background image

e)

Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente.

Compruebe si las piezas móviles de la herra-

mienta funcionan correctamente y sin atascarse,

y si existen piezas rotas o deterioradas que pudie-

ran afectar al funcionamiento de la herramienta

eléctrica. Encargue la reparación de las piezas

defectuosas antes de usar la herramienta eléc-

trica.

Muchos accidentes son consecuencia de un

mantenimiento inadecuado de la herramienta eléc-

trica.

f)

Mantenga los útiles limpios y afilados.

Las herra-

mientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas

se atascan menos y se guían con más facilidad.

g)

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios,

útiles, etc. , de acuerdo con estas instrucciones.

Para ello, tenga en cuenta las condiciones de

trabajo y la tarea que se va a realizar.

El uso de

herramientas eléctricas para trabajos diferentes de

aquellos para los que han sido concebidas puede

resultar peligroso.

5.1.5 Servicio técnico

a)

Solicite que un profesional lleve a cabo la repara-

ción de su herramienta eléctrica y que utilice ex-

clusivamente piezas de repuesto originales.

Sola-

mente así se mantiene la seguridad de la herramienta

eléctrica.

5.2 Indicaciones de seguridad generales para las

aplicaciones de lijado, lijado con papel de lija,

trabajos con cepillos de alambre y tronzado

con muelas

a)

Esta herramienta eléctrica debe utilizarse como

lijadora, amoladora con papel de lija, cepillo de

alambre y tronzadora de muela. Tenga en cuenta

las indicaciones de seguridad, las representacio-

nes y los datos que se adjuntan con la herra-

mienta.

El incumplimiento de las siguientes indica-

ciones podría conllevar descargas eléctricas, incen-

dios o lesiones graves.

b)

Esta herramienta eléctrica no es adecuada para

pulir.

El uso de la herramienta eléctrica para fines

no previstos puede provocar descargas eléctricas o

lesiones.

c)

No utilice accesorios que el fabricante no haya

previsto ni recomendado especialmente para esta

herramienta eléctrica.

El simple hecho de que el

accesorio encaje en su herramienta eléctrica no ga-

rantiza un uso seguro.

d)

La velocidad admisible del útil debe alcanzar,

como mínimo, el valor máximo indicado en la

herramienta eléctrica.

Los accesorios que giren

a una velocidad superior a la autorizada pueden

romperse o salir despedidos.

e)

El diámetro exterior y la anchura del útil de-

ben corresponder con las indicaciones de su

herramienta eléctrica.

Los útiles de dimensiones

incorrectas no pueden controlarse ni protegerse de

forma adecuada.

f)

Los útiles con inserción roscada deben adaptarse

perfectamente a la rosca del husillo de lijado.

En el caso de útiles montados mediante bridas,

el diámetro del orificio del útil debe adaptarse

perfectamente al diámetro del alojamiento de la

brida.

Los útiles que no queden perfectamente fija-

dos a la herramienta eléctrica pueden provocar giros

irregulares, fuertes vibraciones e incluso la pérdida

de control.

g)

No utilice herramientas dañadas. Antes de utili-

zar la herramienta eléctrica, compruebe si hay

indicios de desgaste en los discos lijadores o de

agrietamiento y desgaste en los discos abrasi-

vos, así como si hay alambres rotos o sueltos

en los cepillos de alambre. En caso de caída,

compruebe si la herramienta eléctrica o el útil ha

resultado dañado y utilice en tal caso un útil no

dañado. Después de verificar y utilizar la herra-

mienta, tanto el usuario como las personas que

se encuentren a su alrededor deben mantenerse

alejadas de la herramienta en movimiento y de-

jar que funcione a máxima velocidad durante un

minuto.

Generalmente, las herramientas dañadas se

rompen en el período de prueba.

h)

Utilice el equipo de seguridad personal. Utilice

protección completa para la cara, protección para

los ojos o gafas de protección, en función de la

aplicación. Cuando la aplicación lo requiera, uti-

lice mascarilla antipolvo, protección para los oí-

dos, guantes de protección o un delantal especial

que le sirva de pantalla frente a pequeñas partí-

culas que puedan desprenderse en los trabajos

de lijado.

Utilice protección para los ojos para evitar

que penetren materiales extraños que puedan des-

prenderse en las diferentes aplicaciones. Tanto la

mascarilla antipolvo como la mascarilla ligera filtran

el polvo que se produce en determinadas aplica-

ciones. La exposición prolongada a fuertes ruidos

puede ocasionar una pérdida de audición.

i)

Controle que terceras personas mantengan una

distancia de seguridad respecto a su zona de

trabajo. Todas las personas que se encuentren

en la zona de trabajo deben llevar el equipo de

seguridad personal.

Los fragmentos que pueden

desprenderse de la pieza de trabajo o las herra-

mientas rotas pueden salir despedidos y provocar

lesiones incluso fuera de la zona de trabajo.

j)

Sujete la herramienta por las empuñaduras aisla-

das cuando realice trabajos en los que la herra-

mienta puede entrar en contacto con cables eléc-

tricos ocultos o con el propio cable de la herra-

mienta.

El contacto con los cables conductores

puede traspasar la conductividad a las partes metá-

licas y producir descargas eléctricas.

k)

Mantenga el cable de red alejado de las herra-

mientas en movimiento.

Si pierde el control sobre

la herramienta, el cable de red puede desconec-

tarse o engancharse y la herramienta en movimiento

podría ocasionarle lesiones en las manos o brazos.

l)

Nunca guarde la herramienta eléctrica hasta que

no se haya detenido por completo.

El útil en movi-

miento puede entrar en contacto con la superficie de

trabajo haciéndole perder el control sobre la herra-

mienta eléctrica.

es

31

Printed: 02.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5169271 / 000 / 01

Summary of Contents for AG 450-7 (S/D)

Page 1: ... 2075440 2075440 AG 450 7 S D Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt Printed 02 04 2014 Doc Nr PUB 5169271 000 01 ...

Page 2: ...ꙣ ꙥ Ꙧ ꙩ ꙫ Ꙫ Ꙩ ꙧ Ꙭ ꙭ Ꙥ Ꙥ ꙮ 1 This Product is Listed Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado Printed 02 04 2014 Doc Nr PUB 5169271 000 01 ...

Page 3: ...2 3 Printed 02 04 2014 Doc Nr PUB 5169271 000 01 ...

Page 4: ... 5 6 PP PP 7 4 8 Printed 02 04 2014 Doc Nr PUB 5169271 000 01 ...

Page 5: ...tions the designation power tool always refers to the AG 450 7S or AG 450 7D angle grinder Operating controls and parts 1 Spindle lockbutton Steadying rib On off switch Side handle Threaded bushing for grip Keyed locating lug Spindle Adjusting screw Clamping lever Clamping flange Clamping nut Switch on interlock Guard Abrasive cutting disc abrasive grinding disc Wrench 1 General information 1 1 Sa...

Page 6: ...p renovation conversion or new construction The power tool may be operated only when connected to a power supply providing a voltage and frequency in compliance with the information given on its type identification plate Working with metals Cutting grinding brushing Working with mineral materials Cutting slitting and grinding Use only discs abrasive grinding discs abrasive cutting discs etc that a...

Page 7: ...ace damaged extension cords Recommended minimum conductor cross section and max cord lengths Conductor cross section 14 AWG 12 AWG Mains voltage 110 120 V 125 ft 200 ft Do not use extension cords with 16 AWG conductor cross section 2 5 Using extension cords outdoors When working outdoors use only extension cords that are approved and correspondingly marked for this application 2 6 Using a generato...

Page 8: ...al changes reserved Power tool AG 450 7S AG 450 7D Rated voltage 120 V 120 V Rated current input 7 A 7 A Rated speed 11 500 min 11 500 min Rated frequency 60 Hz 60 Hz Dimensions L x H x W without hood 284 mm 11 18 x 79 mm 3 11 x 103 mm 4 06 279 mm 10 98 x 79 mm 3 11 x 103 mm 4 06 Weight of power tool 2 0 kg 4 41 lb 2 0 kg 4 41 lb Information about the power tool and applications Abrasive cutting d...

Page 9: ...trol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce d...

Page 10: ...ve and could give the operator an electric shock k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory l Never lay the power tool down until the acces sory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control m Do not run the...

Page 11: ...tart the cutting operation in the work piece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the work piece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line...

Page 12: ...st the position of the guard accordingly j In case of an interruption in the electric supply Switch the power tool off and unplug the supply cord This will prevent accidental restarting when the electric power returns 5 7 3 Electrical safety a Before beginning work check the working area e g using a metal detector to ensure that no concealed electric cables or gas and water pipes are present Exter...

Page 13: ...itting the front cover 4 1 Press the front cover onto the standard guard with the closed side positioned as shown in the illustra tion until it engages 6 2 3 Adjusting the guard 5 1 Release the clamping lever 2 Rotate the guard to the desired position 3 Close the clamping lever 6 3 Fitting and removing the disc 6 7 CAUTION Wear gloves when fitting or removing parts when making adjustments or when ...

Page 14: ...tool on only after bringing it into position at the workpiece Touching rotating parts especially rotating insert tools may lead to injury CAUTION The insert tool may get hot during use Wear protective gloves when changing insert tools WARNING Reduce the load on the power tool by avoiding tilt ing the disc in the kerf when cutting The disc may otherwise break or the power tool may kick back or stal...

Page 15: ...ing of the power tool is made from impact resistant plastic Sections of the grip are made from a synthetic rubber material Never operate the power tool when the air vents are blocked Regularly clean the power tool s air vents care fully with a dry brush Do not permit foreign objects to enter the interior of the tool The motor s fan will draw dust into the casing and an excessive accumulation of co...

Page 16: ...Disposal Most of the materials from which Hilti power tools or appliances are manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries Hilti has already made arrangements for taking back your old power tools or appliances for recycling Please ask your Hilti customer service department or Hilti representative for further information 11 Man...

Page 17: ...nde et éléments de l appareil 1 Bouton de blocage de la broche Nervure de dépose Interrupteur Marche Arrêt Poignée latérale Douilles taraudées pour poignées Nervure de codage Broche Vis d ajustage Levier de serrage Flasque de serrage Écrou de serrage Dispositif de blocage de l interrupteur Carter de protection Meule à tronçonner meule à ébarber Clé de serrage 1 Consignes générales 1 1 Termes signa...

Page 18: ...pour le tronçonnage l ébarbage et le brossage de matériaux métalliques et minéraux sans utilisation d eau L environnement de travail peut être chantiers ateliers sites de rénovation sites de constructions nouvelles ou de constructions en cours de réaménagement L appareil ne doit fonctionner qu avec la tension réseau et la fréquence réseau indiquées sur la plaque signalétique Travaux sur métaux Tro...

Page 19: ...loi 1 Emballage en carton 2 4 Utilisation de câbles de rallonge Utiliser uniquement des câbles de rallonge homologués pour le champ d action correspondant et de section suffisante afin d éviter toute perte de puissance de l appareil et toute surchauffe du câble Contrôler régulièrement si le câble de rallonge n est pas endommagé Remplacer les câbles de rallonge endommagés Section minimale recommand...

Page 20: ... 4CS 3SS 4SS métallique Affectation des outils à monter aux différents équipements Équipement AC D AG D AF D AN D DC D 3CS 3SS 4CS 4SS Carter de protection X X X X X X Cache avant X X Poignée latérale X X X X X X Écrou tendeur pas pour outils à monter avec filetage intégré X X X X X Bride de serrage pas pour outils à monter avec filetage intégré X X X X X 4 Caractéristiques techniques Sous réserve...

Page 21: ...ue d un choc électrique e Au cas où vous utiliseriez l outil électroportatif à l extérieur utilisez uniquement une rallonge ho mologuée pour les applications extérieures L uti lisation d une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si l utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée un inte...

Page 22: ...ie et ou de graves blessures sur les personnes b Cet outil électroportatif n est pas conçu pour le polissage Les applications pour lesquelles l outil électroportatif n est pas prévu peuvent présenter un danger et provoquer des blessures c N utiliser aucun accessoire qui n a pas été prévu spécifiquement pour cet appareil électrique ni recommandé par le fabricant Le simple fait de pouvoir fixer l ac...

Page 23: ...ur ou s éloigne de lui selon le sens de rotation du disque à l endroit du blocage Ce faisant les disques à meuler risquent en outre de se casser Un contrecoup est la conséquence d une mauvaise uti lisation ou d une utilisation incorrecte de l outil électro portatif Il peut être évité en prenant les mesures de précaution adaptées telles que décrites ci dessous a Bien tenir l outil électroportatif e...

Page 24: ... plongeant risque de sectionner des conduites d eau ou de gaz des câbles ou gaines électriques ou d autres objets et de causer un contrecoup 5 6 Consignes de sécurité particulières pour les travaux avec brosses métalliques a Veiller à ce que la brosse métallique ne perde pas de morceaux de fil pendant l usage courant Ne pas surcharger les fils du fait d une pression exercée trop importante Les mor...

Page 25: ... place j En cas de coupure de courant mettre l appareil sur arrêt débrancher la fiche Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l appareil lorsque le courant est rétabli 5 7 3 Sécurité relative au système électrique a Avant d entamer le travail vérifier par exemple à l aide d un détecteur de métaux qu il n y a pas de câbles ou gaines électriques tuyaux de gaz ou ...

Page 26: ... le diamètre de serrage correct Si le serrage devait s avérer insuffisant lorsque le carter de protection est en place la force de serrage peut être augmentée en serrant légèrement la vis d ajustage REMARQUE La nervure de codage sur le carter de protection permet d assurer que seul un carter de protection approprié peut être monté sur l appareil De plus la nervure de codage empêche le carter de pr...

Page 27: ...broche de meulage est immobile Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé 3 Bien serrer l outil à monter à l aide d une clé à fourche et relâcher ensuite le bouton de blocage de la broche 4 Pour le démontage suivre les instructions dans l ordre inverse des étapes de montage 7 Utilisation REMARQUE Adapter la position du carter de protection en fonction des conditions requ...

Page 28: ...pendant être évité La surcharge admissible pour l appareil n est pas une valeur fixe mais variable en fonction de la température du moteur En cas de surcharge dégager l appareil et le laisser tourner à vide pendant 30 secondes environ 7 3 1 Mise en marche AG 450 7S 1 Brancher la fiche dans la prise 2 Appuyer sur la partie arrière de l interrupteur Marche Arrêt 3 Pousser l interrupteur Marche Arrêt...

Page 29: ... abîmées et s as surer que tous les organes de commande fonctionnent correctement 8 3 Contrôle après des travaux de nettoyage et d entretien Après des travaux de nettoyage et d entretien vérifier si tous les équipements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement 9 Guide de dépannage Défauts Causes possibles Solutions L appareil ne se met pas en marche L alimentation réseau est c...

Page 30: ...entos de mando y componentes de la herra mienta 1 Botón de bloqueo del husillo Resalte de alojamiento Interruptor de conexión y desconexión Empuñadura lateral Casquillos roscados para empuñaduras Resalte codificador Husillo Tornillo de ajuste Palanca de tensado Brida de apriete Tuerca de apriete Bloqueo de conexión Cubierta de protección Disco tronzador disco de desbastado Llave de apriete 1 Indic...

Page 31: ...rie 2 Descripción 2 1 Uso conforme a las prescripciones La herramienta está destinada al tronzado desbastado y cepillado de materiales metálicos y minerales sin el empleo de agua El entorno de trabajo puede ser obra taller renovaciones mudanzas y obra nueva Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensión de alimentación especificada en la placa de identificación Trabajar met...

Page 32: ... solo alargadores autorizados para el campo de aplicación y que dispongan de una sección de cable suficiente De lo contrario podría generarse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable Controle regularmente el alargador por si estuviera dañado Sustituya los alargadores dañados Sección mínima recomendada y longitud máxima del cable Sección de cable 14 AWG 12 AWG Ten...

Page 33: ... 450 7S AG 450 7D Tensión nominal 120 V 120 V Intensidad nominal 7 A 7 A Velocidad de medición 11 500 min 11 500 min Frecuencia nominal 60 Hz 60 Hz Dimensión L Al An sin cubierta 284 mm 11 18 x 79 mm 3 11 x 103 mm 4 06 279 mm 10 98 x 79 mm 3 11 x 103 mm 4 06 Peso de la herramienta 2 0 kg 4 41 lb 2 0 kg 4 41 lb Información sobre la herramienta y su aplicación Discos de desbastado discos tronzadores...

Page 34: ... mo mento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica podría producir graves lesiones b Utilice el equipo de protección adecuado y lleve siempre gafas de protección El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si según el tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de cubierta protectora adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguri dad con s...

Page 35: ...e adaptarse perfectamente al diámetro del alojamiento de la brida Los útiles que no queden perfectamente fija dos a la herramienta eléctrica pueden provocar giros irregulares fuertes vibraciones e incluso la pérdida de control g No utilice herramientas dañadas Antes de utili zar la herramienta eléctrica compruebe si hay indicios de desgaste en los discos lijadores o de agrietamiento y desgaste en ...

Page 36: ...nta en movimiento tiende a engancharse con las esquinas o cantos afilados en caso de rebote Ello puede comportar la pérdida de control o el rebote de la herramienta e No utilice ninguna hoja de sierra de cadena o dentada Estos útiles a menudo ocasionan el rebote o la pérdida de control de la herramienta eléctrica 5 4 Indicaciones de seguridad especiales para los trabajos de lijado y tronzado con m...

Page 37: ...ón e Evite tocar las piezas en movimiento No conecte la herramienta fuera de la zona de trabajo Si se to can piezas en movimiento en especial herramientas rotativas pueden ocasionarse lesiones f Retire siempre hacia atrás el cable eléctrico y el alargador durante el trabajo De esta forma se evita el peligro de tropiezo por culpa del cable g Es conveniente advertir a los niños de que no deben jugar...

Page 38: ...eccione regularmente los alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados Si se daña el cable de red o el alargador durante el trabajo evite tocar el cable Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente Los cables de conexión y los alargadores dañados son un peligro porque pueden ocasionar una descarga eléctrica c Encargue la revisión de la herramienta al servicio técnico de Hilti ...

Page 39: ... 2 Gire la cubierta a la posición deseada 3 Cierre la palanca de tensado 6 3 Montaje y desmontaje del útil de inserción 6 7 PRECAUCIÓN Utilice siempre guantes de protección a la hora de realizar el montaje el desmontaje los trabajos de ajuste y al reparar averías PELIGRO Asegúrese de que la velocidad indicada en la herra mienta para lijar es igual o mayor a la velocidad de medición de la herramien...

Page 40: ...nciona miento Utilice guantes de protección al cambiar de útil ADVERTENCIA Al realizar trabajos de tronzado no ladee el disco en el plano de tronzado y no fuerce la herramienta demasiado De lo contrario puede producirse la parada de la herramienta un rebote o la rotura del disco PRECAUCIÓN Efectúe pausas durante el trabajo así como ejercicios de relajación y estiramiento de los dedos para mejorar ...

Page 41: ...la conexión de un interruptor de corriente de defecto GFCI La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en plástico resistente a los golpes La empuñadura es de un material elastómero No utilice nunca la herramienta si esta tiene obstruidas las ranuras de ventilación Limpie periódicamente y con cuidado las rejillas de ventilación con un cepillo seco Evite la penetración de cuerpos extraños ...

Page 42: ...olla toda la potencia Alargador con sección insuficiente Utilice un cable alargador con sec ción suficiente 10 Reciclaje Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada En muchos países Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada Póngase en contacto con el servi...

Page 43: ...lar AG 450 7S ou AG 450 7D Comandos operativos e componentes 1 Botão de bloqueio do veio Saliência de apoio Interruptor on off Punho auxiliar Casquilhos roscados para os punhos Patilha de posicionamento Veio Parafuso de ajuste Alavanca de aperto Falange de aperto Porca tensora Dispositivo de bloqueio Resguardo do disco Disco de corte por abrasão Disco de desbaste por abrasão Chave de aperto 1 Info...

Page 44: ...ização de água A ferramenta é apropriada para trabalhar em obra em oficina em trabalhos de renovação reconstrução e construção de raiz Certifique se de que a corrente eléctrica à qual a ferramenta é ligada está de acordo com a mencionada na placa de características Trabalhos em metal cortar por abrasão desbastar por abrasão escovar Trabalhos em materiais minerais cortar por abrasão abrir roços e d...

Page 45: ...a A inobservância desta recomendação pode resultar numa perda de potência da ferramenta e no sobreaquecimento do cabo Examine o cabo periodicamente em relação a eventuais danos Substitua os cabos de extensão danificados Secções de cabo mínimas e comprimentos máximos recomendados Secção do cabo 14 AWG 12 AWG Tensão de rede 110 120 V 125 ft 200 ft Não utilize extensões de cabo com secções de 16 AWG ...

Page 46: ...to AC D AG D AF D AN D DC D 3CS 3SS 4CS 4SS Resguardo do disco X X X X X X Tampa dianteira X X Punho auxiliar X X X X X X Porca tensora não para acessórios com rosca incorporada X X X X X Falange de aperto não para acessórios com rosca incorporada X X X X X 4 Características técnicas Reservamo nos o direito de proceder a alterações técnicas Ferramenta AG 450 7S AG 450 7D Tensão nominal 120 V 120 V...

Page 47: ... 1 3 Segurança física a Esteja alerta observe o que está a fazer e te nha prudência ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não use qualquer ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de dro gas álcool ou medicamentos Um momento de distracção ao operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves b Use equipamento de segurança Use sempre ócu los de protecção Equipamento ...

Page 48: ...órios com acoplamento de rosca têm de se ajustar exactamente à rosca do veio de transmis são No caso dos acessórios que são montados através de flange o diâmetro do orifício do aces sório tem de se ajustar ao diâmetro de encaixe do flange Acessórios que não são fixados cor rectamente na ferramenta eléctrica rodam de forma irregular vibram fortemente e podem levar à perda do controlo g Não utilize ...

Page 49: ...as ou quando ressalta o que provoca uma perda de controlo ou coice e Não utilize uma lâmina de serra de cadeia ou dentada Acessórios deste tipo provocam frequen temente um coice ou a perda do controlo sobre a ferramenta eléctrica 5 4 Normas de segurança especiais para trabalhos de rebarbar e de corte por abrasão a Utilize exclusivamente os rebolos autorizados para a sua ferramenta eléctrica e o re...

Page 50: ...g Deve ensinar se às crianças que não podem brin car com a ferramenta h A ferramenta não está concebida para a utili zação por crianças ou pessoas debilitadas sem formação i Antes de iniciar os trabalhos apure a classe de perigo do pó gerado Utilize um aspirador in dustrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente ...

Page 51: ...cadas num Centro de Assistência Técnica Hilti a intervalos regulares Humidade ou sujidade na superfície da ferramenta dificultam o seu manuseio e sob condições desfavoráveis podem causar cho ques eléctricos d Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica no exterior certifique se de que a ferramenta está ligada à rede eléctrica por meio de um disjuntor diferencial GFCI com uma corrente de disparo de n...

Page 52: ...de ajuste e durante a elimina ção de avarias PERIGO Certifique se de que o número de rotações indicado nos discos de corte rebarbar é igual ou superior ao indicado na ferramenta PERIGO Verifique os acessórios antes de os utilizar Não use produtos partidos rachados ou de outro modo dani ficados NOTA Discos diamantados têm de ser substituídos logo que o capacidade de corte ou rebarbar diminuir perce...

Page 53: ...ongada a ferramenta pode ficar quente Use luvas de protecção quando substituir os acessórios AVISO Reduza a carga sobre a ferramenta evitando inclinar o disco em relação ao plano de corte De contrário a ferramenta pode parar dar se um coice ou o disco quebrar CUIDADO Faça pausas para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nas mãos AVISO Mantenha materiais inflamáveis afastados da ár...

Page 54: ...etido Em tais casos é recomendável utilizar um sistema de aspiração fixo limpar frequentemente as saídas de ar e ligar em série um disjuntor diferencial GFCI A carcaça exterior da ferramenta é fabricada em plástico resistente a impactos O punho é feito de uma borracha sintética As saídas de ar devem estar sempre limpas e desobs truídas Limpe regularmente as saídas de ar cuidado samente com uma esc...

Page 55: ... necessário Fraca performance da ferra menta Extensão de cabo com secção inade quada Use uma extensão eléctrica com sec ção apropriada 10 Reciclagem As ferramentas Hilti são em grande parte fabricadas com materiais recicláveis Um pré requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reapr...

Page 56: ... Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 4329 0314 00 Pos 3 1 Printed in China 2014 Right of technical and programme changes reserved S E O 2075440 A3 Printed 02 04 2014 Doc Nr PUB 5169271 000 01 ...

Reviews: