quando utilizar adaptadores e acessórios certifique se de que a ferramenta está devida...

Page 71: ...o laser para as pessoas Nunca olhe directamente para a fonte de luz do laser No caso de um contacto directo dos olhos feche os e mova a cabeça para fora do trajecto do feixe 2 1 6 Utilização correcta de ferramentas a bateria Mantenha as baterias afastadas de temperaturas elevadas radiação solar directa e fogo Existe risco de explosão As baterias não podem ser desmanteladas esmagadas aquecidas acim...

Page 72: ...ume Tecla de unidades Campo de detecção Entalhe marcador Visor 3 1 4 Visor do receptor laser PRA 20 4 Indicação da distância ao plano do laser Indicação do volume Indicação de estado de carga baixo da bateria do laser rotativo Indicação de estado das pilhas Indicação da posição do receptor em relação à altura do plano do laser Visor Entalhe marcador Campo de detecção 3 1 5 Utilização conforme a fi...

Page 73: ...ptor laser Receptores laser Hilti podem ser utilizados para visualizar o raio laser a distâncias maiores 3 1 7 Indicadores LED O laser rotativo está equipado com indicadores LED Estado Significado todos os LEDs piscam Foi dado um toque na ferramenta esta perdeu o nivelamento ou está com algum erro LED do autonivelamento pisca a verde A ferramenta encontra se na fase de nivela mento LED do autonive...

Page 74: ...ormalizadas conforme MIL STD 810G 1 5 m Rosca do tripé 5 8 in Classe de protecção conforme IEC 60529 excepto bate ria e compartimento da bateria IP66 4 2 Características técnicas do receptor laser Faixa da indicação da distância 52 mm Faixa de indicação do plano do laser 0 5 mm Comprimento do campo de detecção 120 mm Indicação do centro a partir do bordo superior da car caça 75 mm Tempo de espera ...

Page 75: ...aia e o fira a si ou outras pessoas 1 Insira a bateria até encaixar O laser está pronto para ligar 2 Pressione a tecla de destravamento e mantenha a pressionada 3 Retire a bateria 5 3 Ligar o laser e trabalhar na horizontal 6 Nota Verifique a precisão do laser antes de efectuar medições importantes especialmente depois de esta ter sofrido uma queda ou ter estado exposta a forças mecânicas não habi...

Page 76: ...ede e nivelar a cabeça de tripé com a ajuda de um nível de bolha 2 Montar a ferramenta num tripé e alinhar a cabeça da ferramenta com a ajuda do entalhe de mira na direcção de uma parede 3 Imagem a Capturar um ponto Ponto 1 com a ajuda do receptor e marcá lo na parede 4 Rodar a ferramenta 90 em torno do próprio eixo no sentido dos ponteiros do relógio A altura da ferramenta não pode ser alterada 5...

Page 77: ...lize a tecla para atribuir a sequência mais rápida do sinal acústico à área de detecção superior ou inferior 3 Desligue o receptor laser com a tecla São guardadas as configurações 6 7 Receptor laser com suporte PRA 83 9 1 Coloque o receptor laser em posição inclinada a partir de cima no invólucro de borracha do PRA 83 2 Agora pressione o receptor laser totalmente para dentro do invólucro de borrac...

Page 78: ...lástico Seque o seu equipamento tendo em atenção e cumprindo os valores limite de temperatura 7 2 Centro de Assistência Técnica Hilti O Centro de Assistência Técnica Hilti realiza a comprovação e em caso de desvio o restabelecimento e nova verificação da conformidade da ferramenta com as especificações A conformidade com as especificações no momento da verificação é confirmada por escrito através ...

Page 79: ... por trás de um vidro Armazenar a ferramenta e as baterias fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas Após armazenamento prolongado verificar a ferramenta e as baterias quanto a danos antes da utilização 9 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê las por si mesmo contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti Av...

Page 80: ... materiais sejam devidamente separados Em muitos países a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização Para mais informações dirija se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor De acordo com a directiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a correspondente transposição para as leis nacionais os equipamentos eléctricos e baterias usados devem ser...

Page 81: ...léctricas Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Alemanha Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 82: ...rzicht gebruikt In het hoofdstuk productoverzicht verwijzen de nummers in de legenda naar deze positienummers 1 2 Op het product Laser informatie Laserklasse 2 gebaseerd op de norm IEC60825 1 EN60825 1 2007 en voldoet aan CFR 21 1040 Laser Notice 50 Niet in de straal kijken 1 3 Over deze documentatie Lees voor ingebruikname deze handleiding door Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij ge...

Page 83: ...en of wijzigingen niet uitdrukkelijk door Hilti zijn goedgekeurd kan het recht van de gebruiker om het apparaat in gebruik te nemen worden beperkt Wanneer het apparaat gevallen is of aan andere mechanische inwerkingen is blootgesteld dient de nauwkeurigheid van het apparaat te worden gecontroleerd Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht of omgekeerd dient u ...

Page 84: ...1 6 Zorgvuldig gebruik van accu aangedreven apparaten Stel de accu s niet bloot aan hoge temperaturen directe zonne instraling of vuur Er is sprake van explosiegevaar De accu s mogen niet uit elkaar genomen ineengedrukt tot boven de 80 C 176 F worden verhit of verbrand Anders bestaat er gevaar voor vuur verbranding door bijtend zuur en explosie Stel de accu niet bloot aan abnormale mechanische sch...

Page 85: ...et een roterende zichtbare laserstraal die door één persoon kan worden bediend Het apparaat is bedoeld om referenties in horizontale en gekantelde vlakken te bepalen door te geven en te controleren Voorbeelden voor het gebruik zijn het aanbrengen van meet en hoogtelijnen Gebruik voor dit product alleen de Hilti B 12 2 6 Li ion accu Gebruik voor dit product alleen de Hilti C 4 12 50 acculader 3 1 6...

Page 86: ...ijt of heeft een andere storing LED automatische nivellering knippert groen Het apparaat bevindt zich in de nivelleerfase LED automatische nivellering brandt constant groen Het apparaat is genivelleerd werkt naar behoren LED schokwaarschuwing brandt constant oranje De schokwaarschuwing is gedeactiveerd LED hellingsindicatie brandt constant oranje De hellingshoekmodus is geactiveerd 3 1 8 Laadtoest...

Page 87: ... en accuvak IP66 4 2 Technische gegevens laserontvanger Bereik van de afstandsweergave 52 mm Weergavebereik van het laservlak 0 5 mm Lengte van het detectieveld 120 mm Centrumindicatie van bovenkant behuizing 75 mm Detectievrije wachttijd voor zelfuitschakeling 15 min Valtesthoogte in de ontvangerhouder PRA 83 onder standaard omgevingsomstandigheden volgens MIL STD 810G 2 m Bedrijfstemperatuur 20 ...

Page 88: ...en kan verwonden 1 Schuif de accu naar binnen totdat deze vergrendelt De laser is gereed om in te schakelen 2 Druk op de ontgrendelingstoets en houd deze ingedrukt 3 Trek de accu naar buiten 5 3 Laser inschakelen en horizontaal werken 6 Aanwijzing Controleer voor belangrijke metingen de nauwkeurigheid van de laser met name nadat het op de grond is gevallen of aan ongebruikelijke mechanische invloe...

Page 89: ...20 m 66 ft van een wand opstellen en de statiefkop m b v waterpas horizontaal uitrichten 2 Het apparaat op het statief monteren en de apparaatkop met behulp van de doelkerf op de wand uitrichten 3 Afbeelding a Met behulp van de ontvanger een punt punt 1 bepalen en dit punt op de wand markeren 4 Het apparaat 90º rechtsom om de apparaatas draaien Daarbij mag de hoogte van het apparaat niet veranderd...

Page 90: ...op de toets De menuweergave verschijnt op het displayveld 2 Gebruik de toets om de snelle opeenvolging van het akoestische signaal voor het bovenste of onderste detectiebereik in te stellen 3 Schakel de laserontvanger uit met de toets De instellingen worden opgeslagen 6 7 Laserontvanger met houder PRA 83 9 1 Breng de laserontvanger schuin van boven in de rubber behuizing van de PRA 83 aan 2 Druk d...

Page 91: ... aantasten Droog de uitrusting met inachtneming van de temperatuurgrenzen 7 2 Hilti meettechniek service De Hilti meettechniek service voert de controle uit en zorgt bij een afwijking tevens voor de reparatie en de hernieuwde controle van de specificatie overeenstemming van het apparaat De specificatie overeenstemming op het moment van de controle wordt schriftelijk bevestigd door het servicecerti...

Page 92: ... raam Bewaar het apparaat en de accu s buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu s voor gebruik op beschadiging 9 Hulp bij storingen Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen kunt u zich tot onze Hilti service wenden Storing Mogelijke oorzaak Remedie Apparaat functioneert niet...

Page 93: ...ing noodzakelijk In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dienen gebruikt elektrisch gereedschap en accu s gescheiden te worden ingezameld en te wor...

Page 94: ...edschap Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Duitsland Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 95: ...duktet Laserinformation Laserklasse 2 på basis af standard IEC60825 1 EN60825 1 2007 og opfylder CFR 21 1040 Laser Notice 50 Undgå at se ind i laseren 1 3 Vedrørende denne dokumentation Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden ibrugtagning Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering Følg sikkerheds og advarselshenvisningerne i denne dokumentation og på instrumentet Opbevar ...

Page 96: ... mekanisk påvirkning skal dens nøjagtighed testes Hvis instrumentet flyttes fra en meget lav temperatur ind i varmere omgivelser eller omvendt skal det have tid til at akklimatisere inden det tages i brug Ved brug af adaptere og tilbehør skal det kontrolleres at instrumentet er monteret korrekt For at undgå unøjagtige målinger skal laserstrålevinduerne altid holdes rene Selv om fjernbetjeningen er...

Page 97: ... I modsat fald er der fare for brand eksplosion og ætsning Udsæt ikke batteriet for kraftige mekaniske stød og kast ikke med batteriet Batterier må aldrig komme i nærheden af børn Undgå indtrængning af fugt Indtrængning af fugt kan forårsage kortslutning og medføre forbrændinger eller brand Hvis batteriet anvendes forkert kan der løbe væske ud af batteriet Undgå at komme i kontakt med denne væske ...

Page 98: ...dier i vandrette og hældende plan Eksempler på anvendelse af instrumentet er overførsel af meter og højderids Anvend kun et Hilti B 12 2 6 lithium ion batteri til dette produkt Anvend kun Hilti C 4 12 50 laderen til dette produkt 3 1 6 Egenskaber Rotationslaseren kan anvendes vandret og til hældninger Instrumentet har følgende driftstilstandsvisninger Lysdiode for automatisk nivellering lysdiode f...

Page 99: ...isk nivellering lyser grønt Instrumentet er nivelleret er i korrekt drift Lysdioden for stødvarsel lyser orange Stødvarselsfunktionen er deaktiveret Lysdioden for hældningsvisning lyser orange Hældningstilstand er aktiveret 3 1 8 Ladetilstandsvisning på lithium ion batteri Lithium ion batteriet er forsynet med en ladetilstandsindikator Tilstand Betydning 4 lysdioder Ladetilstand 75 til 100 3 lysdi...

Page 100: ...ra overkanten af huset 75 mm Detektionsfri ventetid før automatisk slukning 15 min Faldtesthøjde i modtagerholder PRA 83 under omgi vende standardbetingelser iht MIL STD 810G 2 m Driftstemperatur 20 50 Opbevaringstemperatur 25 60 Vægt inklusive batterier 0 25 kg Kapslingsklasse iht IEC 60529 IP66 5 Betjening af rotationslaser 5 1 Korrekt håndtering af laser og batteri Bemærk Batteriet type B12 har...

Page 101: ...nivellering blinker grønt Så snart nivelleringen er gennemført aktiveres laserstrålen og begynder at rotere og lysdioden for automatisk nivellering lyser konstant Bemærk Som holder kan man vælge en vægholder eller et stativ Støttefladens hældningsvinkel må højst være 5 5 4 Indstilling af hældning ved hjælp af hældningsadapteren 1 Monter en egnet hældningsadapter på et stativ 2 Monter laseren på hæ...

Page 102: ...erede punkter 1 og 3 hovedakse og punkterne 2 og 4 tværakse være 2 mm ved 20 m Ved større afvigelse skal instrumentet sendes til Hilti service med henblik på kalibrering 6 Betjening af lasermodtager 6 1 Isætning af batterier i lasermodtageren 8 Sæt batterierne i lasermodtageren Bemærk Anvend kun batterier fremstillet efter internationale standarder 6 2 Modtagelse af laser med lasermodtageren 1 Try...

Page 103: ...isk stød Pleje og vedligeholdelse med isat batteri kan medføre alvorlige personskader og forbrændinger Fjern altid batteriet før alle pleje og vedligeholdelsesarbejder Pleje af instrumentet Fjern forsigtigt fastsiddende snavs Rengør kun kabinettet med en let fugtet klud Undlad at anvende silikoneholdige plejemidler da de kan angribe plastdelene Pleje af lithium ion batterier Sørg for at holde batt...

Page 104: ... følgende betingelser kan man gå ud fra at instrumentet fungerer fejlfrit Den angivne faldhøjde i de tekniske data blev ikke overskredet ved faldet Instrumentet fungerede også fejlfrit før faldet Instrumentet blev ikke mekanisk beskadiget ved faldet f eks brud på Penta prismet Instrumentet genererer en roterende laserstråle når den er i gang 8 Transport og opbevaring 8 1 Transport og opbevaring Tr...

Page 105: ... andre kommer slemt til skade eller at miljøet forurenes Bortskaf omgående defekte batterier Opbevar disse utilgængeligt for børn Batterier må ikke adskilles eller brændes Bortskaf batterier i henhold til nationale regler eller levér udtjente batterier tilbage til Hilti Størstedelen af de materialer som anvendes ved fremstillingen af Hilti produkter kan genvindes Materialerne skal sorteres før de ...

Page 106: ...2006 66 EF Anvendte standarder EN ISO 12100 Teknisk dokumentation ved Godkendelse elværktøj Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Tyskland Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 107: ...änvisar numren i teckenförklaringen till dessa positionsnummer 1 2 På produkten Laserinformation Laserklass 2 baserat på standarden IEC60825 1 EN60825 1 2007 och motsvarande CFR 21 1040 Laser Notice 50 Titta inte in i strålen 1 3 Om denna dokumentation Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du använder instrumentet Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering Observer...

Page 108: ...tts för annan mekanisk påverkan måste dess precision provas Låt alltid instrumentet anta omgivningens temperatur innan du använder det om det flyttas från stark kyla till ett varmare utrymme eller omvänt Kontrollera att instrumentet är ordentligt fästat vid användning med adapter och tillbehör För att undvika felmätning måste man alltid hålla laserfönstret rent Även om instrumentet är konstruerat ...

Page 109: ...igger Utsätt inte batterierna för stötar och kasta aldrig batterier Förvara batterierna utom räckhåll för barn Se till att batterierna inte utsätts för fukt Inträngande fukt kan orsaka kortslutning med brännskador eller brand som följd Om batteriet används på fel sätt kan vätska rinna ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt skölj med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögo...

Page 110: ...eferenser i horisontella och lutande plan Exempel på användning är överföring av meter och höjdmarkeringar Använd endast Hilti B 12 2 6 litiumjonbatterier i den här produkten Använd endast batteriladdaren Hilti C 4 12 50 till den här produkten 3 1 6 Egenskaper Rotationslasern kan användas horisontellt och för lutningar Instrumentet har följande lysdioder LED för att indikera driftstatus lysdiod fö...

Page 111: ...mentet har nivellerats och är klart att användas Lysdioden för stötvarning lyser med fast orange sken Stötvarningen är avaktiverad Lysdioden för lutningsindikering lyser med fast orange sken Lutningsläget har aktiverats 3 1 8 Laddningsindikering för litiumjonbatterier Litiumjonbatteriet är försett med laddningsindikering Status Betydelse 4 lysdioder lyser Laddningsstatus 75 till 100 3 lysdioder ly...

Page 112: ...längd 120 mm Centrumvisning från höljets överkant 75 mm Detektionsfri väntetid före självavstängning 15 min Falltesthöjd i mottagarhållare PRA 83 under standardmässiga omgivningsförhållanden i enlighet med MIL STD 810G 2 m Drifttemperatur 20 50 Förvaringstemperatur 25 60 Vikt inklusive batterier 0 25 kg Skyddstyp enligt IEC 60529 IP66 5 Användning rotationslaser 5 1 Korrekt hantering av laser och ...

Page 113: ...ellering blinkar grönt När nivelleringen är klar kopplas laserstrålen till och börjar rotera medan lysdioden för automatisk nivellering lyser med fast sken Anvisning Du kan använda en vägghållare eller ett stativ Bärytans lutningsvinkel får vara maximalt 5 5 4 Ställ in lutningen med hjälp av lutningsadaptern 1 Montera en lämplig lutningsadapter på ett stativ 2 Montera lasern på lutningsadaptern An...

Page 114: ...tet till Hilti service för kalibrering 6 Användning lasermottagare 6 1 Sätt in batterier i lasermottagaren 8 Sätt in batterierna i lasermottagaren Anvisning Använd bara batterier som tillverkats enligt internationell standard 6 2 Lasermottagning med lasermottagaren 1 Tryck på lasermottagarens knapp 2 Håll lasermottagaren med detekteringsfönstret direkt i nivå med laserstrålen 3 Håll lasermottagare...

Page 115: ...t Rengör höljet med en lätt fuktad trasa Använd inte rengöringsmedel med silikon eftersom det kan skada plastdelarna Skötsel av litiumjonbatterier Håll batteriet rent och fritt från olja och fett Rengör höljet med en lätt fuktad trasa Använd inte rengöringsmedel med silikon eftersom det kan skada plastdelarna Se till att ingen fukt tränger in Underhåll Kontrollera regelbundet att inga synliga dela...

Page 116: ...ade utan problem även före fallet Instrumentet fick inga mekaniska skador vid fallet t ex brott på pentaprismat Instrumentet avger en roterande laserstråle när det används 8 Transport och förvaring 8 1 Transport och förvaring Transport FÖRSIKTIGHET Oavsiktlig igångsättning vid transport Med insatta batterier kan verktyget råka starta okontrollerat så att det skadas under transporten Transportera a...

Page 117: ...fekta batterier Håll dem utom räckhåll för barn Ta inte isär batterier och bränn inte upp dem Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter eller lämna in uttjänta batterier till Hilti Hilti produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbara material En förutsättning för återvinning är att materialen separeras på rätt sätt I många länder kan du lämna in ditt uttjänta instrument så at...

Page 118: ...standarder EN ISO 12100 Teknisk dokumentation finns hos Typgodkännande för elverktyg Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Tyskland Schaan 2015 10 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 119: ...asjonen Oversikt I avsnittet produktoversikt henviser numrene i bildeteksten til disse posisjonsnumrene 1 2 På produktet Laserinformasjon Laserklasse 2 basert på normen IEC60825 1 EN60825 1 2007 og tilsvarer CFR 21 1040 Laser Notice 50 Ikke se inn i strålen 1 3 Om denne dokumentasjonen Det er viktig at bruksanvisningen leses før produktet brukes for første gang Dette er en forutsetning for sikkerh...

Page 120: ... i bakken eller blitt utsatt for andre mekaniske påkjenninger må nøyaktigheten til apparatet kontrolleres Hvis apparatet blir flyttet fra sterk kulde til varmere omgivelser eller omvendt må du la apparatet akklimatiseres før bruk Ved bruk av adaptere og tilbehør må det kontrolleres at apparatet er festet på en sikker måte For å unngå feilmålinger må du holde laservinduet rent Selv om apparatet er ...

Page 121: ...g etseskader Ikke utsett batteriet for kraftige mekaniske støt og ikke kast batteriet Sørg for at batteriet holdes utenfor barns rekkevidde Unngå inntrengning av fuktighet Hvis fuktighet trenger inn kan dette føre til kortslutning og forbrenninger eller brann Ved feil bruk kan væske lekke fra batteriet Unngå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væs...

Page 122: ...v meterplan og høyderiss Bruk bare Hilti B 12 2 6 Li Ion batteriet til dette produktet Bruk bare Hilti C 4 12 50 laderen til dette produktet 3 1 6 Egenskaper Rotasjonslaseren kan brukes vertikalt horisontalt og for skråplan Apparatet har følgende driftsstatusindikatorer LED for autonivellering LED for hellingsvinkel og LED for støtvarsling Autonivellering Autonivelleringen skjer automatisk via to ...

Page 123: ... aktivert 3 1 8 Ladenivåindikator for Li Ion batteriet Li Ion batteriet har en ladenivåindikator Tilstand Betydning 4 LED er lyser Ladenivå 75 til 100 3 LED er lyser Ladenivå 50 til 75 2 LED er lyser Ladenivå 25 til 50 1 LED lyser Ladenivå 10 til 25 1 LED blinker Ladenivå 10 Informasjon Under arbeid vises ladenivået for batteriet på apparatets kontrollpanel I hviletilstand kan ladenivået vises ved...

Page 124: ... standard omgivelsesbetingelser iht MIL STD 810G 2 m Driftstemperatur 20 50 Lagringstemperatur 25 60 Vekt inkl batterier 0 25 kg Beskyttelsesklasse iht IEC 60529 IP66 5 Betjening av rotasjonslaser 5 1 Riktig behandling av laseren og batteriet Informasjon Batteriet av typen B12 har ingen beskyttelsesklasse Batteriet må ikke utsettes for regn og fuktighet I henhold til Hilti retningslinjene skal bat...

Page 125: ...an det brukes en veggholder eller et stativ Hellingsvinkelen på oppsettingsflaten skal være maksimalt 5 5 4 Stille inn skråplan ved hjelp av skråplanadapteren 1 Monter en passende skråplanadapter på et stativ 2 Monter laseren på skråplanadapteren Informasjon Kontrollpanelet for laseren skal befinne seg på motsatt side av hellingsretningen 3 Plasser stativet enten på øvre eller nede kant av skråpla...

Page 126: ... i lasermottakeren Informasjon Bruk bare batterier som er produsert i samsvar med internasjonale normer 6 2 Motta laser med lasermottakeren 1 Trykk på knappen på lasermottakeren 2 Hold lasermottakeren med deteksjonsvinduet rett i planet til laserstrålen 3 Hold lasermottakeren rolig under nivelleringen og sørg for fri sikt mellom lasermottaker og apparat Registreringen av laserstrålen vises optisk ...

Page 127: ...bruk silikonholdige pleiemiddel da dette kan angripe plastdelene Stell av Li Ion batterier Hold batteriet rent og fritt for olje og fett Rengjør huset bare med en lett fuktet klut Ikke bruk silikonholdige pleiemiddel da dette kan angripe plastdelene Unngå inntrenging av fuktighet Vedlikehold Kontroller alle synlige deler reglemessig mht skade og alle betjeningselementene mht feilfri funksjon Ved s...

Page 128: ...ransport FORSIKTIG Utilsiktet start under transport På grunn av isatte batterier er det fare for ukontrollert start under transport av maskinen slik at den kan bli skadet Transporter alltid maskinen uten isatte batterier Ta ut batteriene Transporter apparat og batterier pakket separat Ikke transporter batterier upakket Etter en lengre transport må apparat og batterier kontrolleres med hensyn til s...

Page 129: ...parater er i stor grad laget av resirkulerbart materiale En forskriftsmessig materialsortering er en forutsetning for resirkulering I mange land tar Hilti ditt gamle apparat i retur Spør Hilti kundeservice eller forhandleren din I henhold til EU direktiv om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektrisk utstyr og batterier som ikke lenger ska...

Page 130: ...ktøy Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Tyskland Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 131: ...uvassa Tuoteyhteenveto kappaleessa kuvatekstin numerot viittaavat näihin kohtanumeroihin 1 2 Tuotteessa Laserinformaatio Laserluokka 2 standardeihin IEC60825 1 EN60825 1 2007 perustuen ja vastaa CFR 21 1040 Laser Notice 50 vaatimuksia Älä katso säteeseen 1 3 Tästä dokumentaatiosta Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsit...

Page 132: ...te tuodaan kylmästä tilasta lämpimään tai päinvastoin laitteen lämpötilan on annettava tasoittua ennen käyttämistä Jos käytät adaptereita ja lisävarusteita varmista että laite on aina kunnolla kiinnitetty Jotta vältät virheelliset mittaustulokset pidä lasersäteen lähtöaukko puhtaana Vaikka laite on suunniteltu kestämään työmaiden vaativia olosuhteita sitä on käsiteltävä varoen kuten muitakin optis...

Page 133: ...mekaanisille iskuille äläkä heitä akkua Akut ja paristot eivät saa päästä lasten käsiin Varo ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon sisään Sisään päässyt kosteus voi aiheuttaa oikosulun minkä seurauksena saattaa aiheutua palovammoja tai syttyä tulipalo Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä jota ei saa koskettaa Vältä kosketusta sen kanssa Tarvittaessa huuhtele kosketuskohta ...

Page 134: ...tarkastamiseen Käyttöesimerkkejä ovat metri ja korkomerkkien siirtäminen Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain Hilti B 12 2 6 litiumioniakkuja Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain Hilti C 4 12 50 laturia 3 1 6 Ominaisuudet Pyörivä tasolaser soveltuu vaakasuuntaisiin ja kallistussuuntaisiin työtehtäviin Laitteessa on seuraavat käytön merkkivalot Automaattisen vaaituksen LED kallistuskulman LED ja tä...

Page 135: ...ED merkkivalo vilkkuu vihreänä Laitteen itsetasausvaihe on käynnissä Automaattisen vaaituksen LED merkkivalo palaa vihreänä Laite on vaaitettu asianmukaisesti käytössä Tärähdysvaroituksen LED merkkivalo palaa orans sina Tärähdysvaroitus on deaktivoitu Kallistusnäytön LED merkkivalo palaa oranssina Kallistustila on aktivoitu 3 1 8 Litiumioniakun lataustilan näyttö Litiumioniakussa on lataustilan nä...

Page 136: ...ero IP66 4 2 Lasersäteensieppaajan tekniset tiedot Etäisyysnäytön alue 52 mm Lasertason näyttöalue 0 5 mm Tunnistusalueen pituus 120 mm Keskikohtanäyttö kotelon yläreunasta 75 mm Odotusaika ilman tunnistuksia ennen automaattista pois kytkeytymistä 15 min Pudotustestikorkeus säteensieppaajan telineessä PRA 83 standardiolosuhteissa MIL STD 810G mukaan 2 m Käyttölämpötila 20 50 Varastointilämpötila 2...

Page 137: ...na lukituksen vapautuspainiketta ja pidä painettuna 3 Vedä akku irti 5 3 Laserin kytkeminen päälle ja vaakasuuntainen työskentely 6 Huomautus Aina ennen tärkeitä mittauksia tarkasta laserin tarkkuus erityisesti jos se on pudonnut tai siihen on kohdistunut epätavallisen voimakas mekaaninen vaikutus 1 Kiinnitä laser soveltuvaan telineeseen 2 Paina painiketta Automaattisen vaaituksen LED vilkkuu vihr...

Page 138: ...ädepiste piste 2 säteensieppaajan avulla ja merkitse tämä piste seinään 6 Kuvat c ja d Toista kummatkin edeltäneet vaiheet vielä kaksi kertaa sieppaa piste 3 ja piste 4 lasersäteensieppaajalla ja merkitse nämä pisteet seinään Huomautus Kun teet edellä kuvatut vaiheet huolellisesti merkittyjen pisteiden 1 ja 3 pääakseli tai pisteiden 2 ja 4 poikittaisakseli välisen pystysuuntaisen etäisyyden pitää ...

Page 139: ...a kokonaan kumikehykseen siten että kehys on kauttaaltaan lasersä teensieppaajan ympärillä 3 Laita kumikehys magneettiseen kahvaosaan 4 Paina painiketta 5 Avaa kahvaosan kiertokahva 6 Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 83 teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva kiinni Lasersäteensieppaaja on valmis mittausten tekemiseen 7 Huolto ja kunnossapito 7 1 Huolto ja kunnossapito VA...

Page 140: ...suositeltavaa Valitse soveltuva huoltoväli laitteen käyttöä vastaten Poikkeuksellisen käyttörasituksen jälkeen ennen tärkeitä töitä ja kuitenkin vähintään kerran vuodessa teetä tarkastus Hilti Messtechnik Service huollossa Hilti Messtechnik Service huollon tekemä tarkastus ei vapauta käyttäjää laitteen tarkastamisesta ennen käyttöä ja käytön aikana 7 3 Mittaustarkkuuden tarkastus Teknisen tarkkuus...

Page 141: ...inen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja jotka voivat johtaa sairastumisiin Akut ja paristot saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää jolloin ne saattavat aiheuttaa myrkytyksen palovammoja syöpymisvammoja ja ympäristön saastumista Huolimattomasti hävitetty laite kone saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön jotka voivat k...

Page 142: ...osi 2015 Sovellettavat direktiivit 2011 65 EY 2004 108 EY 19 huhtikuuta 2016 saakka 2014 30 EU 20 huhtikuuta 2016 alkaen 2006 42 EY 2006 66 EY Sovellettavat standardit EN ISO 12100 Tekninen dokumentaatio Sähkötyökalujen hyväksyntä Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Saksa Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tool...

Page 143: ...στην εικόνα Επισκόπηση Στην ενότητα Συνοπτική παρουσί αση προϊόντος οι αριθμοί του υπομνήματος παραπέμπουν σε αυτούς τους αριθμούς θέσης 1 2 Πάνω στο προϊόν Πληροφορίες λέιζερ Κατηγορία λέιζερ 2 βασισμένη στο πρότυπο IEC60825 1 EN60825 1 2007 και αντιστοιχεί σε CFR 21 1040 Laser Notice 50 Μην κοιτάτε στην ακτίνα 1 3 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε α...

Page 144: ...lti Οι ακτίνες λέιζερ θα πρέπει να διέρχονται σε μεγάλη απόσταση πάνω ή κάτω από το ύψος των ματιών Λαμβάνετε υπόψη σας τις περιβαλλοντικές επιδράσεις Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπου υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκρήξεων Υπόδειξη σύμφωνα με το FCC 15 21 Τροποποιήσεις ή μετατροπές που δεν έχουν επιτραπεί ρητά από τη Hilti μπορεί να περιορίσουν το δικαίωμα του χρήστη να θέσει σε λειτουργία τη συσκ...

Page 145: ...σε χώρους κατοικίας κατηγορία B Προβλέπεται κυρίως για εφαρμογές σε χώρους κατοικίας μπορεί όμως να χρησιμοποιηθεί και σε άλλες περιοχές 2 1 5 Κατηγοριοποίηση λέιζερ για εργαλεία κατηγορίας λέιζερ 2 Το εργαλείο ανταποκρίνεται στην κατηγορία λέιζερ 2 κατά IEC60825 1 2007 EN60825 1 2007 Τα εργαλεία αυτά επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται χωρίς περαιτέρω μέτρα προστασίας ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού Μη...

Page 146: ...σημείο σε επαρκή απόσταση από εύφλεκτα υλικά όπου μπορείτε να το παρατηρείτε και αφήστε το να κρυώσει 3 Περιγραφή 3 1 Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος 3 1 1 Χωροβάτης λέιζερ PR 2 HS A12 1 Ακτίνα λέιζερ επίπεδο περιστροφής Περιστρεφόμενη κεφαλή Χειρολαβή Πλήκτρο απασφάλισης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Li Ion Ένδειξη κατάστασης φόρτισης επαναφορ τιζόμενης μπαταρίας Πεδίο χειρ...

Page 147: ...ει σε λειτουργία προειδοποίησης με τη βοήθεια της ενσωματωμένης λειτουργίας προειδοποίησης κραδασμών Η λειτουργία προειδοποίησης κραδασμών είναι ενεργοποιημένη μόνο αφού παρέλθουν δύο λεπτά μετά την επίτευξη της στάθμισης Εάν πατήσετε κάποιο πλήκτρο στο πεδίο χειρισμού εντός αυτών των 2 λεπτών μεσολαβούν εκ νέου δύο λεπτά μέχρι να ενεργοποιηθεί η λειτουργία προειδοποίησης κραδασμών Εάν το λέιζερ ε...

Page 148: ...κά χαρακτηριστικά 4 1 Τεχνικά χαρακτηριστικά χωροβάτη λέιζερ Εμβέλεια λήψης διάμετρος με PRA 20 02 2 m 600 m Ακρίβεια στα 10 m υπό τυποποιημένες συνθήκες περι βάλλοντος κατά MIL STD 810G 0 5 mm Κατηγορία λέιζερ Ορατή κατηγορία λέιζερ 2 620 690 nm Po 4 85 mW 300 min EN 60825 1 2007 IEC 60825 1 2007 Ταχύτητα περιστροφής 300 min Περιοχή αυτόματης στάθμισης 5 Θερμοκρασία λειτουργίας 20 50 Θερμοκρασία ...

Page 149: ...σε κεκλιμένη θέση Κρατάτε το λέιζερ έτσι ώστε η θήκη μπαταριών ή η μπαταρία να ΜΗΝ είναι στραμμένη προς τα επάνω και έτσι να μπορεί να εισχωρήσει υγρασία 5 2 Τοποθέτηση αφαίρεση μπαταρίας 5 ΠΡΟΣΟΧΗ Ηλεκτρικός κίνδυνος Από λερωμένες επαφές ενδέχεται να προκληθεί βραχυκύκλωμα Βεβαιωθείτε ότι οι επαφές της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας και του εργαλείου δεν έχουν ξένα σώματα πριν τοποθετήσετε την επανα...

Page 150: ... λέιζερ το λέιζερ μαζί με τον αντάπτορα κλίσης παράλληλα με το επίπεδο κλίσης 7 Πατήστε στο λέιζερ το πλήκτρο Στο πεδίο χειρισμού του λέιζερ ανάβει τώρα το LED λειτουργίας κλίσης Το λέιζερ αρχίζει την αυτόματη στάθμιση Μόλις ολοκληρωθεί το λέιζερ ενεργοποιείται και αρχίζει να περιστρέφεται 8 Ρυθμίστε στον αντάπτορα κλίσης την επιθυμητή γωνία κλίσης Υπόδειξη Για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουρ...

Page 151: ...εμφανίζεται οπτικά και ηχητικά Ο δέκτης λέιζερ δείχνει την απόσταση από το λέιζερ 6 3 Ρύθμιση συστήματος μονάδων μέτρησης 1 Πατήστε κατά την ενεργοποίηση του δέκτη λέιζερ το πλήκτρο για δύο δευτερόλεπτα Εμφανίζεται το μενού στο πεδίο ενδείξεων 2 Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο για εναλλαγή μεταξύ μετρικού και αγγλοσαξονικού συστήματος μονάδων μέτρησης 3 Θέστε εκτός λειτουργίας τον δέκτη λέιζερ με το πλή...

Page 152: ...λικόνη διότι ενδέχεται να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη Αποφύγετε την εισχώρηση υγρασίας Συντήρηση Ελέγχετε τακτικά όλα τα ορατά μέρη για τυχόν ζημιές και τα στοιχεία χειρισμού ως προς την απρόσκοπτη λειτουργία Σε περίπτωση ζημιών και ή δυσλειτουργιών μην χρησιμοποιείται το επαναφορτιζόμενο εργαλείο Ανα θέστε αμέσως την επισκευή στο σέρβις της Hilti Μετά από εργασίες φροντίδας και συντήρησης τοποθε...

Page 153: ...ηση κατά τη μεταφορά του εργαλείου και να υποστεί ζημιά Μεταφέρετε το εργαλείο πάντα χωρίς τις μπαταρίες τοποθετημένες Αφαιρέστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μεταφέρετε το εργαλείο και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε ξεχωριστή συσκευασία Μην μεταφέρετε ποτέ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες χύδην Μετά από μεγαλύτερης διάρκειας μεταφορά ή αποθήκευση ελέγξτε πριν από τη χρήση το εργαλείο και τις μπα...

Page 154: ... περιβάλλον Πετάξτε αμέσως τις ελαττωματικές μπαταρίες Μακριά από παιδιά Μην αποσυναρμολογείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και μην τις καίτε Διαθέτετε τις μπαταρίες στα απορρίμματα σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις ή επιστρέψτε τις παλιές μπαταρίες στην Hilti Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος...

Page 155: ...006 66 EΚ Εφαρμοσμένα πρότυπα EN ISO 12100 Τεχνική τεκμηρίωση στην Έγκριση Ηλεκτρικά εργαλεία Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Γερμανία Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 156: ...asználunk A termék áttekintését szolgáló szakaszban a jelmagyarázat számai ezekre a pozíciószámokra utalnak 1 2 A terméken Lézerinformáció Az IEC60825 1 EN60825 1 2007 szabvány szerint 2 lézerosztály és megfelel a CFR 21 1040 szabványnak Laser Notice 50 Ne nézzen a sugárba 1 3 A dokumentumról Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a használati utasítást Ez a biztonságos munkavégzés és a hiba...

Page 157: ...atják a felhasználónak a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogát Ha a készüléket leejtették vagy más mechanikai behatásnak tették ki akkor a pontosságát ellenőrizni kell Amikor alacsony hőmérsékletű helyről magasabb hőmérsékletű helyre viszi a készüléket vagy fordítva akkor bekapcsolás előtt hagyja hogy a készülék felvegye a környezet hőmérsékletét Amikor adaptereket és tartozékokat használ mindig...

Page 158: ...magas hőmérséklettől a közvetlen napsugárzástól és a tűztől Robbanásveszély Az akkut tilos szétszedni összepréselni 80 C 176 F fölé hevíteni vagy elégetni Ellenkező esetben tűz robbanás és sérülésveszély áll fenn Az akkut ne tegye ki erős mechanikai behatásnak és ne dobja el az akkut Az akku nem gyermekek kezébe való Ügyeljen arra hogy ne kerüljön nedvesség a készülékbe A készülékbe behatolt nedve...

Page 159: ...st Kijelző Jelölőhorony Érzékelőmező 3 1 5 A készülék rendeltetésszerű használata A leírt termék amelyet egy személy kezelhet egy forgólézer forgó látható lézersugárral A készüléket referenciaadatok dőlt síkban történő meghatározására átvitelére és ellenőrzésére tervezték Alkalmazási példa a méter és magassági pontok átvitele Ezt a terméket kizárólag Hilti B 12 2 6 Li ion akkuval együtt használja ...

Page 160: ...ínnel villog A készülék szintezési fázisban van Az önszintezés LED zöld színnel folyamatosan vilá gít A készülék szintben áll előírásszerűen üzemel Az ütésfigyelmeztetés LED narancs színnel folya matosan világít Az ütésfigyelmeztetés ki van kapcsolva A dőlésjelző LED narancs színnel folyamatosan világít A dőlés üzemmód aktív 3 1 8 A Li ion akku töltésállapot kijelzője A Li ion akku töltésállapot k...

Page 161: ...s az akkureke szen kívül IP66 4 2 Lézervevő műszaki adatok A távolságkijelző tartománya 52 mm Lézerszint kijelzési tartománya 0 5 mm Az érzékelőmező hossza 120 mm Ház felső szegélyének középpontkijelzése 75 mm Érzékelésmentes várakozási idő az önkikapcsolás előtt 15 min Leesési teszt magassága a PRA 83 vevőtartóban a MIL STD 810G szerinti szabványos környezeti feltételek mellett 2 m Üzemi hőmérsék...

Page 162: ...sen és önt vagy más személyeket veszélyeztessen 1 Tolja be az akkut míg az bereteszel A lézer bekapcsolásra kész 2 Nyomja meg a kireteszelőgombot és tartsa lenyomva 3 Húzza ki az akkut 5 3 Lézer bekapcsolása és vízszintes munkavégzés 6 Információ Fontos mérések előtt ellenőrizze a lézer pontosságát különösen ha az leesett a talajra vagy szokatlan mechanikai hatásoknak volt kitéve 1 Szerelje fel a ...

Page 163: ... készüléket az állványra és az irányzó rovátka segítségével irányítsa a falra a készülékfejet 3 a kép A lézervevővel fogjon be egy pontot 1 pont és jelölje meg azt a falon 4 Fordítsa el a készüléket a tengelye körül 90º kal az óramutató járásával megegyező irányba Ügyeljen arra hogy közben ne állítsa át a készülék magasságát 5 b kép A lézervevővel fogjon be egy második pontot 2 pont és jelölje meg...

Page 164: ...lézervevőt a gombbal A beállítások mentése megtörténik 6 7 PRA 83 lézervevő tartóval 9 1 A lézervevőt felülről ferdén helyezze be a PRA 83 gumiburkolatába 2 Ekkor a lézervevőt teljesen nyomja a gumiburkolatba míg az a lézervevőt teljes egészében körülfogja 3 A gumiburkolatot dugja a mágneses markolatrészre 4 Nyomja meg a gombot 5 Nyissa ki a markolatdarab elfordítható fogantyúját 6 Rögzítse a PRA ...

Page 165: ... e a specifikációnak a szerviz írásban igazolja a szerviztanúsítvánnyal A következőket javasoljuk A használatnak megfelelő ellenőrzési intervallumot válasszon A készülék rendkívüli igénybevétele után fontosabb munkák előtt de legalább évente végeztessen ellenőrzést a Hilti méréstechnikai szervizzel A Hilti méréstechnikai szerviz általi bevizsgálás nem mentesíti a felhasználót a készülék használat ...

Page 166: ...rűtlen ártalmatlanítás miatti veszély A felszerelések szakszerűtlen ártalmatlanítása a következő következményekkel járhat A műanyag alkatrészek elégetésekor mérgező gázok szabadulnak fel amelyek betegségekhez vezethetnek Ha az akkumulátorok megsérülnek vagy erősen felmelegednek akkor felrobbanhatnak és közben mérgezést égési sérülést marást vagy környezetszennyezést okozhatnak A könnyelmű hulladék...

Page 167: ...vezés Forgólézer Típusmegjelölés PR 2 HS A12 Generáció 02 Konstrukciós év 2015 Alkalmazott irányelvek 2011 65 EU 2004 108 EK 2016 április 19 ig 2014 30 EU 2016 április 20 tól 2006 42 EK 2006 66 EK Alkalmazott szabványok EN ISO 12100 Műszaki dokumentáció Elektromos kéziszerszámok engedélyezése Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Németország Schaan 2015 10 Paolo Luccini ...

Page 168: ...ery pozycji zostały zastosowane na rysunkach przedstawiających budowę urządzenia W roz dziale z ogólną budową urządzenia numery zawarte w legendzie odwołują się do tych numerów pozycji 1 2 Na produkcie Informacja o laserze klasa lasera 2 zgodnie z normą IEC60825 1 EN60825 1 2007 oraz odpo wiada CFR 21 1040 Laser Notice 50 Nie wolno patrzeć w źródło promienia lasera 1 3 O niniejszej dokumentacji Pr...

Page 169: ...ia należy zlecać wyłącznie pracownikom serwisu Hilti Promienie lasera należy kierować wysoko nad lub pod linią wzroku Należy uwzględnić wpływ otoczenia Nie używać urządzenia tam gdzie istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub eksplozji Wskazówka zgodnie z FCC 15 21 Zmiany lub modyfikacje których dokonywanie nie jest wyraźnie dozwolone przez firmę Hilti mogą ograniczyć prawo użytkownika do eksploatacji...

Page 170: ...loatacji z falami elektromagnetycznymi występującymi w obszarze mieszkalnym klasa B Przeznaczone jest ono w głównej mierze do użytku w obszarze mieszkalnym jednak może być też stosowane w innych obszarach 2 1 5 Klasyfikacja lasera w urządzeniach z laserem klasy 2 Urządzenie odpowiada klasie lasera 2 według IEC60825 1 2007 EN60825 1 2007 Urządzenia te można stosować bez dodatkowych zabezpieczeń OST...

Page 171: ...ch w którym można je obserwować 3 Opis 3 1 Ogólna budowa urządzenia 3 1 1 Niwelator laserowy PR 2 HS A12 1 Promień lasera płaszczyzna obrotu Głowica obrotowa Uchwyt Przycisk odblokowujący akumulator Akumulator Li Ion Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Panel obsługi Spodarka z gwintem 5 8 3 1 2 Panel obsługi PR 2 HS A12 2 Przycisk Wł Wył Dioda LED autopoziomowanie Przycisk i dioda dezaktywacja ...

Page 172: ...opiero od drugiej minuty po osiągnięciu niwelacji Jeśli w ciągu tych 2 minut wciśnięty zostanie przycisk na panelu obsługi wówczas funkcja ostrzeżenia o wstrząsach uaktywniona zostanie ponownie po upływie kolejnych 2 minut Jeśli laser jest w trybie ostrzegawczym migają wszystkie diody zatrzymuje się głowica obrotowa gaśnie promień lasera Funkcję ostrzeżenia o wstrząsach można wyłączyć za pomocą pr...

Page 173: ...adność na 10 m w standardowych warunkach oto czenia według MIL STD 810G 0 5 mm Klasa lasera Widoczny klasa lasera 2 620 690 nm Po 4 85 mW 300 min EN 60825 1 2007 IEC 60825 1 2007 Prędkość obrotowa 300 obr min Zakres autopoziomowania 5 Temperatura robocza 20 50 Temperatura składowania 25 60 Ciężar z akumulatorem B12 2 6 2 44 kg Test odporności na upadek w standardowych warun kach otoczenia według M...

Page 174: ...bezpieczeństwo porażenia prądem Zabrudzenie styków może spowodować zwarcie Przed włożeniem akumulatora należy upewnić się że styki akumulatora i urządzenia są czyste i wolne od ciał obcych OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Jeśli akumulator nie jest prawidłowo włożony może spaść Skontrolować prawidłowe zamocowanie akumulatora w urządzeniu aby nie spadł powodując zagrożenie dla innych osób 1...

Page 175: ...ży wyłączyć laser i ponownie go uruchomić 5 5 Dezaktywacja funkcji ostrzeżenia o wstrząsach 1 Włączyć laser Strona 168 2 Nacisnąć przycisk Stałe światło diody LED dezaktywacji funkcji ostrzeżenia o wstrząsach sygnalizuje że funkcja jest dezaktywowana Wskazówka Aby powrócić do trybu standardowego należy wyłączyć laser i ponownie go uruchomić 5 6 Kontrola poziomej osi głównej i poprzecznej 7 1 Posta...

Page 176: ...68 2 Ponownie nacisnąć przycisk Żądana dokładność mm cm wył wyświetlana będzie na zmianę na wyświetlaczu cyfrowym 6 5 Ustawianie głośności na detektorze promienia 1 Włączyć laser Strona 168 2 Ponownie nacisnąć przycisk Żądana głośność cicho normalnie głośno wył wyświetlana będzie na zmianę na wyświetlaczu cyfrowym Wskazówka Przy włączaniu detektora promienia głośność ustawiona jest na normalną 6 6...

Page 177: ... wyposażenie produktu są dostępne w lokalnym centrum Hilti oraz na www hilti com Czyszczenie okienka wyjścia promienia lasera Zdmuchnąć kurz z okienka wyjścia promienia lasera Nie dotykać okienka wyjścia promienia lasera palcami Wskazówka Zbyt szorstki materiał czyszczący może zarysować szkło i tym samym zmniejszyć dokładność urządzenia Nie stosować innych płynów poza czystym alkoholem i wodą poni...

Page 178: ...ądzenie i akumulatory należy przechowywać w miejscu chłodnym i suchym Nigdy nie przechowywać akumulatorów na słońcu przy grzejniku ani za szybą Przechowywane urządzenie oraz akumulatory muszą być suche i niedostępne dla dzieci oraz innych niepowołanych osób Po dłuższym przechowywaniu urządzenia i akumulatorów należy sprawdzić je przed uruchomieniem pod kątem ewentualnych uszkodzeń 9 Pomoc w przypa...

Page 179: ... Hilti przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania Informacje na ten temat można uzyskać w punkcie serwisowym Hilti lub u doradcy handlowego Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne oraz akumulatory należy posegrego wać i zutylizować w sposób przyjazny dla ś...

Page 180: ...elektronarzędzi do użytku Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Niemcy Schaan 2015 10 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 181: ... может отличаться от нумерации рабочих операций используемой в тексте Номера позиций используются в обзорном изображении В обзоре изделия номера в экспли кации указывают на эти номера позиций 1 2 На изделии Данные лазера Соответствует классу лазера 2 на основании стандарта IEC60825 1 EN60825 1 2007 и CFR 21 1040 Laser Notice 50 Не смотрите на лазерный луч 1 3 Об этом документе Перед началом работы...

Page 182: ...оходить значительно выше или ниже уровня глаз Учитывайте влияние окружающей среды Не используйте нивелир там где существует опасность пожара или взрыва Предписание FCC 15 21 Изменения или модификации которые не разрешены фирмой могут ограничить права пользователя на эксплуатацию нивелира В случае падения нивелира или иных механических воздействий необходимо проверить его точность В случае резкого ...

Page 183: ...в жилых помещениях в условиях возникающих там электромагнитных волн класс B Хотя основным предназначением данного нивелира является ис пользование в жилых помещениях он также подходит для использования в других зонах 2 1 5 Лазерные инструменты класса 2 В зависимости от комплектации нивелир соответствует классу лазера 2 по IEC 60825 1 2007 EN 60825 1 2007 Эксплуатация данных инструментов не требует...

Page 184: ...ь нивелир Перегрев не использованного аккумулятора указывает на его дефект или неисправность системы инструмент аккумулятор Отложите нивелир в пожаробезопасном месте на достаточном расстоянии от воспламеняющихся материалов где вы сможете контролировать ситуацию Дайте остыть аккумулятору 3 Описание 3 1 Обзор изделия 3 1 1 Ротационный лазерный нивелир PR 2 HS A12 1 Лазерный луч плоскость вращения Ро...

Page 185: ...анически блокирован вследствие вибраций или удара был выведен из состояния перпендикулярности После отключения вращение прекращается и начинают мигать все светодиоды Функция антишок Если во время работы нарушается позиционирование нивелира то он переключается с помощью встроенной функции антишок в режим предупреждения Функция антишок активируется начиная со второй минуты после завершения процедуры...

Page 186: ...ьзования с данным изделием системные принадлежности спрашивайте в сервисном центре Hilti или смотрите на сайте www hilti com 4 Технические данные 4 1 Технические данные ротационного лазерного нивелира Дальность действия приема диаметр с PRA 20 02 2 м 600 м Точность на расстоянии 10 м при стандартных усло виях окружающей среды согласно MIL STD 810G 0 5 мм Класс лазера видимый класс лазера 2 620 690...

Page 187: ... 2 Рис 2 В режиме наклона лазерный нивелир следует приподнять на стороне панели управления 3 Рис 3 Хранение или транспортировка в наклонном положении Удерживайте лазер таким образом чтобы аккумуляторный отсек или аккумулятор НЕ был направлен вверх и в него не могла проникнуть влага 5 2 Установка извлечение аккумулятора 5 ОСТОРОЖНО Электрическая опасность Вследствие загрязнения контактов возможно к...

Page 188: ...а верхней части нивелира выровняйте его вместе с адаптером угла наклона параллельно наклонной плоскости 7 Нажмите на лазерном нивелире кнопку На панели управления лазерного нивелира загорится светодиод режима наклона Запускается процесс автоматического нивелирования лазерного нивелира Как только процесс нивелирования завершится лазерный нивелир включается и начинается вращение ротационной головки ...

Page 189: ... приемник отображает расстояние до лазерного нивелира 6 3 Настройка системы единиц измерения 1 Нажмите при включении лазерного приемника кнопку и удерживайте ее нажатой в течение двух секунд В поле индикации появится меню 2 Используйте кнопку для переключения между метрическими и англо американскими единицами измерениями 3 Выключите лазерный приемник кнопкой Настройки сохраняются 6 4 Переключение ...

Page 190: ...ва по уходу с содержанием силикона поскольку они могут повредить пластиковые детали Избегайте проникновения влаги Техническое обслуживание Регулярно проверяйте все видимые части на отсутствие повреждений и элементы управления на исправное функционирование При повреждениях и или функциональных сбоях не используйте аккумуляторный нивелир Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта После у...

Page 191: ...ых аккумуляторах во время транспортировки возможно неконтролируемое включение электроинструмента что может стать причиной его повреждения Перед транспортировкой электроинструмента всегда извлекайте из него аккумуляторы Извлеките аккумуляторы Транспортируйте нивелир и аккумуляторы в раздельной упаковке Категорически запрещается транспортировать аккумуляторы без упаковки бестарным способом Перед исп...

Page 192: ...т стать причиной их собственного серьезного травмирования травмирования других лиц а также причиной загрязнения окружающей среды Немедленно утилизируйте неисправные аккумуляторы Храните их в недоступном для детей месте Не разбирайте и не сжигайте аккумуляторы Утилизируйте бывшие в использовании аккумуляторы согласно национальным предписаниям или верните их обратно в Hilti Большинство материалов из...

Page 193: ...ктивы 2011 65 EU 2004 108 EG до 19 04 2016 2014 30 EU начиная с 20 04 2016 2006 42 EG 2006 66 ЕG Применимые нормы EN ISO 12100 Техническая документация Zulassung Elektrowerkzeuge допуск электроинструмен тов Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Германия Schaan 10 2015 Паоло Луччини Paolo Luccini Руководитель отдела управления качеством и технологическими процессами подра...

Page 194: ...ledem V části Přehled výrobku odkazují čísla z le gendy na čísla jednotlivých pozic 1 2 Na výrobku Informace o laseru Třída laseru 2 podle normy IEC60825 1 EN60825 1 2007 a splňuje CFR 21 1040 Laser Notice 50 Nedívejte se do paprsku 1 3 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení Dodržujte bezpečnostní...

Page 195: ... uživatelského oprávnění k používání přístroje Po nárazu nebo působení jiného mechanického vlivu je nutné zkontrolovat přesnost přístroje Při přenesení přístroje z velkého chladu do teplejšího prostředí nebo naopak nechte přístroj před použitím aklimatizovat Při použití s adaptéry a příslušenstvím zajistěte aby byl přístroj bezpečně upevněný Aby se zabránilo chybným měřením udržujte výstupní okénk...

Page 196: ...nickými nárazy a akumulátorem neházejte Akumulátory nepatří do rukou dětem Zabraňte vniknutí vlhkosti Vniklá vlhkost může způsobit zkrat a popáleniny nebo požár Při nesprávném používání může z akumulátoru vytéci kapalina Zabraňte kontaktu s touto kapalinou Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí vyhledejte také i lékaře Vytékající kapalina může způsobit ...

Page 197: ...jedna osoba Přístroj je určen k zjišťování přenášení a kontrole referenčních hodnot v horizontálních a nakloněných rovinách Příkladem použití je přenášení váhorysu a výšek Tento výrobek používejte pouze s lithium iontovým akumulátorem Hilti B 12 2 6 Pro tento výrobek používejte pouze nabíječku Hilti C 4 12 50 3 1 6 Vlastnosti Rotační laser lze používat horizontálně a pro sklony Přístroj je vybaven...

Page 198: ... vyrovnaný je řádně v provozu LED výstrahy při nárazu svítí trvale oranžově Výstraha při nárazu je deaktivována LED ukazatele sklonu svítí trvale oranžově Je aktivovaný režim sklonu 3 1 8 Ukazatel stavu nabití lithium iontového akumulátoru Lithium iontový akumulátor je vybavený ukazatelem stavu nabití Stav Význam Svítí 4 LED Stav nabití 75 až 100 Svítí 3 LED Stav nabití 50 až 75 Svítí 2 LED Stav n...

Page 199: ...l středu horní hrany krytu 75 mm Čekací doba bez detekce před automatickým vypnutím 15 min Výška při testování pádu v držáku přijímače PRA 83 za standardních podmínek prostředí podle MIL STD 810G 2 m Provozní teplota 20 50 Skladovací teplota 25 60 Hmotnost včetně baterií 0 25 kg Třída ochrany podle IEC 60529 IP66 5 Ovládání rotačního laseru 5 1 Správné zacházení s laserem a akumulátorem Upozornění...

Page 200: ... je vyrovnání dokončeno zapne se laserový paprsek rotuje a LED automatické nivelace trvale svítí Upozornění Jako držák lze použít nástěnný držák nebo stativ Úhel sklonu dosedací plochy smí být maximálně 5 5 4 Nastavení sklonu pomocí naklápěcího adaptéru 1 Namontujte vhodný naklápěcí adaptér na stativ 2 Namontujte laser na naklápěcí adaptér Upozornění Ovládací panel laseru by se měl nacházet na opa...

Page 201: ...laserového přijímače 8 Vložte do laserového přijímače baterie Upozornění Používejte pouze baterie vyrobené podle mezinárodních norem 6 2 Příjem laserového paprsku pomocí laserového přijímače 1 Na laserovém přijímači stiskněte tlačítko 2 Nastavte laserový přijímač detekčním polem přímo do roviny laserového paprsku 3 Během vyrovnávání klidně držte laserový přijímač a dbejte na to aby byl mezi lasero...

Page 202: ...ryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu aby nedošlo k poškození plastových částí Péče o lithium iontové akumulátory Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu aby nedošlo k poškození plastových částí Zabraňte proniknutí vlhkosti Údržba Pra...

Page 203: ...8 1 Přeprava a skladování Přeprava POZOR Neúmyslné spuštění při přepravě Při nasazených akumulátorech může dojít k nekontrolovanému rozběhnutí při přepravě nářadí a nářadí se může poškodit Nářadí přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů Vyjměte akumulátory Přístroj a akumulátory přepravujte zabalené zvlášť Akumulátory nikdy nepřepravujte volně Po delší přepravě přístroj a akumulátory před použi...

Page 204: ...mulátory nerozebí rejte a nepalte je Akumulátory zlikvidujte podle národních předpisů nebo je odevzdejte zpět firmě Hilti Přístroje Hilti jsou vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění V mnoha zemích odebírá Hilti staré přístroje k recyklaci Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce Podle evropské směrnice o odpadních ...

Page 205: ... normy EN ISO 12100 Technická dokumentace u Schválení elektrických zařízení Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Německo Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools Accessories Ted Przbylowicz Head of BU Measuring Systems BU Measuring Systems ...

Page 206: ...azení v prehľade V odseku s prehľadom výrobku odkazujú čísla legendy na tieto čísla pozícií 1 2 Na výrobku Informácie o laseri Trieda lasera 2 zakladajúca sa na norme IEC60825 1 EN60825 1 2007 a zodpovedá CFR 21 1040 Laser Notice 50 Nepozerajte sa do lúča 1 3 O tejto dokumentácii Pred uvedením do prevádzky si prečítajte tento návod na obsluhu Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú mani...

Page 207: ...e tohto prístroja do prevádzky Po páde alebo iných mechanických vplyvoch musíte skontrolovať presnosť prístroja Ak prístroj prenesiete z veľkého chladu do teplejšieho prostredia alebo opačne mali by ste nechať prístroj pred použitím aklimatizovať Pri používaní s adaptérmi a príslušenstvom zaistite aby bol prístroj bezpečne upevnený Na zabránenie chybným meraniam musíte okienko na výstup laserového...

Page 208: ...ickým nárazom či otrasom a nehádžte ho Akumulátory sa nesmú dostať do rúk deťom Zabráňte vniknutiu vlhkosti Vniknutá vlhkosť môže zapríčiniť skrat a môže mať za následok popáleniny alebo požiar Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať kvapalina Zabráňte kontaktu s ňou Pri náhodnom kontakte vykonajte opláchnutie vodou Pri vniknutí kvapaliny do očí dodatočne vyhľadajte lekársku pomoc Vytek...

Page 209: ...ášanie a kontrolu referencií v horizontálnych a naklonených rovinách Príkladom použitia je prenášanie nákresov vzdialenosti alebo výšky Pre tento výrobok používajte len lítium iónový akumulátor Hilti B 12 2 6 Pre tento výrobok používajte len nabíjačku Hilti C 4 12 50 3 1 6 Charakteristické znaky a vlastnosti Rotačný laser sa dá používať horizontálne a na náklony Prístroj má nasledujúce indikátory ...

Page 210: ... je vo fáze nivelovania LED dióda pre automatické nivelovanie nepretržite svieti zelenou farbou Prístroj je nivelovaný riadne v prevádzke LED dióda varovania pri otrase nepretržite svieti oranžovou farbou Je deaktivované varovanie pri otrase LED dióda indikátora náklonu nepretržite svieti oranžovou farbou Je aktivovaný režim náklonu 3 1 8 Indikátor stavu nabitia lítium iónového akumulátora Lítium ...

Page 211: ...mulátor IP66 4 2 Technické údaje prijímača laserového lúča Rozsah zobrazenia vzdialenosti 52 mm Rozsah zobrazenia roviny s laserom 0 5 mm Dĺžka detekčného poľa 120 mm Zobrazenie stredu od hornej hrany krytu 75 mm Doba čakania bez detegovania pred samočinným vypnu tím 15 min Výška pri testovaní pádu v držiaku prijímača PRA 83 pri štandardných podmienkach v okolitom prostredí podľa MIL STD 810G 2 m ...

Page 212: ... 1 Zasúvajte akumulátor dovtedy kým bezpečne nezaskočí Laser je pripravený na zapnutie 2 Stlačte odisťovacie tlačidlo a podržte ho stlačené 3 Vytiahnite akumulátor 5 3 Zapnutie lasera a práca v horizontálnej pozícii 6 Upozornenie Pred dôležitými meraniami skontrolujte presnosť lasera najmä po tom čo spadol na zem alebo bol vystavený nezvyčajným mechanickým vplyvom 1 Namontujte laser na vhodný drži...

Page 213: ...váhy 2 Namontujte prístroj na statív a hlavu prístroja zarovnajte na stenu pomocou zárezu na zamierenie 3 Obrázok a Pomocou prijímača zachyťte jeden bod bod 1 a označte si ho na stene 4 Otočte prístroj okolo osi prístroja v smere hodinových ručičiek o 90º Pri tom nesmiete zmeniť výšku prístroja 5 Obrázok b Pomocou prijímača laserového lúča zachyťte druhý bod bod 2 a označte si ho na stene 6 Obrázo...

Page 214: ...sledovanie akustického signálu použite tlačidlo 3 Vypnite prijímač laserového lúča tlačidlom Nastavenia sa uložia 6 7 Prijímač laserového lúča s držiakom PRA 83 9 1 Vložte prijímač laserového lúča šikmo zhora do gumeného puzdra PRA 83 2 Potom úplne zatlačte prijímač laserového lúča do gumeného puzdra až kým nebude prijímač laserového lúča úplne obalený 3 Zasuňte gumené puzdro na magnetický úchopov...

Page 215: ...chniky značky Hilti vykonáva kontrolu a v prípade odchýlky aj opätovnú nápravu a novú kontrolu zhody so špecifikáciou prístroja Zhoda so špecifikáciou v čase skúšky je písomne potvrdzovaná servisným certifikátom Odporúča sa Zvoliť vhodný interval preverovania v závislosti od používania Po mimoriadnom zaťažovaní prístroja pred dôležitými prácami avšak minimálne jedenkrát ročne nechajte vykonať kont...

Page 216: ...rická porucha Ihneď vypnite prístroj vy berte akumulátor prezrite ho nechajte ho ochladnúť a kon taktujte servis firmy Hilti 10 Likvidácia VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia Nebezpečenstvo následkom neodbornej likvidácie Pri neodbornej likvidácii výbavy môžu nastať tieto udalosti Pri spaľovaní plastových častí vznikajú jedovaté plyny ktoré môžu ohrozovať zdravie osôb Ak sa akumulátory poškodia ale...

Page 217: ...zodpovednosť vyhlasujeme že tento výrobok je v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami Označenie Rotačný laser Typové označenie PR 2 HS A12 Generácia 02 Rok výroby 2015 Aplikované smernice 2011 65 EÚ 2004 108 ES do 19 apríla 2016 2014 30 EÚ od 20 apríla 2016 2006 42 ES 2006 66 ES Aplikované normy EN ISO 12100 Technická dokumentácia u Schválenie pre elektrické náradie Hilti Entwicklungsgesellsc...

Page 218: ... Pregled U odlomku Pregled proizvoda brojevi legende se odnose na ove brojeve položaja 1 2 Na proizvodu Informacija o laseru Klasa lasera 2 temelji se na normi IEC60825 1 EN60825 1 2007 i odgovara CFR 21 1040 Obavijest o laserskim proizvodima br 50 Ne gledajte u laserski snop 1 3 Uz ovu dokumentaciju Prije početka rada pročitajte ovu uputu za uporabu To je preduvjet za siguran rad i neometano ruko...

Page 219: ...rovjeriti točnost mjerenja uređaja Ako uređaj iz velike hladnoće prenosite u toplije okruženje ili obratno trebali biste ga pustiti da se prije uporabe aklimatizira Pri uporabi s adapterima i priborom sa sigurnošću utvrdite je li uređaj čvrsto pričvršćen vijcima Kako biste izbjegli nepravilna mjerenja otvor za izlaz laserskog snopa morate držati čistim Iako je uređaj projektiran za teške uvjete up...

Page 220: ...zbjegavajte prodiranje vlage Vlaga koja je prodrla može uzrokovati kratki spoj i kemijske reakcije te uzrokovati opekline ili požar Kod pogrešne uporabe može iz akumulatorske baterije iscuriti tekućina Izbjegavajte doticaj s ovom tekućinom Kod slučajnog doticaja odmah isperite vodom Ako tekućina dođe u dodir s očima odmah zatražite liječničku pomoć Tekućina koja curi može dovesti do nadražaja kože...

Page 221: ...m snopom kojim osoba može rukovati Uređaj je namijenjen za izračun prijenos i provjeru referentnih vrijednosti u horizontalnim i nagnutim ravninama Primjenjuje se primjerice za prijenos metarskih i visinskih pukotina Za ovaj proizvod koristite samo Hilti B 12 2 6 litij ionske akumulatorske baterije Za ovaj proizvod koristite samo Hilti C 4 12 50 punjač 3 1 6 Značajke Rotacijski laser se može koris...

Page 222: ...e stalno svijetli zeleno Uređaj je niveliran propisno pokrenut LED dioda za upozorenje na šok stalno svijetli na rančasto Upozorenje na šok je deaktivirano LED dioda za prikaz nagiba stalno svijetli naranča sto Način nagiba je aktiviran 3 1 8 Indikator stanja napunjenosti litij ionske akumulatorske baterije Litij ionska akumulatorska baterija ima indikator stanja napunjenosti Stanje Značenje 4 LED...

Page 223: ...ci o prijamniku laserskog snopa Područje prikaza razmaka 52 mm Područje prikaza ravnine laserskog snopa 0 5 mm Duljina detekcijskog prozorčića 120 mm Prikaz centra od gornjeg ruba kućišta 75 mm Vrijeme čekanja bez detekcije prije samostalnog isključi vanja 15 min Ispitivanje visine u slučaju pada u držaču prijamnika PRA 83 prema standardnim uvjetima okoline prema MIL STD 810G 2 m Radna temperatura...

Page 224: ...đaju tako da ne ispadne i ne ugrozi druge 1 Akumulatorsku bateriju umetnite sve dok sigurno ne uskoči Laser je spreman za uključivanje 2 Pritisnite tipku za deblokadu i držite je pritisnutu 3 Izvucite akumulatorsku bateriju 5 3 Uključivanje lasera i radovi u horizontali 6 Napomena Prije važnih mjerenja provjerite preciznost lasera naročito nakon što je pao na pod ili nakon što je bio izložen neuob...

Page 225: ...iv te usmjerite glavu uređaja pomoću ciljnog utora na zid 3 Slika a Pomoću prijamnika uhvatite točku točka 1 te je označite na zidu 4 Uređaj okrenite oko osi uređaja u smjeru kazaljke na satu za 90º Pritom se visina uređaja ne smije mijenjati 5 Slika b Pomoću prijamnika laserskog snopa uhvatite drugu točku točka 2 te je označite na zidu 6 Slika c i d Ponovite još dva puta oba prethodna koraka i uh...

Page 226: ...njem ili donjem području detekcije 3 Prijamnik laserskog snopa isključite tipkom Postavke se spremaju 6 7 Prijamnik laserskog snopa s držačem PRA 83 9 1 Umetnite prijamnik laserskog snopa koso odozgo u gumeni ovoj PRA 83 2 Utisnite prijamnik laserskog snopa do kraja u gumeni ovoj tako da potpuno obujmi prijamnik laserskog snopa 3 Nataknite gumeni ovoj na magnetski zahvatni dio ručke 4 Pritisnite t...

Page 227: ... certifikatom o servisu Preporuča se da ovisno o korištenju odaberete primjereni interval provjere da nakon izvanrednog korištenja uređaja provedite prije važnih radova inače minimalno jednom godišnje provjeru u Hilti servisu mjerne tehnike Provjera u Hilti servisu mjerne tehnike ne oslobađa korisnika od provjere uređaja prije i tijekom korištenja 7 3 Provjera točnosti mjerenja Kako bi se mogle po...

Page 228: ... topline u ure đaju ili akumulatorskoj bate riji Električni kvar Odmah isključite uređaj iz vadite akumulatorsku bateriju promatrajte je ostavite da se ohladi i kontaktirajte Hilti servis 10 Zbrinjavanje otpada UPOZORENJE Opasnost od ozljede Opasnost uslijed nestručnog zbrinjavanja Kod nestručnog zbrinjavanja opreme može doći do sljedećih događaja Pri spaljivanju plastičnih dijelova nastaju otrovn...

Page 229: ...o da je ovaj proizvod sukladan sa sljedećim smjernicama i normama Oznaka Rotacijski laser Tipska oznaka PR 2 HS A12 Generacija 02 Godina proizvodnje 2015 Primijenjene smjernice 2011 65 EU 2004 108 EZ od 19 travnja 2016 2014 30 EU od 20 travnja 2016 2006 42 EZ 2006 66 EZ Primijenjene norme EN ISO 12100 Tehnička dokumentacija kod Dopuštenje za električne uređaje Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hi...

Page 230: ...poglavja Pregled izdelka se nanašajo na te številke položajev 1 2 Na izdelku Informacije o laserju 2 laserski razred na podlagi standarda IEC60825 1 EN60825 1 2007 in v skladu s CFR 21 1040 Laser Notice 50 Ne glejte v žarek 1 3 O tej dokumentaciji Pred začetkom uporabe preberite ta navodila za uporabo To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v tej d...

Page 231: ...de ali pa je bila podvržena drugim mehanskim vplivom preverite njeno natančnost Če napravo prenesete iz hladnega v toplejši prostor ali obratno se mora pred uporabo aklimatizi rati Pri uporabi adapterjev in pribora se prepričajte da je naprava varno pritrjena V izogib napačnim meritvam mora biti izstopno okence za laserski žarek vedno čisto Čeprav je naprava zasnovana za zahtevne pogoje uporabe na...

Page 232: ...te se vdoru vlage Vdor vlage lahko povzroči kratek stik posledica pa so lahko opekline ali požar Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina Izogibajte se stiku s tekočino Če vseeno pride do stika dotično mesto izperite z vodo Če pride tekočina v oči po izpiranju poiščite zdravniško pomoč Iztekajoča tekočina lahko povzroči draženje kože in opekline Uporabljajte izključno ak...

Page 233: ...upravlja ena oseba Naprava je namenjena določanju prenašanju in preverjanju referenc v vodoravnih in nagnjenih ravninah Napravo lahko na primer uporabite za prenašanje metrskih in višinskih oznak Ta izdelek uporabljajte samo z litij ionskimi akumulatorskimi baterijami Hilti B 12 2 6 Za ta izdelek uporabljajte samo polnilnik Hilti C 4 12 50 3 1 6 Značilnosti Rotacijski laser je mogoče uporabljati v...

Page 234: ...a alarmnega opozorila neprekinjeno sveti oranžno Alarmno opozarjanje je deaktivirano LED dioda kota nagiba neprekinjeno sveti oranžno Aktiviran je način merjenja nagiba 3 1 8 Prikaz stanja napolnjenosti litij ionske akumulatorske baterije Litij ionske akumulatorske baterije imajo indikator napolnjenosti Stanje Pomen Svetijo 4 LED diode Stanje napolnjenosti 75 do 100 Svetijo 3 LED diode Stanje napo...

Page 235: ...ke ravnine 0 5 mm Dolžina območja detekcije 120 mm Prikaz središča od zgornjega roba ohišja 75 mm Čas brez zaznavanja do samodejnega izklopa 15 min Višina pri preizkusu padca v nosilcu sprejemnika PRA 83 pod standardnimi okoljskimi pogoji v skladu z MIL STD 810G 2 m Delovna temperatura 20 50 Temperatura skladiščenja 25 60 Teža vključno z baterijami 0 25 kg Razred zaščite v skladu z IEC 60529 IP66 ...

Page 236: ...ej če vam je padel na tla ali je bil izpostavljen neobičajnim mehanskim vplivom 1 Laser namestite na primerno držalo 2 Pritisnite tipko LED dioda avtomatskega niveliranja sveti zeleno Ko je doseženo niveliranje se laserski žarek vklopi in začne vrteti LED dioda za samodejno niveliranje pa sveti neprekinjeno Nasvet Kot držalo lahko uporabite stenski nosilec ali stojalo Kot nagiba naležne površine j...

Page 237: ...66 ft Pri večjih odstopanjih pošljite napravo na servis Hilti za umerjanje 6 Uporaba laserskega sprejemnika 6 1 Vstavljanje baterij v laserski sprejemnik 8 Vstavite baterije v laserski sprejemnik Nasvet Uporabljajte le baterije proizvedene v skladu z mednarodnimi standardi 6 2 Sprejem laserja z laserskim sprejemnikom 1 Na laserskem sprejemniku pritisnite tipko 2 Laserski sprejemnik namestite z zaz...

Page 238: ...ga udara Nega in vzdrževanje z vstavljeno akumulatorsko baterijo lahko povzroči hude poškodbe in opekline Pred nego in vzdrževanjem vedno odstranite akumulatorsko baterijo Nega naprave Sprijeto umazanijo previdno odstranite Za čiščenje uporabljajte samo rahlo navlaženo krpo Za čiščenje ne uporabljajte čistil ki vsebujejo silikon ker lahko poškodujejo plastične dele Nega litij ionskih akumulatorski...

Page 239: ...no je mogoče sklepati če so izpolnjeni naslednji pogoji Višina padca ni prekoračila vrednosti ki je navedena v tehničnih podatkih Naprava je tudi pred padcem delovala brezhibno Naprava se pri padcu ni mehansko poškodovala npr se ni polomila pentaprizma Naprava med delom ustvarja vrteči se laserski žarek 8 Transport in skladiščenje 8 1 Transport in skladiščenje Transport PREVIDNO Nenameren vklop me...

Page 240: ...jejo do visokih temperatur lahko eksplodirajo in pri tem povzročijo zastrupitve opekline razjede in onesnaženje okolja Lahkomiselno odstranjeno opremo lahko nepooblaščene osebe ponovno uporabijo na nestrokoven način Pri tem lahko pride do težkih poškodb uporabnika ali tretje osebe ter do onesnaženja okolja Akumulatorske baterije v okvari nemudoma odstranite Pazite da ne pridejo v otroške roke Akum...

Page 241: ...konstrukcije 2015 Uporabljene direktive 2011 65 EU 2004 108 ES do 19 aprila 2016 2014 30 EU od 20 aprila 2016 2006 42 ES 2006 66 ES Uporabljeni standardi EN ISO 12100 Tehnična dokumentacija pri Dovoljenje za električna orodja Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Nemčija Schaan 10 2015 Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools A...

Page 242: ......

Page 243: ......

Page 244: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20151111 2131236 2131236 ...

Reviews: