background image

38

Español

2332261

*2332261*

• Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que

contengan silicona, ya que podrían dañar las piezas de plástico.

Mantenimiento

• Compruebe con regularidad que las piezas visibles no estén dañadas y los elementos de manejo

funcionen correctamente.

• No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Encargue inmediatamente

la reparación del producto al Servicio Técnico de

Hilti

.

• Tras las tareas de cuidado y mantenimiento, coloque todos los dispositivos de protección y asegúrese

de que funcionen correctamente.

Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y consumibles

originales. Las piezas de repuesto, los consumibles y los accesorios autorizados por

Hilti

se pueden

consultar en su

Hilti Store

o en:

www.hilti.group

7.1

Cambio del rodillo motor

7

En caso de desgaste, se puede cambiar el rodillo motor.

1. Extraiga la banda abrasiva. → página 35

2. Quite los tornillos de fijación del rodillo motor. Para ello, en caso necesario, mantenga pulsado el botón

de bloqueo del husillo.

3. Extraiga el rodillo motor del husillo.

4. Coloque el nuevo rodillo motor en el husillo.

5. Ensamble los tornillos de fijación con el par de giro indicado. Para ello, en caso necesario, mantenga

pulsado el botón de bloqueo del husillo.

Datos técnicos

Par de apriete de los tornillos de fijación del rodillo motor

2,4 Nm

(1,8 ftlb

f

)

8

Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas

Transporte

PRECAUCIÓN

Arranque involuntario en el transporte

!

Transporte sus productos siempre sin batería.

Extraiga la(s) batería(s).

Nunca transporte las baterías sin embalaje. Durante el transporte, las baterías deben estar protegidas

frente a vibraciones y golpes excesivos y aisladas de todo material conductor y de otras baterías para

que no entren en contacto con los polos de otras baterías y causen un cortocircuito.

Tenga en cuenta

las normativas locales sobre el transporte de baterías.

Las baterías no deben enviarse por correo. Diríjase a una empresa de transporte si quiere enviar baterías

no dañadas.

Compruebe si el producto o las baterías están dañados antes de cada uso y antes y después de un

transporte prolongado.

Almacenamiento

ADVERTENCIA

Daños imprevistos debido a una batería defectuosa o agotada

!

Guarde su productos siempre sin batería.

Guarde el producto y las baterías en un lugar fresco y seco. Tenga en cuenta los valores límite de

temperatura que figuran en los datos técnicos.

No almacene las baterías en el cargador. Extraiga siempre la batería del cargador después del proceso

de carga.

No guarde nunca las baterías en un lugar expuesto al sol, a fuentes de calor o detrás de un cristal.

Guarde el producto y las baterías fuera del alcance de niños y personas no autorizadas.

Summary of Contents for Nuron GFB 6X-22

Page 1: ...GFB 6X 22 English 1 Français 13 Español 26 Português 40 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...2 3 4 5 ...

Page 4: ...6 7 ...

Page 5: ...GFB 6X 22 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 13 es Manual de instrucciones original 26 pt Manual de instruções original 40 ...

Page 6: ......

Page 7: ...ous injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operating instructions The following symbols are used in these operating instructions Comply with the operating instructions Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable material...

Page 8: ...hazards The product and its ancillary equipment can present hazards if used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number are printed on the rating plate Write down the serial number in the table below You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inq...

Page 9: ...oting and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and proper...

Page 10: ...product or accessories in any way Avoid touching rotating parts risk of injury Always hold the tool with both hands on the grips provided Keep the grips clean and dry Wait until the product stops completely before you lay it down Wear protective gloves when changing the accessory tool Touching the accessory tool can result in cuts and burns Dust produced by grinding sanding cutting and drilling ca...

Page 11: ...If the battery is too hot to touch it may be defective Put the battery in a place where it is clearly visible and where there is no risk of fire at an adequate distance from flammable materials Allow the battery to cool down If it is still too hot to touch after an hour the battery is faulty Consult Hilti Service or read the document entitled Instructions on safety and use for Hilti Li ion batteri...

Page 12: ...charge and fault messages WARNING Risk of injury by a falling battery If the release button is pressed with a battery inserted in the product subsequently check that the battery is correctly re engaged and secure Short press the release button of the battery to get whichever of the following status indications is applicable at the time State of charge and if applicable faults are indicated constan...

Page 13: ...product can still be used the re maining battery capacity is below 50 If a connected product can no longer be used the battery has reached the end of its useful life and has to be replaced Consult Hilti Service 4 Technical data 4 1 Technical data The band file is delivered with a short or long file arm as standard The individual accessory tools are also available as optional accessories and are co...

Page 14: ...engages with an audible click 3 Check that the battery is seated securely 5 3 Removing the battery 1 Press the battery release button 2 Remove the battery from the product 5 4 Fitting the side handle 2 Screw the side handle into the threaded socket 5 5 Fitting an abrasive belt 3 CAUTION Risk of injury The abrasive belt can easily tear if the direction of travel is incorrect Be sure to install the ...

Page 15: ... them to the specified torque Technical data Tightening torque securing screws for file arm 2 7 Nm 2 0 ftlbf 5 Fit the abrasive belt page 8 6 Adjust the belt run page 9 5 9 Adjusting the swivel arm 6 1 Slacken the locking screw of the swivel arm 2 Tilt the swivel to the desired position 3 Tighten the locking screw 5 10 Fall arrest WARNING Risk of injury by falling tool and or accessory Use only th...

Page 16: ...kin abrasion and cut injuries Do not touch the moving abrasive belt Do not exceed the speed rating printed on the abrasive belt Secure the workpiece you are going to file 1 Lift the band file clear of the work surface 2 Switch the tool on page 10 The power tool then runs in sustained operating mode 3 Set the speed page 10 4 Bring the band file with the abrasive belt into contact with the work surf...

Page 17: ... not touch the contacts of the battery and do not remove the factory applied grease from the contacts Use only a slightly damp cloth to clean the housing Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts Maintenance Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctly Do not use the product i...

Page 18: ...on sources of heat or behind glass Store the product and batteries where they cannot be accessed by children or unauthorized persons Prior to each use and before and after prolonged storage check the product and the batteries for damage 9 Troubleshooting If a problem occurs always observe the status indicator of the battery See the section headed Status indicators of the Li ion battery If the trou...

Page 19: ...he warranty conditions 12 Further information For more information on operation technology environment and recycling follow this link qr hilti com manual id 2332261 This link is also to be found at the end of the documentation in the form of a QR code Notice d utilisation originale 1 Indications relatives à la documentation 1 1 À propos de cette documentation Lire intégralement la présente documen...

Page 20: ...avail dans l image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte Les numéros de position sont utilisés dans l illustration Vue d ensemble et renvoient aux numé ros des légendes dans la section Vue d ensemble du produit Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention 1 3 Symboles spécifiques au produit 1 3 1 Symboles sur le produit Les symbole...

Page 21: ...nctionner les outils électriques en atmosphère explosive et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électro portatif En cas d inattention il y a risque de perdre le contrôle de l appare...

Page 22: ...il électroportatif adapté au travail à effectuer Un outil électroportatif approprié réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été conçu Ne pas utiliser d outil électroportatif dont l interrupteur est défectueux Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la prise de coura...

Page 23: ... produit soit complètement arrêté avant de le déposer Porter des gants de protection pour changer d outil Risque de blessures par coupure et de brûlures au contact avec l outil amovible La poussière générée par le meulage le ponçage le tronçonnage et le forage peut contenir des produits chimiques dangereux Par exemple plomb ou peinture à base de plomb brique béton et autres produits de maçonnerie ...

Page 24: ...s d explosion Si l accu est trop chaud pour être touché il est probablement défectueux Placer l accu dans un endroit bien visible non inflammable et suffisamment éloigné de matériaux inflammables Laisser l accu refroidir Si après une heure l accu est toujours trop chaud pour être saisi c est qu il est défectueux Contacter le service après vente Hilti ou consulter le document Instructions de sécuri...

Page 25: ...fficher l état de charge les messages d erreur et l état de l accu 3 6 1 Affichages de l état de charge et des messages d erreur AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de chute de l accu Lorsque l accu est inséré et après voir appuyé sur la touche de déverrouillage s assurer que l accu est correctement réenclenché dans le produit utilisé Pour consulter un des affichages suivants appuyer brièveme...

Page 26: ...is une 1 DEL est allumée en rouge en continu Si un produit raccordé peut continuer à être uti lisé la capacité résiduelle de l accu est inférieure à 50 Si un produit raccordé ne peut plus être utilisé l accu est arrivé à la fin de sa durée de vie et doit être remplacé Merci de s adresser au S A V Hilti 4 Caractéristiques techniques 4 1 Caractéristiques techniques La lime à bande est fournie de sér...

Page 27: ...en service 2 Introduire l accu dans le produit jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible 3 Vérifier que l accu est bien en place 5 3 Retrait de l accu 1 Appuyer sur la touche de déverrouillage de l accu 2 Retirer l accu hors du produit 5 4 Montage de la poignée latérale 2 Revisser la poignée latérale dans la douille filetée 5 5 Mise en place de la bande abrasive 3 ATTENTION Risque de blessur...

Page 28: ...serrer la vis de réglage 3 Démonter les vis de fixation et retirer le bras ponceur 4 Mettre le nouveau bras ponceur en place et remonter les vis de fixation en appliquant le couple de serrage prescrit Caractéristiques techniques Couple de serrage des vis de fixation du bras ponceur 2 7 Nm 2 0 ftlbf 5 Mettre la bande abrasive en place Page 21 6 Régler le défilement de la bande Page 22 5 9 Réglage d...

Page 29: ... rotation via la molette de réglage 6 2 1 Vitesse de défilement de la bande sans charge Niveau 1 4 3 m s 14 1 ft s Niveau 2 5 2 m s 17 1 ft s Niveau 3 6 1 m s 20 0 ft s Niveau 4 7 0 m s 23 0 ft s Niveau 5 8 0 m s 26 2 ft s Niveau 6 9 5 m s 31 2 ft s 6 3 Ponçage ATTENTION Risque de blessures Le fait de toucher la bande abrasive en cours de marche peut entraîner des blessures par écorchures et coupu...

Page 30: ...oit toujours exempt de traces de graisse et d huile étrangères Ne pas laisser de la poussière ou de la saleté s accumuler inutilement sur l accu Nettoyer l accu avec une brosse sèche et douce ou un chiffon propre et sec Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Ne pas toucher les contacts de l accu et ne pas enlever la graisse appliquée en ...

Page 31: ...quées dans les caractéristiques techniques Ne pas stocker les accus sur le chargeur Retirer toujours l accu du chargeur après la charge Ne jamais stocker les accus exposés au soleil sur des sources de chaleur ou derrière des vitres Stocker le produit et les accus à l abri des enfants et des personnes non autorisées Contrôler l état du produit et des accus avant chaque utilisation ainsi qu avant et...

Page 32: ...agères 11 Garantie constructeur En cas de questions sur les conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local 12 Informations complémentaires Des informations complémentaires concernant l utilisation la technique l environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci dessous qr hilti com manual id 2332261 Ce lien figure également à la fin de la documentation so...

Page 33: ...pio de este manual de instrucciones La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto En la figura Vista general se utilizan números de posición y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto 1 3 Símbolos de productos...

Page 34: ...iones de seguridad se refiere a herramientas eléctricas portátiles ya sea con cable de red o sin cable en caso de ser accionadas por batería Seguridad en el puesto de trabajo Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada El desorden o una iluminación deficiente de las zonas de trabajo pueden provocar accidentes No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el ...

Page 35: ...ble montar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente El uso de un sistema de aspiración de polvo reduce los riesgos derivados del polvo No se crea a salvo de cualquier riesgo ni pase por alto ninguna de las normas de seguridad relativas a las herramientas eléctricas aun cuando esté familiarizado con la herramienta eléctrica y te...

Page 36: ... No realice nunca el mantenimiento de baterías dañadas Cualquier mantenimiento de las baterías debe llevarlo a cabo el fabricante o un centro del Servicio de Atención al Cliente autorizado 2 2 Indicaciones de seguridad adicionales Seguridad de las personas Utilice el producto y los accesorios solo si están en perfecto estado técnico No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en el producto n...

Page 37: ...adas chispas o llamas abiertas Esto puede provocar explosiones No toque los polos de la batería con los dedos con herramientas con joyas o con otros objetos conductores de la electricidad Esto puede dañar la batería y provocar otros daños materiales y lesiones Mantenga las baterías alejadas de la lluvia la humedad y los líquidos Si entra humedad pueden producirse cortocircuitos descargas eléctrica...

Page 38: ...ries indicadas en la tabla que encontrará al final de este manual de instrucciones 3 3 Posibles usos indebidos Prohibido emplear el producto para operaciones de rectificado en húmedo Prohibido utilizar el producto para mecanizar materiales peligrosos para la salud o fácilmente inflamables p ej amianto magnesio o madera 3 4 Suministro Lijadora de cinta empuñadura lateral brazo abrasivo llave Torx m...

Page 39: ...trabajo recomendada y no sobrecargue el producto durante su uso Si sigue viendo el mensaje diríjase al Servicio Téc nico de Hilti Un 1 LED está encendido en amarillo La batería Ion Litio y el producto conectado a ella no son compatibles Diríjase al servicio técnico de Hilti Un 1 LED parpadea rápidamente en rojo La batería Ion Litio está bloqueada y no puede seguir utilizándose Diríjase al servicio...

Page 40: ...r la carga 10 45 14 113 5 Preparación del trabajo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por arranque involuntario Antes de insertar la batería asegúrese de que el producto correspondiente esté desconectado Retire la batería antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto 5 1 Carga...

Page 41: ...tibles con todos los brazos abrasivos Seleccione la combinación adecuada de la siguiente tabla y en caso necesario cambie el brazo abrasivo página 35 5 5 1 Combinación recomendada para brazo abrasivo ancho de banda Rodillo de 9 mm puntiagudo 4 mm 9 mm 0 2 in 0 4 in Rodillo de 9 mm esférico 4 mm 13 mm 0 2 in 0 5 in Rodillo de 30 mm pequeño 13 mm 30 mm 0 5 in 1 2 in Rodillo de 30 mm grande 13 mm 30 ...

Page 42: ...e a caídas una combinación de la protección anticaídas de Hilti con la cuerda de amarre para herramientas Hilti 2261970 Fije la protección anticaídas a las aberturas de montaje para accesorios Compruebe que quede fijada de forma segura Fije un mosquetón de la cuerda de amarre para herramientas a la protección anticaídas y el segundo mosquetón a una estructura portante Compruebe que ambos mosqueton...

Page 43: ...iempre la batería antes de llevar a cabo tareas de cuidado y mantenimiento Cuidado del producto Elimine con precaución la suciedad fuertemente adherida Las rejillas de ventilación si las hay deben limpiarse con cuidadosamente con un cepillo seco y suave Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido No utilice productos de limpieza que contengan silicona ya que podrían dañar las piezas ...

Page 44: ...enga pulsado el botón de bloqueo del husillo Datos técnicos Par de apriete de los tornillos de fijación del rodillo motor 2 4 Nm 1 8 ftlbf 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas Transporte PRECAUCIÓN Arranque involuntario en el transporte Transporte sus productos siempre sin batería Extraiga la s batería s Nunca transporte las baterías sin embalaje Durante el transporte l...

Page 45: ...a vacía El producto está sobrecargado brevemente Desconecte y vuelva a conectar el producto Los LED de la batería no indi can nada La batería está defectuosa Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti 10 Reciclaje ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por un reciclaje indebido Riesgo para la salud debido a escapes de gases o líquidos No envíe baterías dañadas bajo ningún concepto Cubra las cone...

Page 46: ... ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais ou danos materiais 1 2 2 Símbolos no manual de instruções Neste manual de instruções são utilizados os seguintes símbolos Consultar o manual de instruções Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis Não deitar as fer...

Page 47: ...formadas em particular sobre os potenciais perigos O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos A designação e o número de série são indicados na placa de características Registe o número de série na tabela seguinte Precisa dos dados do produto para colo...

Page 48: ...mento de segurança como por exemplo máscara antipoeiras sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduzem o risco de lesões Evite um arranque involuntário Assegure se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e ou à bateria pegar nela ou a transportar Transpor...

Page 49: ...o clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos da bateria pode causar queimaduras ou incêndio Utilizações inadequadas podem provocar derrame do líquido da bateria Evite o contacto com este líquido No caso de contacto acidental enxágue imediatamente com água Se o líquido entrar em contacto com...

Page 50: ...ões técnicas Manuseie cuidadosamente as baterias a fim de evitar danos e impedir a fuga de líquidos extremamente nocivos As baterias não devem em caso algum ser modificadas ou manipuladas As baterias não devem ser desmanteladas esmagadas aquecidas acima dos 80 C 176 F ou incineradas Não utilize ou carregue baterias que tenham recebido uma pancada ou que estejam de outra forma danificadas Verifique...

Page 51: ... carregadores Hilti das séries referidas na tabela no final deste manual de instruções 3 3 Possível uso incorrecto O produto não pode ser utilizado para a lixagem a húmido O produto não pode ser utilizado para trabalhar materiais nocivos para a saúde ou facilmente inflamáveis p ex amianto magnésio madeira 3 4 Incluído no fornecimento Lima de cinta punho auxiliar braço de lixar chave Torx manual de...

Page 52: ...eratura de trabalho recomendada e o produto não deve ser sobrecarregado quando está a ser utili zado Se a mensagem persistir contacte o Centro de Assistência Técnica Hilti Um 1 LED acende se a amarelo A bateria de iões de lítio e o produto a ela ligado não são compatíveis Contacte a Assistência Téc nica Hilti Um 1 LED pisca rapidamente a vermelho A bateria de iões de lítio está bloqueada e não pod...

Page 53: ...a no início do carregamento 10 45 14 113 5 Preparação do local de trabalho AVISO Risco de ferimentos devido a arranque involuntário Antes de encaixar a bateria certifique se de que o produto correspondente está desligado Remova a bateria antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acessórios Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto 5 1...

Page 54: ... de lixa são adequadas para todos os braços de lixar Escolha a combinação adequada a partir da tabela abaixo e substitua se necessário o braço de lixar Página 48 5 5 1 Combinação recomendada de braço de lixar largura da cinta Rolo de 9 mm pontudo 4 mm 9 mm 0 2 in 0 4 in Rolo de 9 mm abaulado 4 mm 13 mm 0 2 in 0 5 in Rolo de 30 mm pequeno 13 mm 30 mm 0 5 in 1 2 in Rolo de 30 mm grande 13 mm 30 mm 0...

Page 55: ...hos em altura Utilize exclusivamente uma combinação entre a protecção anti queda Hilti e o cabo de segurança para ferramentas Hilti 2261970 Fixe o dispositivo de segurança nas aberturas de montagem para acessórios Verifique se está bem apertado Fixe um mosquetão do cabo de segurança para ferramentas no dispositivo de segurança e o segundo mosquetão a uma estrutura de suporte Verifique se ambos os ...

Page 56: ...do interruptor on off O interruptor on off salta para a posição off e o motor pára 7 Conservação e manutenção AVISO Risco de lesão com a bateria encaixada Retire sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção Conservação do produto Remova sujidade persistente com cuidado Se existente limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca e macia Limpe a carcaça apenas c...

Page 57: ...a de lixa Página 48 2 Desmonte os parafusos de fixação do rolo de accionamento Ao fazê lo mantenha se necessário o botão de bloqueio do veio pressionado 3 Puxe o rolo de accionamento para fora do veio 4 Coloque o rolo de accionamento novo no veio 5 Monte os parafusos de fixação com o binário prescrito Ao fazê lo mantenha se necessário o botão de bloqueio do veio pressionado Características técnica...

Page 58: ...deixe a arrefecer e contacte o Centro de Assistên cia Técnica Hilti O produto não atinge plena potência Está introduzida bateria com capa cidade insuficiente Utilize uma bateria com capaci dade suficiente Sem função de travagem do motor A bateria está descarregada Substitua a bateria e carregue a bateria descarregada Produto sobrecarregado por ins tantes Desligue e volte a ligar o produto Os LEDs ...

Page 59: ...s Pode consultar informações mais pormenorizadas sobre Utilização Tecnologia Meio ambiente e Reciclagem na seguinte hiperligação qr hilti com manual id 2332261 Também pode encontrar esta hiperligação no final da documentação sob a forma de código QR ...

Page 60: ...54 Português 2332261 2332261 ...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20210921 2332261 2332261 ...

Reviews: