background image

34

Español

2330316

*2330316*

usar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inadecuado

de la herramienta eléctrica.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, útiles de inserción, etc., de acuerdo con estas instruc-

ciones. Para ello, tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de

herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede

resultar peligroso.

Utilice la herramienta eléctrica adecuada. No utilice la herramienta eléctrica para fines no previstos, sino

únicamente de forma reglamentaria y en perfecto estado.

Utilice el aspirador únicamente con el filtro insertado.

Evite que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente. Desconecte la herramienta antes de

levantarla, transportarla o insertar la batería. No transporte la herramienta con el dedo apoyado en el

interruptor de conexión y desconexión. Debe extraer la batería de la herramienta cuando no la vaya

utilizar (durante una pausa, antes de realizar un trabajo de mantenimiento, al cambiar de útiles o durante

el transporte).

No utilice el aspirador como asiento ni peldaño.

Al colocar el cabezal de aspiración, asegúrese de no pillarse los dedos.

Servicio Técnico

Solicite que un profesional lleve a cabo la reparación de su herramienta eléctrica y que utilice

exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta

eléctrica.

2.3

Sustancias aspiradas

No se debe aspirar el polvo que sea perjudicial para la salud y cuya clasificación sea superior a la

clase de polvo del aspirador. No aspire polvo inflamable y/o peligroso para la salud o explosivo (p.

ej. polvo de magnesio-aluminio). No está permitido aspirar materiales que estén a más de 60 °C

(140 °F) (p. ej., cigarrillos encendidos, cenizas calientes).

Antes de comenzar a trabajar, compruebe siempre la categoría de peligro del polvo perjudicial para

la salud que puede generarse al trabajar. Los materiales perjudiciales para la salud, como el amianto

o el plomo, están explícitamente

excluidos

del uso debido del producto y su procesamiento no está

permitido → página 35. Si, a pesar de todo, se mecanizan materiales que contienen amianto o plomo, se

extingue la garantía del fabricante sobre el producto.

El polvo que se genera al pulir, lijar, cortar y taladrar puede contener productos químicos peligrosos,

como, por ejemplo, plomo o pinturas basadas en plomo; ladrillo, hormigón y otros productos de

mampostería, piedra natural y otros productos que contienen cuarzo; determinadas maderas, como el

roble o el haya o las maderas tratadas químicamente, o amianto o materiales que contengan asbesto.

La exposición del usuario y las personas circundantes debe regularse según la clase de peligro de los

materiales con los que se trabaje. Tome las medidas necesarias para mantener la exposición a un nivel

seguro, p. ej., mediante el uso de un sistema de recogida de polvo o una mascarilla adecuada. Las

medidas genéricas para reducir la exposición son, entre otras:

trabajar en un espacio bien ventilado;

evitar el contacto prolongado con el polvo;

desviar el polvo de la cara y el cuerpo;

usar prendas protectoras y lavar con agua y jabón las zonas expuestas.

No se deben aspirar líquidos inflamables, explosivos o agresivos (refrigerantes, lubricantes,

gasolina, disolvente, ácidos [pH < 5], lejías [pH > 12,5], etc.).

En caso de escape de espuma o líquidos, apague el aspirador inmediatamente.

Utilice guantes de protección para aspirar materiales muy calientes, de hasta 60 °C (140 °F) como

máximo.

Utilice siempre prendas protectoras al trabajar con lodo mineral de perforación y evite el contacto

con la piel (pH > 9, corrosivo).

Evite el contacto con líquidos básicos o ácidos. En caso de contacto accidental, enjuague el área

afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, aclárelos con agua abundante y

consulte de inmediato a su médico.

2.4

Manipulación y utilización segura de las baterías

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para el manejo y el uso seguros de las

baterías de Ion-Litio.

En caso de no respetarlas, puede llevar a irritación de la piel, lesiones corrosivas

graves, quemaduras químicas, fuego o explosiones.

Utilice las baterías solo si están en perfecto estado técnico.

Summary of Contents for NURON VC 140-2-22

Page 1: ...VC 140 2 22 English 1 Fran ais 15 Espa ol 31...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 3...

Page 4: ...VC 140 2 22 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 15 es Manual de instrucciones original 31...

Page 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Page 6: ...s vacuum cleaner VC 140 2 22 Generation 01 Serial no 2 Safety 2 1 General safety instructions for electric devices WARNING Read all safety precautions and other instructions Failure to observe the saf...

Page 7: ...as directed and when in faultless condition Operate the vacuum cleaner only with the filter installed Avoid unintentional starting Switch the power tool off before inserting the battery and before lif...

Page 8: ...ures over 80 C 176 F Never use or charge a battery that has suffered an impact or been damaged in any other way Check your batteries regularly for signs of damage Never use recycled or repaired batter...

Page 9: ...ary operation in automatic or semi automatic systems To reduce the risk of injury use only genuine Hilti accessories and accessory tools Use an anti static suction hose in order to avoid electrostatic...

Page 10: ...ontact your Hilti specialist for chemical anchors Before using the product with the Hilti SafeSet application comply with all the following instructions and precautions Use the product only when it is...

Page 11: ...peri encing some other fault Bring the product and the battery to the recom mended working temperature and do not overload the product when it is in use If the message persists consult Hilti Service O...

Page 12: ...cleaning can be switched off by pressing the Automatic filter cleaning button and switched back on by pressing the button again Status Meaning LED lights The filter cleaning system is active LED doesn...

Page 13: ...re changing accessories Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product 5 1 Charging the battery 1 Before charging the battery read the operating instructions for...

Page 14: ...before these parts are removed from the hazardous area Never operate the vacuum cleaner without the complete filter system fitted WARNING Risk of injury Damage to the filter system may allow harmful...

Page 15: ...possible use a separate filter element for wet applications 6 5 After vacuuming up liquids 1 Open the 2 latches 2 Lift the suction head off the waste material container and place the suction head on a...

Page 16: ...of vacuum cleaners WARNING Electric shock hazard Improper repairs to electrical parts can lead to serious injuries due to electric shock Electrical parts may be repaired only by trained electrical spe...

Page 17: ...attery batteries Never transport batteries loose and unprotected During transport batteries should be protected from excessive shock and vibration and isolated from any conductive materials or other b...

Page 18: ...hose and nozzle The filter is clogged Bump clean the filter page 10 Change the filter page 12 Check that the filter is seated correctly The suction hose or nozzle is dam aged Replace the suction hose...

Page 19: ...reas used for commercial purposes This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause interference to radio...

Page 20: ...areils lectriques et les accus dans les ordures m nag res Hilti Accu Li Ion Hilti Chargeur 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilis s dans les illustrations Ces chiffres...

Page 21: ...ielles ou mentales diminu es ni par des personnes insuffisamment exp riment es et ou ne disposant pas des connaissances requises L aspirateur doit uniquement tre utilis par des personnes qui connaisse...

Page 22: ...l appareil avant d introduire l accu de l enlever ou de le transporter Ne pas porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur Marche Arr t Lorsque l appareil n est pas utilis pendant une pause ava...

Page 23: ...tre mani re V rifier r guli rement l absence de traces d endommagement sur les accus Ne jamais utiliser d accus recycl s ou r par s Ne jamais utiliser l accu ni aucun outil lectrique sans fil comme ou...

Page 24: ...iser le produit dans des installations fonctionnement continu automatique ou semi automatique Utiliser uniquement des accessoires et outils Hilti d origine pour viter tout risque de blessure Pour vite...

Page 25: ...me global conform ment aux prescriptions internationales relatives aux homologations Pour de plus amples informations visiter le site www hilti group ou contacter un sp cialiste en ancrages chimiques...

Page 26: ...Une 1 DEL clignote rapidement en vert L accu Li Ion est enti rement d charg Charger l accu Si la DEL continue de clignoter rapidement apr s la charge de l accu s adresser au S A V Hilti Une 1 DEL clig...

Page 27: ...rainurage ou l aspiration SafeSet peuvent entra ner des charges de poussi res consid rables Utiliser le produit pour les applications syst me et l application SafeSet uniquement avec le nettoyage aut...

Page 28: ...in de ce mode d emploi Temp rature de service en cours de service 1 140 17 60 Temp rature de stockage 4 104 20 40 Temp rature de l accu au d but de la charge 14 113 10 45 5 Pr paratifs AVERTISSEMENT R...

Page 29: ...mission 2 Pour le d montage retirer le flexible d aspiration du raccord d admission en effectuant des mouvements de rotation 6 Utilisation DANGER Risque de blessures Dans le cas d aspirateurs de class...

Page 30: ...ent tre limin es simplement et proprement ATTENTION Risque de blessures par des poussi res nocives Si aucune cartouche filtrante n est utilis e il y a un risque que le mat riau aspir sorte N utiliser...

Page 31: ...de traces de graisse et d huile trang res Ne pas laisser de la poussi re ou de la salet s accumuler inutilement sur l accu Nettoyer l accu avec une brosse s che et douce ou un chiffon propre et sec N...

Page 32: ...e fermeture 3 Soulever la t te aspirante de la cuve de r cup ration de salet s et poser la t te aspirante sur la face arri re 4 Tournez les fixations du filtre de 180 5 Enlever le cadre du filtre avec...

Page 33: ...s s au soleil sur des sources de chaleur ou derri re des vitres Stocker le produit et les accus l abri des enfants et des personnes non autoris es Contr ler l tat du produit et des accus avant chaque...

Page 34: ...rs de l appareil La cartouche filtrante n est pas mont e correctement Remonter la cartouche filtrante Page 28 La cartouche filtrante est endom mag e Monter une nouvelle cartouche filtrante Page 28 L g...

Page 35: ...ar l appareil et non express ment approuv e par Hilti peut limiter le droit de l utilisateur se servir de l appareil 13 Informations compl mentaires Des informations compl mentaires concernant l utili...

Page 36: ...pueden utilizar los siguientes s mbolos Prohibido transportar con gr a La herramienta admite la tecnolog a NFC compatible con plataformas iOS y Android 1 3 2 S mbolos adicionales en productos aliment...

Page 37: ...as pesadas 2 2 Indicaciones de seguridad adicionales del aspirador Seguridad en el puesto de trabajo Mantenga alejados a los ni os y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta el...

Page 38: ...nto o el plomo est n expl citamente excluidos del uso debido del producto y su procesamiento no est permitido p gina 35 Si a pesar de todo se mecanizan materiales que contienen amianto o plomo se exti...

Page 39: ...en entornos con peligro de explosi n Si al tocar la bater a detecta que est muy caliente puede deberse a una aver a en la misma Coloque la bater a en un lugar visible no inflamable a suficiente dista...

Page 40: ...cto utilice nicamente bater as Li Ion de la serie B 22 de Hilti Nuron Para garantizar que este producto ofrece un rendimiento ptimo Hilti recomienda utilizar las bater as indicadas en la tabla que enc...

Page 41: ...aspiraci n completa con manguito de giro en el extremo del aspirador y manguito de herramienta manual de instrucciones Encontrar otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti St...

Page 42: ...como luz en movi miento y a continuaci n se enciende un 1 LED permanentemente en verde La bater a puede seguir utiliz ndose Todos los LED se encienden como luz en movi miento y a continuaci n parpadea...

Page 43: ...l aspirador la limpieza del filtro se conecta de forma autom tica El elemento de filtro se limpiar de forma autom tica mediante un chorro de aire ruido puls til Durante las aplicaciones de sistemas en...

Page 44: ...e los contactos de la bater a y del cargador est n limpios y secos 3 Cargue la bater a en un cargador autorizado p gina 35 5 2 Colocaci n de la bater a ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por cortocircuito...

Page 45: ...te y antes de volver a utilizar el aspirador solicite a una persona especializada que lo compruebe PRECAUCI N Riesgo de lesiones causadas por movimientos descontrolados Si los frenos de las ruedas no...

Page 46: ...no 6 Compruebe si el elemento de filtro presenta da os Si el elemento de filtro est da ado sustit yalo 6 6 Despu s de aspirar 1 Gire el interruptor de la herramienta hasta la posici n OFF 2 Vac e el d...

Page 47: ...cial las superficies de la empu adura No utilice ning n producto de limpieza que contenga silicona No utilice nunca el aspirador si tiene obstruidas las rejillas de ventilaci n Limpie las rejillas de...

Page 48: ...odo material conductor y de otras bater as para que no entren en contacto con los polos de otras bater as y causen un cortocircuito Tenga en cuenta las normativas locales sobre el transporte de bater...

Page 49: ...ga autom tica mente Dep sito de suciedad lleno Vac e el dep sito de suciedad LED encendido La ve locidad del aire en la man guera de aspiraci n ha ca do por debajo de 20 m s Saco para polvo lleno Camb...

Page 50: ...ntornos comerciales Las herramientas de este tipo generan y utilizan altas frecuencias y pueden por tanto emitirlas Por esta raz n pueden provocar anomal as en la recepci n radiof nica si no se han in...

Page 51: ......

Page 52: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220204 2330316 2330316...

Reviews: