Summary of Contents for AG 180-20 D

Page 1: ...çais 24 Español 37 Português 50 Eesti 62 Latviešu 73 Lietuvių 85 Polski 97 Čeština 109 Slovenčina 120 Magyar 133 Slovenščina 145 Hrvatski 156 Русский 168 Українська 181 Қазақ 194 Български 207 Română 220 Türkçe 232 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 244 한국어 257 中文 267 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...2 3 4 5 ...

Page 4: ...6 ...

Page 5: ...obsługi 97 cs Originální návod k obsluze 109 sk Originálny návod na obsluhu 120 hu Eredeti használati utasítás 133 sl Originalna navodila za uporabo 145 hr Originalne upute za uporabu 156 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации 168 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 181 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 194 bg Оригинално Ръководство за експлоатация 207 ro Manual de utiliza...

Page 6: ......

Page 7: ...ann VORSICHT VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen Umgang mit wiederverwertbaren Materialien Elektrogeräte und Akkus nicht in den...

Page 8: ...euge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzun gen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeug...

Page 9: ...haltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen e...

Page 10: ...ebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdreh...

Page 11: ... Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag Verwenden Sie kein Ketten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elekt...

Page 12: ...gern Händen oder Handgelenken kommen Das Gerät ist nicht bestimmt für schwache Personen ohne Unterweisung Halten Sie das Gerät von Kindern fern Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es hart oder ruckartig anläuft Es besteht die Möglichkeit dass die Elektronik defekt ist Lassen Sie das Gerät umgehend vom Hilti Service reparieren Sichern Sie bei Durchbruchsarbeiten den Bereich auf der gegenüberliegende...

Page 13: ...n sorgsam nach Anweisungen des Herstellers aufgewahrt und gehandhabt werden Lassen Sie das Gerät nach einem Scheibenbruch Sturz oder anderen mechanischen Beschädigungen vom Hilti Service überprüfen 3 Beschreibung 3 1 Produktübersicht 1 Spindel Arretierknopf Ablagesteg Ein Ausschalter Sicherheitsauslöser Seitenhandgriff Gewindebuchse für Handgriff Spindel Codiersteg Spannhebel Spannflansch Spannmut...

Page 14: ...keit von 80 m s zugelassen sind Die Scheibendicke darf bei Schruppschleifscheiben max 8 mm und bei Trennschleifscheiben max 3 mm sein ACHTUNG Verwenden Sie beim Trennen und Schlitzen mit Trennschleifscheiben immer die Schutz haube mit Deckblech Scheiben Anwendung Kurzzeichen Untergrund Abrasiv Trennschleifscheibe Trennschleifen Schlitzen AC D metallisch Diamant Trennschleifscheibe Trennschleifen S...

Page 15: ...n Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzli che Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schall und oder Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Orga nisation der Arbeitsabläufe Geräuschinformationen Schallleistungspegel LWA 108 dB A Emissions Schalldruckpegel LpA 97 dB A Unsicherheit Schalldruc...

Page 16: ...ung deutlich nachlässt oder Teile des Winkelschleifers außer der Scheibe während des Arbeitens mit dem Arbeitsmaterial in Kontakt kommen Abrasivscheiben müssen mit Ablauf des Verfallsdatums gewechselt werden 6 3 1 Einsatzwerkzeug montieren 5 1 Reinigen Sie den Spannflansch 2 Setzen Sie den Spannflansch auf die Spindel 3 Setzen Sie das Einsatzwerkzeug auf 4 Schrauben Sie die Spannmutter entsprechen...

Page 17: ...ungen und Verbrennungen führen Vor allen Pflege und Instandhaltungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen Pflege Fest anhaftenden Schmutz vorsichtig entfernen Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste reinigen Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Keine silikonhaltigen Pflegemittel verwenden da diese die Kunststoffteile angreifen können Instandhaltung WARNUNG Gefahr...

Page 18: ...n einer Elektrofachkraft prüfen und gegebenenfalls aus tauschen Kohlen verschlissen Lassen Sie das Gerät von einer Elektrofachkraft prüfen und die Kohlen gegebenenfalls ersetzen Wiederanlaufsperre ist nach einer Stromversorgungsunterbrechung aktiviert Schalten Sie das Produkt aus und wieder ein Produkt hat nicht die volle Leistung Verlängerungskabel hat zu gerin gen Querschnitt Verwenden Sie ein V...

Page 19: ...danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information Dealing with recy...

Page 20: ...described here complies with the applicable directives and standards A copy of the declaration of conformity can be found at the end of this documentation The technical documentation is filed here Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Germany 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure ...

Page 21: ...lery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the r...

Page 22: ... and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning accessory If ...

Page 23: ...ases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupti...

Page 24: ...d conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos may be handled only by specialists To reduce the risk of injury use only genuine Hilti accessories and accessory tools Observe the national health and safety requirements Electrical safety Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the power tool may...

Page 25: ...water It can be used only for dry grinding cutting Operate the tool only when it is connected to a power source providing a voltage and frequency in compliance with the information stated on the rating plate 3 3 Items supplied Angle grinder guard side handle clamping flange clamping nut wrench and operating instructions Other system products approved for use with this product can be found at your ...

Page 26: ...asive cutting disc Cutting slitting AC D Metal Diamond cutting disc Cutting slitting DC D Mineral Abrasive grinding disc Rough grinding AG D AF D AN D Metal Diamond grinding disc Rough grinding DG CW Mineral Suitability of discs for the equipment used Equipment AC D AG D AF D AN D DG CW DC D Guard X X X X Guard with cover plate X X Side handle X X X X X X Clamping nut X X X X X X Clamping flange X...

Page 27: ...deviate from the given values Surface grinding with the vibration absorbing side handle ah AG 6 15 m s Uncertainty K 1 5 m s 6 Before use CAUTION Risk of injury The accessory tool may be hot or have sharp edges Wear protective gloves when fitting removing or adjusting the accessory tool or other parts and when troubleshooting 6 1 Fitting the side handle Screw the side handle into one of the thread...

Page 28: ...e and irreparable damage If the spindle lockbutton is pressed while the spindle is rotating the accessory tool can detach from the power tool Press the spindle lockbutton only when the spindle has stopped rotating 1 Press the spindle lockbutton and hold it in this position 2 Release the clamping nut by gripping it with the wrench and turning the nut counterclockwise 3 Release the spindle lockbutto...

Page 29: ...ure that they all function correctly Do not operate the product if signs of damage are found or if parts malfunction Have it repaired immediately by Hilti Service After cleaning and maintenance fit all guards or protective devices and check that they function correctly To help ensure safe and reliable operation use only genuine Hilti spare parts and consumables Spare parts consumables and accessor...

Page 30: ...e manufactured can be recycled The materials must be correctly separated before they can be recycled In many countries your old tools machines or appliances can be returned to Hilti for recycling Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information Do not dispose of power tools electronic equipment or batteries as household waste 12 RoHS Restriction of Hazardous Substances Click ...

Page 31: ... conseils d utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations Ces chiffres renvoient à l illustration correspondante au début du présent mode d emploi La numérotation détermine la séquence des éta...

Page 32: ... mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils électriques sur accu sans câble de raccordement Sécurité sur le lieu de travail Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents Ne pas faire fonctionner les outils électrique...

Page 33: ... mouvement Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés s assurer qu ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés L utilisation d un dispositif d aspiration de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et maniement de l outil électroportatif Ne pas forcer l appareil Utiliser l outil électroportatif adapté au trava...

Page 34: ...oivent se tenir en dehors du plan de l outil amovible rotatif et veiller à laisser tourner l appareil pendant une minute à la vitesse de rotation maximale Les outils amovibles endommagés se cassent le plus souvent lors de cette période de test Porter des équipements de protection individuelle Utiliser selon l application une protection du visage une protection des yeux ou des lunettes de protectio...

Page 35: ...à se coincer dans les coins sur les arêtes vives ou lorsqu il rebondit Ceci entraîne une perte de contrôle ou un contrecoup Ne pas utiliser de lames de scie à chaîne ou dentées De tels outils amovibles entraînent souvent un contrecoup ou la perte de contrôle de l outil électroportatif Consignes de sécurité particulières pour le meulage et le tronçonnage Utiliser exclusivement les disques autorisés...

Page 36: ...poignet L appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes affaiblies sans encadrement L appareil doit être tenu à l écart des enfants Ne pas utiliser l appareil s il démarre difficilement ou par à coups Il se peut alors qu il y ait un défaut électronique Faire réviser l appareil sans attendre par le S A V Hilti Lors de travaux d ajourage protéger l espace du côté opposé aux travaux Des...

Page 37: ...age ou d un étau qu à la main Attendre jusqu à ce que l outil électroportatif soit arrêté avant de le déposer Stocker et manipuler les disques conformément aux instructions du fabricant Après une cassure de disque une chute ou tout autre dommage mécanique faire contrôler l appareil par le S A V Hilti 3 Description 3 1 Vue d ensemble du produit 1 Bouton de blocage de la broche Nervure de dépose Int...

Page 38: ... matériaux métalliques utiliser uniquement le carter de protection avec recouvrement Lorsque des meules à tronçonner diamant sont utilisées le carter de protection avec recouvrement est recommandé 4 Consommables Utiliser uniquement des disques renforcés aux fibres et liés à la résine avec un Ø 180 mm max homologués pour une vitesse de rotation minimale de 8500 tr min et une vitesse périphérique ad...

Page 39: ...il électroportatif Ces données peuvent néanmoins différer si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec des outils à monter différents ou que l entretien s avère insuffisant Ceci peut augmenter considérablement les contraintes d exposition dans tout l espace de travail Pour une évaluation précise des expositions il convient également de prendre en compte les temps durant l...

Page 40: ...squ à ce que la nervure de codage coïncide avec la rainure de codage et le retirer 6 3 Montage ou démontage des outil amovibles ATTENTION Risque de blessures L outil amovible peut être brûlant Porter des gants de protection pour changer d outil amovible Les disques diamantés doivent être remplacés sitôt que les performances de tronçonnage resp de meulage sont nettement réduites C est d une manière...

Page 41: ...re Ainsi la pièce à travailler ne s échauffe pas ne se colore pas et il ne se forme pas de rainures 7 2 Mise en marche Arrêt 7 2 1 Mise en marche 6 1 Appuyer sur le déclencheur de sécurité pour déverrouiller l interrupteur Marche Arrêt 2 Enfoncer complètement l interrupteur Marche Arrêt Le moteur tourne 7 2 2 Arrêt Relâcher l interrupteur Marche Arrêt Le déclencheur de sécurité se remet automatiqu...

Page 42: ...l à l état sec hors de portée des enfants et des personnes non autorisées Vérifier après un stockage prolongé qu aucune pièce visible n est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels 10 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n est pas possible de remédier sans aide contacter le S A V Hilti 10 1 Guide de dépannage Défai...

Page 43: ...entes en esta documentación y en el producto Conserve este manual de instrucciones siempre junto con el producto y entregue el producto a otras personas siempre acompañado del manual 1 2 Explicación de símbolos 1 2 1 Avisos Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto Se utilizan las siguientes palabras de peligro PELIGRO PELIGRO Término utilizado para un p...

Page 44: ...cto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación Escriba el número de serie en la siguiente tabla Necesitará los datos del producto para realizar consu...

Page 45: ...amienta en un entorno húmedo utilice un interruptor de corriente de defecto La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga eléctrica Seguridad de las personas Permanezca atento preste atención durante el trabajo y utilice la herramienta eléctrica con prudencia No utilice una herramienta eléctrica si está cansado ni tampoco después de haber consumido alcoho...

Page 46: ...enta eléctrica no es apropiada para trabajos de lijado con papel de lija trabajos con cepillos de alambre y pulido El uso de la herramienta eléctrica para fines no previstos puede provocar descargas eléctricas o lesiones No utilice accesorios que el fabricante no haya previsto ni recomendado especialmente para esta herramienta eléctrica El simple hecho de que el accesorio encaje en su herramienta ...

Page 47: ... por ejemplo de discos lijadores discos abrasivos cepillos de alambre etc El atascamiento o el bloqueo origina una parada brusca del útil de inserción en movimiento Por ello una herramienta eléctrica incontrolada se acelera en la dirección de giro opuesta del útil de inserción respecto a la posición de bloqueo Si por ejemplo un disco lijador se atasca o bloquea en una pieza de trabajo el borde del...

Page 48: ...nto puede salir disparada directamente hacia usted Si el disco tronzador se atasca o el trabajo se interrumpe desconecte la herramienta y espere a que el disco deje de girar Nunca extraiga el disco tronzador de la herramienta antes de que se haya detenido por completo en caso contrario podría producirse un rebote Detecte la causa del atascamiento y subsane el problema No vuelva a conectar la herra...

Page 49: ...engan asbesto Para evitar el riesgo de lesiones utilice exclusivamente accesorios y útiles originales de Hilti Respete la normativa nacional en materia de protección laboral Seguridad eléctrica Antes de empezar a trabajar compruebe si la zona de trabajo oculta cables eléctricos tuberías de gas o cañerías de agua Las partes metálicas exteriores de la herramienta pueden provocar una descarga eléctri...

Page 50: ...nzado y desbastado de materiales metálicos y minerales sin el empleo de agua Solo puede utilizarse para el lijado o corte en seco Solo debe funcionar con la frecuencia y tensión de alimentación especificadas en la placa de potencia 3 3 Suministro Amoladora angular empuñadura lateral caperuza protectora brida de apriete tuerca de apriete llave de apriete manual de instrucciones Encontrará otros pro...

Page 51: ...ubierta protectora de chapa Discos Aplicación Abreviatura Superficie de trabajo Disco tronzador abrasivo Tronzado entallado AC D Metálico Disco tronzador de diamante Tronzado entallado DC D Mineral Disco de desbastado abrasivo Desbastado AG D AF D AN D Metálico Disco de desbastado de diamante Desbastado DG CW Mineral Asignación de los discos al equipo que se utilice Equipo AC D AG D AF D AN D DG C...

Page 52: ...s para proteger al usuario del efecto del ruido y de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y los útiles de inserción mantener las manos calientes organización de los procesos de trabajo etc Información sobre la emisión de ruidos Nivel de potencia acústica LWA 108 dB A Nivel de presión acústica de emisiones LpA 97 dB A Incertidumbre del nivel de intensidad acúst...

Page 53: ...cos deben sustituirse cuando la capacidad de corte disminuya notablemente o cuando alguna parte de la amoladora angular excepto el disco entre en contacto con el material de trabajo durante su uso Los discos abrasivos deben sustituirse cuando así lo indique su fecha de caducidad 6 3 1 Montaje del útil de inserción 5 1 Limpie la brida de apriete 2 Coloque la brida de apriete sobre el husillo 3 Colo...

Page 54: ...ento con el enchufe conectado a la toma de corriente de puede provocar lesiones y quemaduras graves Extraiga siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier tarea de cuidado y mantenimiento Cuidado Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramen...

Page 55: ...erramienta eléctrica y compruebe si funciona Cable de red o enchufe defec tuoso Solicite la comprobación del cable de red y del enchufe a personal técnico cualificado y sustitúyalos en caso necesario Carbón desgastado Solicite la comprobación de la herramienta a personal técnico cualificado y sustituya el carbón en caso necesario El bloqueo de rearranque está ac tivo tras una interrupción de la al...

Page 56: ... Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO AVISO Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o man...

Page 57: ...rbadora angular AG 180 20 D P Geração 03 N de série 1 5 Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto aqui descrito está em conformidade com as directivas e normas em vigor Na parte final desta documentação encontra uma reprodução da declaração de conformidade As documentações técnicas estão aqui guardadas Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Gerä...

Page 58: ...esligada antes de a ligar à fonte de alimentação e ou à bateria pegar nela ou a transportar Transportar a ferramenta eléctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em acidentes Remova quaisquer chaves de ajuste chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta p...

Page 59: ...amenta eléctrica rodam de forma irregular vibram fortemente e podem levar à perda do controlo Não utilize acessórios danificados Antes de cada utilização examine os acessórios tais como discos de rebarbar quanto a fragmentos e fissuras discos abrasivos quanto a fissuras desgaste ou forte deterioração escovas de arame quanto a arames soltos ou partidos No caso de a ferramenta eléctrica ou o acessór...

Page 60: ... com particular precaução perto de cantos arestas vivas etc Evite que acessórios ressaltem da peça e encravem O acessório em movimento tem a tendência de se encravar em cantos arestas vivas ou quando ressalta o que provoca uma perda de controlo ou coice Não utilize uma lâmina de serra de cadeia ou dentada Acessórios deste tipo provocam frequente mente um coice ou a perda do controlo sobre a ferram...

Page 61: ...enha a ferramenta fora do alcance das crianças Não utilize a ferramenta se esta arrancar com dificuldade ou aos esticões Existe a possibilidade de o sistema electrónico estar avariado Nesse caso mande reparar a ferramenta imediatamente num Centro de Assistência Técnica Hilti Ao realizar trabalhos de perfuração vede a área que se encontra do lado oposto dos trabalhos Restos de demolição podem despr...

Page 62: ... Após uma quebra do disco queda ou outros danos mecânicos mande verificar a ferramenta num Centro de Assistência Técnica Hilti 3 Descrição 3 1 Vista geral do produto 1 Botão de bloqueio do veio Saliência de apoio Interruptor on off Dispositivo de disparo de segurança Punho auxiliar Casquilho roscado para punho Veio Patilha de posicionamento Alavanca de aperto Flange de aperto Porca de aperto Paraf...

Page 63: ...obertura 4 Consumíveis Só devem ser utilizados discos reforçados com fibras e ligados com resina sintética para no máx Ø 180 mm que estejam aprovados para uma rotação de pelo menos 8500 rpm e uma velocidade periférica de 80 m s Nos discos de desbaste a espessura deve ser no máx 8 mm e nos discos de corte no máx 3 mm ATENÇÃO Ao efectuar trabalhos de corte e abertura de roços com discos de corte uti...

Page 64: ... avaliação exacta das exposições também se devem considerar os períodos durante os quais a ferramenta está desligada ou embora ligada não esteja de facto a ser utilizada Isso pode reduzir notoriamente as exposições durante todo o período de trabalho Defina medidas de segurança adicionais para protecção do operador contra a acção do ruído e ou de vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta ...

Page 65: ...essório Discos diamantados têm de ser substituídos logo que a capacidade de corte ou rebarbar diminua claramente Isso acontece em geral quando a altura dos segmentos diamantados é inferior a 2 mm 1 16 pol Outros tipos de discos têm de ser substituídos logo que a capacidade de corte diminui claramente ou partes da rebarbadora angular excepto o disco durante o trabalho entram em contacto com o mater...

Page 66: ...urança para destravar o interruptor on off 2 Pressione o interruptor on off o máximo que puder O motor funciona 7 2 2 Desligar Largue o interruptor on off O dispositivo de disparo de segurança volta a saltar automaticamente para a posição de bloqueio e o motor pára 8 Conservação e manutenção AVISO Perigo devido a choque eléctrico A conservação e manutenção com a ficha de ligação inserida pode orig...

Page 67: ...izadas Após um armazenamento prolongado verifique todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito 10 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê las por si mesmo contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti 10 1 Localização de avarias Avaria Causa possível Solução O prod...

Page 68: ...a hoiatusi Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka kasutusjuhend 1 2 Märkide selgitus 1 2 1 Hoiatused Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest Kasutatakse alljärgnevaid märksõnu OHT OHT Võimalikud ohtlikud olukorrad mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist HOIATUS HOIATUS Võimalik ohtlik olukord...

Page 69: ...his ja seerianumber on tüübisildil Kandke seerianumber järgmisse tabelisse Andmeid toote kohta vajate meie esindusele või hooldekes kusele päringute esitamisel Tooteinfo Nurklihvmasin AG 180 20 D P Generatsioon 03 Seerianumber 1 5 Vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajana et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud seade vastab kehtivate direktiivide ja standardite nõuetele Vastavusdeklaratsio...

Page 70: ...ektrilise tööriista ühendamist vooluvõr guga ja või elektrilisse tööriista aku paigaldamist tööriista ülestõstmist ja kandmist veenduge et see on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud tööriista võib tagajärjeks olla tööõnnetus Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Elek...

Page 71: ...e seadmel töötada ühe minuti jooksul maksimaalsetel pööretel Seejuures veenduge et ei Teie ega läheduses viibivad inimesed ei asu pöörleva tarvikuga ühel joonel Nimetatud katseaja jooksul vigastatud tarvikud üldjuhul murduvad Kasutage isikukaitsevahendeid Kandke vastavalt töö iseloomule näokaitsemaski silmade kait semaski või kaitseprille Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski kuulmiskaitsevahend...

Page 72: ...sa Kettakaitse aitab kasutajat kaitsta murdunud osakeste lihvkettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest Lihvkettaid tohib kasutada vaid ettenähtud otstarbel Näiteks ärge kunagi kasutage lõikeketta külgpinda lihvimiseks Lõikekettad on ette nähtud materjali lõikamiseks ketta servaga Külgsuunas rakendatava jõu mõjul võib lõikeketas puruneda Valitud lihvketta jaoks kasutage alati vigastamata ja õig...

Page 73: ...itse maski Kokkupuude tolmuga või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või läheduses viibivatel isikutel allergilist reaktsiooni ja või hingamisteede haigusi Teatav tolm nt tamme või pöögitolm on kantserogeenne seda eeskätt koosmõjus puidu töötlemiseks ettenähtud lisaainetega kromaat puidu kaitsevahendid Asbesti sisaldavate materjalide töötlemine on lubatud vaid asjaomase kvalifikatsioon...

Page 74: ...Tarnekomplekt Nurklihvmasin lisakäepide kettakaitse kinnitusflants kinnitusmutter otsvõti kasutusjuhend Muud süsteemitooted leiate müügiesindusest Hilti Store või veebisaidilt www hilti group 3 4 Käivitusvoolupiiraja Elektrooniline käivitusvoolupiiraja vähendab käivitusvoolu sedavõrd et võrgukaitse ei rakendu See tagab nurklihvmasina sujuva käivitumise 3 5 Pidev töörežiim Valik AG 180 20 P Kui tur...

Page 75: ...urem kui seadme andmeplaadile märgitud nimivõimsus Transformaatori või generaatori tööpinge peab olema alati vahemikus 5 ja 15 seadme nimipingest AG 180 20 D AG 180 20 P Nimivõimsus 2 000 W Nimipöörlemiskiirus 8 500 p min Ketta maksimaalne läbimõõt 180 mm Kaal EPTA proytseduuri 01 järgi 5 2 kg Spindli keere M14 Keerme pikkus 15 mm Ümbritseva keskkonna temperatuur töötamise ajal 17 60 Hoiutemperatu...

Page 76: ...Avage kinnitushoob 2 Asetage kettakaitse koodmärgiga seadmepea spindlikaelal olevasse kodeerimissoonde 3 Keerake kettakaitse soovitud asendisse 4 Kettakaitsme fikseerimiseks sulgege kinnitushoob Kettakaitse on juba justeerimiskruviga õigele läbimõõdule välja reguleeritud Kui paigaldatud kettakaitsme kinnitumine on liiga nõrk saab seda tugevdada pingutades kergelt justeerimiskruvi 6 2 2 Kettakaitsm...

Page 77: ...t alati koos lisakäepidemega ja hoidke seadet alati kahe käega 7 1 1 Lõikamine Lõikamisel töötage mõõduka survega ja ärge kallutage seadet ja lõikeketast u 90 lõiketasandi suhtes Profiile ja väikesi nelikanttorusid on kõige parem lõigata kui asetada lõikeketas väikseimale ristlõikele 7 1 2 Lihvimine ETTEVAATUST Vigastuste oht Lõikeketas võib puruneda ja laialipaiskuvad osad võivad tekitada vigastu...

Page 78: ...aldatud ja toimivad veatult 9 Transport ja hoiustamine Transport Ärge transportige seadet selle külge kinnitatud tarvikutega Transportimisel veenduge et seade seisab kindlalt paigal Kontrollige iga kord pärast transportimist kas kõik nähtavad osad on kahjustamata ja juhtelemendid töötavad veatult Hoiustamine Seadet tohib hoiustada üksnes siis kui toitepistik on toitevõrgust eemaldatud Hoiustage to...

Page 79: ...t šo dokumentāciju Tas ir priekšnoteikums darba drošībai un izstrādājuma lietošanai bez traucējumiem Ievērojiet drošības norādījumus un brīdinājumus kas atrodami šajā dokumentācijā un uz izstrādājuma Vienmēr glabājiet lietošanas instrukciju izstrādājuma tuvumā un nododiet to kopā ar izstrādājumu ja tas tiek nodots citām personām 1 2 Apzīmējumu skaidrojums 1 2 1 Brīdinājumi Brīdinājumi pievērš uzma...

Page 80: ...am ir jābūt labi informētam par iespējamajiem riskiem kas var rasties darba laikā Izstrādājums un tā papildaprīkojums var radīt bīstamas situācijas ja to uztic neprofesionālam personālam vai nelieto atbilstīgi nosacījumiem Iekārtas tipa apzīmējums un sērijas numurs ir norādīti uz identifikācijas datu plāksnītes Ierakstiet sērijas numuru zemāk redzamajā tabulā Izstrādājuma dati jānorāda vēršoties m...

Page 81: ...iešama lietojiet bojājumstrāvas aizsargslēdzi Bojājumstrāvas slēdža lietošana samazina elektrošoka risku Personiskā drošība Strādājiet ar elektroiekārtu uzmanīgi darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Ar elektroiekārtu nedrīkst strādāt personas kas ir nogurušas vai atrodas narkotiku alkohola vai medikamentu ietekmē Mirklis neuzmanības strādājot ar elektroiekār...

Page 82: ... nostiprināmā instrumenta pieļaujamajam rotācijas ātrumam jābūt vismaz tikpat lielam kā uz iekārtas norādītajam maksimālajam rotācijas ātrumam Ja instrumentu rotācijas ātrums pārsniedz pieļaujamo tie var salūzt un aizlidot Iekārtā nostiprināmā instrumenta ārējam diametram un biezumam jāatbilst norādītajiem elektroie kārtas parametriem Instrumentus ar neatbilstīgiem parametriem nav iespējams pietie...

Page 83: ...r eventuālo atsitienu un spēku ko rada paātrinājums iekārtai uzņemot apgriezienus Ja iekārtas lietotājs veic atbilstošus piesardzības pasā kumus viņš spēj adekvāti reaģēt uz atsitiena un paātrinājuma spēkiem Nekādā gadījumā netuviniet rokas rotējošiem instrumentiem Atsitiena gadījumā instruments var savainot jūsu rokas Nostājieties tā lai jūsu ķermenis neatrastos iespējamā atsitiena iedarbības zon...

Page 84: ... lai rokturi vienmēr būtu sausi un tīri Izvairieties no saskares ar rotējošām daļām Traumu risks Iekārtas lietošanas laikā valkājiet piemērotas aizsargbrilles aizsargķiveri ausu aizsargus aizsargcimdus un vieglu elpceļu aizsardzības aprīkojumu Darba pārtraukumos izpildiet pirkstu vingrinājumus kas uzlabo asinsriti Ilgstoša darba gadījumā vibrācija var radīt traucējumus pirkstu roku vai plaukstas l...

Page 85: ...ntojot skrūvspīles vai citu fiksācijas ierīci apstrādājamais priekšmets būs nofiksēts drošāk nekā tad ja turēsiet to ar roku Nekad nenolieciet elektroiekārtu kamēr nav pilnībā apstājusies tajā nostiprinātā instrumenta kustība Slīpripas jāuzglabā un ar tām jārīkojas rūpīgi ievērojot ražotāja norādījumus Pēc ripas salūšanas kritiena vai citiem mehāniskiem bojājumiem nododiet iekārtu Hilti servisā pā...

Page 86: ...riezējripām ieteicams lietot drošības pārsegu ar aizsargu 4 Patēriņa materiāli Drīkst izmantot tikai ripas ar sintētisko sveķu saistvielu un šķiedru armējumu kas paredzētas maks Ø 180 mm un atļautas lietošanai ar rotācijas ātrumu vismaz 8500 apgr min un aploces ātrumu 80 m s Raupjās slīpēšanas ripas biezumam jābūt maks 8 mm un abrazīvās griezējripas biezumam maks 3 mm UZMANĪBU Veicot griešanu un r...

Page 87: ...brācijas iedarbību visā darba laikā Lai precīzi novērtētu iedarbību jāņem vērā arī laiks cik ilgi iekārta ir izslēgta vai ir ieslēgta taču faktiski netiek darbināta Tas var būtiski samazināt iedarbību kopējā darba laikā Jāparedz papildu drošības pasākumi lai aizsargātu iekārtas lietotāju pret trokšņa un vai vibrācijas iedarbību piemēram elektroiekārtas un maināmo instrumentu apkope roku turēšana s...

Page 88: ...stums ir kļuvis mazāks nekā 2 mm 1 16 Pārējo tipu ripas jāmaina līdzko ievērojami samazinās griešanas efektivitāte vai citas leņķa slīpmašīnas daļas izņemot slīpripu nonāk saskarē ar apstrādājamo materiālu Abrazīvās ripas jāmaina kad beidzas to derīguma termiņš 6 3 1 Maināmā instrumenta montāža 5 1 Notīriet fiksācijas atloku 2 Uzlieciet fiksācijas atloku uz vārpstas 3 Uzlieciet maināmo instrumentu...

Page 89: ...eikšana neatvienojot iekārtu no elektrotīkla var izraisīt smagas traumas un apdegumus Pirms jebkādiem apkopes un remonta darbiem vienmēr atvienojiet tīkla kontaktdakšu Kopšana Uzmanīgi jānotīra pielipušie netīrumi Uzmanīgi jāiztīra ventilācijas atveres ar sausu birstīti Korpusa tīrīšanai jālieto tikai nedaudz samitrināta drāniņa Nedrīkst lietot silikonu saturošus kopšanas līdzekļus kas var sabojāt...

Page 90: ...lektrotehnikas spe ciālistam veikt barošanas kabeļa un kontaktdakšas pārbaudi un ja nepieciešams nomaiņu Nodilušas oglītes Uzdodiet elektrotehnikas spe ciālistam veikt iekārtas pārbaudi un ja nepieciešams oglīšu nomaiņu Pēc sprieguma padeves pārtrau kuma ir aktivēta atkārtotas ieslēg šanas bloķēšana Izslēdziet un vēlreiz ieslēdziet iekārtu Iekārta nedarbojas ar pilnu jaudu Nepietiekams pagarinātāj...

Page 91: ...alimai gresiantį pavojų kurio pasekmės gali būti sunkūs kūno sužalojimai arba žūtis ATSARGIAI ATSARGIAI Šis žodis vartojamas potencialiai pavojingai situacijai žymėti kai yra lengvo kūno sužalojimo arba materialinių nuostolių grėsmė 1 2 2 Instrukcijoje naudojami simboliai Šioje instrukcijoje naudojami tokie simboliai Prieš naudojant perskaityti instrukciją Naudojimo nurodymai ir kita naudinga info...

Page 92: ...mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sauga 2 1 Bendrieji saugos nurodymai elektriniams įrankiams ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas Šių saugos nurodymų ir instrukcijų nesilaikymas gali tapti elektros smūgio gaisro ir arba sunkių sužalojimų priežastimi Išsaugokite visus saugos nurodymus ir instrukcijas kad galėtumėte į juos pažvelgti ateityje Saugos nu...

Page 93: ...ovėkite tvirtai ir visada išlaikykite kūno pusiausvyrą Taip galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situacijose Vilkėkite tinkamą aprangą Nevilkėkite plačių drabužių nesidėkite papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių prietaiso dalių Laisvus drabužius papuošalus ir ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios prietaiso dalys Jei yra numatyta galimybė prijun...

Page 94: ...ai paprastai trūksta būtent šiuo laikotarpiu Naudokite asmenines apsaugos priemones Priklausomai nuo naudojimo pobūdžio užsidėkite veidą saugančią kaukę akių apsaugos priemonę arba apsauginius akinius Naudokite respiratorių ausines apsaugines pirštines arba specialią prijuostę apsaugančius nuo šlifuojant atskylančių mažų medžiagos dalelių Akys turi būti apsaugotos nuo skriejančių svetimkūnių kurių...

Page 95: ...io įrankio ir siekiant maksimalaus saugumo nustatytas taip kad kiek galima mažesnė neapsaugoto šlifavimo įrankio dalis būtų atsukta į naudotoją Apsauginis gaubtas padeda apsaugoti naudotoją nuo nuolaužų netyčinio prisilietimo prie šlifavimo disko ir kibirkščių kurios gali uždegti drabužius Šlifavimo diskai turi būti naudojami tik rekomenduojamiems darbams vykdyti Pavyzdžiui niekada nešlifuokite pj...

Page 96: ...iuose yra kvarco ir kitų mineralų taip pat metalo dulkės gali būti sveikatai kenksmingos Pasirūpinkite kad darbo vieta būtų gerai vėdinama ir jeigu reikia užsidėkite atitinkamoms dulkėms skirtą kvėpavimo takus saugančią kaukę Liečiamos ar įkvėptos tokios dulkės darbuotojui ar arti jo esantiems asmenims gali sukelti alergines reakcijas ir arba kvėpavimo takų susirgimus Ąžuolo arba buko medienos dul...

Page 97: ... pjaustymui bei grubiajam šlifavimui nenaudojant vandens Jį leidžiama naudoti tik sausajam šlifavimui ir sausajam pjaustymui Su prietaisu dirbkite tik įjungę jį į elektros tinklą kurio įtampa ir dažnis atitinka reikšmes nurodytas prietaiso firminėje techninių duomenų lentelėje 3 3 Tiekiamas komplektas Kampinis šlifuoklis šoninė rankena apsauginis gaubtas fiksavimo jungė fiksavimo veržlė priveržimo...

Page 98: ... Sutartiniai ženklai Pagrindas me džiaga Abrazyvinio pjaustymo diskas Abrazyvinis pjaus tymas griovelių pjovimas AC D Metalas Deimantinis pjaustymo diskas Abrazyvinis pjaus tymas griovelių pjovimas DC D Mineralinės me džiagos Abrazyvinis grubaus šlifavimo diskas Grubusis šlifavimas AG D AF D AN D Metalas Deimantinis grubaus šlifavimo diskas Grubusis šlifavimas DG CW Mineralinės me džiagos Diskų pr...

Page 99: ...emonių kad darbuotojas būtų apsaugotas nuo triukšmo ir arba vibracijos poveikio pavyzdžiui reikalaukite tinkamos elektrinio įrankio ir keičiamųjų įrankių techninės priežiūros pasirūpinkite kad darbuotojų rankos visada būtų šiltos užtikrinkite tinkamą darbo organizavimą Informacija apie triukšmą Garso stiprumo lygis LWA 108 dB A Skleidžiamo garso slėgio lygis LpA 97 dB A Garso slėgio lygio paklaida...

Page 100: ...Kitų tipų diskai turi būti keičiami tada kai pastebimai sumažėja jų pjovimo našumas arba kai kampinio šlifuoklio elementai išskyrus diską dirbant ima liesti apdirbamą medžiagą Abrazyviniai diskai turi būti keičiami ir pasibaigus jų galiojimo terminui 6 3 1 Keičiamojo įrankio montavimas 5 1 Nuvalykite fiksavimo jungę 2 Ant veleno uždėkite fiksavimo jungę 3 Uždėkite keičiamąjį įrankį 4 Atsižvelgdami...

Page 101: ... sužalojimų ir nudegimų priežastimi Prieš pradedant bet kokius priežiūros ir einamojo remonto darbus maitinimo kabelio kištuką ištraukti iš elektros lizdo Priežiūra Atsargiai pašalinti prilipusius nešvarumus Vėdinimo plyšius atsargiai išvalyti sausu šepečiu Korpusą valyti tik šiek tiek sudrėkinta šluoste Nenaudoti silikono turinčių priežiūros priemonių nes jos gali pakenkti plastikinėms detalėms E...

Page 102: ...is arba kištukas Elektros maitinimo kabelį ir kiš tuką leiskite elektrikui patikrinti ir jeigu reikia pakeisti Sudilo angliniai šepetėliai Prietaisą duokite patikrinti elektrikui jeigu reikia jis pakeis anglinius šepetėlius Nutrūkus elektros energijos tieki mui yra suaktyvintas pakartotinio paleidimo blokatorius Prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite Prietaisas veikia ne visa galia Per mažas ilginimo...

Page 103: ...STRZEŻENIE Wskazuje na ewentualne zagrożenie które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci OSTROŻNIE OSTROŻNIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 1 2 2 Symbole w dokumentacji W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi Wskazówki dotyczące użytkowa...

Page 104: ...a deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Bezpieczeństwo 2 1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje Nieprzestrzeganie wskazów...

Page 105: ...elektronarzędzia naciskany jest przełącznik lub podczas podłączania do sieci przełącznik jest wciśnięty można spowodować wypadek Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć narzędzia nastawcze oraz klucze Narzędzia lub klucze które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą prowadzić do obrażeń ciała Unikać niewygodnej pozycji ciała Należy przyjąć bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać równow...

Page 106: ...wibrują i mogą prowadzić do utraty kontroli Nie używać uszkodzonych narzędzi Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia robocze takie jak tarcze do szlifowania pod kątem występowania odprysków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęknięć przetarć lub wyraźnych śladów zużycia oraz tarczowe szczotki druciane pod względem obecności luźnych lub złamanych drucików Jeśli elektronarzędzie lub...

Page 107: ...ija elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu obrotowego tarczy szlifierskiej przy punkcie zablokowania Szczególną ostrożność zachować podczas pracy w obrębie narożników ostrych krawędzi itp aby nie dopuścić do zakleszczenia i odbicia narzędzia roboczego od obrabianego materiału Wirujące narzędzie robocze wykazuje tendencję do zakleszczania się w przypadku pracy w narożnikach przy ostrych kr...

Page 108: ...mać obydwiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty Uchwyty muszą być zawsze suche i czyste Unikać dotykania obracających się elementów niebezpieczeństwo obrażeń ciała Podczas eksploatacji urządzenia nosić odpowiednie okulary ochronne kask ochronny ochraniacze słuchu rękawice ochronne oraz lekką maskę przeciwpyłową Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia poprawiające ukrwienie palców ...

Page 109: ...ć do kontroli w serwisie Hilti Osadzający się na powierzchni urządzenia pył w szczególności od zwiercin materiałów przewodzących jak również wilgoć mogą przy niekorzystnych warunkach prowadzić do porażenia prądem elektrycznym Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami Zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zabezpieczenie obrabianego przedmiotu za pomocą zacisków lub imadła jest bezpieczniejsze niż ...

Page 110: ...głej Aby wyłączyć szlifierkę kątową wcisnąć włącznik wyłącznik i puścić go 3 6 Osłona z pokrywą blaszaną 2 Do cięcia lub wykonywania nacięć w materiałach metaliczny za pomocą tarcz do cięcia używać osłony z pokrywą blaszaną W przypadku diamentowych tarcz do cięcia stosowanie osłony z pokrywą blaszaną jest zalecane 4 Materiały eksploatacyjne Należy stosować wyłącznie wzmocnione włóknem tarcze abraz...

Page 111: ...a je również stosować do tymczasowego oszacowania ekspozycji Podane dane dotyczą głównych zastosowań elektronarzędzia Jeśli elektronarzędzie zostanie zastosowane do innych prac z innymi narzędziami roboczymi lub nie będzie odpowiednio konserwowane wówczas dane mogą odbiegać od podanych Może to prowadzić do znacznego zwiększenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji Aby dokładnie określić ekspozy...

Page 112: ...montaż narzędzi roboczych OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Narzędzie robocze może być gorące Nosić rękawice ochronne podczas wymiany narzędzia roboczego Tarcze diamentowe trzeba wymieniać gdy tylko znacznie spadnie efekt cięcia lub szlifowania Na ogół dzieje się tak wówczas gdy wysokość segmentów diamentowych jest mniejsza niż 2 mm 1 16 Inne typy tarcz należy wymieniać gdy znacznie spadni...

Page 113: ...u Silnik pracuje 7 2 2 Wyłączanie Puścić włącznik wyłącznik Wyzwalacz bezpieczeństwa automatycznie powraca do pozycji zablokowania i silnik zatrzymuje się 8 Konserwacja i utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym OSTRZEŻENIE Zagrożenie porażeniem elektrycznym Przeprowadzanie konserwacji i prac związanych z utrzymaniem urządzenia z włożoną do gniazda wtyczką mogą prowadzić do ciężkich o...

Page 114: ...iepowołanych osób Po każdym przechowywaniu należy skontrolować wszystkie widoczne elementy pod kątem uszkodzeń a elementy obsługi pod względem prawidłowego działania 10 Pomoc w przypadku awarii W przypadku awarii które nie zostały uwzględnione w tej tabeli lub których użytkownik nie jest w stanie usunąć sam należy skontaktować się z serwisem Hilti 10 1 Usuwanie usterek Awaria Możliwa przyczyna Roz...

Page 115: ...ovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem 1 2 Vysvětlení značek 1 2 1 Varovná upozornění Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem Byla použita následující signální slova NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí které by mohlo vést k t...

Page 116: ...vně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu Údaje o výrobku Úhlová bruska AG 180 20 D P Generace 03 Sériové číslo 1 5 Prohlášení o shodě Prohlašujeme na ...

Page 117: ...jsou dýchací maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná helma nebo chrániče sluchu podle druhu použití elektrického nářadí snižuje riziko úrazu Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Před zapojením elektrického nářadí do sítě a nebo vložením akumulátoru před uchopením elektrického nářadí nebo jeho přenášením se ujistěte že je vypnuté Držíte li při přenášení elektrick...

Page 118: ...rátky Když elektrické nářadí nebo nástroj spadne zkontrolujte zda nedošlo k poškození nebo použijte nepoškozený nástroj Po kontrole a upnutí nástroje uchopte nářadí tak aby nikdo tedy ani vy ani osoby které se nacházejí v blízkosti nebyl v rovině rotujícího nástroje a nechte nářadí běžet po dobu jedné minuty na maximální otáčky Poškozené nástroje většinou během této testovací doby prasknou Používe...

Page 119: ...ha nepřesahovala přes úroveň okraje ochranného krytu Nesprávně namontovaný brusný kotouč který přečnívá přes úroveň okraje ochranného krytu není dostatečně chráněný Ochranný kryt musí být bezpečně připevněný k elektrickému nářadí a pro maximální míru bezpečnosti nastavený tak aby nezakrytá část brusného nástroje směřující k uživateli byla co možná nejmenší Ochranný kryt pomáhá chránit uživatele př...

Page 120: ...sou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva beton zdivo kámen které obsahují křemen a dále minerály a kov může být zdraví škodlivý Zajistěte dobré větrání pracoviště a v případě potřeby noste respirátor vhodný pro příslušný prach Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechování může způsobit alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest pracovníka nebo osob v okolí Určitý prach např prach z dub...

Page 121: ...3 3 Obsah dodávky Úhlová bruska postranní rukojeť ochranný kryt upínací příruba upínací matice upínací klíč návod k obsluze Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo na www hilti group 3 4 Omezovač náběhového proudu Elektronický omezovač náběhového proudu redukuje spínací proud aby nevypínal síťový jistič Zabrání se tak trhavému rozběhu úhlové brusky 3 5 Trvalý ...

Page 122: ...dete na výkonovém štítku určeném pro vaši zemi Při provozu s generátorem nebo transformátorem musí být jeho výstupní výkon minimálně dvojnásobný než je jmenovitý příkon uvedený na výkonovém štítku výrobku Provozní napětí transformátoru nebo generátoru musí být neustále v rozmezí 5 až 15 jmenovitého napětí výrobku AG 180 20 D AG 180 20 P Jmenovitý příkon 2 000 W Jmenovité otáčky 8 500 ot min Maximá...

Page 123: ...chranného krytu s krycím plechem 3 Díky kódování na ochranném krytu je zajištěno že lze namontovat pouze ochranný kryt vhodný pro výrobek Kromě toho kódovací výstupek zabraňuje tomu aby ochranný kryt spadl na nástroj 1 Povolte upínací páčku 2 Ochranný kryt nasaďte kódovacím výstupkem do kódovací drážky na krku vřetena hlavy nářadí 3 Natočte ochranný kryt do příslušné polohy 4 Ochranný kryt zajistě...

Page 124: ...í tlačítko vřetena stiskněte pouze když je vřeteno zastavené 1 Stiskněte aretační tlačítko vřetena a držte ho stisknuté 2 Povolte upínací matici Nasaďte upínací klíč a otáčejte jím proti směru hodinových ručiček 3 Uvolněte aretační tlačítko vřetena a vyjměte nástroj 7 Obsluha 7 1 Broušení POZOR Nebezpečí poranění Nástroj se může náhle zablokovat nebo zaseknout Nářadí používejte s postranní rukojet...

Page 125: ... V případě poškození a nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte Nechte ho ihned opravit v servisu Hilti Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál Námi schválené náhradní díly spotřební materiál a příslušenství pro svůj výrobek najdete v Hilti Store nebo na www hilti group 8 1 Kon...

Page 126: ...oradce Nevyhazujte elektrické nářadí elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu 12 RoHS směrnice o omezení používání nebezpečných látek Pod následujícími odkazy najdete tabulku s nebezpečnými látkami qr hilti com r2328153 Odkaz na tabulku RoHS najdete na konci této dokumentace jako QR kód 13 Záruka výrobce V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hil...

Page 127: ... a môže sa odlišovať od číslovania pracovných úkonov v texte Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v odseku Prehľad výrobkov Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní s výrobkom 1 3 Symboly na výrobku 1 3 1 Symboly týkajúce sa výrobkov Na výrobku sa používajú nasledujúce symboly Používajte ochranné okuliare Otáčky za minútu Otáčky za...

Page 128: ...ektrického náradia musí byť vhodná do danej zásuvky Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom meniť či upravovať Spolu s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú rúry radiátory alebo vykurovacie telesá sporáky a chladničky Pri uzemnení vášho tela hr...

Page 129: ...akom rozsahu že to ovplyvňuje fungovanie elektrického náradia Poškodené časti dajte pred použitím náradia opraviť Mnohé úrazy sú zapríčinené nesprávne a nedostatočne udržiavaným elektrickým náradím Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo udržiavané rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú Elektrické náradie príslušenstvo vkladacie nástroje atď ...

Page 130: ...ezaniu sieťového kábla a vaša ruka alebo vaše rameno sa môžu dostať do oblasti otáčajúceho sa vkladacieho nástroja Elektrické náradie nikdy neodkladajte skôr než sa úplne zastaví vkladací nástroj Rotujúci vkladací nástroj sa môže dostať do styku s odkladacou plochou kvôli čomu môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím Elektrické náradie nikdy neponechávajte spustené vtedy keď ho prenášate Ot...

Page 131: ... rezacie kotúče sa od prírub pre iné brúsne kotúče môžu líšiť Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z väčšieho elektrického náradia Brúsne kotúče pre väčšie elektrické náradie nie sú dimenzované na vyššie otáčky menšieho elektrického náradia a môžu sa zlomiť Ďalšie osobitné bezpečnostné upozornenia týkajúce sa rezania Zabráňte zablokovaniu rezacieho kotúča alebo aplikovaniu príliš veľkého...

Page 132: ...užívateľa alebo osôb nachádzajúcich sa v blízkosti Určitý prach napr prach z dubového alebo bukového dreva sa považuje za rakovinotvorný predovšetkým v spojení s prísadami na úpravu dreva chromát prostriedky na ochranu dreva S materiálom obsahujúcim azbest smú manipulovať len odborníci Používajte len originálne príslušenstvo a náradie od firmy Hilti aby ste predišli nebezpečenstvám poranenia Dodrž...

Page 133: ...ie kovových a minerálnych materiálov bez použitia vody Smie sa používať iba na brúsenie rezanie nasucho Náradie sa smie používať výlučne s napájaním zo siete s napätím a frekvenciou ktoré sú uvedené na výkonovom štítku 3 3 Rozsah dodávky Uhlová brúska bočná rukoväť ochranný kryt upínacia príruba upínacia matica upínací kľúč návod na obsluhu Ďalšie systémové výrobky ktoré sú schválené pre váš výrob...

Page 134: ...če Použitie Skrátené označe nie Podklad Abrazívny rezací kotúč Rezanie vytváranie drážok AC D kovový Diamantový rezací kotúč Rezanie vytváranie drážok DC D minerálny Abrazívny kotúč na hrubé obrusova nie Hrubé obrusovanie AG D AF D AN D kovový Diamantový kotúč na hrubé obruso vanie Hrubé obrusovanie DG CW minerálny Priradenie kotúčov k používanej výbave Výbava AC D AG D AF D AN D DG CW DC D Ochran...

Page 135: ...racovných procesov Informácie o hlučnosti Úroveň akustického výkonu LWA 108 dB A Hladina emisií akustického tlaku LpA 97 dB A Neistota pri hladine akustického tlaku KpA 3 dB A Informácie o vibráciách Iné spôsoby použitia ako je rezanie môžu viesť k odlišným hodnotám vibrácií Brúsenie povrchu s použitím rukoväti s tlmením vibrácií ah AG 6 15 m s Neistota K 1 5 m s 6 Uvedenie do prevádzky POZOR Nebe...

Page 136: ...táž pracovného nástroja 5 1 Vyčistite upínaciu prírubu 2 Upínaciu prírubu nasaďte na vreteno 3 Nasaďte pracovný nástroj 4 Naskrutkujte upínaciu maticu podľa vloženého nástroja 5 Stlačte aretačné tlačidlo vretena a podržte ho stlačené 6 Upínacím kľúčom pevne utiahnite upínaciu maticu následne uvoľnite aretačné tlačidlo vretena a odstráňte upínací kľúč 6 3 2 Demontáž vkladacieho nástroja POZOR Nebez...

Page 137: ...handrou Nepoužívajte žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce silikón pretože tie môžu poškodiť plastové časti Údržba a oprava VAROVANIE Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Neodborné opravy na elektrických častiach môžu viesť k závažným poraneniam a popáleninám Opravy elektrických častí smie vykonávať iba školený elektromechanik Pravidelne kontrolujte všetky viditeľné časti a výskyt poško...

Page 138: ...vať kvalifikovanému elektrikárovi a v prípade potreby nechajte vymeniť uhlíky Blokovanie proti opätovnému spusteniu sa aktivuje po prerušení elektrického napájania Výrobok vypnite a opäť zapnite Výrobok nedosahuje plný výkon Predlžovací kábel má nedosta točný prierez Použite predlžovací kábel s dostatočným prierezom 11 Likvidácia Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných m...

Page 139: ...amely súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet VIGYÁZAT VIGYÁZAT Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet az olyan lehetséges veszélyhelyzetre amely könnyebb személyi sérüléshez vagy dologi kárhoz vezethet 1 2 2 A dokumentációban használt szimbólumok A következő szimbólumokat használjuk a jelen dokumentációban Használat előtt olvassa el a használati utasítást Alkalmazási útmutatók és más has...

Page 140: ...H Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Biztonság 2 1 Általános biztonsági tudnivalók az elektromos kéziszerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérüléshez vezethet Őrizzen meg minden biztonsági utasítást és útmutatást a jövőbeni használath...

Page 141: ...ha a gépet bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz az balesetekhez vezethet Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt feltétlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Kerülje el a normálistól eltérő testtartást Ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon ...

Page 142: ...ám lyukátmérőjének a karima befogóátmérőjéhez kell illeszkednie Azok a betétszerszámok amelyek nem pontosan illeszkednek az elektromos kéziszerszámra egyenetlenül forognak erősen rezegnek minek következtében elvesztheti a gép fölötti ellenőrzést Ne használjon sérült betétszerszámokat Minden egyes alkalmazás előtt ellenőrizze a betét szerszámokat Vizsgálja meg a csiszolótárcsákat a szilánkok lepatt...

Page 143: ...ól származó erőket Soha ne közelítse a kezét a forgó betétszerszámhoz Visszacsapódás során a betétszerszám áthaladhat a keze fölött Ne tartózkodjon abban a tartományban amelybe a visszacsapódás következtében az elektromos kéziszerszám bekerülhet A visszacsapódás következtében az elektromos kéziszerszám a blokkolásban lévő csiszolótárcsa mozgásával ellentétes irányba halad Különösen óvatosan dolgoz...

Page 144: ... az erre szolgáló markolatoknál A markolatot tartsa mindig szárazon és tisztán Kerülje a forgó részekkel való érintkezést sérülésveszély A gép használata során viseljen megfelelő védőszemüveget védősisakot fülvédőt védőkesztyűt és könnyű légzőmaszkot Tartson munkaszüneteket és végezzen gyakorlatokat ujjai jobb vérellátása érdekében Hosszabb idejű munkavégzés esetén a rezgések zavart okozhatnak az ...

Page 145: ...erszámok gondos kezelése és használata Rögzítse a munkadarabot A szorítóval vagy satuval befogott munkadarab rögzítése biztosabb mint a kézzel megtartotté Lehelyezés előtt várja meg hogy az elektromos kéziszerszám leálljon A csiszolótárcsákat a gyártó által előírt módon gondosan kell tárolni és kezelni Tárcsatörés leesés vagy egyéb mechanikai sérülés után vizsgáltassa meg a kéziszerszámot a Hilti ...

Page 146: ...tárcsák használhatóak amelyek legalább 8500 ford perc fordulatszámhoz és 80 m s kerületi sebességhez engedélyezettek A tárcsavastagság nagyoló csiszolókorongok esetén max 8 mm darabolótárcsák esetében max 3 mm lehet FIGYELEM Darabolótárcsával végzett darabolás és bemetszés során mindig használja a fedőlemezes védőburkolatot Tárcsák Alkalmazás Rövidítés Aljzat Abrazív daraboló köszörűtárcsa Darabol...

Page 147: ...esen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti az expozíciókat a munkaidő teljes időtartama alatt Hozzon kiegészítő intézkedéseket a kezelő védelme érdekében a hang és vagy a rezgés hatásai ellen mint például az elektromos kéziszerszámok és betétszerszámok karbantartása a gépkezelő kezének melegen tartása a munkafolyamatok megszervezése Zajértékek Hangteljesítmény LWA 108 dB A Kibocsátási hang...

Page 148: ...atípusokat akkor kell cserélni ha a vágóteljesítmény jelentősen csökken vagy a sarokcsiszoló részei a tárcsán kívül a munkadarabhoz hozzáérnek Az abrazív tárcsákat a szavatossági idő elteltével kell cserélni 6 3 1 A betétszerszám beszerelése 5 1 Tisztítsa meg a szorítókarimát 2 Helyezze a szorítókarimát az orsóra 3 Helyezze fel a betétszerszámot 4 Csavarozza rá a feszítőanyát az alkalmazott szersz...

Page 149: ...és égési sérülést okozhat Minden ápolási és karbantartási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Ápolás Óvatosan távolítsa el a szilárdan tapadó szennyeződést Száraz kefével tisztítsa meg óvatosan a szellőzőnyílásokat A házat csak enyhén nedves kendővel tisztítsa Ne használjon szilikontartalmú ápolószert mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket Karbantartás FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszél...

Page 150: ...a csat lakozódugó Ellenőriztesse elektromos szak emberrel az elektromos csatla kozókábelt és a dugót szükség esetén cserélje ki azokat A szén elkopott Ellenőriztesse elektromos szak emberrel a gépet és szükség esetén cserélje ki a szénkeféket Áramkimaradás után az újraindí tás gátló aktív Kapcsolja ki majd újra be a terméket A termék nem teljes teljesít ménnyel működik A hosszabbítókábel átmérője ...

Page 151: ...NO Označuje možno nevarno situacijo ki lahko pripelje do lažjih telesnih poškodb ali materialne škode 1 2 2 Simboli v dokumentaciji V navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji simboli Pred uporabo preberite navodila za uporabo Navodila za uporabo in druge uporabne informacije Ravnanje z materiali ki jih je mogoče znova uporabiti Električnih orodij in akumulatorskih baterij ne odstranjujte s hiš...

Page 152: ... smo ga uporabili v varnostnih opozorilih se nanaša na električno orodje za priklop na električno omrežje s priključnim kablom in na električno orodje na baterijski pogon brez priključnega kabla Varnost na delovnem mestu Poskrbite da bo vaše delovno mesto vedno čisto in dobro osvetljeno Nered ali neosvetljena delovna območja lahko povzročijo nezgode Prosimo da električnega orodja ne uporabljate v ...

Page 153: ...je z njim Ne preobremenjujte orodja Uporabljajte samo električno orodje ki je predvideno za opravljanje vašega dela Z ustreznim električnim orodjem boste delali bolje in varneje v predvidenem območju zmogljivosti Ne uporabljajte električnega orodja ki ima pokvarjeno stikalo Električno orodje ki ga ni možno vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je treba popraviti Pred nastavljanjem orodja menjavo...

Page 154: ... in povzroči električni udar Priključni kabel zavarujte pred vrtečim se nastavkom Če izgubite nadzor nad orodjem lahko le to prereže priključni kabel ali ga zagrabi ter povleče vašo dlan ali roko v stik z vrtečim se nastavkom Nikoli ne odlagajte električnega orodja še preden se nastavek popolnoma ustavi Vrteči se nastavki lahko pridejo v stik z odlagalno površino pri čemer izgubite nadzor nad elek...

Page 155: ...ja in blokiranja s tem pa možnost povratnega udarca in loma telesa rezalnega orodja Izogibajte se območju pred in za vrtečo se rezalno ploščo Kadar potiskate rezalno ploščo v obdelovancu stran od sebe lahko ob povratnem udarcu električno orodje z vrtečim se orodjem sune neposredno v vas Če se rezalna plošča zatakne ali ko prekinete delo izklopite orodje in ga držite pri miru toliko časa da se ploš...

Page 156: ...st smejo delajo le strokovnjaki Uporabljajte samo originalen pribor in orodje Hilti tako da se boste izognili nevarnostim za nastanek poškodb Upoštevajte nacionalne predpise za varstvo pri delu Električna varnost Preden začnete z delom preverite ali so v delovnem območju skriti električni vodi plinske in vodovodne cevi Zunanji kovinski deli na orodju lahko povzročijo električni udar če nehote pošk...

Page 157: ...kih ter mineralnih materialov brez uporabe vode Uporablja se lahko samo za suho brušenje in rezanje Izdelka ni dovoljeno priklopiti na nobeno drugo omrežje kot na omrežje z napetostjo in frekvenco ki ustreza podatkom na ploščici s podatki 3 3 Obseg dobave Kotni brusilnik stranski ročaj zaščitni pokrov vpenjalna prirobnica vpenjalna matica ključ za pritezanje navodila za uporabo Druge sistemske izd...

Page 158: ...vno pločevino Plošče Uporaba Kratka oznaka Podlaga Abrazivna rezalno brusna plošča Rezanje zarezova nje AC D kovine Diamantna rezalno brusna plošča Rezanje zarezova nje DC D mineralni materiali Abrazivna plošča za grobo brušenje Grobo brušenje AG D AF D AN D kovine Diamantna plošča za grobo brušenje Grobo brušenje DG CW mineralni materiali Dodelitev plošč k ustreznemu priboru Pribor AC D AG D AF D...

Page 159: ...je zvočnega tlaka LpA 97 dB A Negotovost ravni zvočnega tlaka KpA 3 dB A Podatki o tresljajih Pri drugih vrstah uporabe kot je rezanje se lahko pojavijo drugačne vrednosti tresljajev Površinsko brušenje z ročajem za zmanjšanje tresljajev ah AG 6 15 m s Negotovost K 1 5 m s 6 Pred uporabo PREVIDNO Nevarnost poškodb Nastavek je lahko vroč ali ima ostre robove Zaščitne rokavice uporabite pri montaži ...

Page 160: ...te gumb za blokado vretena 6 S ključem za pritezanje dobro zategnite vpenjalno matico izpustite gumb za blokado vretena in odstranite ključ za pritezanje 6 3 2 Demontaža nastavka PREVIDNO Nevarnost preloma ali uničenja Če boste med vrtenjem vretena pritisnili gumb za blokado vretena se lahko nastavek loči od orodja Gumb za blokado vretena pritisnite samo kadar vreteno miruje 1 Pritisnite in držite...

Page 161: ...ktrične komponente smejo popravljati samo strokovnjaki električarji Redno preverjajte ali so vidni deli orodja nepoškodovani in ali elementi za upravljanje delujejo brezhibno Izdelka ne uporabljajte če je poškodovan in ali ne deluje brezhibno Izdelek naj takoj popravi servis Hilti Po končani negi in vzdrževanju namestite vse zaščitne naprave in preverite ali delujejo brezhibno Za varno delo uporab...

Page 162: ...isi Hilti prevzamejo vaše odsluženo orodje O tem se pozanimajte pri servisni službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu Električnih orodij naprav in akumulatorskih baterij ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki 12 RoHS direktiva o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi Na spodnjih povezavah najdete preglednico z nevarnimi snovmi qr hilti com r2328153 Povezavo do preglednice RoHS najdet...

Page 163: ...e Rukovanje materijalima koji se mogu ponovno preraditi Električne uređaje i akumulatorske baterije ne bacajte u kućni otpad 1 2 3 Simboli na slikama Koriste se sljedeći simboli na slikama Ovi brojevi odnose se na određene slike na početku ove upute Numeriranjem na slikama se navodi redoslijed radnih koraka i može odstupati od radnih koraka u tekstu Brojevi položaja koriste se na slici Pregled i o...

Page 164: ...ijom u kojoj se nalaze zapaljive tekućine plinovi ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare Djecu i ostale osobe tijekom korištenja električnog alata udaljite iz područja rada Ako niste usredotočeni na rad mogli biste izgubiti kontrolu nad uređajem Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Na utikaču se ni u kojem sluča...

Page 165: ...državajte električne alate Kontrolirajte rade li pokretljivi dijelovi alata besprijekorno i nisu li zaglavljeni te jesu li dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da negativno djeluju na funkciju električnog alata Oštećene dijelove popravite prije uporabe uređaja Mnoge nezgode uzrokovane su lošim održavanjem električnih alata Rezne alate održavajte oštrim i čistim Brižljivo održavani rezni alati s o...

Page 166: ...rouzročiti električnu opasnost Električni alat ne upotrebljavajte u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu zapaliti te materijale Ne upotrebljavajte nastavke koji zahtijevaju tekuća rashladna sredstva Uporaba vode ili drugih tekućih rashladnih sredstava može dovesti do električnog udara Povratni udarac i odgovarajuće sigurnosne napomene Povratni udarac je neočekivana reakcija zbog zaglavljenog i...

Page 167: ... nego što pažljivo nastavite s rezanjem U suprotnom se ploča može zaglaviti iskočiti iz predmeta obrade ili prouzročiti povratni udarac Ploče ili velike predmete obrade poduprite kako biste izbjegli opasnost od povratnog udarca zbog zaglavljene rezne ploče Veliki predmeti obrade mogu se savinuti pod vlastitom težinom Predmet obrade treba poduprijeti s obje strane u blizini reza kao i na rubu Budit...

Page 168: ...e Redovito provjeravajte priključni vod uređaja i u slučaju oštećenja odnesite ga na zamjenu ovlaštenom Hilti serviseru Redovito provjeravajte produžne kabele i zamijenite ih ako su oštećeni Odnesite zaprljane uređaje kod česte obrade vodljivih materijala u redovitim razmacima na provjeru u Hilti servis Prašina nakupljena na površini alata posebice od vodljivih materijala ili vlaga mogu pod nepovo...

Page 169: ...ustite ga 3 6 Štitnik s pokrovnim limom 2 Za rezanje ili urezivanje s reznim pločama pri obradi metalnih predmeta koristite samo štitnik s pokrovnim limom Kod korištenja dijamantnih reznih ploča preporučamo štitnik s pokrovnim limom 4 Potrošni materijal Smiju se koristiti samo ploče vezane umjetnim smolama i pojačane vlaknima za maks Ø 180 mm koje su dopuštene za minimalni broj okretaja od 8500 mi...

Page 170: ...spozicija trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je uređaj bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti ekspozicije tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja zvuka i ili titranja kao npr Održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Informacije o b...

Page 171: ...se znatno smanji učinak rezanja ili čim dijelovi kutne brusilice osim ploče dođu u dodir s radnim materijalom tijekom rada Abrazivne ploče moraju se zamijeniti po isteku roka uporabe 6 3 1 Montaža nastavka 5 1 Očistite steznu prirubnicu 2 Steznu prirubnicu stavite na vreteno 3 Stavite nastavak 4 Pritegnite steznu maticu prema nastavku koji se koristi 5 Pritisnite gumb za blokadu vretena i držite g...

Page 172: ...tikačem može dovesti do teških ozljeda ili opeklina Prije svih radova čišćenja i održavanja uvijek izvucite mrežni utikač Čišćenje Oprezno uklonite čvrsto prianjajuću prljavštinu Proreze za prozračivanje pažljivo očistite suhom četkom Kućište čistite samo lagano navlaženom krpom Ne upotrebljavajte silikonska sredstva za čišćenje jer mogu nagristi plastične dijelove Održavanje UPOZORENJE Opasnost u...

Page 173: ...Neispravni mrežni kabel ili utikač Dajte mrežni kabel i utikač elek tričaru na provjeru i eventualnu zamjenu Ugljene četkice istrošene Dajte uređaj električaru na provjeru i eventualnu zamjenu ugljenih četkica Nakon prekida opskrbe strujom aktivirana je blokada ponovnog pokretanja Isključite proizvod i ponovno ga uključite Proizvod nema punu snagu Produžni kabel ima premali pro mjer Upotrebljavajt...

Page 174: ...нет Срок службы изделия составляет 5 лет Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания приводимые в данном документе и на изделии Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте элек троинструмент будущим владельцам то...

Page 175: ...в минуту Номинальная частота вращения Диаметр Класс защиты II двойная изоляция 1 4 Информация об изделии Изделия предназначены для профессионального использования поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксп...

Page 176: ...тросети Защищайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или вращающихся узлов электро инструмента В результате повреждения или схлестывания кабеля повышается риск поражения электрическим током Если работы выполняются на открытом воздухе применяйте только удлинительные кабели которые разрешено использовать вне помещений Применение удлинительного кабеля пригод ного для использ...

Page 177: ...истыми Закли нивание содержащихся в рабочем состоянии режущих инструментов происходит реже ими легче управлять Применяйте электроинструмент принадлежности рабочую оснастку и т д согласно указа ниям Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям Сервис Доверяйте ремонт своего электроинструмента ...

Page 178: ...находятся под напряжением что может привести к поражению электрическим током Держите кабель электропитания на безопасном расстоянии от вращающихся рабочих ин струментов В случае потери контроля над электроинструментом кабель электропитания может быть перерезан а ваша рука затянута в зону вращения рабочего инструмента Не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента Вращающийся...

Page 179: ...уга Отрезные круги предназначены для снятия материала кромкой круга Воздействие оказываемое на круг с боковой стороны может стать причиной его разрушения Для установки шлифкруга всегда используйте неповрежденный зажимной фланец нужного размера и формы Подходящие по форме и размеру фланцы надежно фиксируют шлифкруг и снижают степень риска его разлома Зажимные фланцы отрезных кругов могут отличаться...

Page 180: ...никающая при обработке лакокрасочных покрытий содержащих свинец некоторых видов древесины бетона кирпичной и каменной кладки с частицами кварца минералов а также металла может представлять опасность для здоровья Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей зоны и при необходимости надевайте респиратор который подходит для защиты от конкретного вида пыли Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней мо...

Page 181: ...электрическую угловую шлифмашину предназначенную для абразивной резки и обдирочного шлифования металлических и минеральных материалов без использования воды Ее разрешается использовать только для сухого шлифования абразивного отрезания Ее эксплуатация возможна только при напряжении и частоте электросети которые соответствуют указанным на заводской табличке 3 3 Комплект поставки Угловая шлифмашина ...

Page 182: ...примене ния Условные обозна чения Основание базо вый материал Абразивный отрезной круг абразивная резка штробление AC D обработка ме талла Алмазный отрезной круг абразивная резка штробление DC D обработка мине ральных материа лов Абразивный обдирочный круг обдирочное шли фование AG D AF D AN D обработка ме талла Алмазный обдирочный круг обдирочное шли фование DG CW обработка мине ральных материа л...

Page 183: ...и работает вхолостую Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно заметное уменьше ние вредных воздействий Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия возникающего шума и или вибраций например техническое обслуживание электроин струмента и рабочих инструментов сохранение тепла рук правильная организация рабочих процессов Данные о ш...

Page 184: ...е заметного снижения их производительности резания шлифования Как правило замена необходима если высота алмазных сегментов становится меньше 2 мм Круги других типов подлежат замене как только станет заметным снижение их производитель ности резания или если детали угловой шлифмашины за исключением самого круга начнут ка саться обрабатываемого материала во время работы Абразивные круги подлежат заме...

Page 185: ... обработки 7 2 Включение выключение 7 2 1 Включение 6 1 Нажмите на предохранитель чтобы разблокировать выключатель 2 Нажмите выключатель до упора Двигатель заработает 7 2 2 Выключение Отпустите выключатель Предохранитель автоматически вернется в положение блокировки двигатель остановится 8 Уход и техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие удара электрическим током В...

Page 186: ...новки на отсутствие повреждений а элементы управления на исправное функционирование Хранение Храните эту установку всегда с вынутой вилкой кабеля электропитания Храните эту установку в сухом и недоступном для детей и других лиц не допущенных к работе месте Регулярно проверяйте все видимые части установки на отсутствие повреждений а элементы управления на исправное функционирование 10 Помощь при не...

Page 187: ...ство Hilti Оригінальна інструкція з експлуатації 1 Інформація про документацію 1 1 Інформація про цей документ Перш ніж розпочинати роботу з інструментом прочитайте цей документ Це є передумовою безпечної роботи та відсутності несправностей під час застосування інструмента Дотримуйтеся попереджувальних вказівок та вказівок з техніки безпеки наведених у цьому документі та на корпусі інструмента Зав...

Page 188: ...інструмента 1 3 Символи на інструменті 1 3 1 Символи що обумовлені типом інструмента На інструменті наведені такі символи Використовуйте захисні окуляри Оберти на хвилину Оберти на хвилину Номінальна частота обертання Діаметр Клас захисту II подвійна ізоляція 1 4 Інформація про інструмент Інструменти призначені для професійного використання а тому їхню експлуатацію технічне обслуговування та ремон...

Page 189: ... У разі використання оригінальних штепсельних вилок і відповідних розеток знижується ризик ураження електричним струмом Під час роботи намагайтеся не торкатися заземлених поверхонь наприклад труб радіаторів опалення печей та холодильників Якщо Ваше тіло перебуває в контакті із системою заземлення існує підвищений ризик ураження електричним струмом Захищайте електроінструменти від дощу та вологи У ...

Page 190: ... приладдя або робити перерву в роботі не забудьте вийняти штепсельну вилку з розетки та або вийняти з інстру мента акумуляторну батарею Такий запобіжний захід допоможе уникнути випадкового вмикання електроінструмента Електроінструменти що не використовуються зберігайте в недоступному для дітей місці Не дозволяйте користуватися інструментом особам які не ознайомлені з інструментом або не читали ці ...

Page 191: ...стіше під час цього контрольного проміжку часу Застосовуйте індивідуальні засоби захисту Залежно від умов роботи використовуйте захисну маску або захисні окуляри За необхідності використовуйте пилозахисну маску захисні навушники захисні рукавиці або спеціальний фартух щоб захистити себе від дрібних часток оброблюваного матеріалу Необхідно захищати очі від потрапляння частинок що утворюються під ча...

Page 192: ...ння таких змінних робочих інструментів найчастіше викликає віддачу або призводить до втрати контролю над шліфувальною машиною Особливі вказівки з техніки безпеки при використанні шліфувальних та відрізних кругів Використовуйте тільки допущені до експлуатації абразивні змінні робочі інструменти та захисні кожухи що відповідають їм Абразивні змінні робочі інструменти які не призначені для цього елек...

Page 193: ...ї сили крім того він не призначений для викори стання особами які не пройшли належний інструктаж Зберігайте інструмент у недоступному для дітей місці Не використовуйте інструмент якщо він запускається з різким поштовхом Це може вказувати на несправність електроніки Негайно передайте інструмент до сервісної служби компанії Hilti для здійснення ремонту Під час наскрізної обробки укріпіть відповідну ...

Page 194: ...ного об єкта у порівнянні з утримуванням його рукою Зачекайте доки змінний робочий інструмент повністю зупиниться перш ніж знімати його з оброб люваного об єкту Дотримуйтеся передбачених виробником умов використання та зберігання шліфувальних кругів Після руйнування круга падіння інструмента або інших механічних пошкоджень інструмент необ хідно перевірити у сервісному центрі компанії Hilti 3 Опис ...

Page 195: ... відрізний шліфувальний круг також рекомендується застосовувати захисний кожух із кришкою 4 Видаткові матеріали Дозволяється використовувати лише армовані волокнистим матеріалом шліфувальні круги макс Ø 180 мм зі зв язуючою речовиною на основі синтетичної смоли які допущені до застосування при частоті обертання не менше 8500 об хв та периферійній швидкості 80 м с Товщина круга для грубого шліфуван...

Page 196: ...ри застосування електроінструмента Однак якщо Ви використовуєте його не за призначенням застосовуєте нестандартне приладдя або неналежним чином здійснюєте догляд за інструментом ці дані можуть відрізнятися від вказаних значень Це може призвести до помітного збільшення шумового та вібраційного навантаження протягом усього робочого часу Для більш точної оцінки шумового та вібраційного навантаження н...

Page 197: ...увати захисний кожух закрийте затискний важіль 6 2 3 Зняття захисного кожуха або захисного кожуха із кришкою 1 Відкрийте затискний важіль 2 Повертайте захисний кожух поки монтажний виступ не буде співпадати з відповідним прорізом після чого зніміть кожух 6 3 Установлення та знімання змінних робочих інструментів ОБЕРЕЖНО Ризик отримання травм Змінний робочий інструмент може бути гарячим Під час зам...

Page 198: ...найкращих результатів різання профілів та невеликих прямокутних труб реко мендується спочатку розташовувати відрізний шліфувальний круг з їхньої найменшої сторони 7 1 2 Грубе шліфування ОБЕРЕЖНО Ризик отримання травм Відрізний шліфувальний круг може тріснути а його уламки що розлітаються можуть спричинити травми Для грубого шліфування ніколи не використовуйте відрізні шліфувальні круги Пересувайте...

Page 199: ...oup 8 1 Перевірка після проведення догляду і технічного обслуговування Після проведення догляду і технічного обслуговування перевірте чи встановлені всі захисні пристрої та чи функціонують вони належним чином 9 Транспортування та зберігання Транспортування Забороняється транспортувати інструмент із установленим змінним робочим інструментом Надійно закріплюйте інструмент під час транспортування Піс...

Page 200: ...ктронні пристрої та акумуляторні батареї у баки для побутового сміття 12 RoHS директива КНР про обмеження використання небезпечних речовин Щоб переглянути таблицю з інформацією про небезпечні речовини будь ласка перейдіть за такими посиланнями qr hilti com r2328153 Посилання на таблицю з інформацією про речовини включені до директиви RoHS наведене наприкінці цього документа у вигляді QR коду 13 Га...

Page 201: ...ін тікелей қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ Ауыр жарақаттарға әкелуі немесе өмірге қауіп төндіруі мүмкін ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі АБАЙЛАҢЫЗ АБАЙЛАҢЫЗ Жеңіл жарақаттарға немесе аспаптың зақымдалуына әкелуі мүмкін ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі 1 2 2 Құжаттамадағы белгілер Бұл құжаттамада төмендегі белгілер пайдаланылады Пайдалану алдында пайдалану бой...

Page 202: ...апкершілікпен жариялаймыз Сәйкестілік декларациясының суреті осы құжаттаманың соңында орналасқан Техникалық құжаттама мына жерде сақталған Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Қауіпсіздік 2 1 Электр құралдары үшін қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар ЕСКЕРТУ Барлық қауіпсіздік нұсқауларын және жалпы нұсқауларды оқып шығыңыз Төменде берілге...

Page 203: ...ғау құралдарын қолдану жарақаттану қаупін азайтады Электр құралының кездейсоқ қосылуын болдырмаңыз Электр қуатына қосу және немесе аккумуляторды қою көтеру немесе тасымалдау алдында электр құрал өшірілгеніне көз жеткізіңіз Электр құралды тасымалдағанда саусақтар сөндіргіште болатын немесе қосылған электр құрал желіге қосылатын жағдайлар сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін Электр құралды қосу алдында ...

Page 204: ...і қажеттіге сай келмейтін жұмыс аспаптарын жеткілікті дәрежеде экрандау немесе басқару мүмкін емес Бұрандалы алмалы салмалы аспаптар тегістеу шпинделінің бұрандасына сай болуы керек Фланецпен орнатылатын алмалы салмалы аспаптарда алмалы салмалы аспаптың тесік диаметрі фланецтің патрон диамтеріне сай болуы керек Электр құралда дұрыс бекітілмеген алмалы салмалы аспаптар бір қалыпта айланбай қатты ді...

Page 205: ...е реактивті моментті максималды басқару үшін әрқашан қосымша тұтқышты бар болса қолданыңыз Тиісті сақтық шараларын қолданған жағдайда оператор қайтарымды және реактивті моментті басқара алады Қол буынын айналатын алмалы салмалы аспапқа ешқашан жақындатпаңыз Қайтарым кезінде жұмыс аспабы оларға ілінуі мүмкін Қайтарым кезінде электр құралдың жылжитын аймаққа түсуін болдырмаңыз Қайтарым электр құралд...

Page 206: ...ты екі қолмен тұтқыштарынан берік ұстаңыз Тұтқышты құрғақ әрі таза күйінде ұстаңыз Аспаптың айналатын бөлшектеріне тимеңіз жарақат алу қаупі бар Аспапты қолданған кезде арнайы қорғаныс көзілдірігін қорғаныс шлемін құлаққап қорғаныс қолғап пен жеңіл респиратор тағып жүріңіз Саусақтарыңыздың қандандыруын жақсарту үшін үзіліс жасап жаттығулар жасаңыз Ұзақ уақыт жұмыс істеген кезде дірілдердің салдары...

Page 207: ...иі өңдеген кезде кір аспапты Hilti қызмет көрсету орталығына жүйелі түрде тексертіңіз Қолайсыз жағдайларда аспап бетінде жиналатын ылғал мен шаң әсіресе төк өткізгіш материалдардан электр тогының соғуын тудыруы мүмкін Электр құралдарымен дұрыс жұмыс істеу және дұрыс пайдалану Өңделетін бөлшекті берік бекітіңіз Тартылмалы аспаптармен немесе қыспақпен бұрап бекітілген өңделетін зат қолмен бекіткенге...

Page 208: ...ты өшіру үшін қосқыш ажыратқышты басып жіберіңіз 3 6 Жапсырмасы бар қорғауыш қаптама 2 Металл материалдарды өңдеген кезде кесу дискілерімен кесіп тегістеу немесе штробтар жүргізу үшін жапсырмасы бар қорғауыш қаптаманы қолдану керек Алмасты кесу дөңгелектерін қолдануда түрде жапсырмасы бар қорғауыш қаптамасын пайдалану ұсынылады 4 Пайдаланылатын материал Кем дегенде 8500 айн мин айналу жиілігі және...

Page 209: ...уға болады Сонымен бірге ол экспозицияны алдын ала бағалау үшін жарайды Берілген деректер электр құралдың негізгі жұмысын көрсетеді Алайда егер электр құралы басқа мақсаттарда басқа жұмыс аспаптарымен қолданылса немесе оған қанағаттандырмайтын техникалық қызмет көрсетілсе деректер өзгеше болуы мүмкін Осының салдарынан аспаптың бүкіл жұмыс істеу кезеңінде экспозиция айтарлықтай артуы мүмкін Экспози...

Page 210: ...ырғыш ойықпен тураланбағанша қорғауыш қаптаманы айналдырыңыз және алып тастаңыз 6 3 Алмалы салмалы аспапты орнату немесе бөлшектеу АБАЙЛАҢЫЗ Жарақат алу қаупі Алмалы салмалы аспап қызып кетуі мүмкін Алмалы салмалы аспапты ауыстырған кезде қорғауыш қаптаманы тіреңіз Кесу мен тегістеу сапасы төмендесе алмасты дискілерді алмастыру керек Жалпы жағдайда алмас сегменттері 2 мм ден 1 16 кіші болғанда алм...

Page 211: ...ды боялмайды және онда іздер қалмайды 7 2 Қосу өшіру 7 2 1 Қосу 6 1 Сақтандырғыш ажыратқышты басып қосқыш ажыратқыштың құлпын ашыңыз 2 Қосқыш ажыратқышты толығымен басыңыз Қозғалтқыш жұмыс істеп тұр 7 2 2 Өшіру Қосқыш ажыратқышты жіберіңіз Сақтандырғыш ажыратқыш автоматты түрде құлыптау күйіне орнатылып қозғалтқыш тоқтатылады 8 Күту және техникалық қызмет көрсету ЕСКЕРТУ Ток соғу қаупі бар Желілік...

Page 212: ...ді әрдайым желілік ашасын ажыратып сақтаңыз Аталмыш өнімді құрғақ күйінде және балалар мен рұқсаты жоқ адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Ұзақ уақыт сақтағаннан кейін көзге көрінетін барлық бөліктерде зақымдардың бар жоғын және басқару элементтерінің ақаусыз жұмысын тексеріп шығыңыз 10 Ақаулықтардағы көмек Бұл кестеде келтірілмеген немесе өзіңіз түзете алмайтын ақаулықтар орын алғанда Hilti ...

Page 213: ...ящата документация и върху продукта Съхранявайте Ръководството за експлоатация винаги заедно с продукта и предавайте продукта на други лица само заедно с настоящото ръководство 1 2 Условни обозначения 1 2 1 Предупредителни указания Предупредителните указания предупреждават за опасност в зоната около продукта Използват се следните сигнални думи ОПАСНОСТ ОПАСНОСТ Отнася се за непосредствена опасност...

Page 214: ...са предназначени за професионални потребители и могат да бъдат обслужвани поддържани в изправност и ремонтирани само от оторизиран компетентен персонал Този персонал трябва да бъде специално инструктиран за възможните опасности Продуктът и неговите приспособ ления могат да бъдат опасни ако бъдат експлоатирани неправомерно от неквалифициран персонал или ако бъдат използвани не по предназначение Обо...

Page 215: ...ела от нагряване масла остри ръбове или движещи се части на уреда Повредени или усукани кабели увеличават риска от електрически удар Когато работите с електроинструмент на открито използвайте само удължителни кабели които са подходящи и за работа навън Използването на удължителен кабел предназначен за работа на открито намалява риска от електрически удар Ако не можете да избегнете работа с електро...

Page 216: ... Сервизиране Ремонтът на електроинструмента трябва да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента 2 2 Общи указания за безопасност при шлифоване шлифоване с шкурка работа с телени четки полиране и отрезно шлифоване Този електроинструмент може да се използва като шлайф машина и отрезно...

Page 217: ...вследствие на което може да загубите контрол върху електроинструмента Не оставяйте електроинструмента да работи докато го пренасяте Чрез случаен допир облеклото Ви може да бъде увлечено от въртящ сменяем инструмент и сменяемият инструмент може да се забие в тялото Ви Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия електроинструмент Вентилаторът на мотора привлича прах навътре в корпуса а при н...

Page 218: ... размер и форма за избрания от Вас шлифовъчен диск Подходящите фланци крепят шлифовъчния диск и намаляват опасността от счупване на шлифовъчния диск Фланците за отрезни дискове може да се различават от фланците за други шлифовъчни дискове Не използвайте износени шлифовъчни дискове за по големи електроинструменти Шлифо въчните дискове за по големи електроинструменти не са предназначени за по високи...

Page 219: ... за доброто проветряване на работното място и при нужда носете маска за дихателна защита която е подходяща за съответния прах При допир или вдишване на прах могат да възникнат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на потребителя или на намиращите се в близост лица Някои прахове като прах от дъб или бук се считат за канцерогенни особено в комбинация с добавки за дървообработка х...

Page 220: ...бо шлифоване на метални и минерални материали без използване на вода Той може да бъде използван само за сухо шлифоване и сухо рязане Уредът може да се експлоатира само при посочените върху типовата табелка мрежово напрежение и мрежова честота 3 3 Обем на доставката ъглошлайф странична ръкохватка предпазен щит затегателен фланец затягаща гайка гаечен ключ Ръководство за експлоатация Други системни ...

Page 221: ...ни шлифовъчни дискове винаги използвайте предпазния щит с метален капак Дискове Приложение Съкратено обоз начение Основа Абразивен отрезен шлифовъчен диск Отрезно шлифо ване прорязване AC D метален Диамантен отрезен шлифовъчен диск Отрезно шлифо ване прорязване DC D минерален Абразивен диск за грубо шлифо ване Грубо шлифоване AG D AF D AN D метален Диамантен диск за грубо шлифо ване Грубо шлифован...

Page 222: ...ия период на експлоатация Определете допълнителни мерки за безопасност с цел защита на работещия срещу въздействието на звука и или вибрациите като например поддръжка на електроинструмент и сменяеми инструменти поддържане на топли ръце организация на работните процеси Информация за шума Ниво на звукова мощност LWA 108 дБ А Емисионно ниво на звуково налягане LpA 97 дБ А Отклонение при ниво на звуко...

Page 223: ...ат подменяни когато режещата способност осезаемо нама лява или части от ъглошлайфа освен диска по време на работа се намират в съприкосновение с работния материал Абразивните дискове трябва да бъдат подменяни след изтичане на срока на годност 6 3 1 Монтаж на сменяем инструмент 5 1 Почистете затегателния фланец 2 Поставете затегателния фланец върху шпиндела 3 Поставете сменяемия инструмент 4 Завийт...

Page 224: ...ЕНИЕ Опасност от електрически удар Обслужването и поддръжката с поставен мрежов щепсел могат да причинят тежки наранявания и изгаряния Преди всяка дейност по обслужване и поддръжка винаги изваждайте мрежовия щепсел Обслужване Отстранявайте внимателно напластените замърсявания Почиствайте внимателно вентилационните отвори със суха четка Почиствайте корпуса само с леко навлажнена кърпа Не използвайт...

Page 225: ...о електрозахранване е прекъснато Включете друг електроуред и проверете дали функционира Мрежовият кабел или щепселът е дефектен Предайте мрежовия кабел и щепсела за проверка от електроспециалист и при нужда ги подменете Графитите са износени Предайте уреда за проверка от електроспециалист и при нужда подменете графитите Блокировката срещу повторно включване е активирана след прекъсване на електроз...

Page 226: ... Pentru un pericol iminent şi direct care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale ATENŢIONARE ATENŢIONARE Pentru un pericol iminent şi posibil care poate duce la vătămări corporale sau la accidente mortale AVERTISMENT AVERTISMENT Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale 1 2 2 Simboluri în documentaţie În această documentaţie sunt utiliza...

Page 227: ...tivele şi normele în vigoare O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei documentaţii Documentaţiile tehnice sunt stocate aici Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Securitate 2 1 Instrucţiuni de ordin general privind securitatea şi protecţia muncii pentru sculele electrice ATENŢIONARE Citiţi toate instrucţiunile de protecţie a...

Page 228: ...deconectată înainte de a o racorda la alimentarea electrică şi sau la acumulator de a o lua din locul de lucru sau de a o transporta Situaţiile în care transportaţi scula electrică ţinând degetul pe întrerupător sau racordaţi maşina în stare pornită la alimentarea electrică pot duce la accidente Înainte de a porni scula electrică îndepărtaţi uneltele de reglaj sau cheile fixe Un accesoriu de lucru...

Page 229: ... al flanşei Dispozitivele de lucru care nu se fixează perfect pe scula electrică se rotesc neuniform vibrează foarte intens şi pot duce la pierderea controlului Nu utilizaţi dispozitive de lucru deteriorate Controlaţi înainte de fiecare utilizare eventualele formări de aşchii sau fisuri la dispozitivele de lucru cum ar fi discurile abrazive eventualele fisuri sau uzura puternică prin fricţiune sau...

Page 230: ...ţie adecvate Nu aduceţi niciodată mâinile în apropierea dispozitivelor de lucru aflate în rotaţie Dispozitivul de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră în cazul unui recul Evitaţi prezenţa corpului în zona în care scula electrică se deplasează în caz de recul Reculul propulsează scula electrică în direcţia opusă mişcării discului abraziv în punctul de blocare Lucraţi cu atenţie deosebită...

Page 231: ...te sau modificări la aparat Ţineţi întotdeauna ferm aparatul cu ambele mâini de mânerele special prevăzute Ţineţi mânerele uscate şi curate Evitaţi atingerea pieselor în rotaţie pericol de accidentare Pe parcursul utilizării aparatului purtaţi ochelari de protecţie cască de protecţie căşti antifonice mănuşi de protecţie şi o mască uşoară de protecţie respiratorie adecvate Faceţi pauze de lucru şi ...

Page 232: ...ductoare încredinţaţi aparatele murdare centrelor de service Hilti pentru verificare la intervale regulate În anumite condiţii praful aderent pe suprafaţa aparatului în special cel provenit din materiale conductoare precum şi umiditatea pot provoca electrocutări Manevrarea şi folosirea cu precauţie a sculelor electrice Asiguraţi piesa care se prelucrează O piesă imobilizată cu dispozitive de prind...

Page 233: ...ţi comutatorul de pornire oprire şi eliberaţi l 3 6 Capota de protecţie cu tablă de acoperire 2 Pentru debitarea cu discuri abrazive sau tăierea de fante cu discurile abrazive de tăiere la prelucrarea materialelor metalice se va utiliza capota de protecţie cu tablă de acoperire La utilizarea de discuri abrazive de tăiere diamantate se recomandă capota de protecţie cu tablă de acoperire 4 Materiale...

Page 234: ...ră şi pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor electrice Ele sunt adecvate şi pentru o apreciere provizorie a valorilor de expunere Datele indicate se referă la aplicaţiile principale de lucru ale sculei electrice Fireşte că dacă scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii de lucru cu dispozitive de lucru neprevăzute sau cu o întreţinere insuficientă datele pot să difere Ac...

Page 235: ...e acoperire 4 1 Deschideţi pârghia de strângere 2 Rotiţi capota de protecţie în poziţia necesară 3 Pentru fixarea capotei de protecţie închideţi pârghia de strângere 6 2 3 Demontarea capotei de protecţie sau a capotei de protecţie cu tablă de acoperire 1 Deschideţi pârghia de strângere 2 Rotiţi capota de protecţie până când pragul cu cheie mecanică coincide cu canelura cu cheie mecanică şi detaşaţ...

Page 236: ... mică 7 1 2 Rectificare degroşare AVERTISMENT Pericol de accidentare Discul abraziv de tăiere se poate sparge şi piesele care sar pot provoca accidentări Nu utilizaţi niciodată discuri abrazive de tăiere pentru rectificare degroşare Mişcaţi aparatul cu un unghi de aplicare de 5 până la 30 şi cu presiune moderată în ambele sensuri Piesa care se prelucrează nu se va înfierbânta nu îşi va schimba cul...

Page 237: ...asigurate la transport Verificaţi după fiecare transport la toate piesele vizibile dacă există deteriorări şi funcţionarea impecabilă a elementelor de comandă Depozitarea Depozitaţi întotdeauna acest produs cu fişa de reţea scoasă Depozitaţi acest produs în spaţii uscate şi inaccesibile pentru copii şi persoane neautorizate Verificaţi după o depozitare mai îndelungată la toate piesele vizibile dac...

Page 238: ...adresaţi partenerului dumneavoastră local Hilti Orijinal kullanım kılavuzu 1 Dokümantasyon verileri 1 1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz Bu güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başk...

Page 239: ...ı yapılabilir Bu personel meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir Tip tanımı ve seri numarası tip plakası üzerinde belirtilmiştir Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarınız...

Page 240: ...ayınız Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabısı koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruma donanımlarının kullanılması yaralanma riskini azaltır İstem dışı çalışmayı önleyiniz Güç kaynağı...

Page 241: ...lanmayınız Taşlama diskleri gibi ek aletlerin her kullanımından önce çatlak ve yırtık aşınma veya aşırı kullanım gevşek veya kırılmış tel fırça veya kırık tel durumu kontrol edilmelidir Elektrikli el aleti veya ek alet yere düştüyse hasar bakımından kontrol edilmeli veya hasar görmemiş bir ek alet kullanılmalıdır Ek aleti kontrol edip yerleştirdiğinizde siz ve çevredeki kişiler dönen ek aletin yak...

Page 242: ...de takılan ve koruma başlığı kenarından taşan bir taşlama diski yeterince yağlanamaz Koruma başlığı elektrikli el aletine güvenli bir şekilde takılmalı ve maksimum güvenlik için taşlama gövdesinin mümkün olan en küçük parçası kullanıcı tarafını göstermelidir Koruma başlığı kullanan kişiyi kırılan parçalardan taşlama gövdeleriyle temas etmekten veya kıvılcım ve kıyafetin alev almasından korumaya ya...

Page 243: ...rşun içeren boyalar gibi malzemelerin tozu bazı ahşap türleri kuartz içeren beton duvar taşlar mineraller ve metaller sağlığa zarar verebilir Çalışma yerinin iyi havalandırmasını sağlayın ve gerektiği durumlarda ilgili toz için uygun olan bir maske kullanınız Tozlara dokunulması veya tozların solunması kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve veya solunum yolu hastalık...

Page 244: ... işlemleri için kullanılabilir Çalışma sadece güç levhasında belirtilen şebeke gerilimi ve frekansta gerçekleşmelidir 3 3 Teslimat kapsamı Açılı taşlayıcı yan tutamak koruma başlığı sıkma flanşı germe somunu germe anahtarı kullanım kılavuzu Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store da veya şu adreste bulabilirsiniz www hilti group 3 4 İlk hareket akımı sınırlaması Elektronik ilk h...

Page 245: ...aşlama yiv açma DC D mineralli Aşındırıcı kaba zımparalama diski Kaba zımparalama AG D AF D AN D metalik Elmas kaba zımparalama diski Kaba zımparalama DG CW mineralli Kullanılan donanıma göre disklerin belirlenmesi Donanım AC D AG D AF D AN D DG CW DC D Koruma başlığı X X X X Sac kapaklı koruma başlığı X X Yan tutamak X X X X X X Germe somunu X X X X X X Sıkma flanşı X X X X X X 5 Teknik veriler 5...

Page 246: ...erlerine neden olabilir Vibrasyonu azaltılmış tutamaklı üst yüzey taşlama ah AG 6 15 m sn Emniyetsizlik K 1 5 m sn 6 Çalıştırma DİKKAT Yaralanma tehlikesi Ek alet sıcak veya keskin kenarlı olabilir Takma sökme ayar çalışmaları ve arıza giderme sırasında koruyucu eldiven takınız 6 1 Yan tutamağın takılması Yan tutamağı öngörülen dişli kovana vidalayınız 6 2 Koruma başlığı veya sac kapaklı koruma ba...

Page 247: ...önerken mil kilitleme düğmesine basılığında ek alet gevşeyebilir Mil kilitleme düğmesine sadece mil dururken basınız 1 Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz 2 Germe somununu yerleştirip saat yönünün tersinde döndürerek hızlı bağlantı somununu sökünüz 3 Mil kilitleme düğmesini serbest bırakınız ve ek aleti çıkarınız 7 Kullanım 7 1 Taşlama DİKKAT Yaralanma tehlikesi Ek alet aniden bloke o...

Page 248: ...alıştırılmamalıdır Derhal Hilti servisi tarafından onarılmalıdır Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatları yerleştirilmeli ve fonksiyonları kontrol edilmelidir Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanınız Tarafımızdan onaylanmış yedek parçaları aksesuarları ve sarf malzemelerini Hilti Store veya adresinde bulabilirsiniz www hilti group 8 1 ...

Page 249: ...losunun kesiti çok dü şük Yeterli kesitli uzatma kablosu kullanınız 11 İmha Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir Geri dönüşüm için gerekli koşul usulüne uygun malzeme ayrımıdır Çoğu ülkede Hilti eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz Elektrikli el aletlerini elektr...

Page 250: ...ﻒ ﺧ ﻄ ﺮ ﻣ ﺤ ﺘ ﻤ ﻞ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺧ ﻔ ﻴ ﻔ ﺔ ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻗ ﺮ ﺃ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻔ ﻴ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻊ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻹ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺪ ﻭ ﻳ ﺮ ﻻ ﺗ ﺘ ﺨ ﻠ ﺺ ﻣ ﻦ ﺍ ﻷ ﺟ ...

Page 251: ... ﻴ ﺮ ﺃ ﻭ ﺇ ﻫ ﻤ ﺎ ﻝ ﻓ ﻲ ﺗ ﻄ ﺒ ﻴ ﻖ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻲ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺻ ﺪ ﻣ ﺔ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﺣ ﺮ ﻳ ﻖ ﻭ ﺃ ﻭ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺧ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ ﺍ ﺣ ﺘ ﻔ ﻆ ﺑ ﺠ ﻤ ﻴ ﻊ ﻣ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﺍ ﺕ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﺟ ﺔ ﺇ ﻟ ﻴ ﻬ ﺎ ﻓ ﻴ ﻤ ﺎ ﺑ ﻌ ﺪ ﻳ ﻘ ﺼ ﺪ ﺑ ﻤ ﺼ ﻄ ﻠ ﺢ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﺫ ﻛ ﺮ ﻩ ﻓ ﻲ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ...

Page 252: ... ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺃ ﻓ ﻀ ﻞ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻗ ﻒ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﺎ ﺟ ﺌ ﺔ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﻣ ﻼ ﺑ ﺲ ﻣ ﻨ ﺎ ﺳ ﺒ ﺔ ﻻ ﺗ ﺮ ﺗ ﺪ ﻣ ﻼ ﺑ ﺲ ﻓ ﻀ ﻔ ﺎ ﺿ ﺔ ﺃ ﻭ ﺣ ﻠ ﻲ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﻥ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻼ ﺑ ﺲ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﻔ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﺑ ﻌ ﻴ ﺪ ﺓ ﻋ ﻦ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺮ ﻛ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻼ ﺑ ﺲ ﺍ ﻟ ﻔ ﻀ ﻔ ﺎ ﺿ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺤ ﻠ ﻲ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ ﺍ ﻟ ﻄ ﻮ ﻳ ﻞ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺸ ﺘ ﺒ ﻚ ﻓ ﻲ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﺤ ﺮ ﻛ ﺔ ﺇ ﺫ ﺍ ﺃ ﻣ ﻜ ﻦ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺗ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺷ ﻔ...

Page 253: ... ﺍ ﺭ ﺑ ﻌ ﺪ ﺃ ﻥ ﺗ ﻘ ﻮ ﻡ ﺑ ﻔ ﺤ ﺺ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻭ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺒ ﻬ ﺎ ﺍ ﺑ ﺘ ﻌ ﺪ ﺃ ﻧ ﺖ ﻭ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﻳ ﻦ ﺑ ﺎ ﻟ ﻘ ﺮ ﺏ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻦ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺩ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﺃ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻭ ﺩ ﻉ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻳ ﺪ ﻭ ﺭ ﺑ ﺄ ﻗ ﺼ ﻰ ﻋ ﺪ ﺩ ﻟ ﻔ ﺎ ﺕ ﻟ ﻤ ﺪ ﺓ ﺩ ﻗ ﻴ ﻘ ﺔ ﻭ ﺍ ﺣ ﺪ ﺓ ﻭ ﻏ ﺎ ﻟ ﺒ ﺎ ﻣ ﺎ ﺗ ﻨ ﻜ ﺴ ﺮ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻀ ﺮ ﺭ ﺓ ﺧ ﻼ ﻝ ﻣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻻ ﺧ ﺘ ﺒ ﺎ ﺭ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﺗ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺤ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﺨ ﺼ ﻴ...

Page 254: ... ﺔ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﺍ ﺩ ﻳ ﺔ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺷ ﻔ ﺮ ﺓ ﻣ ﻨ ﺸ ﺎ ﺭ ﺳ ﻠ ﺴ ﻠ ﺔ ﺃ ﻭ ﻣ ﺴ ﻨ ﻨ ﺔ ﻓ ﻤ ﺜ ﻞ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﻛ ﺜ ﻴ ﺮ ﺍ ﻣ ﺎ ﺗ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻲ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺣ ﺮ ﻛ ﺔ ﺍ ﺭ ﺗ ﺪ ﺍ ﺩ ﻳ ﺔ ﺃ ﻭ ﻓ ﻘ ﺪ ﺍ ﻥ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﻄ ﺮ ﺓ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺻ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻌ ﻠ ﻘ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ ﺤ ﺠ ﻲ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻬ ﺎ ﻷ ﺩ ﺍ ﺗ...

Page 255: ...ﻌ ﺼ ﺒ ﻲ ﺑ ﺴ ﺒ ﺐ ﻛ ﺜ ﺮ ﺓ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﺍ ﺕ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺻ ﺎ ﺑ ﻊ ﺍ ﻷ ﻳ ﺪ ﻱ ﺃ ﻭ ﻣ ﻌ ﺼ ﻢ ﺍ ﻟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺨ ﺼ ﺺ ﻟ ﻼ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻣ ﻦ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺫ ﻱ ﺍ ﻟ ﺒ ﻨ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻀ ﻌ ﻴ ﻔ ﺔ ﺩ ﻭ ﻥ ﺗ ﺪ ﺭ ﻳ ﺒ ﻬ ﻢ ﺍ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﻌ ﻴ ﺪ ﺍ ﻋ ﻦ ﻣ ﺘ ﻨ ﺎ ﻭ ﻝ ﺍ ﻷ ﻃ ﻔ ﺎ ﻝ ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ ﺑ ﺪ ء ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻳ ﺘ ﻢ ﺑ ﺨ ﺸ ﻮ ﻧ ﺔ ﺃ ﻭ ﺑ ﻌ ﻨ ﻒ ﻓ ﻘ ﺪ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﻋ ﻄ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﺠ ﻤ ﻮ ﻋ ﺔ ﺍ ﻹ ...

Page 256: ...ﻤ ﺎ ﻣ ﺎ ﻳ ﺠ ﺐ ﺣ ﻔ ﻆ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺑ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﻃ ﺒ ﻘ ﺎ ﻟ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﻧ ﻌ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﻥ ﻳ ﺘ ﻢ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻦ ﻃ ﺮ ﻳ ﻖ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﺧ ﺪ ﻣ ﺔ Hilti ﺑ ﻌ ﺪ ﺍ ﻧ ﻜ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻷ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺔ ﺃ ﻭ ﺳ ﻘ ﻮ ﻁ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﻴ ﻜ ﺎ ﻧ ﻴ ﻜ ﻴ ﺔ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ 3 ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺡ 3 1 ﻧ ﻈ ﺮ ﺓ ﻋ ﺎ ﻣ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ 1 ﺯ ﺭ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﻳ ﻤ ﺔ ﻃ ﺮ ﻑ ﺍ ﺭ ﺗ ﻜ ﺎ ﺯ ﻣ ...

Page 257: ...ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﻮ ﺍ ﺓ ﺑ ﺎ ﻷ ﻟ ﻴ ﺎ ﻑ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺗ ﺒ ﻄ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﺮ ﺍ ﺗ ﻴ ﻨ ﺞ ﺍ ﻟ ﺼ ﻨ ﺎ ﻋ ﻲ ﺑ ﻘ ﻄ ﺮ Ø 180 ﻣ ﻢ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﻛ ﺜ ﺮ ﻭ ﻣ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻬ ﺎ ﻟ ﻌ ﺪ ﺩ ﻟ ﻔ ﺎ ﺕ ﻻ ﻳ ﻘ ﻞ ﻋ ﻦ 8500 ﻟ ﻔ ﺔ ﺩ ﻗ ﻴ ﻘ ﺔ ﻭ ﺳ ﺮ ﻋ ﺔ ﻣ ﺤ ﻴ ﻄ ﻴ ﺔ 80 ﻡ ﺙ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺼ ﻞ ﺳ ﻤ ﻚ ﺍ ﻷ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻠ ﻴ ﺦ ﺍ ﻟ ﺨ ﺸ ﻦ ﺇ ﻟ ﻰ 8 ﻣ ﻢ ﻛ ﺤ ﺪ ﺃ ﻗ ﺼ ﻰ ﻭ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ ﺤ ﺠ ﻲ ﺑ ﺤ ﺪ ﺃ ﻗ ﺼ ﻰ 3 ﻣ ﻢ ...

Page 258: ...ﺪ ﻳ ﺮ ﺍ ﺩ ﻗ ﻴ ﻘ ﺎ ﻳ ﻨ ﺒ ﻐ ﻲ ﺃ ﻳ ﻀ ﺎ ﻣ ﺮ ﺍ ﻋ ﺎ ﺓ ﺍ ﻷ ﻭ ﻗ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻢ ﻓ ﻴ ﻬ ﺎ ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ ﻓ ﻴ ﻬ ﺎ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﺸ ﻐ ﻼ ﻭ ﻟ ﻜ ﻦ ﺩ ﻭ ﻥ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺣ ﻘ ﻴ ﻘ ﻲ ﻭ ﻗ ﺪ ﻳ ﻘ ﻠ ﻞ ﻫ ﺬ ﺍ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻃ ﺮ ﺧ ﻼ ﻝ ﻣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﺎ ﻣ ﻞ ﺑ ﺼ ﻮ ﺭ ﺓ ﻭ ﺍ ﺿ ﺤ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﺮ ﺍ ﻋ ﺎ ﺓ ﺗ ﺪ ﺍ ﺑ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﺍ ﻹ ﺿ ﺎ ﻓ ﻴ ﺔ ﻟ ﺤ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﻣ ﻦ ﺗ ﺄ ﺛ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ...

Page 259: ...ﻘ ﻞ ﺍ ﺭ ﺗ ﻔ ﺎ ﻉ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﺳ ﻴ ﺔ ﻋ ﻦ 2 ﻣ ﻢ 1 16 ﺑ ﻮ ﺻ ﺔ ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﻧ ﻮ ﺍ ﻉ ﺍ ﻷ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻷ ﺧ ﺮ ﻯ ﺑ ﻤ ﺠ ﺮ ﺩ ﺗ ﺮ ﺍ ﺟ ﻊ ﻗ ﺪ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻭ ﺍ ﺿ ﺢ ﺃ ﻭ ﻣ ﻼ ﻣ ﺴ ﺔ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺨ ﺔ ﺍ ﻟ ﺰ ﺍ ﻭ ﻳ ﺔ ﻣ ﺎ ﻋ ﺪ ﺍ ﺍ ﻷ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺔ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻣ ﻊ ﺧ ﺎ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺸ ﻐ ﻞ ﻳ ﺠ ﺐ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺴ ﺤ ﺞ ﺑ ﻤ ﺠ ﺮ ﺩ ﺣ ﻠ ﻮ ﻝ ﺗ ﺎ ﺭ ﻳ ﺦ ﺍ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﺼ ﻼ ﺣ ﻴ ﺔ 6 3 1 ﺗ...

Page 260: ...ﺲ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻣ ﺮ ﻛ ﺐ ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻲ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺑ ﺎ ﻟ ﻐ ﺔ ﻭ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﺑ ﺤ ﺮ ﻭ ﻕ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺳ ﺤ ﺐ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻗ ﺒ ﻞ ﺟ ﻤ ﻴ ﻊ ﺃ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻹ ﺻ ﻼ ﺡ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺈ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺍ ﻻ ﺗ ﺴ ﺎ ﺥ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺘ ﺼ ﻖ ﺑ ﺤ ﺮ ﺹ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﻓ ﺘ ﺤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻬ ﻮ ﻳ ﺔ ﺑ ﺤ ﺮ ﺹ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻓ ﺮ ﺷ ﺎ ﺓ ﺟ ﺎ ﻓ ﺔ ﻧ ﻈ ﻒ ﺟ ﺴ ﻢ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻗ ﻄ ﻌ ﺔ ﻗ ﻤ ﺎ ﺵ ﻣ ﺒ ﻠ ...

Page 261: ... ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺁ ﺧ ﺮ ﻭ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺗ ﻠ ﻒ ﻓ ﻲ ﻛ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﻓ ﺤ ﺺ ﻛ ﺎ ﺑ ﻞ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﺲ ﻋ ﻠ ﻰ ﻳ ﺪ ﻓ ﻨ ﻲ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻣ ﺘ ﺨ ﺼ ﺺ ﻭ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﻫ ﻤ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﻟ ﺰ ﻡ ﺍ ﻷ ﻣ ﺮ ﺍ ﻟ ﻜ ﺮ ﺑ ﻮ ﻥ ﻣ ﺘ ﺂ ﻛ ﻞ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﻳ ﺪ ﻣ ﺘ ﺨ ﺼ ﺺ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻭ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ...

Page 262: ...ﺮ ﺑ ﻲ 2075442 2075442 13 ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﻧ ﻌ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻳ ﺔ ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺑ ﺨ ﺼ ﻮ ﺹ ﺷ ﺮ ﻭ ﻁ ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺟ ﻪ ﺇ ﻟ ﻰ ﻭ ﻛ ﻴ ﻞ Hilti ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﺗ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻌ ﻪ ...

Page 263: ... 수도 있습니 다 경고 경고 이 기호는 잠재적인 위험을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상을 당하거나 사망할 수도 있습니 다 주의 주의 이 기호는 특별히 중요한 안전상의 주의사항을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상 또는 물적 손 실을 입을 수 있습니다 1 2 2 문서에 사용된 기호 본 문서에서 사용되는 기호는 다음과 같습니다 사용하기 전에 사용설명서를 읽으십시오 적용 지침 및 기타 유용한 사용정보 재사용이 가능한 자재 취급방법 전기 기기 및 배터리를 일반 가정의 쓰레기처럼 폐기해서는 안 됨 1 2 3 그림에 사용된 기호 다음과 같은 기호가 그림에 사용됩니다 이 숫자는 본 설명서의 첫 부분에 있는 해당 그림을 나타냅니다 매겨진 숫자는 작업 단계의 순서를 나타내며 텍스트에 매겨진 작업 단계와 차...

Page 264: ...ltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 안전 2 1 전동공구에 대한 일반적인 안전상의 주의사항 경고 모든 안전상의 주의사항과 지침을 읽으십시오 안전상의 주의사항과 지침을 준수하지 않을 경우 화 재 위험이 있으며 감전 그리고 또는 중상을 입을 수 있습니다 앞으로 모든 안전상 주의사항과 지침을 보관하십시오 안전상 주의사항에서 사용되는 전동 공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전동 공구 전원 케이블 있 음 와 배터리를 사용하는 전동 공구 전원 케이블 없음 를 의미합니다 작업장 안전수칙 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명이 잘 들도록 하십시오 어수선한 작업환경 또는 어두운 작업장은 사고를 초래할 수 있습니다 인화성 액체 가스 또는 먼지가 있어 폭발 위험이 있는 환경에서는 전동공구를 사용하지 ...

Page 265: ...지로 인한 위험을 줄여줄 수 있습니다 전동공구의 취급과 사용 기기에 과부하가 걸리지 않도록 하십시오 귀하의 작업에 적합한 전동공구를 사용하십시오 적합한 전동 공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다 스위치가 고장난 전동공구는 사용하지 마십시오 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 기기 세팅을 실행 액세서리를 교환 또는 기기를 보관하기 전에 컨넥터를 전원소켓에서 그리고 또는 배터 리를 기기에서 빼놓으십시오 이러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하지 않도록 방지합니다 사용하지 않는 전동공구는 어린이들의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 기기 사용에 익숙치 않거나 또 는 이 안전수칙을 읽지 않은 사람이 기기를 사용해서는 안됩니다 비숙련자가...

Page 266: ...력을 상실할 수 있습니다 전동 공구를 운반하는 동안 작동시키지 않도록 하십시오 의도하지 않게 옷이 회전하는 공구 비트에 말려 들어가 이로 인해 신체에 부상을 입을 수 있습니다 전동 공구의 환기 슬롯을 정기적으로 청소하십시오 모터 블로어가 먼지를 하우징으로 끌어당기고 금속 먼 지가 많이 축적되면 전기적 위험이 발생할 수 있습니다 가연성 자재 근처에서 전동 공구를 사용하지 마십시오 스파크로 인해 가연성 물질이 연소될 수 있습니다 액상 냉각제를 필요로 하는 공구 비트를 사용하지 마십시오 물 또는 기타 액상 냉각제를 사용하면 전기 쇼 크를 일으킬 수 있습니다 반동 현상과 안전상의 주의사항 반동 현상은 공구 비트 그라인딩 디스크 그라인딩 플레이트 와이어 브러시 등 가 회전하면서 끼이거나 막힘 으로 인해 발생하는 갑작...

Page 267: ...의 위험을 최소화하기 위해 패널 또는 대형 공작물을 지지하십시오 대형 공작물은 자체 중량으로 인해 휘어질 수 있습니다 디스크 양쪽 즉 절단부 근처와 가장자리 쪽에서 공작물 을 지지해줘야 합니다 기존 벽이나 그 외 보이지 않는 영역에서 삽입 절단 시에 특히 주의를 기울이십시오 삽입식 컷팅 디스크 는 가스 라인 또는 워터 라인 전기 배선 또는 다른 물체에서 절단 시 반동의 원인이 될 수 있습니다 2 3 그 외의 안전상의 주의사항 사용자 안전수칙 기기는 기술적 하자가 없는 상태에서만 사용하십시오 어떠한 경우에도 기기를 변조 또는 개조하지 마십시오 항상 양 손으로 기기의 손잡이를 잡고 공구를 고정시키십시오 손잡이는 건조하고 깨끗하게 유지하십시오 회전하는 부품에 접촉하지 않도록 하십시오 부상 위험 기기를 사용할 때에...

Page 268: ...성이 있는 재료에서 기기의 표면에 달라 붙어있는 먼지나 습기는 작업자의 기기조작을 어렵 게 하며 부적합한 조건하에서는 전기 쇼크까지도 일으킬 수 있습니다 전동 공구의 올바른 사용방법과 취급방법 작업중인 물체를 고정시키십시오 클램프 또는 바이스로 고정되어 있는 작업물은 손으로 고정한 것보다 더 안전한 상태를 유지합니다 전동 공구를 내려놓기 전에 전동 공구가 완전히 정지할 때까지 기다리십시오 그라인딩 디스크는 제조회사 지침에 따라 주의하여 보관하고 취급해야 합니다 디스크 파손 전복 또는 다른 기계적 손상이 발생한 경우에는 기기를 Hilti 서비스 센터에서 점검받으십시 오 3 제품 설명 3 1 제품 개요 1 스핀들 잠금 버튼 지지바 ON OFF 스위치 안전장치 측면 손잡이 손잡이용 나사 부싱 스핀들 코딩바 클램핑...

Page 269: ...사용할 것을 권장합니다 4 소모품 회전속도 8500 min 이상 및 주변 속도 80 m s 이상에 허용되는 합성수지 계열의 섬유 보강된 디스크만 최대 Ø 180 mm에 사용할 수 있습니다 디스크 두께는 보강 숫돌에서 최대 8 mm 그리고 커팅 디스크에서 최대 3 mm 이어야 합니다 주의 컷팅 디스크를 이용하여 절단 및 절개 작업을 할 때 항상 커버 플레이트가 장착된 보호캡을 사용하십시오 디스크 용도 표시 모재 연마 컷팅 디스크 연삭 절단 절개 AC D 금속성 다이아몬드 컷팅 디스크 연삭 절단 절개 DC D 광물성 연마성 보강 숫돌 황삭 가공 AG D AF D AN D 금속성 다이아몬드 보강 숫돌 황삭 가공 DG CW 광물성 사용한 장비에 디스크 배정 장비 AC D AG D AF D AN D DG CW DC ...

Page 270: ...도 고려해야 합 니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 감소할 수 있습니다 사용자를 보호하기 위해 음파 그 리고 또는 진동이 작용하기 전에 다음과 같은 추가적인 안전 조치를 취하십시오 전동공구와 공구 비트의 유 지보수 손을 따뜻하게 유지 작업순서 정하기 등 소음 정보 소음 수준 LWA 108dB A 음압 수준 LpA 97dB A 소음 수준 허용공차 KpA 3dB A 진동 정보 절단 작업과 같은 다른 용도로 사용할 경우 진동값이 차이날 수 있습니다 진동감쇠 손잡이로 표면 연삭 ah AG 6 15m s 허용공차 K 1 5m s 6 사용전 준비사항 주의 부상 위험 공구 비트가 뜨겁거나 모서리가 날카로울 수 있습니다 조립 분리 조정 작업 및 고장 제거 시 보호장갑을 착용하십시오 6 1 측면 손잡이 조...

Page 271: ...마 디스크는 유효기간이 만료되면 교환해야 합니다 6 3 1 공구 비트 장착 5 1 고정 플랜지를 청소하십시오 2 고정 플랜지를 스핀들에 끼우십시오 3 공구 비트를 끼우십시오 4 클램핑 너트를 사용된 공구 비트에 맞춰서 조이십시오 5 스핀들 잠금 버튼을 누른 다음 그대로 누르고 계십시오 6 후크 렌치를 이용하여 클램핑 너트를 조인 다음 이어서 스핀들 잠금 버튼에서 손을 떼고 클램핑 너트를 제 거하십시오 6 3 2 공구 비트 분리 주의 파열 위험 및 파손 위험 스핀들이 돌아가는 동안 스핀들 잠금버튼이 눌리면 공구 비트가 풀릴 수 있습니다 스핀들 잠금버튼은 스핀들이 정지된 상태에서만 누르십시오 1 스핀들 잠금 버튼을 누른 다음 그대로 누르고 계십시오 2 후크 렌치를 끼우고 시계 방향으로 돌려 클램핑 너트를 푸십시...

Page 272: ...우징은 약간 물을 적신 천으로만 닦으십시오 플라스틱 부품을 손상시킬 수 있으므로 절대로 실리콘이 함유된 보호제를 사용하지 마십시오 유지보수 경고 감전으로 인한 위험 전기 구성부품에서 부적절하게 수리하면 중상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 전기 부품은 반드시 전기 기술자가 수리하도록 해야 합니다 눈에 보이는 모든 부품은 정기적으로 손상 여부를 점검하고 조작 요소가 아무 문제 없이 작동하는지 점검 하십시오 손상되었거나 기능 장애가 있는 경우에는 제품을 작동하지 마십시오 바로 Hilti 서비스 센터에서 수리받으 십시오 관리 및 수리 작업 후 모든 보호장치를 가져와 기능을 점검하십시오 안전하게 작동하기 위해서는 순정품 예비 부품 및 소모품만 사용하십시오 해당 제품에 허용되는 예비 부품 소모품 및 액세서리는 H...

Page 273: ...오 제품이 전출력으로 작동되지 않음 연장 케이블의 단면적이 너무 작음 전기도선의 단면적이 충분히 큰 연장 케이블을 사용하십시오 11 폐기 Hilti 기기는 대부분 재사용이 가능한 소재로 제작되었습니다 재활용을 위해 개별 부품을 분리하여 주십시 오 Hilti는 대부분의 국가에서 재활용을 위해 노후기기를 수거해 갑니다 Hilti 고객 서비스센터 또는 판매 상담 자에게 문의하십시오 전동 공구 전자식 기기 및 배터리를 일반 가정 쓰레기로 폐기하지 마십시오 12 RoHS 유해물질 사용 제한 지침 아래 링크에서 유해물질에 관한 도표를 확인할 수 있습니다 qr hilti com r2328153 RoHS 도표로 이어지는 링크는 본 문서 끝에 QR 코드 형식으로 제시되어 있습니다 13 제조회사 보증 보증 조건에 관한 질문사...

Page 274: ... 使用说明和其他有用信息 处理可回收材料 不得将电气设备和电池作为生活垃圾处置 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用了项目参考号 该参考号指的是产品概览部分中使用的编号 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点 1 3 产品上的符号 1 3 1 取决于产品的符号 产品上使用下列符号 佩戴护目镜 每分钟转数 每分钟转数 额定转速 直径 保护等级 II 双重绝缘 1 4 产品信息 产品经设计适用于专业用户 只有经过专门训练的授权人员才允许操作 维修和维护本产品 必须将任何可能的危险专门告知该人员 不按照既定用途使用或由未经培训的人员不正确地使用本产品及其 辅助设备可能会带来危险 型号名称和序列号印在铭牌上 ...

Page 275: ...少电击危险 避免人体接触接地表面 如管道 散热片和冰箱 如果您的身体接地 则会增加电击危险 不要将电动工具暴露在雨水或潮湿环境中 电动工具进水将会增加电击危险 不要滥用电缆 切勿使用电缆运送 拉动或拔出电动工具 保持电缆远离高温 油 锋利边缘或运动部 件 电缆损坏或缠绕会增加电击危险 当在户外操作电动工具时 应使用经认可适合户外操作的加长电缆 使用适合户外使用的电缆可减少电击 危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小电 击危险 人身安全 保持警觉 注意您正在进行的工作 并在操作电动工具的过程中 应利用自己的判断能力 当您疲劳或受 到药物 酒精或医疗影响时 请不要使用电动工具 当操作电动工具时 瞬间的分心都可能导致严重的人 身伤害 使用个人防护装备 一定要戴上护目装置 防尘罩 防滑安全鞋 安全帽或用于适当情况下的听觉防护装 置等防...

Page 276: ...磨盘是否碎裂或有裂纹 背垫是否有裂 纹 撕裂或过度磨损 以及钢丝刷是否松动或钢丝是否开裂 如果电动工具或配件掉落 则应检查其是否 存在损坏或安装未损坏的配件 在检查并安装配件后 让自己和旁观者都远离配件旋转平面 并令电动工 具在最大转速下空载运行一分钟 在此测试期间 已损坏的配件将会正常破裂 穿戴个人防护装备 根据应用场合 使用防护面罩 护目镜或安全眼镜 必要时 穿戴防尘面具 护耳装 置 防护手套和车间工作围裙 避免受到微小研磨或加工件碎片的侵害 护目装置必须在各种操作下都能 够防止产生的飞离碎片伤害到眼睛 防尘面具或呼吸器必须能够过滤掉操作过程中产生的灰尘颗粒 长期 处于高强度噪音下可能会导致听力丧失 因此在这种情况下必须佩戴护耳装置 确保旁观者处于远离工作区域的安全位置 进入工作区域的任何人都必须穿戴个人防护装备 工件的碎片 或损坏的配件可能会飞出 并可能对操作区域附近人员造成人身伤害...

Page 277: ...圆盘施加的压力过大 则会增加圆盘的负载 令其容易发生扭转或卡滞 并增加发生反冲或圆盘损坏的可能性 不要使身体与旋转的切断轮成一条直线或位于其后方 否则 如果在圆盘远离您身体旋转的某个圆周点处 发生反冲 则反冲力将会推动旋转圆盘和电动工具撞向您 从而可能造成伤害 当圆盘卡滞或当出于某种原因中断切削时 应关闭电动工具并静止握住电动工具直到圆盘完全停止转动 当圆盘在运动时 切勿将切削盘移离加工件 否则可能会发生反冲 查找并采取正确的纠正措施消除引起 圆盘卡滞的原因 不得在切削盘处于加工件中时重新启动切削操作 让圆盘达到全速 然后小心地重新切入加工件 如果在 圆盘处于加工件中时将电动工具重新起动 则圆盘可能会发生卡滞 跳动或产生反冲 支撑住面板或任何尺寸过大的工件 以将切断轮受到阻碍和发生反冲的风险降至最低 大型加工件在其自 身重量下有下垂的趋势 必须在切削线附近以及在圆盘两侧加工件边缘附近对加工...

Page 278: ...缆 将电源线插头从电源插座上断开 定期检查工具的电源 线 如果发现损坏 由 Hilti 维修部门进行更换 定期检查加长电缆 如果发现损坏 则更换它们 应定期到 Hilti 维修中心对频繁用于加工导电材料的脏污或多尘电动工具进行检查 在不利条件下 吸附到 工具表面的灰尘 特别是导电材料产生的灰尘 或湿气会导致电击危险 小心地使用和操作电动工具 固定工件 用老虎钳夹紧或通过一些其他夹紧设备固定工件比用手扶持更加稳固 直至电动工具完全停止才可将其放下 磨削盘必须按照制造商的说明小心存放和处理 如果工具坠落或掉落造成圆盘断裂 或出现了其他机械损坏 由 Hilti 维修部门检查本工具 3 说明 3 1 产品概述 1 主轴锁止按钮 用于降低的稳定肋条 打开 关闭 开关 安全扳机 侧面手柄 侧面手柄螺纹孔 心轴 接合的定位凸耳 夹紧杆 夹紧用法兰 夹紧螺母 调节螺钉 防护装置 切削盘 磨削盘 扳手 3 ...

Page 279: ...护装置 在使用金刚石切削盘时 建议 安装带盖板的防护装置 4 消耗品 仅使用由合成树脂粘合的纤维增强圆盘 圆盘最大 Ø 为 180 允许使用的旋转速度至少为 8500 rpm 圆周 速度为 80 m s 最大允许磨削盘厚度为 8 mm 最大允许切削盘厚度为 3 mm 注意 在使用切削盘切削或开槽时 必须使用带盖板的防护装置 圆盘 应用场合 名称 材料 研磨切削盘 切削 开槽 AC D 金属 金刚石切削盘 切削 开槽 DC D 矿物 研磨磨削盘 粗磨 AG D AF D AN D 金属 金刚石磨削盘 粗磨 DG CW 矿物 磨削盘对所用设备的适用性 设备 AC D AG D AF D AN D DG CW DC D 防护装置 X X X X 带盖板的防护装置 X X 侧面手柄 X X X X X X 夹紧螺母 X X X X X X 夹紧用法兰 X X X X X X 5 技术数据 5 1 ...

Page 280: ...或当它运行但实际未进行工 作时的情况 这可能会显著减小操作者在整个工作期间受振动影响的程度 此外 应确定附加安全措施 以保护操作者免受噪音和 或振动影响 例如 正确维护电动工具和配套工具 保持双手温暖 合理安排工作 方式 噪音信息 声 功率 级 LWA 108 dB A 排放声压级 LpA 97 dB A 声压级的不确定性 KpA 3 dB A 振动信息 其它应用 例如切削 可能产生偏离给定值的振动值 带减振侧面手柄的表面磨削 ah AG 6 15 m s 不确定性 K 1 5 m s 6 在使用之前 小心 人身伤害的危险 配件工具可能会发烫或边缘很锋利 安装 拆卸或调节配件工具或其他部件时以及执行故障排除时 戴上防护手套 6 1 安装侧面手柄 将侧面手柄拧入提供的其中一个螺纹衬套内 6 2 防护装置或带盖板的防护装置 6 2 1 安装防护装置或带盖板的防护装置 3 防护装置已键合 确保仅...

Page 281: ... 当研磨盘达到有效期限后 必须将其更换 6 3 1 安装配件工具 5 1 清洁夹紧用法兰 2 将夹紧用法兰安装在驱动主轴上 3 安装配件工具 4 拧上与所安装配件工具类型对应的夹紧螺母 5 按下主轴锁止按钮并保持住 6 使用插销扳手可靠拧紧夹紧螺母 然后释放主轴锁止按钮并取下扳手 6 3 2 拆卸配件工具 小心 破裂和不可修复的损坏风险 如果主轴锁止按钮在主轴正在旋转时按下 附属工具可能从电动工具上分离 只有主轴停止旋转后 才可按下主轴锁止按钮 1 按下主轴锁止按钮并保持住 2 使用扳手夹住螺母并沿逆时针方向旋转 释放夹紧螺母 3 释放主轴锁止按钮 然后拆下配件工具 7 操作 7 1 磨削 小心 人身伤害的危险 配件工具可能会突然卡住或停止 应始终在已安装侧面手柄的情况下使用电动工具 并用双手牢牢握住电动工具 7 1 1 切削 切削时施加适度的进给压力 不要将产品或切削盘倾斜到一侧 所持位...

Page 282: ...成包括灼伤在内的严重人身伤害 工具或设备的电气系统只能由受过培训的电气专业人员进行维修 定期检查所有可见部件和控制器是否出现损坏迹象 确保其全部正常工作 如果发现损坏迹象或如果有部件发生故障 不要操作本产品 应立即送交 Hilti 维修中心进行维修 清洁和维护之后 安装所有防护罩或保护装置 检查并确认其正常工作 为确保安全和可靠的操作 仅限使用喜利得原装备件和消耗品 Hilti 批准用于配合产品使用的备件 消耗品和配件可到您当地的 Hilti Store 购买或通过以下网址在线订购 www hilti group 8 1 维护和保养工作之后的检查 在对电动工具进行了维护和保养之后 检查并确认所有保护和安全装置都已安装且它们都可无故障地工 作 9 运输和存放 运输 运输本产品时 其上不得安装有配套工具 请确保产品在整个运输过程中牢牢固定 完成运输后 务必检查所有可见部件和控制器是否有损坏迹象...

Page 283: ...时进行碳刷更 换 在电源中断之后 重新启动联锁装 置启动 关闭产品然后再次打开 本产品不能达到全功率 加长电缆的导体截面积 标准尺寸 不足 使用具有足够导体截面积的加长 电缆 11 废弃处置 大部分用于 Hilti 工具和设备生产的材料是可回收利用的 在可以回收之前 必须正确分离材料 在很多国 家 您的旧工具 机器或设备可送至 Hilti 进行回收 敬请联系 Hilti 服务部门或您的喜利得公司代表获得更多 信息 不得将电动工具 电子设备或电池作为生活垃圾处置 12 RoHS 有害物质限制 单击链接跳转到有害物质表 qr hilti com r2328153 文档末尾以二维码形式提供指向 RoHS 表的链接 13 制造商保修 如果您有保修条件方面的问题 请联系您当地的 Hilti 公司代表 ...

Page 284: ...278 中文 2075442 2075442 ...

Page 285: ......

Page 286: ......

Page 287: ......

Page 288: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 1 20191024 2075442 2075442 ...

Reviews: