Hillyard HIL56081 Operating Instructions Manual Download Page 33

5

Sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez cette machine, les précautions de base

doivent toujours être suivies, notamment : 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE. 

Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure: 

1.

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant toute opération 
d'entretien. 

2.

Brancher seulement à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.

3.

Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides. 

4.

Ne pas utiliser à proximité de jeunes enfants. Cet appareil n’est pas un jouet. Une surveillance étroite est impérative lorsqu’il est utilisé par 
des enfants ou à proximité. 

5.

N'utiliser que conformément aux instructions de ce manuel. N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. 

6.

Ne pas utiliser un cordon ou une fiche endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,  s'il a chuté, a été endommagé, laissé 
à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, le renvoyer à un centre de service. 

7.

Ne pas tirer sur ou transporter par le cordon, utiliser le cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon autour 
de bords ou d'angles pointus. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes. 

8.

Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la fiche et non le cordon. 

9.

Ne pas manipuler la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées. 

10. Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser le produit si l’une des ouvertures est obstruée. Retirer la poussière, les 

peluches et les cheveux, ou tout autre élément pouvant réduire la circulation de l’air. 

11. Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts ou toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des pièces en mouvement. 

Ne pas placer les doigts ou autres parties du corps sous l'aspirateur, à moins que l’appareil ne soit débranché. 

12. Ne pas aspirer des choses qui brûlent ou fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. 
13. Ne pas utiliser sans le sac à poussière et/ou les filtres en place. Ne pas laver les filtres. 
14. Placer toutes les commandes sur la position d’arrêt avant de débrancher l’appareil. 
15. Faire particulièrement attention lors du nettoyage des escaliers. 
16. Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles tels que l'essence ou dans les zones où ils peuvent avoir été 

présents. 

17. Ne pas utiliser cette machine en présence de fluides, de poussière ou de vapeurs inflammables. 
18. L’entretien et les réparations doivent être effectués par du personnel qualifié. 
19. N'utiliser que des pièces de rechange identiques. Consulter les instructions d'entretien des appareils.
20. Ne pas utiliser la machine comme escabeau. 
21. Si elle est utilisée sur une moquette ou un tapis à poils longs avec un rembourrage épais, ne pas laisser

la machine au même endroit lorsqu'elle est en fonctionnement.

22. Ne pas utiliser la poignée du boîtier du sac à poussière pour transporter la machine. 
23. Toujours mettre l'interrupteur de l'appareil a la position ARRET avant de brancher ou de debrancher la brosse a moteur.
24. La brosse peut se remettre en marche subitement. Pour eviter les risques d'accidents causes par des pieces en mouvement, debrancher 

l'appareil avant de l'entretenir.

25. Votre aspirateur est equipe d'un dispositif manuel de protection thermique qui est remis a zero en eteignant l'aspirateur. Ce dispositif de 

protection a besoin de temps pour refroidir une fois l'aspirateur eteint. S'assurer qu'il n'y a aucun blocage ou autre probleme mecanique 
avant de redemarrer l'aspirateur.

26. Entreposer l'aspiratuer dans un endroit sec a temperature ambiante. Enrouler le cordon sur ses crochets lorsque l'aspiratuer n'est pas 

utilise.

27. Toute autre reparation doit etre effectuee par un reparateur autorise.
28. Assurez-vous que la rallonge électrique est en bonne condition et d'une taille qui convient à votre appareil. Le tableau de la page des 

instructions de mise à la terre présente les tailles à utiliser, selon la longueur du cordon et l'intensité nominale de la plaque signalétique. 
En cas de doute, utiliser un cordon d'alimentation d'une grosseur supérieure.  Plus le numéro de jauge est petit, plus le cordon 
d'alimentation est gros. Une rallonge électrique d'une taille insuffisante mènera à une baisse de tension de ligne, à une perte de 
puissance et à une surchauffe.

29. N'utiliser que des rallonges électriques extérieures à trois fils dotées d'une prise avec mise à la terre pouvant accepter la fiche de 

l'appareil.

30. Afin de réduire les risques de blessure personnelle en raison d'une mauvaise connexion électrique, brancher fermement la prise de 

l'appareil à la rallonge électrique extérieure. Vérifier périodiquement le branchement lors de l'utilisation afin de vous assurer d'une 
connexion ferme. N'utiliser pas de rallonge dont le branchement est lâche. Une connexion lâche peut mener à une surchauffe, à des 
étincelles et à un risque accru de combustion.

31. Afin de réduire le risque de déconnexion du cordon de l'appareil à la rallonge lors de l'opération, faire un nœud comme présenté dans les 

instructions de mise à la terre.

32. Entretenir l'appareil avec soin. Inspecter les rallonges électriques périodiquement et remplacer-les si elles sont endommagées.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

8.643-389.0   Manual -  Trident Hillyard V12XP

Summary of Contents for HIL56081

Page 1: ...8 643 389 0 B 08 16 19 Vacuum HIL56081 Operating Instructions ENG MODEL 1 012 614 0 V12XP From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 2: ...43 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Machine Data Label Warranty Registration Thank you for purchasing a HILLYARD product Please register your machine for warranty through your Authorized Trident De...

Page 3: ...ty IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 Grounding Instructions 6 IMPORTANT SAFEGUARDS 7 Operation Components 8 Preparation 8 Functions of the display 9 Maintenance Technical Details 13 Filter Bag Housing 1...

Page 4: ...amiliarize the operator with the operation and function of the machine The MAINTENANCE section contains preventive maintenance to keep the machine and its compo nents in good working condition They ar...

Page 5: ...for Servicing of Appliances 20 Do not use machine as a step 21 If used on plush carpet or carpet with thick padding do not leave machine in one place with machine turned on 22 Do not use the handle i...

Page 6: ...ly grounded outlet sketch A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properl...

Page 7: ...oor bush off carpet by keeping handle in locked position and lowering handle with on hand to raise bush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outl...

Page 8: ...22 then slot the handle assembly into the top of the dust bag housing 6 and push firmly down When the handle 3 has been pushed down as far as it will go press catch 22 down If the handle Is not pushed...

Page 9: ...opic handle grip lift it away from the machine and stretch out the hose After use insert the telescopic attach ment tube into the back of the machine Raise the handle of the machine and the hose will...

Page 10: ...iene filter 45 The exhaust filter is located underneath the cover 19 on the back of the power head Removal of the exhaust filter Disconnect machine from the mains Move the dustbag housing into the upr...

Page 11: ...erneath the machine is an inspection door to check for blockages 144 Blockages in the neck 20 picture 2 can be checked by first lifting off the dust bag housing by pressing the catch 8 Then release th...

Page 12: ...1 A Attachments 1 Upholstery Nozzle 2 Crevice Nozzle B Optional Attachments 1 Extension Hose 2 Straight Hose 3 Dusting Brush 4 Upholstery Nozzle Special C Service Parts 1 Paper Bag 2 Micro Filter 3 E...

Page 13: ...Flow 50 l s Dust Bag Capacity 5 3 liters Working Width 378 mm 15 Brush Drive Tooth Belt Brush Speed 2700 rpm Floor Adjustment Automatically Sensor Advised Cable 12 2 m 40 Weight XP12 7 5 kg 16 5 lbs...

Page 14: ......

Page 15: ...8 643 389 0 B 08 16 19 by HILLYARD La Aspiradora HIL56081 Instrucciones de funcionamiento SPA MODEL 1 012 614 0 V12XP From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 16: ...N de tel fono Representante de ventas 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Etiqueta de Datos de la M quina Registro de garant a Gracias por comprar un producto HILLYARD Por favor registre su m qu...

Page 17: ...ucciones Para Conectar El Equipo A Tierra 6 IMPORTANTES PRECAUCIONES 7 Operaci n Componentes 8 Preparaci n 8 Funclones de Despliegue 9 Mantenimiento Extracci n del Filtro del Escape 10 Colocaci n de u...

Page 18: ...rizar al operario con el manejo y el funcionamiento de la m quina La secci n MANTENIMIENTO incluye instrucciones sobre mantenimiento preventivo para mantener la m quina y sus componentes en buenas con...

Page 19: ...raciones 19 Utilice nicamente piezas de reemplazo id nticas Consulte las instrucciones para realizar el mantenimiento de los aparatos 20 No utilice la m quina como escalera 21 Si se la utiliza sobre a...

Page 20: ...ierra boceto A La espiga r gida verde la argolla o pieza similar que se extiende desde el adaptador debe conectarse a una conexi n a tierra permanente como una tapa de la caja de distribuci n adecuada...

Page 21: ...l manguito de piso lejos de la alfombra con la manija en posici n trabada y baje la manija con la mano para levantar el manguito del piso Opere los elementos accesorios con la otra mano Siempre enchuf...

Page 22: ...hasta que cierre el pestillo del compartimiento 8 Levante el pestillo 22 y despues deslice el ensamb laJe de la manija en la parte superior def compar timiento para la bolsa para polvo 6 y preslone f...

Page 23: ...a la manguera Despu s del uso inserte el tubo telesc pico nuevamente en la m quina Levante el asa de la m quina y la manguera autom ticamente se retraer Para usar la manguera sin el tubo como se muest...

Page 24: ...escape est ubicado debajo de la cubierta 19 en la parte posterior del cabezal de potencia Extracci n del Filtro del Escape Desconecte la m quina de la red el ctrica Ponga el alojamiento de la bolsa p...

Page 25: ...visar las obstrucciones del cuello de la manguera 20 figura 2 primero levantando la caja de la bolsa de basura y presionando la parte que captura la basura 8 Luego suelte el pedal baje el cuello y rev...

Page 26: ...s 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opcionales 1 Manguera Flexible 2 Tubo r gido 3 Cepillo para sacudir 4 Boquilla para tapicer a C Piezas de repuesto 1 Bolsa de papel Mic...

Page 27: ...l s Capacidad bolsa del polvo 5 3 liters Ancho operacional 378 mm 15 pulgadas Motor del cepillo cinta dentada Velocidad del cepillo 2700 rpm ajuste al suelo Sensor autom tico aconsejado Cable 12 2 m 4...

Page 28: ......

Page 29: ...8 643 389 0 B 08 16 19 by HILLYARD L aspirateur HIL 56081 Mode d emploi FRA Mod le 1 012 614 0 VXP12 From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 30: ...ntant commercial 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP tiquette de donn es de la machine Enregistrement de la garantie Merci d avoir achet un produit HILLYARD S il vous pla t enregistrez votre mac...

Page 31: ...ANTES 5 Instructions De Mise La Terre 6 MESURES DE S CURIT IMPORTANTES 7 Op ration Composants 8 Pr paration 8 Fonctions du Panneau de Contrles 9 Entretien Retrait du filtre d vacuation 10 Montage d un...

Page 32: ...ctionnement et les fonctions de la machine La section ENTRETIEN contient les mesures d entretien pr ventif pour maintenir la machine et ses composants en bon tat Elles sont num r es dans cet ordre g n...

Page 33: ...s r parations doivent tre effectu s par du personnel qualifi 19 N utiliser que des pi ces de rechange identiques Consulter les instructions d entretien des appareils 20 Ne pas utiliser la machine comm...

Page 34: ...patte ou autre pi ce rigide verte s tendant de l adaptateur doit tre connect e un dispositif permanent mis terre comme le couvercle d une bo te de sortie correctement mise la terre Si un adaptateur e...

Page 35: ...osse de sol sur lev e par rapport au tapis en maintenant la poign e en position verrouill e et en abaissant la poign e avec la main pour soulever la brosse du tapis Utilisez les accessoires avec l aut...

Page 36: ...ouillage du bo tier 8 se ferme Soulevez le loquet 22 puis ins rez la poign e dans le haut du bo tier du sac poussi re 6 et poussez fermement vers le bas Bien verifier que le manche 3 est bien enfonce...

Page 37: ...tube de fixation t lescopique l arri re de la machine Soulevez la poign e de la machine et le tuyau se r tractera automatiquement Afin d utiliser le tuyau sans le tube comme indiqu sur la photo de dr...

Page 38: ...mps que le micro filtre hygi nique 45 Le filtre d vacuation est situ sous le couvercle 19 l arri re de la t te motoris e Retrait du filtre d vacuation D brancher la machine du secteur D placer le bo t...

Page 39: ...her Si quelque chose vient a bloquer le passage del air dans la t te d aspiration Remettre l appareil dans sa position de rangement S parer le corps de l appareil de sa t te d aspiration en appuyant s...

Page 40: ...4 3 2 1 A Accessoires 1 Buse sp ciale meuble 2 Buse sifflet B Accessoires supplementaires 1 Rallonge flexible 2 Tube plastique 3 Buse fauteui 4 Buse tenture murale C Pieces de rechange 1 Sac papier 2...

Page 41: ...ration 5 3 liters Largoor de travail 378 mm 15 Entrainement de la brosse Tooth Belt Vitresse rotation de la brosse 2700 rpm R glage de la t te sur le sol Automatiquement Sensor Inform C ble 12 2 m 40...

Page 42: ...ilter Bag Housing 62 30 29 23 63 64 13 50 46 20 21 17 22 24 25 26 27 41 37 35 38 62 19 18 32 62 15 16 1 10 7 2 3 5 6 60 8 61 11 4 51 45 62 28 34 33 36 40 39 31 62 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V...

Page 43: ...ACK 24 86145280 5084 SPRING FOR LOCKING ROD 25 86434600 51103LB DUST BAG HOUSING LOCKING CATCH LIGHT BLUE 26 86143120 5083 LOCKING ROD 27 86434610 51102GS DUST BAG HOUSING BUMPER BASE GRAY BLACK 28 86...

Page 44: ...8 116 115 117 161 122 121 127 120 126 128 129 130 145 146 144 147 152 149 151 161 150 165 148 164 2x 109a 110 111 161 3x 113 112 164 2x 114 118 119 125 126 131 124 123 164 132 135 141 134 143 142 162...

Page 45: ...H LIGHT BLUE 123 86434240 52112 SUPPORT MOTOR HOUSING 124 86434250 52021 SUPPORT LEVER X XP 2017 125 86145460 5107 1 SUPPORT SPRING 126 86434260 52102SW AXLE ASSEMBLY BLACK 127 86434270 52132SW BEARI...

Page 46: ...Logement sac poussi re Compartimiento del filtro Handle tube Tube de manche Tubo de la manilla 120V PCB power supply controller Circuit imprim Alimentation Contr leur lectronique Fuente de alimentati...

Page 47: ...19 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Notes...

Page 48: ...06635N 86433890...

Reviews: