background image

Polski

105

3. Odkręcić nakrętkę mocującą, nakładając klucz i obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegara.

4. Zwolnić blokadę wrzeciona i wyjąć narzędzie robocze.

6.5 Praca

OSTRZEŻENIE

Zagrożenie w wyniku uszkodzonych przewodów elektrycznych!

Jeśli podczas pracy uszkodzony

zostanie przewód zasilający lub przedłużacz, nie wolno ich dotykać. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z

gniazda.

Regularnie kontrolować przewód zasilania urządzenia i – w razie stwierdzenia jego uszkodzenia –

oddać do naprawy wykwalifikowanemu fachowcowi.

Regularnie kontrolować przedłużacze i w razie uszkodzenia wymienić je na nowe.

6.5.1 Włączanie

1. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda.

2. Nacisnąć wyzwalacz bezpieczeństwa, aby zwolnić włącznik/wyłącznik.

3. Wcisnąć włącznik/wyłącznik do oporu.

Silnik pracuje.

6.5.2 Osłona z pokrywą blaszaną

4

UWAGA!

Podczas cięcia i wykonywania nacięć za pomocą tarcz do cięcia należy zawsze stosować osłonę

z pokrywą blaszaną lub całkowicie zamkniętą osłonę przeciwpyłową.

6.5.3 Szlifowanie

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo obrażeń ciała.

Narzędzie robocze może się nagle zablokować lub zakleszczyć.

Urządzenia należy zawsze używać z bocznym uchwytem (opcjonalnie z uchwytem pałąkowym)

i trzymać je obydwiema rękami.

6.5.4 Cięcie

Podczas cięcia należy pracować z umiarkowanym posuwem oraz nie przekrzywiać urządzenia ani tarczy

do cięcia (pozycja robocza ok. 90° do płaszczyzny cięcia).

Wskazówka

Profile i małe rury czworokątne najlepiej jest przecinać przystawiając tarczę do cięcia w miejscu

najmniejszego przekroju.

6.5.5 Szlifowanie zgrubne

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo obrażeń ciała.

Tarcza do cięcia może rozerwać się i wyrzucone w powietrze

części mogą spowodować obrażenia.

Tarcz do cięcia nie wolno używać do szlifowania zgrubnego.

Równomiernie dociskając przesuwać urządzenie tam i z powrotem przy kącie nachylenia od 5° do 30°.

Obrabiany przedmiot nie będzie zbyt gorący, nie przebarwi się i nie dojdzie do powstania rowków.

6.5.6 Wyłączanie

Puścić włącznik/wyłącznik.

Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02

Summary of Contents for AG 230-20D

Page 1: ...o 55 Eesti 66 Latviešu 76 Lietuvių 87 Polski 97 Čeština 108 Slovenčina 118 Magyar 129 Slovenščina 140 Hrvatski 150 Srpski 160 Русский 170 Українська 181 Қазақ 193 Български 204 Română 215 Ελληνικά 226 Türkçe 237 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 247 한국어 258 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 2: ...1 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 3: ...2 3 4 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 4: ...bsluze 108 sk Originálny návod na obsluhu 118 hu Eredeti használati utasítás 129 sl Originalna navodila za uporabo 140 hr Originalne upute za uporabu 150 sr Originalno uputstvo za upotrebu 160 ru Оригинальное руководство по эксплуатации 170 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 181 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 193 bg Оригинално Ръководство за експлоатация 204 ro Manual de utilizare o...

Page 5: ...ituation die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen 1 2 3 Symbole in Abbildungen Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfan...

Page 6: ...be befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie ...

Page 7: ...örteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen ben...

Page 8: ...ten Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeu...

Page 9: ...hleif scheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerk zeugen ausgelegt und können brechen 2 3 Zusätzliche Sicherheitshinweise Sicherheit von Personen Benutzen Sie das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand Nehmen Sie niemals Manipulationen oder Veränderungen am Gerät vor Vermeiden Sie die Berührung rotierender Teile Verletzungsgefahr Tr...

Page 10: ...roup 3 4 Anlaufstrombegrenzung Durch die elektronische Anlaufstrombegrenzung wird der Einschaltstrom so weit reduziert dass die Netzsicherung nicht anspricht Ein ruckartiges Anlaufen des Gerätes wird dadurch vermieden 4 Verbrauchsmaterial Verwenden Sie zum Metall bearbeiten nur kunstharzgebundene faserstoffarmierte Schrupp oder Trenn schleifscheiben mit einer Umfangsgeschwindigkeit von 80 m sec Se...

Page 11: ... ungenügender Wartung eingesetzt wird können die Daten abweichen Dies kann die Expositionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Expositionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Expositionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzi...

Page 12: ...efahr Das Einsatzwerkzeug kann heiß sein Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Wechsel des Einsatzwerkzeuges Hinweis Einsatzwerkzeuge müssen getauscht werden sobald die Schneidleistung deutlich nachlässt oder Teile des Winkelschleifers außer der Scheibe während des Arbeitens mit dem Arbeitsmaterial in Kontakt kommen Abrasivscheiben müssen mit Ablauf des Verfallsdatums gewechselt werden 6 4 1 Einsatzwer...

Page 13: ... Trennschleifscheiben immer die Schutzhaube mit Deckblech oder eine komplett geschlossene Staubhaube 6 5 3 Schleifen VORSICHT Verletzungsgefahr Das Einsatzwerkzeug kann plötzlich blockieren oder verhaken Verwenden Sie das Gerät mit dem Seitenhandgriff optional mit dem Bügelgriff und halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen fest 6 5 4 Trennschleifen Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem ...

Page 14: ...hutzeinrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen 7 2 Kontrolle nach Pflege und Instandhaltungsarbeiten Kontrollieren Sie nach den Pflege und Instandhaltungsarbeiten ob alle Schutzeinrichtungen angebracht sind und fehlerfrei funktionieren 8 Transport und Lagerung Elektrogerät nicht mit eingestecktem Werkzeug transportieren Elektrogerät immer mit gezogenem Netzstecker lagern Gerät trocken und unz...

Page 15: ...reichendem Querschnitt 10 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll 11 Herstellergewährleistu...

Page 16: ...ially dangerous situation that could lead to minor personal injury or material damage 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information 1 2 3 Symbols in the illustrations The following symbols are used in illustrations These numbers refer to the corresponding illustrations ...

Page 17: ... Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid ...

Page 18: ...work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 2 General safety instructions applicable to grinding and polishing Do not use accessories not specifi...

Page 19: ...r these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions It can be avoided by taking the proper precautions as described below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arms to absorb kickback forces Always use the auxiliary handle if provided for maximum control over kickback forces or torque reaction during start u...

Page 20: ...ove the blood circulation in your fingers Exposure to vibration during long periods of work can lead to disorders of the blood vessels and nervous system in the fingers hands and wrists Electrical safety Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the power tool may give you an electric shock if you damage an electric ca...

Page 21: ...ut power refer to the country specific type identification plate If the device is powered by a generator or transformer the generator or transformer s power output must be at least twice the rated input power shown on the type identification plate of the device The operating voltage of the transformer or generator must always be within 5 and 15 of the rated voltage of the device Weight in accordan...

Page 22: ...keyed to ensure that ensure only guards of a type suitable for use with the power tool can be fitted The keyed locating lug also prevents the guard from coming into contact with the tool 1 Release the clamping lever 2 Fit the guard onto the arbor collar so that the keyed locating lug engages in the recess provided 3 Turn the guard to the desired position 4 Secure the guard by closing the clamping ...

Page 23: ...e spindle has stopped rotating 2 Press the arbor lockbutton and hold it in this position 3 Release the clamping nut by gripping it with the pin wrench and turning the nut counterclockwise 4 Release the arbor lockbutton and remove the accessory tool 6 5 Types of work WARNING A damaged supply cord presents a hazard Do not touch the supply cord or extension cord if damaged while working Disconnect th...

Page 24: ...ly remove stubborn dirt from the tool Clean the air vents carefully with a dry brush Use only a slightly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as they can attack the plastic parts Maintenance WARNING Danger of electric shock Improper repairs to electrical components may lead to serious injuries including burns Repairs to the electrical section of the tool or...

Page 25: ...ctive after disconnection or an interruption in the electric supply Switch the power tool off and then on again The tool doesn t work The tool has been overloaded Release the on off switch and then press it again Then allow the power tool to run under no load for approx 30 seconds The tool does not achieve full power The extension cord conductor cross section gauge is inade quate Use an extension ...

Page 26: ...tuation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans la documentation Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dan...

Page 27: ...isent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées Tenir les enfants et autres personnes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Si l appareil dévie il y a risque de perte de contrôle de l appareil Sécurité relative au système électrique La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant Ne jamais modifier la fiche de quelque f...

Page 28: ...effectuer des réglages sur l appareil de changer les accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l outil électroportatif Conserver les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants Ne pas permettre l utilisation de l appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui ci ou qui n ont pas lu ces ...

Page 29: ...ne décharge électrique Tenir le câble d alimentation réseau éloigné des outils amovibles rotatifs En cas de perte de contrôle de l appareil le câble d alimentation réseau peut être sectionné ou intercepté et la main ou le bras de l utilisateur risque de toucher l outil amovible rotatif Ne jamais poser l outil électroportatif avant que l outil amovible soit complètement arrêté L outil amovible rota...

Page 30: ...iser de disques à meuler usés provenant d outils électroportatifs plus grands Les disques à meuler destinés aux outils électroportatifs plus grands ne sont pas dimensionnés pour les vitesses supérieures des outils électroportatifs plus petits et risquent de se casser 2 3 Consignes de sécurité supplémentaires Sécurité des personnes Utiliser le produit uniquement s il est en parfait état Ne jamais e...

Page 31: ...mploi D autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du S A V Hilti ou en ligne sous www hilti group 3 4 Régulateur électronique de limitation du courant de démarrage Du fait du régulateur électronique de limitation du courant de démarrage le courant de démarrage est réduit de manière à éviter que le fusible du secteur ne réagisse Ceci permet d assurer que l app...

Page 32: ...ux principales applications de l outil électroportatif Ces données peuvent néanmoins différer si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec des outils amovibles différents ou que l entretien s avère insuffisant Ceci peut augmenter considérablement les contraintes d exposition dans tout l espace de travail Pour une évaluation précise des expositions il convient également de...

Page 33: ...de protection 1 Ouvrir le levier de serrage 2 Tourner le carter de protection à la position requise 3 Fermer le levier de serrage pour que le carter de protection soit bien serré 6 3 2 Démontage du carter de protection 1 Ouvrir le levier de serrage 2 Tourner le carter de protection jusqu à ce que la nervure de codage coïncide avec la rainure de codage et le retirer 6 4 Outils amovibles ATTENTION R...

Page 34: ...dans la prise 2 Appuyer sur le déclencheur de sécurité pour déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt 3 Enfoncer complètement l interrupteur Marche Arrêt Le moteur tourne 6 5 2 Carter de protection avec recouvrement 4 ATTENTION Pour le tronçonnage et le rainurage avec des disques à tronçonner par abrasion toujours utiliser le carter de protection avec recouvrement ou un carter dépoussiéreur entièr...

Page 35: ...nt qu aucune pièce visible n est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels En cas d endommagements et ou de dysfonctionnements ne pas utiliser l appareil électrique Le faire immédiatement réparer par le S A V Hilti Après des travaux de nettoyage et d entretien vérifier si tous les équipements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement 7 2 Contrôle...

Page 36: ...upteur Marche Arrêt et l actionner à nouveau Laisser ensuite l appareil tourner à vide pendant 30 secondes environ L appareil n atteint pas la pleine puissance La section du câble de rallonge n est pas suffisante Utiliser un câble de rallonge de section suffisante 10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables Le recyclage présuppose un tri adéquat ...

Page 37: ... utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones leves o daños materiales 1 2 2 Símbolos en la documentación En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos Leer el manual de instrucciones antes del uso Indicaciones de uso y demás información de interés 1 2 3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos Estos números hacen referen...

Page 38: ... la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras emplea la herramienta eléctrica pues es posible que una distracción provoque la pérdida del contr...

Page 39: ...seguro dentro del margen de potencia indicado No utilice herramientas eléctricas con el interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste cambiar de accesorio o al guardar la herramienta Esta medida preventiva evita el riesgo de arranque accidenta...

Page 40: ...l puede entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con el propio cable de red de la herramienta El contacto con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas y producir descargas eléctricas Mantenga el cable de red alejado de los útiles en movimiento Si pierde el control sobre la herramienta el cable de red puede desconectarse o engancharse y la herramienta...

Page 41: ... puede romper los cuerpos de lijado Utilice siempre bridas de apriete no dañadas y con tamaño y forma adecuados para los discos lijadores elegidos Las bridas apropiadas sirven de soporte para los discos lijadores y reducen el riesgo de rotura de los mismos Las bridas para discos tronzadores pueden diferenciarse de las bridas para otros discos lijadores No utilice discos lijadores desgastados de he...

Page 42: ...puede utilizarse para el lijado o corte en seco Solo debe funcionar con la frecuencia y tensión de alimentación especificadas en la placa de identificación 3 3 Suministro Amoladora angular cubierta protectora empuñadura lateral brida de apriete tuerca de apriete llave de apriete manual de instrucciones Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Centro Hilti o en inte...

Page 43: ...lizar un análisis de los riesgos de exposición Los datos indicados son específicos para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Los datos pueden no obstante registrar variaciones si la herramienta eléctrica se emplea para otras aplicaciones o con útiles de inserción distintos o si se ha efectuado un mantenimiento insuficiente de la herramienta En estos casos los riesgos de exposic...

Page 44: ...illo de ajuste En caso de que una vez colocada la cubierta protectora la tensión sea insuficiente esta se puede incrementar apretando ligeramente el tornillo de ajuste 6 3 1 Ajuste de la cubierta protectora 1 Abra la palanca de tensado 2 Gire la cubierta protectora a la posición requerida 3 Cierre la palanca de tensado para fijar la cubierta protectora 6 3 2 Desmontaje de la cubierta protectora 1 ...

Page 45: ... alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados 6 5 1 Conexión 1 Inserte el enchufe de la herramienta en la toma de corriente 2 Pulse el disparador de seguridad para desbloquear el interruptor de conexión y desconexión 3 Pulse completamente el interruptor de conexión y desconexión El motor funciona 6 5 2 Cubierta protectora de chapa 4 ATENCIÓN Para trabajos de tronzado y entallado co...

Page 46: ...icado Compruebe con regularidad si las piezas visibles están dañadas o si los elementos de manejo funcionan correctamente No utilice la herramienta eléctrica si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la reparen Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y compruebe su correc...

Page 47: ...accionar A continuación man tenga la herramienta durante aprox 30 s en marcha en vacío La herramienta no alcanza su máxima potencia El alargador tiene una sección in suficiente Utilice un cable alargador con sección suficiente 10 Reciclaje Las herramientas Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los m...

Page 48: ...encialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes da utilização Instruções de utilização e outras informações úteis 1 2 3 Símbolos nas figuras Em figuras são utilizados os seguintes símbolos Estes números referem se à respectiva figura no início deste...

Page 49: ...nta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores Mantenha afastadas crianças e outras pessoas durante a utilização da ferramenta eléctrica Em caso de distracção poderá perder o controlo sobre a ferramenta Segurança eléctrica A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na tom...

Page 50: ...ra do alcance das crianças Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas Faça uma manutenção regular das ferramentas eléctricas Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas que possam...

Page 51: ...nar enquanto a transporta A sua roupa pode ser agarrada devido a contacto acidental com o acessório em movimento e este perfurar o corpo Limpe regularmente as saídas de ar da sua ferramenta eléctrica O ventilador do motor aspira poeiras para dentro da carcaça podendo originar perigos de origem eléctrica devido a uma forte acumulação de pós metálicos Não utilize a ferramenta eléctrica na proximidad...

Page 52: ...ificações na ferramenta Evite o contacto com peças rotativas Perigo de ferimentos Também deve usar luvas de protecção durante a substituição de acessórios Tocar no acessório pode causar ferimentos por corte e queimaduras Antes de iniciar os trabalhos apure a classe de perigo do pó gerado Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sob...

Page 53: ...de corrente reduz a corrente inicial absorvida pela ferramenta evitando que o fusível da corrente eléctrica dispare Garante também que a ferramenta arranque suavemente sem coice inicial 4 Consumíveis Para trabalhar metais utilize apenas discos de corte e desbaste por abrasão de resina sintética reforçados a fibra com uma velocidade periférica de 80 m s Utilize apenas discos de rebarbar aprovados p...

Page 54: ...es dos indicados ou manutenção insuficiente os dados podem diferir Isso pode aumentar notoriamente as exposições durante todo o período de trabalho Para uma avaliação exacta das exposições também se devem considerar os períodos durante os quais a ferramenta está desligada ou embora ligada não esteja de facto a ser utilizada Isso pode reduzir notoriamente as exposições durante todo o período de tra...

Page 55: ...disco até que a patilha de posicionamento coincida com a ranhura de posicionamento e retire o 6 4 Acessórios CUIDADO Risco de ferimentos O acessório pode estar quente Use luvas de protecção ao mudar o acessório Nota Acessórios têm de ser substituídos logo que a capacidade de corte diminuir perceptivelmente ou partes da rebarbadora angular excepto o disco entrarem durante o trabalho em contacto com...

Page 56: ... de corte utilize sempre o resguardo do disco com chapa de cobertura ou um dispositivo de extracção de pó completamente fechado 6 5 3 Lixar CUIDADO Risco de ferimentos O acessório pode encravar ou prender repentinamente Utilize a ferramenta com o punho auxiliar opcionalmente com o punho em arco e segure a ferramenta sempre com ambas as mãos 6 5 4 Cortar por abrasão Ao cortar por abrasão trabalhe c...

Page 57: ...vação e manutenção aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento 7 2 Verificação após trabalhos de conservação e manutenção Após trabalhos de conservação e manutenção verifique se todos os dispositivos de protecção estão encaixados e se funcionam em perfeitas condições 8 Transporte e armazenamento Não transportar a ferramenta eléctrica com o instrumento inserido...

Page 58: ...e cabo tem secção inadequada Utilize uma extensão de cabo com secção permitida 10 Reciclagem As ferramentas Hilti são em grande parte fabricadas com materiais recicláveis Um pré requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados Em muitos países a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização Para mais informações dirija se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu ...

Page 59: ...rtali PRUDENZA Situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare lievi lesioni alle per sone o danni materiali 1 2 2 Simboli nella documentazione Nella presente documentazione vengono utilizzati i seguenti simboli Prima dell utilizzo leggere il manuale d istruzioni Indicazioni sull utilizzo ed altre informazioni utili 1 2 3 Simboli nelle figure Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle f...

Page 60: ... gas o polveri infiammabili Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l uso dell attrezzo elettrico In caso di distrazione si rischia di perdere il controllo dell attrezzo Sicurezza elettrica La spina di collegamento dell attrezzo deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modif...

Page 61: ... eviterà che l attrezzo elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente Custodire gli attrezzi elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non fare usare l utensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte Effettuare accuratamente la manutenzione de...

Page 62: ...iato o danneggiato e la mano o il braccio dell utilizzatore possono entrare in contatto con l utensile rotante Non posare mai l attrezzo elettrico prima che l utensile inserito si sia arrestato completamente L utensile rotante può entrare in contatto con la superficie su cui è posato facendo perdere all utilizzatore il controllo dell attrezzo elettrico Non mettere in funzione l attrezzo elettrico ...

Page 63: ...ù grandi I dischi da molatura per gli attrezzi elettrici di dimensioni maggiori non sono adatti al numero di giri più elevato degli attrezzi elettrici più piccoli e possono rompersi 2 3 Indicazioni di sicurezza aggiuntive Sicurezza delle persone Utilizzare questo prodotto solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento Non manipolare né apportare mai modifiche all attrezzo Evitare di tocc...

Page 64: ...roup 3 4 Limitatore della corrente di spunto Grazie al limitatore elettronico della corrente di spunto la corrente di accensione viene ridotta in modo tale da evitare che scatti il fusibile di protezione dell alimentazione elettrica In questo modo si garantisce un avvio regolare e senza scatti dell attrezzo 4 Materiale di consumo Per la lavorazione del metallo utilizzare esclusivamente dischi da t...

Page 65: ...applicazioni con accessori diversi o con un insufficiente manutenzione i dati possono variare Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle esposizioni per l intera durata di utilizzo Per una valutazione precisa delle esposizioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non è in uso Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valor...

Page 66: ...la leva di serraggio per fissare il carter di protezione 6 3 2 Rimozione del carter di protezione 1 Aprire la leva di serraggio 2 Ruotare il carter di protezione finché la staffa di codifica non coincide con la scanalatura di codifica quindi rimuoverlo 6 4 Utensili PRUDENZA Pericolo di lesioni L utensile si può surriscaldare In occasione del cambio utensile indossare appositi guanti di protezione ...

Page 67: ...unzione 6 5 2 Carter di protezione con copertura 4 ATTENZIONE Per la troncatura e l esecuzione di tagli longitudinali con dischi da taglio utilizzare sempre il carter di protezione con lamiera di copertura oppure un carter di protezione antipolvere completamente chiuso 6 5 3 Levigatura PRUDENZA Pericolo di lesioni L utensile può bloccarsi o rimanere agganciato improvvisamente Utilizzare l attrezzo...

Page 68: ...e l attrezzo elettrico Fare riparare immediatamente l attrezzo da un Centro Riparazioni Hilti In seguito ad eventuali lavori di cura e manutenzione dell attrezzo ripristinare tutti i dispositivi di protezione e verificarne il corretto funzionamento 7 2 Verifiche a seguito di lavori di cura e manutenzione In seguito ai lavori di cura e manutenzione controllare se sono stati applicati tutti i dispos...

Page 69: ...a po tenza Il cavo di prolunga ha una sezione insufficiente Utilizzare un cavo di prolunga di sezione sufficiente 10 Smaltimento Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati In molte nazioni Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio Per i...

Page 70: ... millega võivad kaasneda kergemad kehavigas tused või varaline kahju 1 2 2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave 1 2 3 Joonistel kasutatud sümbolid Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi alguses...

Page 71: ...u juhitakse kõrvale võib seade Teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Kaitsemaandusega seadmete puhul ei tohi kasutada adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmi...

Page 72: ...lõikeservadega lõiketarvikud kiiluvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista tarvikuid ja lisatarvikuid vastavalt nendele juhistele Arvestage seejuures töötingimuste ja tehtava töö iseloomuga Elektrilise tööriista kasutamine otstarbel milleks see ei ole ette nähtud võib põhjustada ohtlikke olukordi Hooldus Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseer...

Page 73: ...akendamisega ära hoida Hoidke seadet tugevasti kinni ja viige oma keha ja käed asendisse milles saate tagasilöögijõu dudele vastu astuda Kasutage alati lisakäepidet kui see on olemas et tagasilöögijõudu või reaktsioonimomenti seadme ülespaiskumisel maksimaalselt kontrolli all hoida Sobivate ettevaa tusabinõude rakendamisega suudab seadme kasutaja tagasilöögi ja reaktsioonijõudu kontrollida Ärge as...

Page 74: ...öö algust kontrollige tööpiirkond üle ja veenduge et seal ei ole varjatud elektrijuhtmeid gaasi ega veetorusid Seadme välised metallosad võivad elektrijuhtme vigastamise korral tekitada elektrilöögi Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge kasutage lihvimiseks lõikekettaid Pingutage tarvik ja flants tugevasti kinni Kui tarvikut ja flantsi ei ole kõvasti kinni pingutatud või...

Page 75: ...atori tööpinge peab olema kogu aeg vahemikus 5 ja 15 seadme nimipingest Kaal EPTA Procedure 01 kohaselt 5 3 kg Ketta maksimaalne läbimõõt 230 mm Keerme pikkus 15 mm Keerme läbimõõt M14 5 2 Andmed müra ja vibratsiooni kohta vastavalt standardile EN 60745 Käesolevas juhendis märgitud helirõhu ja vibratsioonitase on mõõdetud standarditud mõõtemeetodil ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade om...

Page 76: ...odmärgiga seadmepea spindlikaelal olevasse kodeerimissoonde 3 Keerake kettakaitse soovitud asendisse 4 Kettakaitsme fikseerimiseks sulgege kinnitushoob Märkus Kettakaitse on juba justeerimiskruviga õigele läbimõõdule seatud Kui paigaldatud kettakaitsme kinnitumine on liiga nõrk saab seda tugevdada pingutades kergelt justeerimiskruvi 6 3 1 Kettakaitse reguleerimine 1 Avage kinnitushoob 2 Keerake ke...

Page 77: ...ik Ärge puudutage toitejuhet kui see on töö käigus vigastada saanud Tõmmake seadme pistik elektrikontaktist välja Kontrollige regulaarselt seadme toitejuhet ja vigastuste tuvastamisel laske see elektriala asjatundjal välja vahetada Kontrollige regulaarselt pikendusjuhtmeid kahjustuste korral vahetage need välja 6 5 1 Sisselülitamine 1 Ühendage võrgupistik pistikupessa 2 Toitelüliti vabastamiseks v...

Page 78: ...etaile tohivad parandada ainult elektriala asjatundjad Kontrollige regulaarselt kas kõik nähtavad osad on terved ja kas juhtelemendid toimivad veatult Kahjustuste ja või tõrgete korral ärge rakendage elektrilist tööriista tööle Laske tööriist kohe Hilti hooldekeskuses parandada Pärast hooldus ja korrashoiutöid paigaldage kõik kaitseseadised ja kontrollige nende toimivust 7 2 Seadme kontrollimine p...

Page 79: ...esti Seejärel laske seadmel u 30 sekundit tühikäi gul töötada Seade ei tööta täisvõimsusel Pikendusjuhtme läbimõõt on liiga väike Kasutage piisava ristlõikega pikendusjuhet 10 Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku Lisa...

Page 80: ...da uz iespējami bīstamām situācijām kas var izraisīt vieglas traumas vai mate riālos zaudējumus 1 2 2 Dokumentācijā lietotie simboli Šajā dokumentācijā tiek lietoti šādi simboli Pirms lietošanas izlasiet instrukciju Norādījumi par lietošanu un cita noderīga informācija 1 2 3 Attēlos lietotie simboli Attēlos tiek lietoti šādi simboli Šie skaitļi norāda uz attiecīgajiem attēliem kas atrodami šīs ins...

Page 81: ...izraisīt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos Neļaujiet bērniem un nepiederošām personām iekārtas lietošanas laikā tuvoties elektroiekārtai Ja tiks novērsta uzmanība jūs varat zaudēt kontroli pār iekārtu Elektrodrošība Elektroiekārtas kontaktdakšai jāatbilst elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Kopā ar elektroiekārtām kurām ir aizsargzemējums ...

Page 82: ... darbojas bez traucējumiem un neķeras un vai kāda no daļām nav salauzta vai bojāta un tādējādi netraucē elektroiekārtas nevainojamu darbību Raugieties lai pirms iekārtas lietošanas tiktu nomainītas vai saremontētas bojātās daļas Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroiekārtām nav nodrošināta pareiza apkope Griezējinstrumentiem vienmēr jābūt uzasinātiem un tīriem Rūpīgi kopti griezējinstru...

Page 83: ...tā darba instrumentus kam nepieciešama dzesēšanas emulsija Ūdens vai citu dzesēšanas šķidrumu lietošana var kļūt par cēloni elektrošokam Atsitiens un ar to saistītie drošības norādījumi Atsitiens ir negaidīta reakcija uz rotējoša instrumenta piemēram slīpripas slīpēšanas diska u c ieķeršanos vai nobloķēšanos Ja instruments ieķeras vai nobloķējas nekavējoties tiek apstādināta tā rotācijas kustība T...

Page 84: ...laikā radušos putekļu bīstamības kategoriju Lietojiet celtniecības putekļsūcēju ar oficiālas sertifikācijas ietvaros piešķirtu drošības klasifikāciju kas atbilst vietējiem putekļu ietekmes ierobežošanas normatīviem Putekļi ko rada tādi materiāli kā piemēram svinu saturoša krāsa daži koksnes veidi betons mūris kvarcu saturoši akmeņi minerāli un metāls var būt kaitīgi veselībai Nodrošiniet darba vie...

Page 85: ... aploces ātrums ir 80 m s Lietojiet slīpripas kas paredzētas rotācijas ātrumam vismaz 6500 apgr min un kuru diametrs nepārsniedz 230 mm Ripu maksimālais biezums ir šāds raupjās slīpēšanas ripām 6 4 mm abrazīvajām griezējripām 2 5 mm UZMANĪBU Veicot griešanu un rievošanu ar abrazīvajām griezējripām vienmēr lietojiet drošības pārsegu ar nosedzošo aizsargu vai pilnībā noslēgtu putekļu pārsegu Ripas L...

Page 86: ...rokšņa un vai vibrācijas iedarbību piemēram elektroiekārtas un apkope roku turēšana siltumā darba procesu organizācija Informācija par troksni Skaņas jaudas līmenis LWA 105 dB A Skaņas spiediena līmenis LpA 94 dB A Skaņas spiediena līmeņa pielaide KpA 3 dB A Kopējie vibrācijas rādītāji Virsmas slīpēšana izmantojot vibrāciju slāpējošo rokturi ah AG 6 2 m s Iespējamā kļūda K 1 5 m s 6 Lietošana 6 1 ...

Page 87: ...jamo materiālu Abrazīvās ripas jāmaina kad beidzas to derīguma termiņš 6 4 1 Maināmā instrumenta montāža 3 1 Atvienojiet iekārtu no elektrotīkla 2 Notīriet fiksācijas atloku un fiksācijas uzgriezni 3 Uzlieciet fiksācijas atloku uz vārpstas 4 Uzlieciet maināmo instrumentu 5 Pievelciet fiksācijas uzgriezni atbilstīgi lietojamajam darba instrumentam 6 Nospiediet vārpstas bloķēšanas taustiņu un turiet...

Page 88: ...3 Slīpēšana UZMANĪBU Traumu risks Darba instruments var negaidīti nobloķēties vai iestrēgt Lietojiet iekārtu kopā ar sānu rokturi vai pēc izvēles ar stīpas rokturi un vienmēr satveriet iekārtu ar abām rokām 6 5 4 Abrazīvā griešana Veiciet abrazīvo griešanu ar mērenu spiedienu virzot iekārtu uz priekšu un nesašķiebjot iekārtu vai abrazīvo griezējripu darba stāvoklī tā jātur apm 90 leņķī pret grieža...

Page 89: ...ārbaude pēc apkopes un uzturēšanas darbiem Pēc apkopes un uzturēšanas darbiem ir pārbaudiet vai ir pievienotas visas aizsargierīces un vai to darbība ir nevainojama 8 Transportēšana un uzglabāšana Netransportējiet elektroiekārtu ar tajā ievietotu darba instrumentu Glabāšanas laikā elektroiekārtas barošanas kabeļa kontaktdakšai vienmēr jābūt atvienotai Glabājiet iekārtu sausā vietā kas nav pieejama...

Page 90: ...mu 10 Nokalpojušo iekārtu utilizācija Hilti iekārtu izgatavošanā tiek izmantoti galvenokārt otrreiz pārstrādājami materiāli Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana Daudzās valstīs Hilti pieņem nolietotās iekārtas otrreizējai pārstrādei Lai saņemtu vairāk informācijas vērsieties Hilti servisā vai pie sava pārdošanas konsultanta Neizmetiet elektroiekārtas sadzīves a...

Page 91: ... potencialiai pavojingai situacijai žymėti kai yra lengvo kūno sužalojimo arba materialinių nuostolių grėsmė 1 2 2 Instrukcijoje naudojami simboliai Šioje instrukcijoje naudojami tokie simboliai Prieš naudojant perskaityti instrukciją Naudojimo nurodymai ir kita naudinga informacija 1 2 3 Iliustracijose naudojami simboliai Iliustracijose naudojami šie simboliai Šie skaitmenys nurodo atitinkamą ili...

Page 92: ...enims Atitraukę dėmesį nuo darbo galite prietaiso nebesuvaldyti Apsauga nuo elektros Prietaiso maitinimo kabelio kištukas turi atitikti elektros lizdo tipą Kištuko jokiu būdu negalima keisti Nenaudokite tarpinių kištukų kartu su elektriniais įrankiais turinčiais apsauginį įžeminimą Nepakeisti kištukai ir tinkami elektros lizdai sumažina elektros smūgio riziką Venkite kūno kontakto su įžemintais pa...

Page 93: ...alys turi būti suremontuotos Blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai yra daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis Pjovimo įrankiai visuomet turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjovimo briaunomis mažiau stringa ir yra lengviau valdomi Elektrinį įrankį reikmenis keičiamuosius įrankius ir t t naudokite pagal šias instrukcijas Taip pat atsižvelkite į darbo s...

Page 94: ...sko šlifavimo lėkštės ir t t įstrigimą arba užsiblokavimą Dėl strigimo arba blokavimo besisukantis keičiamasis įrankis staiga sustoja Todėl nevaldomas elektrinis įrankis blokavimo vietoje pajuda priešinga keičiamojo įrankio sukimuisi kryptimi Jei šlifavimo diskas ruošinyje įstringa arba užsiblokuoja ruošinyje esanti disko briauna gali pakrypti ir lūžti arba sukelti atatranką Tada šlifavimo diskas ...

Page 95: ...kvėptos tokios dulkės darbuotojui ar arti jo esantiems asmenims gali sukelti alergines reakcijas ir arba kvėpavimo takų susirgimus Ąžuolo arba buko medienos dulkės gali sukelti vėžinius susirgimus ypač tada kai buvo naudojami priedai medienai apdoroti chromatai medienos konservantai Medžiagas kuriose yra asbesto leidžiama apdoroti tik specialistams Dirbdami darykite pertraukas ir atpalaidavimo pra...

Page 96: ...mm DĖMESIO Pjaustydami ir pjaudami griovelius abrazyvinio pjaustymo diskais visada naudokite apsauginį gaubtą su antdėklu arba visiškai uždarą dulkių gaudymo gaubtą Diskai Naudojimas Sutartiniai ženklai Pagrindas apdirbamas paviršius medžiaga Abrazyvinio pjaustymo diskas Abrazyvinis pjaustymas griovelių pjovimas AC D Metalas Abrazyvinis grubaus šlifavimo diskas Grubusis šlifavimas AG D Metalas Dis...

Page 97: ... užtikrinkite tinkamą darbo organizavimą Informacija apie triukšmą Garso stiprumo lygis LWA 105 dB A Skleidžiamo garso slėgio lygis LpA 94 dB A Garso slėgio lygio paklaida KpA 3 dB A Suminės vibracijų reikšmės Paviršių šlifavimas su vibraciją slopinančia rankena ah AG 6 2 m s Paklaida K 1 5 m s 6 Naudojimas 6 1 Pasiruošimas darbui ATSARGIAI Sužalojimo pavojus Atsitiktinis prietaiso įjungimas Prieš...

Page 98: ... nuspaudę veleno fiksavimo mygtuką 7 Specialiuoju priveržimo raktu priveržkite fiksavimo veržlę atleiskite veleno blokavimo mygtuką tada priveržimo raktą nuimkite 6 4 2 Keičiamojo įrankio išėmimas 1 Maitinimo kabelio kištuką ištraukite iš elektros lizdo ATSARGIAI Lūžimo ir sugadinimo pavojus Jeigu veleno fiksavimo mygtukas paspaudžiamas velenui sukantis gali atsilaisvinti keičiamasis įrankis Velen...

Page 99: ...pausdami stumdykite prietaisą pirmyn ir atgal Ruošinys neįkais nepakeis spalvos ir ant jo nesusidarys griovelių 6 5 6 Išjungimas Atleiskite jungiklį 7 Priežiūra ir einamasis remontas 7 1 Priežiūra ir einamasis remontas ĮSPĖJIMAS Pavojų kelia elektros smūgis Priežiūra ir remontas kai maitinimo kabelio kištukas įstatytas į elektros lizdą gali tapti sunkių sužalojimų ir nudegimų priežastimi Prieš pra...

Page 100: ...mą Pažeistas elektros maitinimo kabe lis arba kištukas Elektros maitinimo kabelį ir kiš tuką duokite patikrinti elektrikui jeigu reikia jis juos pakeis Susidėvėjo angliniai šepetėliai Prietaisą duokite patikrinti elektrikui jeigu reikia jis pakeis anglinius šepetėlius Nutrūkus elektros energijos tieki mui yra suaktyvintas pakartotinio paleidimo blokatorius Prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite Priet...

Page 101: ...mierci OSTROŻNIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 1 2 2 Symbole w dokumentacji W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje 1 2 3 Symbole na rysunkach Na rysunkach zastosowano następujące symbole Te ...

Page 102: ...ożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób W wy niku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda W żaden ...

Page 103: ...i Nie należy pozwalać na użytkowanie urządzenia osobom które nie zapoznały się z jego obsługą i działaniem lub nie przeczytały tych wskazówek Elektronarzędzia stanowią zagrożenie jeśli używane są przez osoby niedoświadczone Należy starannie konserwować elektronarzędzia Kontrolować czy ruchome części funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są popękane ani uszkodzone w takim stop...

Page 104: ...roli nad elektronarzędziem Nie przenosić elektronarzędzia jeśli jest ono włączone i pracuje Na skutek przypadkowego kontaktu może dojść do wciągnięcia części odzieży przez obracające się narzędzie robocze lub do jego wwiercenia w ciało Regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia Dmuchawa silnika wciąga do obudowy drobiny metalu których wysokie stężenie może prowadzić do porażenia pr...

Page 105: ...iększych elektronarzędzi nie są przystosowane do pracy na zwiększonych obrotach małego elektronarzędzia i mogą pęknąć 2 3 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo osób Używać wyłącznie produktu który jest w dobrym stanie technicznym Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu Unikać dotykania obracających się elementów niebezpieczeństwo obrażeń ciała Do wymiany narz...

Page 106: ...nicznik prądu rozruchowego Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego znacznie zmniejsza pobór prądu przy włączeniu tak aby nie doszło do zadziałania bezpiecznika sieciowego Sprawia on także że urządzenie rozpoczyna pracę łagodnie i bez szarpania 4 Materiały eksploatacyjne Do obróbki metalu stosować wyłącznie abrazyjne tarcze do cięcia i szlifowania zgrubnego ze zbrojonych włókien o dopuszczonej...

Page 107: ... zostanie zastosowane do innych prac z innymi narzędziami roboczymi lub nie będzie odpowiednio konserwowane wówczas dane mogą odbiegać od podanych Może to prowadzić do znacznego zwiększenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji Aby dokładnie oszacować ekspozycje należy uwzględnić czas w którym urządzenie jest wyłączone lub włączone ale nieużywane Może to prowadzić do znacznego zmniejszenia ekspo...

Page 108: ...ującym i zdjąć osłonę 6 4 Narzędzia robocze OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Narzędzie robocze może być gorące Nosić rękawice ochronne podczas wymiany narzędzia roboczego Wskazówka Narzędzia robocze należy wymieniać gdy znacznie spadnie moc cięcia lub gdy w trakcie pracy części szlifierki kątowej poza tarczą zetkną się z materiałem roboczym Tarcze abrazyjne należy wymieniać z upływem daty...

Page 109: ...ć osłonę z pokrywą blaszaną lub całkowicie zamkniętą osłonę przeciwpyłową 6 5 3 Szlifowanie OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Narzędzie robocze może się nagle zablokować lub zakleszczyć Urządzenia należy zawsze używać z bocznym uchwytem opcjonalnie z uchwytem pałąkowym i trzymać je obydwiema rękami 6 5 4 Cięcie Podczas cięcia należy pracować z umiarkowanym posuwem oraz nie przekrzywiać urz...

Page 110: ...lecić naprawę serwisowi Hilti Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować ich działanie 7 2 Kontrola po wykonaniu czynności konserwacyjnych i związanych z utrzymaniem urządzenia Po zakończeniu prac konserwacyjnych należy sprawdzić czy zamontowane zostały i czy prawidłowo działają wszystkie mechanizmy zabezpieczające 8 Transport i przechowywanie U...

Page 111: ... przekroju Zastosować przedłużacz o wystarczającym przekroju 10 Utylizacja Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów W wielu krajach firma Hilti przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti lub doradcy handlowego Nie wyrz...

Page 112: ...ívá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým poraněním nebo k věcným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentaci V této dokumentaci byly použity následující symboly Před použitím si přečtěte návod k obsluze Pokyny k používání a ostatní užitečné informace 1 2 3 Symboly na obrázcích Na obrázcích jsou použity následující symboly Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na za...

Page 113: ...lování pozornosti by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím Elektrická bezpečnost Síťová zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravována U elektrického nářadí s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptéry Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem Nedotýkejte se uzemněných povrchů např trubek topen...

Page 114: ...tví nástroje atd používejte v souladu s těmito instrukcemi Respek tujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektrického nářadí k jinému účelu než ke kterému je určeno může být nebezpečné Servis Elektrické nářadí svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům kteří mají k dispozici originální náhradní díly Tak zajistíte že elektrické nářadí bude i po opravě bezpečné...

Page 115: ...touče mohou při tom také prasknout Zpětný ráz je důsledkem nesprávného nebo chybného použití elektrického nářadí Lze mu zabránit vhodnými bezpečnostními opatřeními popsanými dále Elektrické nářadí držte v rukou pevně a stůjte tak aby vaše tělo a paže dokázaly zachytit sílu případného zpětného rázu Vždy používejte přídavnou rukojeť máte li ji k dispozici abyste mohli co nejlépe vzdorovat silám zpět...

Page 116: ...ho systému v prstech rukách nebo zápěstích Elektrická bezpečnost Před zahájením práce zkontrolujte pracovní oblast zda se v ní nenacházejí skryté elektrické rozvody plynové a vodovodní trubky Pokud byste omylem poškodili elektrické vedení vnější kovové části nářadí mohou způsobit úraz elektrickým proudem Pečlivé zacházení s elektrickým nářadím a jeho používání Nepoužívejte rozbrušovací kotouče k h...

Page 117: ... provozu s generátorem nebo transformátorem musí být jeho výstupní výkon minimálně dvojnásobný než je výkon uvedený na typovém štítku nářadí Provozní napětí transformátoru nebo generátoru musí být neustále v rozpětí 5 a 15 jmenovitého napětí nářadí Hmotnost podle standardu EPTA 01 5 3 kg Maximální průměr kotouče 230 mm Délka závitu 15 mm Průměr závitu M14 5 2 Informace o hlučnosti a hodnoty vibrac...

Page 118: ...ranný kryt Kromě toho kódovací výstupek zabraňuje tomu aby ochranný kryt spadl na nástroj 1 Povolte upínací páčku 2 Ochranný kryt nasaďte kódovacím výstupkem do kódovací drážky na krku vřetena hlavy nářadí 3 Natočte ochranný kryt do požadované polohy 4 Ochranný kryt zajistěte utáhnutím upínací páčky Upozornění Ochranný kryt je již pomocí seřizovacího šroubu nastavený na správný upínací průměr Poku...

Page 119: ...řetena a držte ho stisknuté 3 Povolte upínací matici Nasaďte upínací klíč a otáčejte jím proti směru hodinových ručiček 4 Uvolněte aretační tlačítko vřetena a vyjměte nástroj 6 5 Práce VÝSTRAHA Nebezpečí způsobené poškozenými kabely Jestliže se při práci poškodí síťový nebo prodlužovací kabel nesmíte se kabelu dotýkat Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Pravidelně kontrolujte přívodní kabel zaří...

Page 120: ...y očistěte opatrně suchým kartáčem Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu aby nedošlo k poškození plastových částí Údržba VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neodborné opravy elektrických součástí mohou způsobit těžká poranění a popáleniny Opravy na elektrických částech smí provádět pouze odborník s elektrotechnickou kvalifikací Pr...

Page 121: ...o blokování opětovného spuštění Nářadí vypněte a znovu za pněte Nářadí nefunguje Nářadí je přetížené Uvolněte vypínač a znovu ho stiskněte Potom nechte nářadí běžet cca 30 sekund na volnoběh Nářadí nemá plný výkon Prodlužovací kabel má příliš malý průřez Použijte prodlužovací kabel s dostatečným průřezem 10 Likvidace Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů Předpokladem pro r...

Page 122: ...R Na označenie možnej nebezpečnej situácie ktorá môže viesť k ľahkým telesným porane niam alebo k vecným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentácii V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie 1 2 3 Symboly na obrázkoch Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce symboly Tieto čísla odkazujú n...

Page 123: ... sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Elektrické náradie vytvára iskry ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov Pri používaní elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb Pri rozptýlení pozornosti môžete stratiť kontrolu nad náradím Elektrická bezpečnosť Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná do danej zásuvky Zástrčka sa nesmie žia...

Page 124: ...ktrické náradie odložte na miesto chránené pred prístupom detí Nedovoľte aby náradie zariadenie prístroj používali osoby ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny Elektrické náradie je pre neskúsených používateľov nebezpečné Elektrické náradie starostlivo udržiavajte Skontrolujte či pohyblivé časti náradia bezchybne fungujú a nezasekávajú sa či nie sú niektoré časti zlomené a...

Page 125: ...ké náradie nikdy neponechávajte spustené vtedy keď ho prenášate Otáčajúci sa vkladací nástroj môže pri náhodnom kontakte zachytiť váš odev a vkladací nástroj môže spôsobiť poranenia tela Pravidelne čistite štrbiny slúžiace na odvetrávanie vášho elektrického náradia Ventilátor motora vťahuje prach do krytu a intenzívne hromadenie kovového prachu môže spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom Elektri...

Page 126: ...úpravy alebo zmeny Zabráňte kontaktu s rotujúcimi časťami hrozí nebezpečenstvo poranenia Aj pri výmene nástrojov noste ochranné rukavice Dotknutie sa vkladacieho nástroja môže viesť k rezným poraneniam a k vzniku popálenín Pred začatím práce si ujasnite triedu nebezpečnosti prachu ktorý vzniká pri práci Používajte vysávač na stavebný prach s oficiálne schválenou ochrannou klasifikáciou zodpovedajú...

Page 127: ...ké obmedzenie rozbehového prúdu znižuje prúd pri zapnutí náradia do tej miery aby nedošlo k aktivovaniu istenia v elektrickej sieti Zabráni sa tým trhavému rozbehu náradia 4 Spotrebný materiál Na opracovávanie kovov používajte len obrusovacie a rezacie kotúče so spojivom z umelých živíc a výstužou z vlákien s obvodovou rýchlosťou 80 m s Používajte len brúsne kotúče ktoré sú schválené pre minimálne...

Page 128: ...m sa môže podstatne zvýšiť miera pôsobenia v priebehu celého pracovného času Pri presnom odhadovaní pôsobení by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého bolo náradie buď vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužívalo Tým sa môže podstatne znížiť miera pôsobenia v priebehu celého pracovného času Prijmite dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením h...

Page 129: ...4 Vkladacie nástroje POZOR Nebezpečenstvo poranenia Vkladací nástroj môže byť horúci Pri výmene vkladacieho nástroja noste ochranné rukavice Upozornenie Vkladacie nástroje sa musia vymeniť hneď keď sa výrazne zhorší rezný výkon alebo keď sa časti uhlovej brúsky okrem kotúča počas práce dotýkajú opracovávaného materiálu Abrazívne kotúče je potrebné vymeniť po uplynutí dátumu ich trvanlivosti 6 4 1 ...

Page 130: ... ochranný kryt s krycím plechom alebo úplne uzatvorený kryt proti prachu 6 5 3 Brúsenie POZOR Nebezpečenstvo poranenia Vkladací nástroj sa môže náhle zablokovať alebo vzpriečiť Náradie používajte s bočnou rukoväťou voliteľné s oblúkovou rukoväťou a vždy ho pevne držte obidvomi rukami 6 5 4 Rezanie delenie materiálu brúsením Pri rezaní pracujte s miernym posuvom a nevyvolávajte spriečenie náradia a...

Page 131: ...ite všetky ochranné zariadenia a skontrolujte ich fungovanie 7 2 Kontrola po ošetrovaní a údržbe či oprave Po skončení prác spojených so starostlivosťou a opravami skontrolujte či sú pripevnené všetky ochranné zariadenia a či bezchybne fungujú 8 Doprava a skladovanie Elektrické náradie neprenášajte s pripojeným nástrojom Elektrické náradie vždy odkladajte s vytiahnutou sieťovou koncovkou Náradie s...

Page 132: ...ľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu Elektrické náradie zariadenia prístroje neodhadzujte do domového odpadu 11 Záruka výrobcu Ak máte ak...

Page 133: ...fel a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre amely könnyebb személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet 1 2 2 A dokumentációban használt szimbólumok A következő szimbólumokat használjuk a jelen dokumentációban Használat előtt olvassa el a használati utasítást Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók 1 2 3 Az ábrákon használt szimbólumok Az ábrákon a következő szimbólumokat használjuk...

Page 134: ...ny gőzöket Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől miközben az elektromos kéziszerszámot használja Ha elvonják a figyelmét a munkától könnyen elveszítheti az uralmát a gép felett Elektromos biztonsági előírások Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszkednie kell a dugaszolóaljzatba A csat lakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel e...

Page 135: ...i Húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból mielőtt a gépen beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy tárolásra elteszi Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a gép szándékolatlan üzembe helyezését A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszám...

Page 136: ...satlakozókábelt és a keze vagy a karja a forgó betétszerszámhoz érhet Soha ne tegye le az elektromos kéziszerszámot addig míg a betétszerszám nem áll le teljesen A forgó betétszerszám hozzáérhet a felülethez melyre helyezte minek következtében elvesztheti az elektromos kéziszerszám fölötti uralmat Szállítás mozgatás közben ne működtesse az elektromos kéziszerszámot A forgó betétszerszám elkaphatja...

Page 137: ...ziszerszámok elkopott csiszolótárcsáit A nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz használt csiszolótárcsákat nem a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára tervezték ezért eltörhetnek 2 3 Kiegészítő biztonsági tudnivalók Személyi biztonsági előírások A terméket csak kifogástalan műszaki állapotban használja Soha ne végezzen módosításokat vagy változtatásokat a gépen Kerülje a forgó ré...

Page 138: ...siáram korlátozóval a bekapcsolási áram annyira van lekorlátozva hogy a hálózati biztosíték ne oldjon ki Ezzel elkerülhető a gép lökésszerű elindulása 4 Fogyóanyagok Fémmegmunkáláshoz kizárólag 80 m sec kerületi sebességű műgyanta kötésű és szálerősített kivitelű nagyoló csiszolótárcsát ill daraboló köszörűtárcsát használjon Csak olyan csiszolótárcsát használjon amelyek üzemeltetése legalább 6500 ...

Page 139: ...k vagy nem megfelelően tartják karban akkor az adatok eltérőek lehetnek Ez jelentősen megnövelheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt Az expozíció pontos megbecsüléséhez azokat az időszakokat is figyelembe kell venni amikor a gépet lekapcsolták vagy a gép ugyan működik de ténylegesen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt Ho...

Page 140: ...rülésveszély A betétszerszám forró lehet A betétszerszám cseréjekor viseljen védőkesztyűt Tudnivaló Betétszerszámokat akkor kell cserélni ha a vágóteljesítmény jelentősen csökken vagy ha a sarokcsi szoló részei a tárcsán kívül a munkadarabhoz érnek Az abrazív tárcsákat a szavatossági idő leteltével kell cserélni 6 4 1 A betétszerszám beszerelése 3 1 Húzza ki a hálózati dugót a csatlakozóaljzatból ...

Page 141: ...l vagy az opcionális kengyelmarkolattal használja a gépet és tartsa erősen mindkét kézzel 6 5 4 Daraboló köszörülés Daraboló köszörülés során közepes előtolással dolgozzon és a gépet ill a daraboló köszörűtárcsát soha ne akassza meg a darabolás síkjában kb 90 os szögben álljon a darabolás síkjára Tudnivaló Idomok és kisebb zártszelvények darabolásához a darabolást a darabolótárcsát a legkisebb ker...

Page 142: ...lektromos gépet mindig kihúzott hálózati csatlakozóval tárolja A gépet száraz helyen gyermekek valamint illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja Hosszabb szállítást vagy raktározást követően ellenőrizze az elektromos gép sértetlenségét a használatba vétel előtt 9 Segítség zavarok esetén Az ebben a táblázatban fel nem sorolt zavarok illetve olyan zavarok esetén amelyeket saját ...

Page 143: ...ni A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe 11 Gyártói garancia Kérjük a garancia feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon helyi Hilti partneréhez Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 144: ...i lahko pripelje do lažjih telesnih poškodb ali materialne škode 1 2 2 Simboli v dokumentaciji V navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji simboli Pred uporabo preberite navodila za uporabo Navodila za uporabo in druge uporabne informacije 1 2 3 Simboli na slikah Na slikah so uporabljeni naslednji simboli Te številke označujejo slike na začetku teh navodil Oštevilčenje na slikah prikazuje posto...

Page 145: ...u Druge osebe lahko odvrnejo vašo pozornost in izgubili boste nadzor nad orodjem Električna varnost Priključni vtič električnega orodja mora ustrezati vtičnici Vtiča pod nobenim pogojem ne smete spreminjati Uporaba adapterskih vtičev v kombinaciji z zaščitenim ozemljenim električnim orodjem ni dovoljena Nespremenjen vtič in ustrezna vtičnica zmanjšujeta nevarnost električnega udara Izogibajte se t...

Page 146: ...mi robovi se manj zatikajo in so bolje vodljiva Električno orodje pribor nastavke itd uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in vrsto dela ki ga nameravate opravljati Uporaba električnega orodja v druge nepredvidene namene lahko privede do nevarnih situacij Servis Električno orodje lahko popravlja samo usposobljen strokovnjak in to izključno z originalnimi nadomes...

Page 147: ...rnimi varnostnimi ukrepi ki so opisani v nadaljevanju Trdno držite električno orodje in postavite svoje telo in roke v tak položaj da boste lahko prestrezali povratne udarce Če obstaja vedno uporabljajte dodatni ročaj za najboljši nadzor nad povratnimi silami in reakcijskimi momenti pri zagonu orodja Uporabnik lahko z ustreznimi previdnostnimi ukrepi obvladuje sile povratnih udarcev in reakcijske ...

Page 148: ...te z delom preverite ali so v delovnem območju skriti električni vodi plinske in vodovodne cevi Zunanji kovinski deli na orodju lahko povzročijo električni udar če nehote poškodujete električni vod pod napetostjo Skrbno ravnanje z električnimi orodji in njihova uporaba Rezalnih plošč ne uporabljajte za grobo brušenje Zategnite nastavek in prirobnico Če nastavka in prirobnice ne zategnete se lahko ...

Page 149: ...ova izhodna moč dvakrat višja od moči vašega orodja ki je navedena na tipski ploščici Delovna napetost transformatorja ali generatorja mora biti vedno med 5 in 15 nazivne napetosti orodja Teža v skladu s postopkom EPTA 01 5 3 kg Maksimalen premer plošče 230 mm Dolžina navoja 15 mm Premer navoja M14 5 2 Informacije o hrupu in vrednosti tresljajev so določene v skladu z EN 60745 Vrednosti zvočnega t...

Page 150: ...prečuje padec zaščitnega pokrova na orodje 1 Sprostite zatezno ročico 2 Namestite zaščitni pokrov s kodirnim mehanizmom v kodirni utor na vretenu glave orodja 3 Zavrtite zaščitni pokrov v želeni položaj 4 Zategnite zatezno ročico da blokirate zaščitni pokrov Nasvet Zaščitni pokrov je že nastavljen na pravi premer vpenjanja z nastavitvenim vijakom Če je vpenjanje pri nameščenem zaščitnem pokrovu pr...

Page 151: ... gumb za blokado vretena 3 Sprostite vpenjalno matico tako da namestite ključ za pritezanje in ga vrtite v nasprotni smeri urnega kazalca 4 Izpustite gumb za blokado vretena in odstranite nastavek 6 5 Delo OPOZORILO Nevarnost zaradi poškodovanega kabla Če pride pri delu do poškodbe priključnega kabla ali podaljška se kabla ne smete dotikati Vtič izvlecite iz vtičnice Redno kontrolirajte priključni...

Page 152: ...a čiščenje ohišja uporabljajte samo rahlo navlaženo krpo Za čiščenje ne uporabljajte čistil ki vsebujejo silikon ker lahko poškodujejo plastične dele Vzdrževanje OPOZORILO Nevarnost zaradi električnega udara Nepravilna popravila na električnih delih lahko povzročijo težke poškodbe in opekline Električne komponente smejo popravljati samo strokovnjaki električarji Redno preverjajte ali so vidni deli...

Page 153: ...orodje Orodje ne deluje Orodje je preobremenjeno Izpustite stikalo za vklop izklop in ga ponovno aktivirajte Nato pustite orodje pribl 30 sekund delovati v prostem teku Orodje nima polne moči Podaljšek ima premajhen presek Uporabite podaljšek zado stnega preseka 10 Odstranjevanje Orodja Hilti so pretežno izdelana iz materialov ki jih je mogoče znova uporabiti Pogoj za ponovno uporabo materialov je...

Page 154: ...smrt OPREZ Ova riječ skreće pozornost na moguću opasnu situaciju koja može uzrokovati lakše tjelesne ozljede ili materijalne štete 1 2 2 Simboli u dokumentaciji U ovoj dokumentaciji koriste se sljedeći simboli Prije uporabe pročitajte uputu za uporabu Napomene o primjeni i druge korisne informacije 1 2 3 Simboli na slikama Koriste se sljedeći simboli na slikama Ovi brojevi odnose se na određene sl...

Page 155: ...zgubiti kontrolu nad uređajem Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi izmjene Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Nepromijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od električnog udara Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su...

Page 156: ...i lakši su za vođenje Koristite električni alat pribor nastavke itd sukladno ovim uputama Pritom uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove Uporaba električnih alata za neke druge primjene različite od predviđenih može dovesti do opasnih situacija Servisiranje Popravak električnih alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima Na taj način će se ...

Page 157: ...že se spriječiti odgovarajućim mjerama opreza kako je opisano u nastavku Čvrsto držite električni alat i stavite svoje tijelo i ruke u položaj u kojem možete prihvatiti sile povratnog udarca Ako postoji uvijek upotrebljavajte dodatni rukohvat kako biste imali što veću kontrolu nad silama povratnog udarca ili reakcijskim momentima pri radu uz veliki broj okretaja Operater može odgovarajućim mjerama...

Page 158: ...i u području rada sakrivenih električnih vodova plinskih i vodovodnih cijevi Vanjski metalni dijelovi uređaja mogu uzrokovati električni udar ako ste nehotice oštetili električni vod Pažljivo rukovanje i uporaba električnih alata Rezne brusne ploče ne upotrebljavajte za grubu obradu Čvrsto zategnite nastavak i prirubnicu Ako nastavak i prirubnica nisu čvrsto zategnuti nakon isključivanja postoji m...

Page 159: ...e dvostruko veća od dimenzionirane potrošnje navedene na označnoj pločici uređaja Radni napon transformatora ili generatora mora u svakom trenutku biti između 5 i 15 dimenzioniranog napona uređaja Težina prema EPTA postupku 01 5 3 kg Maksimalni promjer ploče 230 mm Duljina navoja 15 mm Promjer navoja M14 5 2 Informacije o buci i vrijednosti vibracije sukladno EN 60745 Razina zvučnog tlaka i razina...

Page 160: ...lugu 2 Postavite štitnik pomoću elementa za kodiranje u utor za kodiranje na vratu vretena glave uređaja 3 Okrenite štitnik u željeni položaj 4 Za stezanje štitnika zatvorite zateznu polugu Napomena Štitnik je pomoću vijka za namještanje već podešen na pravilan promjer zatezanja Ako je postavljeni štitnik preslabo stegnut može se pojačati laganim zatezanjem vijka za namještanje 6 3 1 Premještanje ...

Page 161: ...ećenog kabela Ne dodirujte oštećeni mrežni odn produžni kabel Izvucite mrežni utikač iz utičnice Redovito provjeravajte priključni vod uređaja i u slučaju oštećenja ga odnesite na zamjenu ovlaštenom serviseru Redovito provjeravajte produžne kabele i zamijenite ih ako su oštećeni 6 5 1 Uključivanje 1 Utaknite mrežni utikač u utičnicu 2 Pritisnite sigurnosni otponac za deblokadu prekidača za uključi...

Page 162: ...zrokovati teške ozljede i opekline Popravke električnih dijelova smije obavljati samo električar Redovito provjeravajte je li na svim vidljivim dijelovima došlo do oštećenja i funkcioniraju li besprijekorno svi upravljački elementi U slučaju oštećenja i ili smetnji u radu ne radite s električnim uređajem Odmah ga odnesite na popravak u Hilti servis Nakon čišćenja i održavanja postavite sve zaštitn...

Page 163: ...no ga pritisnite Ostavite uređaj da radi oko 30 sekundi u praznom hodu Uređaj nema punu snagu Produžni kabel ima premali pro mjer Upotrebljavajte produžni kabel s odgovarajućim promjerom 10 Zbrinjavanje otpada Hilti Uređaji su većim dijelom izrađeni od materijala koji se mogu ponovno preraditi Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje U mnogim zemljama Hilti preuzima vaš stari uređaj na ...

Page 164: ...guću opasnu situaciju koja može da dovede do lakših telesnih povreda ili do materijalne štete 1 2 2 Simboli u dokumentaciji Sledeći simboli se koriste u ovoj dokumentаciji Pre upotrebe pročitajte uputstvo za upotrebu Napomene o primeni i druge korisne informacije 1 2 3 Simboli na slikama Sledeći simboli se koriste na slikama Ovi brojevi se odnose na odgovarajuću sliku sa početka ovog uputstva Nume...

Page 165: ...uli pažnju sa posla mogli biste izgubiti kontrolu nad alatom Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata treba da odgovara utičnici Na utikaču se ni u kom slučaju ne smeju izvoditi izmene Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od električnog udara Izbegavajte dodir tela sa uzemlj...

Page 166: ...rvisiranje Popravku alata prepustite samo kvalifikovanom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim delovima Na taj način postići će se održavanje sigurnosti električnog alata 2 2 Zajedničke sigurnosne napomene za brušenje i za poliranje Ne upotrebljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvideo i preporučio za ovaj električni alat Sama mogućnost pričvršćivanja pribora na Vaš elektr...

Page 167: ...e povratnog udarca Ako postoji uvek upotrebljavajte dodatni rukohvat kako biste imali što veću kontrolu nad silama povratnog udarca ili reakcijskim momentima pri radu uz visoki broj obrtaja Operater može odgovarajućim preventivnim merama ovladati silama povratnog udarca i reakcijskim silama Svoju ruku nikada ne dovodite u blizinu obrtnih alata za umetanje Alat za umetanje bi se kod povratnog udarc...

Page 168: ...li u radnom prostoru postoje prekriveni električni kablovi ili cevi za gas ili vodu Spoljašnji metalni delovi uređaja mogu da izazovu strujni udar ako slučajno oštete neki strujni kabl Brižljivo rukovanje i upotreba električnih alata Rezne brusne ploče ne upotrebljavajte za grubu obradu Čvrsto zategnite alat za umetanje i prirubnicu Ako alat za umetanje i prirubnica nisu čvrsto zategnuti posle isk...

Page 169: ...ova predana snaga mora da bude duplo veća od snage koja je navedena na identifikacionoj pločici uređaja Radni napon transformatora ili generatora mora u svakom trenutku da bude između 5 i 15 nominalnog napona uređaja Težina prema EPTA postupku 01 5 3 kg Maksimalan prečnik ploče 230 mm Dužina navoja 15 mm Prečnik navoja M14 5 2 Informacija o šumu i vrednosti vibracija prema EN 60745 U ovim uputstvi...

Page 170: ...kodiranje osim toga sprečava da zaštitna hauba padne na alat 1 Okrenite steznu polugu 2 Postavite zaštitnu haubu pomoću elementa za kodiranje u slot za kodiranje na vratu vretena glave uređaja 3 Okrenite zaštitni pokrov u željeni položaj 4 Za stezanje zaštitne haube zatvorite steznu polugu Napomena Štitnik je pomoću vijka za fino podešavanje već podešen na pravilan prečnik zatezanja Ako je zategnu...

Page 171: ...retena 3 Otpustite steznu navrtku tako što ćete da postavite stezni ključ i da ga obrćete suprotno do pravca obrtanja kazaljke na satu 4 Otpustite dugme za blokadu vretena i skinite alat za umetanje 6 5 Radovi UPOZORENJE Opasnost zbog oštećenog kabla Ne dodirujte oštećeni mrežni odnosno produžni kabl Izvucite mrežni utikač iz utičnice Redovno kontrolišite priključni vod uređaja i u slučaju oštećen...

Page 172: ...roreze za ventilaciju oprezno očistite suvom četkom Čistite kućište samo sa malo nakvašenom krpom za čišćenje Ne upotrebljavajte sredstva za negu na bazi silikona jer mogu nagristi plastične delove Održavanje UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Nestručne popravke na električnim delovima mogu da dovedu do teških povreda i opekotina Popravke električnih delova sme obavljati samo električar Redovno...

Page 173: ...retanja je aktivirana nakon prekida napajanja strujom Isključite uređaj i ponovo ga uključite Uređaj ne radi Uređaj je preopterećen Otpustite prekidač za upra vljanje i ponovo ga pritisnite Onda ostavite uređaj da radi u praznom hodu otprilike 30 sekundi Uređaj nema punu snagu Produžni kabl ima previše mali poprečni presek Upotrebljavajte produžni kabl sa dovoljnim poprečnim presekom 10 Zbrinjavan...

Page 174: ...исход ОСТОРОЖНО Общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой легкие травмы или повреждение оборудования 1 2 2 Символы используемые в руководстве В этом руководстве используются следующие символы Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации Указания по эксплуатации и другая полезная информация 1 2 3 Символы на изображениях На изображениях используются ...

Page 175: ...ся горючие жидкости газы или пыль При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работающему электроинстру менту Отвлекаясь от работы можно потерять контроль над электроинструментом Электрическая безопасность Соединительная вилка электроинструмента должна соответствовать розетке электросети Не изменяйте конструкцию вилк...

Page 176: ...струмент предна значенный именно для данной работы Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем Электроинструмент вклю чение или выключение которого затруднено представляет опасность и должен быть отремонтиро ван Прежде чем настраивать электроинструмент заменять принадлежно...

Page 177: ...ого шума возможна потеря слуха Следите за тем чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от рабочей зоны Любой человек находящийся в рабочей зоне должен использовать средства индиви дуальной защиты Обломки заготовки или осколки разломившихся рабочих инструментов могут отлетать в стороны и травмировать даже за пределами рабочей зоны При опасности повреждения рабочим инструментом скр...

Page 178: ...не может быть экранирован должным образом Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и отрегулирован таким образом чтобы обеспечить максимальную безопасность Открытой должна оставаться лишь самая малая часть абразивного инструмента Защитный кожух служит для защиты оператора от осколков и случайного соприкосновения с абразивным инструментом а также от искр которые могут восп...

Page 179: ...ле при торможении двигателем электроинструмента Соблюдайте указания изготовителя по обращению и хранению шлифкругов 3 Назначение 3 1 Обзор изделия 1 Кнопка блокировки шпинделя Опора для установки электроинстру мента в нерабочее положение Выключатель Предохранитель для блокировки вклю чения Боковая рукоятка Резьбовые втулки для рукояток Шпиндель Перемычка Зажимной рычаг Зажимной фланец Зажимная гай...

Page 180: ...отребляемой мощности которая указана на заводской табличке электро инструмента Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно всегда находиться в диа пазоне между 5 и 15 номинального напряжения электроинструмента Масса согласно методу EPTA 01 5 3 кг Максимальный диаметр круга 230 мм Длина резьбы 15 мм Диаметр резьбы M14 5 2 Данные по шуму и вибрациям согласно EN 60745 Приводимые здесь зна...

Page 181: ... рукоятку в одну из предусмотренных для нее резьбовых втулок 6 3 Установка защитного кожуха 2 Указание Специальная перемычка на защитном кожухе допускает установку только подходящего защит ного кожуха Кроме того эта перемычка предотвращает смещение падение защитного кожуха на рабочий инструмент 1 Разблокируйте зажимной рычаг 2 Установите защитный кожух с перемычкой в паз на шейке шпинделя в передн...

Page 182: ...и нажатии кнопки блокировки шпинделя во время его вращения возможна расфиксация рабочего инструмента Нажимайте кнопку блокировки шпинделя только при неподвижном шпинделе 2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку блокировки шпинделя 3 Ослабьте зажимную гайку установив на нее зажимный ключ и повернув его против часовой стрелки 4 Отожмите кнопку блокировки шпинделя и извлеките рабочий инструмент 6 5 Вып...

Page 183: ...од и техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Опасность вследствие удара электрического тока Выполнение работ по уходу и обслужива нию с подключенной вилкой сетевого кабеля может привести к тяжелым травмам и ожогам Перед проведением любых работ по уходу и обслуживанию всегда вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля Уход Осторожно удаляйте налипшую грязь Осторожно очищайте вентиляционные прорези сухой щ...

Page 184: ...илки специалиста электрика При необходимости выпол ните замену Изношены угольные щетки Вызовите для проверки элек троинструмента специалиста электрика и при необходимо сти замените угольные щетки Активирована блокировка по вторного включения после сбоя в электропитании Выключите электроинстру мент а затем снова включите его Электроинструмент не функционирует Электроинструмент перегружен Отпустите ...

Page 185: ...их тілесних ушкоджень або навіть смерті УВАГА Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання легких тілесних ушкоджень або до матеріальних збитків 1 2 2 Символи у документі У цьому документі використовуються такі символи Перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації Указівки щодо експлуатації та інша корисна інформація 1 2 3 Символи на ілюстраціях На ілюстрація...

Page 186: ...лення можуть стати причиною нещасних випадків Не працюйте з електроінструментом у вибухонебезпечному середовищі що містить легко займисті рідини гази або пил Під час роботи електроінструментів утворюються іскри від яких можуть зайнятися легкозаймисті випари або пил Подбайте про те щоб під час використання електроінструмента поблизу не було дітей та сторонніх осіб Найменше відволікання може призвес...

Page 187: ...Якщо передбачена можливість установлення системи пиловидалення та пилозбірників обо в язково переконайтеся в тому що вони правильно приєднані й використовуються належним чином Застосування системи видалення пилу дозволяє зменшити негативний вплив пилу на персо нал Використання електроінструмента та належний догляд за ним Не допускайте перенавантаження інструмента Завжди використовуйте електроінстр...

Page 188: ...й частоті обертання Несправні робочі інструменти виходять з ладу найчастіше під час цього контрольного проміжку часу Застосовуйте індивідуальні засоби захисту Залежно від умов роботи використовуйте захисну маску або захисні окуляри За необхідності використовуйте пилозахисну маску захисні навушники захисні рукавиці або спеціальний фартух щоб захистити себе від дрібних часток оброблюваного матеріалу...

Page 189: ...х Змінний робочий інструмент що обертається може застрягти під час обробки кутів гострих кромок або у випадку його відскакування Це стає причиною втрати контролю над інструментом або виникнення віддачі Особливі вказівки з техніки безпеки при шліфуванні Використовуйте тільки допущені до експлуатації абразивні змінні робочі інструменти та захисні кожухи що відповідають їм Абразивні змінні робочі інс...

Page 190: ...опровідних труб Якщо Ви під час роботи випадково пошкодите електричні кабелі контакт з відкритими металевими деталями інструмента може спричинити ураження електричним струмом Належне використання електроінструментів та дбайливий догляд за ними Для грубого шліфування ніколи не використовуйте відрізні шліфувальні круги Надійно затягуйте змінний робочий інструмент та фланець Якщо змінний робочий інст...

Page 191: ...ддя AC D AG D AF D AN D Захисний кожух X X X Захисний кожух із кришкою X Бокова рукоятка X X X X Затискна гайка X X X X Затискний фланець X X X X 5 Технічні дані 5 1 Кутова шліфувальна машина Вказівка Номінальна напруга номінальний струм частота та номінальна споживана потужність вказані на заводській табличці інструмента передбаченій для Вашої країни Якщо живлення інструмента здійснюється від ген...

Page 192: ...айте штепсельну вилку кабелю живлення з розетки перш ніж задавати налаштування інструмента або замінювати приладдя Дотримуйтеся попереджувальних вказівок та вказівок з техніки безпеки наведених у цьому документі та на корпусі інструмента 6 2 Установлення бокової рукоятки Прикрутіть бокову рукоятку до однієї з передбачених для цього нарізних втулок 6 3 Установлення захисного кожуха 2 Вказівка Розта...

Page 193: ...ого відпустіть кнопку фіксації шпинделя та зніміть ключ 6 4 2 Зняття змінного робочого інструмента 1 Вийміть штепсельну вилку кабелю живлення з розетки ОБЕРЕЖНО Небезпека пошкодження та руйнування Якщо натиснути кнопку фіксації шпинделя під час обертання шпинделя змінний робочий інструмент може зіскочити з нього Натискайте кнопку фіксації шпинделя тільки після того як він повністю зупиниться 2 Нат...

Page 194: ...я ніколи не використовуйте відрізні шліфувальні круги Пересувайте інструмент вперед і назад помірно натискаючи на нього та утримуючи його під кутом від 5 до 30 Таким чином вдається уникнути надмірного нагріву оброблюваної деталі її знебарвлювання та утворювання рубців 6 5 6 Вимикання інструмента Відпустіть вимикач 7 Догляд і технічне обслуговування 7 1 Догляд і технічне обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ...

Page 195: ...ервісної служби компанії Hilti Несправність Можлива причина Рішення Інструмент не вмикається Збій у мережі електроживлення Приєднайте інший інструмент до мережі живлення та пере вірте його функціональність Пошкоджений кабель живлення або його штепсельна вилка Зверніться до фахівця електрика щоб перевірити кабель живлення за необхідності замініть кабель Зносилися вугільні щітки Зверніться до фахівц...

Page 196: ...идайте електроінструменти у баки для побутового сміття 11 Гарантійні зобов язання виробника Із питань гарантії будь ласка звертайтеся до Вашого місцевого партнера компанії Hilti Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 197: ... немесе аспаптың зақымдалуына әкелуі мүмкін ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі 1 2 2 Құжаттамадағы белгілер Бұл құжаттамада төмендегі белгілер пайдаланылады Пайдалану алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет Аспапты пайдалану бойынша нұсқаулар және басқа пайдалы ақпарат 1 2 3 Суреттердегі белгілер Суреттерде төмендегі белгілер қолданылады Бұл сандар осы нұсқаулықтың басындағы әр сур...

Page 198: ...тазалықты және тәртіпті қадағалаңыз Жұмыс орнындағы ретсіздік және нашар жарық сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін Жанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жарылыс қаупі бар аймақта электр құралды қолданбаңыз Жұмыс кезінде электр құралдар ұшқындар шығады және ұшқындар шаңды немесе буларды тұтандыруы мүмкін Электр құралды қолдану барысында балалар мен басқа адамдарды алшақ ұстаңыз Ауытқу орын алғанда ...

Page 199: ...айтады Электр құралды қолдану және оған қызмет көрсету Аспапқа шамадан тыс жүктеме түсуін болдырмаңыз Нақ осы жұмысқа арналған электр құралды қолданыңыз Бұл ережені сақтау көрсетілген қуат диапазонында жоғарырақ жұмыс сапасын және қауіпсіздігін қамтамасыз етеді Сөндіргіші бұзылған электр құралды қолданбаңыз Қосу немесе өшіру қиын электр құрал қауіпті және оны жөндеу керек Аспапты баптау оның құрам...

Page 200: ...сырын электр сымдарын немесе желілік кабельді зақымдау қаупі болғанда электр құралды оқшауланған беттерінен ұстаңыз Электр сымдарына тигенде аспаптың қорғалмаған металл бөліктері кернеу астында болады Бұл электр тогының соғуына әкелуі мүмкін Желілік кабельді айналатын алмалы салмалы аспаптардан қауіпсіз қашықтықта ұстаңыз Аспапты басқаруды жоғалту жағдайында желілік кабель кесілуі ал қол айналатын...

Page 201: ... фланецтері басқа тегістеу дискілерінің қыспа фланецтерінен ерекшеленуі мүмкін Өлшемі үлкенірек электр құралдардың тозған тегістеу дискілерін қолданбаңыз Өлшемі үлкенірек электр құралдар үшін жасалған тегістеу дискілері шағын өлшемді электр құралдардың жоғары айналу жиілігіне арналмаған және осы себепті бұзылуы мүмкін 2 3 Қауіпсіздік техникасы бойынша қосымша ережелер Адамдардың қауіпсіздігі Өнімд...

Page 202: ...у мүмкін болады 3 3 Жеткізілім жинағы Бұрыштық тегістеу машинасы қорғауыш қаптама бүйірлік тұтқыш қыспа фланец қыспа гайка қыспа кілт пайдалану бойынша нұсқаулық Оған қоса өніміңіз үшін рұқсат етілген жүйелік өнімді Hilti орталығында немесе келесі сайтта табуға болады www hilti group 3 4 Іске қосу тогының шектегіші Іске қосу тогының электрондық шектегіші желілік сақтандырғыштың іске қосылуын болды...

Page 203: ...лектр құралдарымен салыстыру үшін пайдалануға болады Сонымен бірге ол экспозицияны алдын ала бағалау үшін жарайды Берілген деректер электр құралының негізгі жұмысын көрсетеді Алайда егер электр құралы басқа мақсаттарда басқа жұмыс аспаптарымен қолданылса немесе оған қанағаттандырмайтын техникалық қызмет көрсетілсе деректер өзгеше болуы мүмкін Осының салдарынан аспаптың бүкіл жұмыс істеу кезеңінде ...

Page 204: ...м әлсіз болса оны орнату бұрандасын бұрап күшейтуге болады 6 3 1 Қорғауыш қаптаманың күйін реттеу 1 Қыспа иінтіректі бұғаттаудан шығарыңыз 2 Қорғауыш қаптаманы қажет күйге бұрыңыз 3 Қорғауыш қаптаманы бекіту үшін қыспа иінтіректі бұғаттаңыз 6 3 2 Қорғауыш қаптаманы бөлшектеу 1 Қыспа иінтіректі бұғаттаудан шығарыңыз 2 Жалғастырғыш ойықпен тураланбағанша қорғауыш қаптаманы айналдырыңыз және алып тас...

Page 205: ...н кабельді ауыстыру үшін тәжірибелі электрші маманды шақырыңыз Ұзартқыш кабельдерді тұрақты түрде тексеріңіз және зақымдар бар болғанда оларды ауыстырыңыз 6 5 1 Қосу 1 Желілік кабель ашасын розеткаға салыңыз 2 Сақтандырғыш ажыратқышты басып қосқыш ажыратқыштың құлпын ашыңыз 3 Қосқыш ажыратқышты толығымен басыңыз Қозғалтқыш жұмыс істеп тұр 6 5 2 Жапсырмасы бар қорғауыш қаптама 4 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Кес...

Page 206: ...ктерін зақымдауы мүмкін Техникалық қызмет көрсету ЕСКЕРТУ Ток соғу қаупі Электрлік құрамдас бөлшектерді қате жөндеу ауыр жарақаттану мен өртке апарып соғуы мүмкін Аспаптың электр бөлігін жөндеуді тек маман электрикке тапсырыңыз Барлық көзге көрінетін бөлшектерде зақымдардың бар жоғын және басқару элементтерінің ақаусыз жұмысын жиі тексеріп тұрыңыз Зақымдалған және немесе ақаулы электрлік аспапты қ...

Page 207: ...сыңыз Аспап жұмыс істемейді Аспапқа шамадан тыс жүктеме түсті Негізгі сөндіргішті босатып қайтадан басыңыз Содан кейін аспапты шам 30 секунд ішінде бос жүріс жылдамдығымен жұмыс істетіңіз Аспап толық қуатпен жұмыс істемейді Ұзартқыш кабельдің көлденең қимасы тым кішкентай Қимасы жеткілікті ұзартқыш кабельді қолданыңыз 10 Кәдеге жарату Hilti аспаптары қайта өңдеу үшін жарамды көптеген материалдарды...

Page 208: ...НИЕ Отнася се за възможна опасна ситуация която може да доведе до леки те лесни наранявания или материални щети 1 2 2 Символи в документацията В настоящата документация се използват следните символи Преди употреба прочетете Ръководството за експлоатация Препоръки при употреба и друга полезна информация 1 2 3 Символи във фигурите Във фигурите се използват следните символи Тези числа препращат към с...

Page 209: ...а доведат до злополуки Не работете с електроинструмента във взривоопасна среда където има горими течности газове или прахообразни вещества В електроинструментите се отделят искри които могат да възпламенят прахообразни вещества или пари Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние докато работите с електроинстру мента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите контрол върху уреда Бе...

Page 210: ...а мощност Не използвайте електроинструмент чийто ключ е повреден Електроинструмент който не може повече да бъде включван или изключван е опасен и трябва да бъде ремонтиран Преди да променяте настройките на уреда и да заменяте приспособленията или ако не използвате уреда продължително време изключвайте щепсела от контакта Тази предпазна мярка предотвратява опасността от задействане на електроинстру...

Page 211: ...ната област да причинят наранявания Дръжте електроинструмента само за изолираните повърхности за хващане когато извърш вате дейности при които сменяемият инструмент може да попадне на скрита токопроводи мост или на собствения си мрежов кабел Контактът с тоководещи проводници може да постави под напрежение металните части на уреда и да доведе до възникване на електрически удар Дръжте мрежовия кабел...

Page 212: ...се предпази от отломки случаен контакт с шлифовъчното тяло както и от искри които могат да възпламенят облеклото Шлифовъчните тела трябва да се използват само за препоръчаните възможности за при ложение Например Никога не шлифовайте със страничната плоскост на отрезния диск Отрезните дискове са предвидени за отнемане на материал с ръба на диска При странично силово въздействие тези шлифовъчни тела...

Page 213: ...иск Гаечен ключ 3 2 Употреба по предназначение Описаният продукт представлява електрически ъглошлайф с ръчно задвижване Той е предназначен за отрезно шлифоване и грубо шлифоване на метални материали без да се използва вода Той може да бъде използван само за сухо шлифоване и сухо рязане Експлоатацията може да се извършва само при посочените върху типовата табелка мрежово напре жение и мрежова често...

Page 214: ...ибрациите са били измерени в съответствие със стандартизиран метод на измерване и могат да бъдат използвани при сравняването на електроинструменти помежду им Те са подходящи и за предварителна оценка на натоварването от трептения Посочените данни представят основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинст рументът се използва за други приложения с различни сменяеми инструменти или ...

Page 215: ...казание Предпазният щит заедно с юстировъчния винт вече е настроен върху правилния диаметър на затягане Ако предпазният щит не е фиксиран достатъчно стабилно силата на обтягане може да бъде увеличена чрез леко затягане на юстировъчния винт 6 3 1 Регулиране на предпазния щит 1 Отворете затегателния лост 2 Завъртете предпазния щит в необходимата позиция 3 За застопоряване на предпазния щит затворете...

Page 216: ... повреди мрежовият или удължителният кабел не трябва да допирате кабела Извадете мрежовия щепсел от контакта Проверявайте редовно захранващия кабел на уреда и при повреда се обърнете към оторизиран специалист за подмяна Проверявайте редовно удължителните кабели и подменяйте същите ако са повредени 6 5 1 Включване 1 Поставете мрежовия щепсел в контакта 2 Натиснете разединителя с предпазител за да д...

Page 217: ...увредят пластмасовите части Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от електрически удар Неправомерните ремонти по електрическата част могат да доведат до тежки наранявания и да причинят изгаряния Ремонти по електрическата част могат да се извършват само от правоспособни електроспе циалисти Редовно проверявайте всички видими части за наличие на повреди а елементите за управление за изправно функциониран...

Page 218: ...те Уредът не функционира Уредът е претоварен Освободете включвателя изключвателя и го задействайте отново След това оставете уреда да работи на празен ход прибл 30 секунди Уредът не работи на пълна мощност Удължителният кабел има твърде малко напречно сечение Използвайте удължителен кабел с достатъчно голямо напречно сечение 10 Третиране на отпадъци Уредите на Hilti са произведени в по голямата си...

Page 219: ...ortale AVERTISMENT Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale 1 2 2 Simboluri în documentaţie În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile 1 2 3 Simboluri în imagini Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini Acest numere fac trimitere ...

Page 220: ...chide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei electrice În cazul distragerii atenţiei puteţi pierde controlul asupra maşinii Securitatea electrică Fişa de racord a sculei electrice trebuie să se potrivească cu priza de alimentare Orice g...

Page 221: ... electrice în locuri inaccesibile copiilor atunci când nu le utilizaţi Nu permiteţi folosirea maşinii de către persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit instrucţiunile de faţă Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane fără experienţă Îngrijiţi sculele electrice cu multă atenţie Controlaţi funcţionarea impecabilă a componentelor mobile şi ver...

Page 222: ...vul de lucru să fie în repaus complet Dispozitivul de lucru aflat în rotaţie poate ajunge în contact cu suprafaţa de depunere situaţie în care puteţi pierde controlul asupra sculei electrice Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi Îmbrăcămintea dumneavoastră poate fi angrenată prin contactul întâmplător cu dispozitivul de lucru aflat în rotaţie iar dispozitivul de lucru ...

Page 223: ...2 3 Instrucţiuni suplimentare de protecţie a muncii Securitatea persoanelor Folosiţi produsul numai în stare tehnică impecabilă Nu efectuaţi niciodată intervenţii neautorizate sau modificări la aparat Evitaţi atingerea pieselor în rotaţie pericol de accidentare Purtaţi mănuşi de protecţie şi la schimbarea accesoriilor de lucru Atingerea dispozitivului de lucru poate duce la vătămări prin tăiere şi...

Page 224: ... online la www hilti group 3 4 Limitatorul curentului de pornire Prin limitatorul electronic al curentului de pornire curentul de conectare este redus până la valoarea care împiedică declanşarea siguranţei de reţea În acest fel este împiedicat reculul la pornirea aparatului 4 Materiale consumabile Utilizaţi pentru prelucrarea metalelor numai discuri de degroşare sau discuri abrazive de tăiere cu l...

Page 225: ...suficientă datele pot să difere Acest lucru poate ridica în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru Pentru o apreciere exactă a valorilor de expunere trebuie să se ia în calcul şi timpii în care aparatul este deconectat sau în care el funcţionează dar nu execută efectiv nicio activitate Acest lucru poate reduce în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată d...

Page 226: ...rotecţie 1 Deschideţi pârghia de strângere 2 Rotiţi capota de protecţie până când pragul cu cheie mecanică coincide cu canelura cu cheie mecanică şi detaşaţi o 6 4 Dispozitive de lucru AVERTISMENT Pericol de accidentare Dispozitivul de lucru se poate înfierbânta foarte puternic Purtaţi mănuşi de protecţie la schimbarea dispozitivului de lucru Indicaţie Dispozitivele de lucru trebuie să fie schimba...

Page 227: ...ul este în funcţiune 6 5 2 Capota de protecţie cu tablă de acoperire 4 ATENŢIE La debitare şi la tăierea de fante cu discuri abrazive de tăiere utilizaţi întotdeauna capota de protecţie cu tabla de acoperire sau o capotă anti praf complet închisă 6 5 3 Şlefuire AVERTISMENT Pericol de accidentare Dispozitivul de lucru se poate bloca brusc sau se poate agăţa Utilizaţi aparatul cu mânerul lateral opţ...

Page 228: ...ţionarea 7 2 Controlul după lucrări de îngrijire şi întreţinere Controlaţi după lucrările de îngrijire şi întreţinere dacă toate dispozitivele de protecţie sunt montate şi dacă funcţionează fără defecţiuni 8 Transportul şi depozitarea Nu transportaţi aparatul electric cu accesoriul de lucru introdus Depozitaţi întotdeauna aparatul electric cu fişa de reţea scoasă Depozitaţi aparatul în spaţii usca...

Page 229: ...euri Maşinile Hilti sunt fabricate într o proporţie mare din materiale reutilizabile Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor În multe ţări Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru revalorificare Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări Nu aruncaţi sculele electrice în containerele de gunoi menajer 11 Gara...

Page 230: ...ίνδυνη κατάσταση που ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ τραυ ματισμό ή υλικές ζημιές 1 2 2 Σύμβολα στην τεκμηρίωση Στην παρούσα τεκμηρίωση χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα Πριν από τη χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Υποδείξεις χρήσης και άλλες χρήσιμες πληροφορίες 1 2 3 Σύμβολα σε εικόνες Στις εικόνες χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα Οι αριθμοί παραπέμπουν στην εκάστοτε εικόνα στην αρχή αυτ...

Page 231: ...οίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Από τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούνται σπινθήρες οι οποίοι μπορεί να αναφλέξουν τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Κρατήστε μακριά τα παιδιά και άλλα πρόσωπα κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν σας αποσπάσουν την προσοχή μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια Το φις σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν...

Page 232: ...ασμένος Ένα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν μπορεί να τεθεί πλέον σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα πριν διεξάγετε κάποια ρύθμιση στο εργαλείο αντικαταστήσετε κάποιο αξεσουάρ ή αποθηκεύσετε το εργαλείο Αυτό το προληπτικό μέτρο ασφαλείας αποτρέπει την ακούσια εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου Φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία π...

Page 233: ...υγκράτησης όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες το εξάρτημα που χρησιμοποιείτε ενδέχεται να έρθει σε επαφή με καλυμμένα ηλεκτρικά καλώδια ή με το δικό του καλώδιο τροφοδοσίας Η επαφή με καλώδιο που βρίσκεται υπό τάση μπορεί να θέσει υπό τάση ακόμη και τα μεταλλικά μέρη του εργαλείου και να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα Εάν χάσετε...

Page 234: ...ης στο πλάι αυτού του λειαντικού σώματος μπορεί να το καταστρέψει Χρησιμοποιείτε πάντα πατούρες σύσφιξης που δεν έχουν υποστεί ζημιά σωστής διάστασης και μορφής για το δίσκο λείανσης που έχετε επιλέξει Οι κατάλληλες πατούρες υποστηρίζουν το δίσκο λείανσης και μειώνουν έτσι τον κίνδυνο να σπάσει ο δίσκος λείανσης Οι πατούρες για τους δίσκους κοπής μπορεί να διαφέρουν από τις πατούρες για άλλους δίσ...

Page 235: ...τη χρήση νερού Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για ξηρή λείανση κοπή Επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο με την ονομαστική τάση και συχνότητα τροφοδοσίας που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου 3 3 Έκταση παράδοσης Γωνιακός τροχός προφυλακτήρας πλαϊνή χειρολαβή πατούρα σύσφιξης παξιμάδι σύσφιξης κλειδί σύσφιξης οδηγίες χρήσης Περισσότερα εγκεκριμένα για το προϊόν σας συστήματα θα βρείτε στο Hilti Center...

Page 236: ...ια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη σύγκριση μεταξύ ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για πρόχειρη εκτίμηση των εκθέσεων Τα αναφερόμενα στοιχεία αντιπροσωπεύουν τις κύριες εφαρμογές του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν ωστόσο το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά εξαρτήματα ή με ελλιπή συντήρηση ενδέχεται να διαφέρουν τα στοιχεί...

Page 237: ...ήδη ρυθμισμένο στη σωστή διάμετρο σύσφιξης με τη βίδα ρύθμισης Εάν η τάση είναι πολύ μικρή με τον προφυλακτήρα τοποθετημένο μπορείτε να αυξήσετε τη δύναμη σύσφιξης σφίγγοντας ελαφρά τη βίδα σύσφιξης 6 3 1 Μετακίνηση του προφυλακτήρα 1 Ανοίξτε το μοχλό σύσφιξης 2 Περιστρέψτε τον προφυλακτήρα στην απαιτούμενη θέση 3 Κλείστε τον μοχλό σύσφιξης για να ασφαλίσει ο προφυλακτήρας 6 3 2 Αφαίρεση του προφυ...

Page 238: ...ε το καλώδιο Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο σύνδεσης του εργαλείου και σε περίπτωση ζημιάς αναθέστε την αντικατάστασή του σε έναν αναγνωρισμένο ειδικό Ελέγχετε τακτικά την μπαλαντέζα και αντικαταστήστε την εάν έχει υποστεί ζημιά 6 5 1 Ενεργοποίηση 1 Συνδέστε το φις στην πρίζα 2 Πατήστε το κουμπί ασφαλείας για να απασφαλίσετε τον διακόπτη on off 3 Πατήστε μέχρι τέρμα τ...

Page 239: ...ι να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη Συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία Οι ακατάλληλες επισκευές σε ηλεκτρικά εξαρτήματα ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς και εγκαύματα Επισκευές σε ηλεκτρικά μέρη επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ελέγχετε τακτικά όλα τα ορατά μέρη για τυχόν ζημιές και τα στοιχεία χειρισμού ως προς την απρόσκοπτη λειτουργία ...

Page 240: ...ι ενεργο ποιήστε ξανά το εργαλείο Το εργαλείο δεν λειτουργεί Υπερφόρτωση εργαλείου Αφήστε ελεύθερο τον διακόπτη on off και πατήστε τον ξανά Αφήστε μετά το εργαλείο να λειτουργήσει περ 30 δευτε ρόλεπτα χωρίς φορτίο Το εργαλείο δεν έχει πλήρη ισχύ Η μπαλαντέζα έχει πολύ μικρή διατομή Χρησιμοποιήστε μια μπαλα ντέζα με επαρκή διατομή 10 Διάθεση στα απορρίμματα Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμέν...

Page 241: ...mboller kullanılmıştır Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1 2 3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır Bu sayılar kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır Numaralandırma resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir Pozisyon numaraları Genel b...

Page 242: ...kte kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır Borular radyatörler fırınlar ve soğutucular gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçının Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutun Elektrikli el aletine su girmesi elektrik çarpma...

Page 243: ...is Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettirin Böylece elektrikli el aletinin güvenliğinin korunduğundan emin olunur 2 2 Taşlama ve polisaj için genel güvenlik uyarıları Üretici tarafından bu elektrikli el aletleri için özel olarak öngörülmeyen veya önerilmeyen akse suarlar kullanmayınız Sadece aksesuarı elektrikli el aletine sabitley...

Page 244: ...n tutunuz Aleti kullanan kişi özel önlemler alarak geri tepme veya reaksiyon güçlerine karşı koyabilir Elinizi kesinlikle dönen ek aletlerin yakınlarında bulundurmayınız Ek alet geri teperken elinizin üzerinden geçebilir Vücudunuzu elektrikli el aletinin bir geri tepmede hareket ettiği bölgeden uzak tutunuz Geri tepme blokaj yerinde elektrikli el aleti taşlama diskinin hareketinin ters yönünde har...

Page 245: ...masına neden olabilir Elektrikli el aletleri ile dikkatli çalışılması ve aletin doğru kullanılması Kazıma zımparalaması için kesici zımpara diskleri kullanmayınız Ek aleti ve flanşı iyice sıkınız Ek alet ve flanş iyice sıkılmamışsa kapatma sonrasında ek aletin frenleme esnasında alet motoru tarafından milinden ayrılması söz konusu olabilir Kullanım ve depolama konusunda taşlama diskleri üreticisin...

Page 246: ...rasında olmalıdır 01 EPTA Prosedürü ne göre ağırlık 5 3 kg Maksimum disk çapı 230 mm Diş uzunluğu 15 mm Diş çapı M14 5 2 EN 60745 uyarınca ses bilgisi ve titreşim değerleri Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir Zorlanmaların geçici olarak d...

Page 247: ...a çeviriniz 4 Sıkma kolunu koruma başlığını sıkıştırmak için kapatınız Uyarı Koruma başlığı zaten ayar vidasıyla doğru sıkma çapına göre ayarlanmıştır Oturtulan koruma başlığının sıkılığı çok az ise ayar vidasının hafifçe sıkılmasıyla sıkma kuvveti arttırılabilir 6 3 1 Koruma başlığının ayarlanması 1 Sıkma kolunu açınız 2 Koruma başlığını gerekli pozisyona çeviriniz 3 Sıkma kolunu koruma başlığını...

Page 248: ...idir Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar durumunda bunu yetkili bir uzmana değiştirtiniz Uzatma hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar görenleri değiştiriniz 6 5 1 Açma 1 Şebeke fişini prize takınız 2 Kumanda şalterinin kilidini kapatmak için güvenlik tetikleyicisine basınız 3 Kumanda şalterine sonuna kadar basınız Motor çalışıyor 6 5 2 Sac kapaklı koruma baş...

Page 249: ...olmayan onarımlar ciddi yaralanma lara ve yanıklara neden olabilir Elektrik parçalarındaki onarımlar sadece elektronik uzmanı tarafından yapılabilir Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığı ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalıştığı kontrol edilmelidir Hasar ve veya fonksiyon arızaları durumunda elektrikli el aleti çalıştırılmamalıdır Derhal Hilti Service tarafından onarılmalıdır Bakım ...

Page 250: ...rı yüklenmiş Kumanda şalterini bırakınız ve şaltere sonra yeniden basınız Aleti yaklaşık 30 saniye rölanti devir hızında çalıştırınız Alet tam güce sahip değil Uzatma kablosunun kesiti çok dü şük Yeterli kesitli uzatma kablosu kullanınız 10 İmha Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir Geri dönüşüm için gerekli koşul usulüne uygun malzeme ayrımıdır Çoğu ülkede Hilti e...

Page 251: ... ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻗ ﺮ ﺃ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻔ ﻴ ﺪ ﺓ 1 2 3 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺭ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻮ ﻡ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺿ ﻴ ﺤ ﻴ ﺔ ﺗ ﺸ ﻴ ﺮ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻷ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ...

Page 252: ...ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺷ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﻷ ﺑ ﺨ ﺮ ﺓ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺇ ﺑ ﻌ ﺎ ﺩ ﺍ ﻷ ﻃ ﻔ ﺎ ﻝ ﻭ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺍ ﻵ ﺧ ﺮ ﻳ ﻦ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺗ ﺸ ﺘ ﺖ ﺍ ﻧ ﺘ ﺒ ﺎ ﻫ ﻚ ﻗ ﺪ ﺗ ﻔ ﻘ ﺪ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﻄ ﺮ ﺓ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻳ ﺠ ﺐ ﺃ ﻥ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻗ ﺎ ﺑ ﺲ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻣ ﺘ ﻼ ﺋ ﻤ ﺎ ﻣ ﻊ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺒ ﺲ ﻻ ﻳ ﺠ ﻮ ﺯ ﺗ ﻌ ﺪ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﺑ ﺄ ﻱ ...

Page 253: ...ﺍ ﻟ ﺨ ﺒ ﺮ ﺓ ﺍ ﻟ ﻮ ﺍ ﺟ ﺒ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻣ ﺔ ﺑ ﺎ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺮ ﻛ ﺔ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﺩ ﺍ ﺋ ﻬ ﺎ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﺘ ﻬ ﺎ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﻣ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﻭ ﻋ ﺪ ﻡ ﺍ ﻧ ﺤ ﺼ ﺎ ﺭ ﻫ ﺎ ﻭ ﺍ ﻓ ﺤ ﺼ ﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﻣ ﻜ ﺴ ﻮ ﺭ ﺓ ﺃ ﻭ ﻣ ﺘ ﻌ ﺮ ﺿ ﺔ ﻟ ﻠ ﻀ ﺮ ﺭ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺆ ﺛ ﺮ ﺳ ﻠ ﺒ ﺎ ﻋ ﻠ ﻰ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻋ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﺇ ﺻ ﻼ ﺡ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ...

Page 254: ... ﺎ ﺭ ﺇ ﻟ ﻰ ﺟ ﺴ ﻢ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺍ ﻛ ﻢ ﺍ ﻟ ﺸ ﺪ ﻳ ﺪ ﻟ ﻠ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺪ ﻧ ﻲ ﻓ ﻲ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺃ ﺧ ﻄ ﺎ ﺭ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﻘ ﺮ ﺏ ﻣ ﻦ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻼ ﺷ ﺘ ﻌ ﺎ ﻝ ﻓ ﺎ ﻟ ﺸ ﺮ ﺭ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺸ ﻌ ﻞ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺷ ﻐ ﻞ ﺗ ﺘ ﻄ ﻠ ﺐ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺳ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺗ ﺒ ﺮ ﻳ ﺪ ﻣ ﻌ ﻬ ﺎ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ء ﺃ ﻭ ﺃ ﻳ ﺔ...

Page 255: ... ﺍ ﺕ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻣ ﻼ ﻣ ﺴ ﺔ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﺍ ﺭ ﺓ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﻗ ﻔ ﺎ ﺯ ﺍ ﻭ ﺍ ﻗ ﻴ ﺎ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﻣ ﻼ ﻣ ﺴ ﺔ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻗ ﺪ ﺗ ﺆ ﺩ ﻱ ﻟ ﻮ ﻗ ﻮ ﻉ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺑ ﺠ ﺮ ﻭ ﺡ ﻗ ﻄ ﻌ ﻴ ﺔ ﻭ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﺑ ﺤ ﺮ ﻭ ﻕ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻗ ﺒ ﻞ ﺑ ﺪ ء ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻌ ﺮ ﻓ ﺔ ﻓ ﺌ ﺔ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻨ ﺎ ﺷ ﺊ ﻋ ﻨ ﺪ ﺇ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺷ ﻔ ﺎ ﻁ ﻏ ﺒ ﺎ ﺭ ﺃ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻹ ﻧ...

Page 256: ...ﺗ ﻘ ﻠ ﻴ ﻞ ﻗ ﺪ ﺭ ﺓ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﺑ ﺪ ء ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺑ ﺤ ﻴ ﺚ ﻻ ﻳ ﻨ ﻄ ﻠ ﻖ ﻣ ﺼ ﻬ ﺮ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻭ ﺑ ﺬ ﻟ ﻚ ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺭ ﺟ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺑ ﺪ ء ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ 4 ﺧ ﺎ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻟ ﺠ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﺩ ﻥ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﻮ ﺍ ﻩ ﺃ ﻭ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺑ ﻮ ﻃ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﺮ ﺍ ﺗ ﻨ ﺞ ﺍ ﻟ ﺼ ﻨ ﺎ ﻋ ﻲ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ...

Page 257: ... ﺎ ﺕ ﻭ ﻗ ﺪ ﻳ ﺰ ﻳ ﺪ ﻫ ﺬ ﺍ ﻣ ﻦ ﻧ ﺴ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻃ ﺮ ﻃ ﻮ ﺍ ﻝ ﻣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺼ ﻮ ﺭ ﺓ ﻭ ﺍ ﺿ ﺤ ﺔ ﻭ ﻟ ﻠ ﺤ ﺼ ﻮ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﺗ ﻘ ﺪ ﻳ ﺮ ﺩ ﻗ ﻴ ﻖ ﻟ ﺤ ﺠ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻃ ﺮ ﻳ ﻨ ﺒ ﻐ ﻲ ﺃ ﻳ ﻀ ﺎ ﻣ ﺮ ﺍ ﻋ ﺎ ﺓ ﺍ ﻷ ﻭ ﻗ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻢ ﻓ ﻴ ﻬ ﺎ ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻢ ﻓ ﻴ ﻬ ﺎ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﻟ ﻜ ﻦ ﺩ ﻭ ﻥ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺣ ﻘ ﻴ ﻘ ﻲ ﻭ ﻗ ﺪ ﻳ ﻘ ﻠ ﻞ ﻫ ﺬ ﺍ ﻣ ﻦ ﻧ ﺴ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻃ ﺮ ﻃ ﻮ ﺍ ﻝ ﻣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺼ...

Page 258: ...ﻔ ﺮ ﻭ ﺍ ﺧ ﻠ ﻌ ﻪ 6 4 ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻗ ﺪ ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﺳ ﺎ ﺧ ﻨ ﺔ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﻗ ﻔ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﻭ ﺍ ﻗ ﻴ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻣ ﻠ ﺤ ﻮ ﻇ ﺔ ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺑ ﻤ ﺠ ﺮ ﺩ ﺗ ﺮ ﺍ ﺟ ﻊ ﻗ ﺪ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻭ ﺍ ﺿ ﺢ ﺃ ﻭ ﻣ ﻼ ﻣ ﺴ ﺔ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺨ ﺔ ﺍ ﻟ ﺰ ﺍ ﻭ ﻳ ﺔ ﻣ ﺎ ﻋ ﺪ ﺍ ﺍ ﻷ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺔ ﻟ ﺨ ﺎ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ...

Page 259: ... ﻤ ﺎ ﻣ ﺎ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻘ ﻴ ﺐ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ 6 5 3 ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﻗ ﺪ ﺗ ﺘ ﻌ ﺮ ﺽ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻟ ﻺ ﻋ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺜ ﺮ ﻓ ﺠ ﺄ ﺓ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﻮ ﺍ ﺳ ﻄ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺒ ﺾ ﺍ ﻟ ﺠ ﺎ ﻧ ﺒ ﻲ ﺗ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻱ ﻣ ﻊ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺒ ﺾ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﻮ ﺱ ﻭ ﺃ ﻣ ﺴ ﻚ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﻜ ﻠ ﺘ ﺎ ﺍ ﻟ ﻴ ﺪ ﻳ ﻦ 6 5 4 ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ ﺤ ﺠ ﻲ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ...

Page 260: ... ﺤ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻓ ﺤ ﺼ ﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﻲ 7 2 ﺍ ﻟ ﻔ ﺤ ﺺ ﺑ ﻌ ﺪ ﺃ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺑ ﻌ ﺪ ﺇ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﺃ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﻣ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ﺟ ﻤ ﻴ ﻊ ﺗ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺤ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ﻣ ﺮ ﻛ ﺒ ﺔ ﻭ ﺗ ﺆ ﺩ ﻱ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺘ ﻬ ﺎ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﺃ ﺧ ﻄ ﺎ ء 8 ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ ﻻ ﺗ ﻨ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺑ ﻴ ﻨ ﻤ ﺎ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﻣ ﺪ ﺧ ﻠ ﺔ ﻓ ﻴ ﻪ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ...

Page 261: ...ﺑ ﻨ ﺴ ﺒ ﺔ ﻛ ﺒ ﻴ ﺮ ﺓ ﻣ ﻦ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻹ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺪ ﻭ ﻳ ﺮ ﻳ ﺸ ﺘ ﺮ ﻁ ﻹ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺪ ﻭ ﻳ ﺮ ﺃ ﻥ ﻳ ﺘ ﻢ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﻣ ﺎ ﺕ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺳ ﻠ ﻴ ﻢ ﻓ ﻨ ﻴ ﺎ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻌ ﺪ ﻳ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﻝ ﺗ ﻘ ﻮ ﻡ ﺷ ﺮ ﻛ ﺔ Hilti ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﻐ ﻼ ﻝ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﻳ ﻤ ﺔ ﻹ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺗ ﺪ ﻭ ﻳ ﺮ ﻫ ﺎ ﻭ ﻟ ﻠ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺣ ﻮ ﻝ ﺫ ﻟ ﻚ ﺍ ﺗ ﺼ ﻞ ﺑ ﺨ ﺪ ﻣ ﺔ ﻋ ﻤ ﻼ ء Hilti ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺯ ﻉ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﻳ ﺐ ﻣ ﻨ ﻚ ﻻ ﺗ ﻠ ﻖ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ...

Page 262: ...표시합니다 만약 지키지 않으면 가벼운 부상 또는 물적 손실 을 입을 수 있습니다 1 2 2 문서에 사용된 기호 본 문서에서 사용되는 기호는 다음과 같습니다 기기를 사용하기 전에 사용설명서를 읽으십시오 적용 지침 및 기타 유용한 사용정보 1 2 3 그림에 사용된 기호 다음과 같은 기호가 그림에 사용됩니다 이 숫자는 본 지침 첫 부분에 있는 해당 그림을 나타냅니다 매겨진 숫자는 작업 단계의 순서를 나타내며 텍스트에 매겨진 작업 단계와 차이가 있을 수 있습니 다 항목 번호는 개요 그림에서 사용되며 제품 개요 단락에 나와 있는 기호 설명 번호를 나타냅니다 이 표시는 제품을 다룰 때 특별히 주의할 사항을 나타냅니다 1 3 제품 관련 기호 1 3 1 제품에 사용된 기호 다음과 같은 기호가 제품에 사용됨 보안경 착용 분...

Page 263: ...십시오 변형되지 않은 플러그와 적합한 소켓을 사용하면 감 전의 위험을 줄일 수 있습니다 파이프 히터 전기레인지 냉장고와 같은 접지 표면에 신체 접촉을 피하십시오 신체에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 전동공구가 비에 맞지 않도록 하고 습한 장소에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위험이 높습니다 케이블만 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아서는 안되며 소켓에서 전원 플러그를 빼낼 때 케이블만 잡은 채로 빼내지 마십시오 전원 케이블이 열 오일 날카로운 모서리 또는 기기의 가동부위에 접촉하지 않도록 주의하십시오 손상되거나 엉킨 전원 케이블은 감전 위험을 높입니다 실외에서 전동공구를 이용하여 작업할 때 실외용으로 승인된 연장 케이블만 사용하십시오 실외용 연장 케이블을 사용하면 감전의 위험을 줄여줍니...

Page 264: ... 허용 회전속도는 최소한 전동 공구에 제시된 최고 회전속도를 넘어서는 안 됩니다 허용 범위 보다 빠르게 회전하는 액세서리는 파손되거나 분리될 수 있습니다 공구 비트의 외경과 두께는 전동 공구의 치수 제원에 부합해야 합니다 제원에 맞지 않는 공구 비트는 충분 히 차폐 제어할 수 없습니다 나사부가 있는 공구 비트는 연삭 스핀들의 나사부와 정확히 일치해야 합니다 플랜지를 이용하여 장착되 는 공구 비트의 경우 공구 비트 구멍의 지경이 플랜지의 조립 직경과 일치해야 합니다 전동 공구에 정확 하게 고정되지 않은 공구 비트는 불규칙하게 회전하고 아주 강하게 진동하므로 사용자가 조절력을 상실할 수 있습니다 손상된 공구 비트를 사용하지 마십시오 사용하기 전에 항상 그라인딩 디스크와 같은 공구 비트의 파손 및 균열 여부를 점...

Page 265: ...용으로 적합한 보호캡만 사용하십시오 전동 공구용으로 규정되지 않은 그라인딩 엘리먼트는 충분히 차폐될 수 없으며 안전하지 않습니다 직각으로 굽은 연삭숫돌은 연삭면이 보호캡의 가장자리에서 돌출되지 않도록 설치되어야 합니다 보호캡 의 가장자리에 돌출되어 부적절하게 설치된 연삭숫돌은 충분히 단열되지 않습니다 보호캡은 가장 작은 그라인딩 엘리먼트가 사용자를 향하도록 전동 공구에 안전하게 설치되어야 합니다 보 호캡은 사용자를 파손 부품 그라인딩 엘리먼트와의 접촉을 막고 작업복을 불태울 수 있는 스파크로부터 보호합니다 그라인딩 엘리먼트는 권장하는 용도로만 사용해야 합니다 예 어떠한 경우에도 컷팅 디스크의 측면으로 그라인딩하지 마십시오 컷팅 디스크는 디스크의 모서리로 재료를 컷팅하도록 규정되어 있습니다 이 그 라인딩 엘리...

Page 266: ...단 과 황삭 가공에 사용됩니다 건식 연마 절단 작업 용도로만 사용해야 합니다 형식 라벨에 제시되어 있는 정격 전압과 정격 주파수로만 기기를 작동시켜야 합니다 3 3 공급품목 앵글 그라인더 보호캡 측면 손잡이 고정 플랜지 클램핑 너트 후크 렌치 사용 설명서 해당 제품에 허용되는 기타 시스템 제품은 Hilti 센터 또는 온라인 www hilti group에서 확인할 수 있습니다 3 4 시동 전류 제한 전자식 시동 전류 제한으로 스위치ON 전류가 전원 퓨즈가 작동하지 않을 정도로 감소합니다 이를 통해 기기 의 갑작스럽게 시동되는 일이 방지됩니다 4 소모품 금속 가공에는 주변 속도가 80 m sec인 수지합성된 섬유 강화 보강 숫돌 및 컷팅 디스크만 사용하십시오 최대 직경 230mm 및 최저 회전 속도가 6500 ...

Page 267: ...계되어 있습니다 제시된 데이터는 전동 공구의 주된 용도를 나타냅니다 그러나 전동 공구를 다른 용도로 사용하거나 다른 공구 비트를 사용할 경우 또는 유지보수를 충분히 하지 않은 상태에서는 데이터에 편차가 있을 수 있습니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 증가할 수 있습니다 노출을 정확하게 평가하기 위해서는 기기 작동이 멈춰 있거나 또는 작동 중이지만 실제로는 사용하지 않는 시 간도 고려해야 합니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 감소할 수 있습니다 사용자를 보호하기 위해 음파 그리고 또는 진동이 작용하기 전에 다음과 같은 추가적인 안전 조치를 취하십시 오 전동 공구와 공구 비트의 유지보수 손을 따뜻하게 유지 작업순서 정하기 등 소음정보 소음 수준 LWA 105dB A 음압 수준...

Page 268: ...가 뜨거워질 수 있습니다 공구 비트 교체 시 보호장갑을 착용하십시오 지침 절단 기능이 현저히 떨어지거나 또는 작업하는 동안 앵글 그라인더 부품 디스크 제외 이 작업 소재와 접 촉하는 경우 바로 공구 비트를 교체해야 합니다 연마 디스크는 유효기간이 만료되면 교환해야 합니다 6 4 1 공구 비트 장착 3 1 전원 플러그를 소켓에서 빼내십시오 2 고정 플랜지와 클램핑 너트를 깨끗이 하십시오 3 고정 플랜지를 스핀들에 끼우십시오 4 공구 비트를 끼우십시오 5 클램핑 너트를 사용된 공구 비트에 맞춰서 조이십시오 6 스핀들 잠금 버튼을 누른 다음 그대로 누르고 계십시오 7 후크 렌치를 이용하여 클램핑 너트를 조인 다음 이어서 스핀들 잠금 버튼에서 손을 떼고 클램핑 너트를 제 거하십시오 6 4 2 공구 비트 분리 1 전...

Page 269: ...3 연삭 주의 부상 위험 공구 비트가 갑자기 막히거나 걸릴 수 있습니다 항상 측면 손잡이 보우핸들 옵션 를 이용하여 공구를 사용하고 공구를 양손으로 움직이지 않게 잡 으십시오 6 5 4 연삭 절단 연삭 절단 시에 적절한 이송 속도로 작업하고 기기 또는 컷팅 디스크를 기울이지 마십시오 작업 위치는 절 단면 기준 대략 90 지침 최소형의 단면부에서 컷팅 디스크를 설치하면 측면부와 사각 파이프를 최상의 결과로 절단하게 됩 니다 6 5 5 황삭 가공 주의 부상 위험 컷팅 디스크가 파열되어 분리된 부품으로 인해 부상을 입을 수 있습니다 절대로 황삭 작업을 위해 컷팅 디스크를 사용하지 마십시오 기기를 진입 각도 5 30 로 적절한 압력을 가해 앞뒤 좌우로 이동시키십시오 작업물이 과열 및 변색되지 않으며 금이 생기지 않...

Page 270: ...고 어린이 및 허용되지 않는 사람의 손에 닿지 않도록 하십시오 전동공구를 장시간 운반 또는 보관한 후에는 사용하기 전에 손상 여부를 점검하십시오 9 문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해주십시오 장애 예상되는 원인 해결책 기기가 작동하지 않음 전원이 공급되지 않음 다른 전동 공구를 끼워 기능을 점 검하십시오 전원 케이블 또는 플러그 결함 전기 기술자가 전원 케이블 또는 플러그를 점검하도록 하고 필요 시 교환하십시오 카본이 마모됨 전기 기술자가 기기를 점검하도 록 하고 필요 시 카본을 교환하 십시오 전원 공급 중단 후 인터로크가 활성 화되었음 기기를 껐다가 다시 켜십시오 기기가 작동하지 않음 기기가 과부하되었음 ON OF...

Page 271: ...한국어 267 11 제조회사 보증 보증 조건에 관한 질문사항은 Hilti 파트너 지사에 문의하십시오 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 272: ...268 한국어 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 273: ...Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Page 274: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan 2121808 2121808 Pos 1 20170713 Printed 27 07 2017 Doc Nr PUB 5238733 000 02 ...

Reviews: