Hillyard HIL56081 Operating Instructions Manual Download Page 19

5

Seguridad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando se utilice la máquina, siempre se deben adoptar

precauciones básicas, entre las que se incluye:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:

1.

No deje la máquina enchufada. Debe desenchufarla cuando no se encuentra en uso y antes de repararla.

2.

Conecte únicamente a una toma conectada adecuadamente a tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra

3.

No la utilice en el exterior o en superficies mojadas.

4.

No la utilice cerca de niños pequeños. No permita que se la emplee como juguete. Preste mucha atención cuando sea utilizada por niños o 
cerca de ellos.

5.

Utilícela sólo del modo descrito en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por  el fabricante.

6.

No la utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si la máquina no funciona adecuadamente, se ha caído, ha sufrido daños, fue olvidada en 
el exterior, o ha caído al agua, llévela a un servicio técnico.

7.

No empuje ni traslade la máquina usando el cable, no utilice el cable como manija, no enganche el cable con las puertas ni lo enrosque 
alrededor de bordes o ángulos filosos. No haga funcionar la máquina sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

8.

No desenchufe la máquina tirando del cable. Para desenchufarla, tire del enchufe, no del cable.

9.

No manipule el enchufe ni la máquina con las manos húmedas.

10. No coloque objetos en las aberturas. No utilice la máquina si alguna de las aberturas está bloqueada, manténgala libre de polvo, pelusas, 

cabellos y de todos los objeto que pueden reducir el caudal de aire.

11. Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las piezas móviles. No coloque los 

dedos ni otras partes del cuerpo debajo de la aspiradora a menos que se encuentre desenchufada.

12. No aspire objetos que estén ardiendo o humeando, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
13. No utilice la máquina si la bolsa o los filtros no están en su lugar. No lave los filtros.
14. Desconecte todos los controles antes de desenchufar la máquina.
15. Sea extremadamente precavido al limpiar escaleras.
16. No utilice la máquina para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la utilice en superficies en donde haya habido 

dichos líquidos.

17. No maneje la máquina cerca de fluidos, polvo o vapores inflamables.
18. Personal debidamente capacitado debe realizar el mantenimiento y las reparaciones.
19. Utilice únicamente piezas de reemplazo idénticas. Consulte las instrucciones para realizar el mantenimiento de los aparatos.
20. No utilice la máquina como escalera.
21. Si se la utiliza sobre alfombras afelpadas o alfombras gruesas de fieltro no deje la máquina encendida en un solo lugar.
22. No use la manija en el alojamiento de la bolsa de polvo para empujar la máquina.
23. Apague siempre este utensilio antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada.
24. El cepillo puede prenderse inesperadamente. Para reducir el riesgo de una lesion a causa de las partes movibles –Desconectese antes de 

repararse.

25. La aspiradora posee un protector térmico de reposición manual. El protector se repone apagando la aspiradora. Èste necesita algún tiempo 

para enfriarse ¡después del apagado! Revise si la aspiradora tiene alguna falla mecánica u obstrucción antes de encenderla.

26. Guarde la aspiradora en un lugar seco a temperatura ambiente. Cuando la aspiradora no se esté usando, enrollé el cordón en los ganchos 

para el cable.

27. Cualquier otro servicio debe realizarlo un representante del servicio autorizado.
28. Asegúrese que su cable de extensión esté en buenas condiciones y sea del tamaño correcto para su aparato. La tabla en la página de 

Instrucciones de puesta a tierra muestra el tamaño correcto a usar dependiendo de la longitud del cable y la clasificación de amperios de la 
placa de identificación. Si tiene dudas, use el siguiente calibre más pesado.  Mientras más bajo sea el número del calibre, más pesado será el 
cable. Un cable de extensión de tamaño menor causará una caída en el voltaje de línea, ocasionando una pérdida de energía y 
sobrecalentamiento.

29. Use solamente cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes de conexión a tierra de tres clavijas y receptáculos de 

conexión a tierra que acepten el enchufe del aparato.

30. Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a una conexión eléctrica suelta entre el enchufe del aparato y el cable de extensión, 

conecte firme y completamente el enchufe al cable de extensión. Revise periódicamente la conexión durante la operación para asegurarse de 
que esté conectado completamente. No use un cable de extensión que proporcione una conexión suelta. Una conexión suelta puede 
ocasionar sobrecalentamiento, incendio, e incrementa el riesgo de una quemadura.

31. Para reducir el riesgo de desconexión del cable del aparato del cable de extensión durante la operación, haga un nudo como se muestra en las 

Instrucciones de puesta a tierra.

32. Mantenga el aparato con cuidado - Revise los cables de extensión periódicamente y reemplace si están dañados.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

8.643-389.0   Manual - Trident Hillyard V12XP

Summary of Contents for HIL56081

Page 1: ...8 643 389 0 B 08 16 19 Vacuum HIL56081 Operating Instructions ENG MODEL 1 012 614 0 V12XP From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 2: ...43 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Machine Data Label Warranty Registration Thank you for purchasing a HILLYARD product Please register your machine for warranty through your Authorized Trident De...

Page 3: ...ty IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 Grounding Instructions 6 IMPORTANT SAFEGUARDS 7 Operation Components 8 Preparation 8 Functions of the display 9 Maintenance Technical Details 13 Filter Bag Housing 1...

Page 4: ...amiliarize the operator with the operation and function of the machine The MAINTENANCE section contains preventive maintenance to keep the machine and its compo nents in good working condition They ar...

Page 5: ...for Servicing of Appliances 20 Do not use machine as a step 21 If used on plush carpet or carpet with thick padding do not leave machine in one place with machine turned on 22 Do not use the handle i...

Page 6: ...ly grounded outlet sketch A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properl...

Page 7: ...oor bush off carpet by keeping handle in locked position and lowering handle with on hand to raise bush off floor Operate accessories with other hand Always plug your cleaner into a standard wall outl...

Page 8: ...22 then slot the handle assembly into the top of the dust bag housing 6 and push firmly down When the handle 3 has been pushed down as far as it will go press catch 22 down If the handle Is not pushed...

Page 9: ...opic handle grip lift it away from the machine and stretch out the hose After use insert the telescopic attach ment tube into the back of the machine Raise the handle of the machine and the hose will...

Page 10: ...iene filter 45 The exhaust filter is located underneath the cover 19 on the back of the power head Removal of the exhaust filter Disconnect machine from the mains Move the dustbag housing into the upr...

Page 11: ...erneath the machine is an inspection door to check for blockages 144 Blockages in the neck 20 picture 2 can be checked by first lifting off the dust bag housing by pressing the catch 8 Then release th...

Page 12: ...1 A Attachments 1 Upholstery Nozzle 2 Crevice Nozzle B Optional Attachments 1 Extension Hose 2 Straight Hose 3 Dusting Brush 4 Upholstery Nozzle Special C Service Parts 1 Paper Bag 2 Micro Filter 3 E...

Page 13: ...Flow 50 l s Dust Bag Capacity 5 3 liters Working Width 378 mm 15 Brush Drive Tooth Belt Brush Speed 2700 rpm Floor Adjustment Automatically Sensor Advised Cable 12 2 m 40 Weight XP12 7 5 kg 16 5 lbs...

Page 14: ......

Page 15: ...8 643 389 0 B 08 16 19 by HILLYARD La Aspiradora HIL56081 Instrucciones de funcionamiento SPA MODEL 1 012 614 0 V12XP From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 16: ...N de tel fono Representante de ventas 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Etiqueta de Datos de la M quina Registro de garant a Gracias por comprar un producto HILLYARD Por favor registre su m qu...

Page 17: ...ucciones Para Conectar El Equipo A Tierra 6 IMPORTANTES PRECAUCIONES 7 Operaci n Componentes 8 Preparaci n 8 Funclones de Despliegue 9 Mantenimiento Extracci n del Filtro del Escape 10 Colocaci n de u...

Page 18: ...rizar al operario con el manejo y el funcionamiento de la m quina La secci n MANTENIMIENTO incluye instrucciones sobre mantenimiento preventivo para mantener la m quina y sus componentes en buenas con...

Page 19: ...raciones 19 Utilice nicamente piezas de reemplazo id nticas Consulte las instrucciones para realizar el mantenimiento de los aparatos 20 No utilice la m quina como escalera 21 Si se la utiliza sobre a...

Page 20: ...ierra boceto A La espiga r gida verde la argolla o pieza similar que se extiende desde el adaptador debe conectarse a una conexi n a tierra permanente como una tapa de la caja de distribuci n adecuada...

Page 21: ...l manguito de piso lejos de la alfombra con la manija en posici n trabada y baje la manija con la mano para levantar el manguito del piso Opere los elementos accesorios con la otra mano Siempre enchuf...

Page 22: ...hasta que cierre el pestillo del compartimiento 8 Levante el pestillo 22 y despues deslice el ensamb laJe de la manija en la parte superior def compar timiento para la bolsa para polvo 6 y preslone f...

Page 23: ...a la manguera Despu s del uso inserte el tubo telesc pico nuevamente en la m quina Levante el asa de la m quina y la manguera autom ticamente se retraer Para usar la manguera sin el tubo como se muest...

Page 24: ...escape est ubicado debajo de la cubierta 19 en la parte posterior del cabezal de potencia Extracci n del Filtro del Escape Desconecte la m quina de la red el ctrica Ponga el alojamiento de la bolsa p...

Page 25: ...visar las obstrucciones del cuello de la manguera 20 figura 2 primero levantando la caja de la bolsa de basura y presionando la parte que captura la basura 8 Luego suelte el pedal baje el cuello y rev...

Page 26: ...s 1 Boquilla para tapicer a 2 Boquilla para grietas B Accesorios opcionales 1 Manguera Flexible 2 Tubo r gido 3 Cepillo para sacudir 4 Boquilla para tapicer a C Piezas de repuesto 1 Bolsa de papel Mic...

Page 27: ...l s Capacidad bolsa del polvo 5 3 liters Ancho operacional 378 mm 15 pulgadas Motor del cepillo cinta dentada Velocidad del cepillo 2700 rpm ajuste al suelo Sensor autom tico aconsejado Cable 12 2 m 4...

Page 28: ......

Page 29: ...8 643 389 0 B 08 16 19 by HILLYARD L aspirateur HIL 56081 Mode d emploi FRA Mod le 1 012 614 0 VXP12 From Serial No G556001001 if Serial Number not listed contact manufacturer...

Page 30: ...ntant commercial 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP tiquette de donn es de la machine Enregistrement de la garantie Merci d avoir achet un produit HILLYARD S il vous pla t enregistrez votre mac...

Page 31: ...ANTES 5 Instructions De Mise La Terre 6 MESURES DE S CURIT IMPORTANTES 7 Op ration Composants 8 Pr paration 8 Fonctions du Panneau de Contrles 9 Entretien Retrait du filtre d vacuation 10 Montage d un...

Page 32: ...ctionnement et les fonctions de la machine La section ENTRETIEN contient les mesures d entretien pr ventif pour maintenir la machine et ses composants en bon tat Elles sont num r es dans cet ordre g n...

Page 33: ...s r parations doivent tre effectu s par du personnel qualifi 19 N utiliser que des pi ces de rechange identiques Consulter les instructions d entretien des appareils 20 Ne pas utiliser la machine comm...

Page 34: ...patte ou autre pi ce rigide verte s tendant de l adaptateur doit tre connect e un dispositif permanent mis terre comme le couvercle d une bo te de sortie correctement mise la terre Si un adaptateur e...

Page 35: ...osse de sol sur lev e par rapport au tapis en maintenant la poign e en position verrouill e et en abaissant la poign e avec la main pour soulever la brosse du tapis Utilisez les accessoires avec l aut...

Page 36: ...ouillage du bo tier 8 se ferme Soulevez le loquet 22 puis ins rez la poign e dans le haut du bo tier du sac poussi re 6 et poussez fermement vers le bas Bien verifier que le manche 3 est bien enfonce...

Page 37: ...tube de fixation t lescopique l arri re de la machine Soulevez la poign e de la machine et le tuyau se r tractera automatiquement Afin d utiliser le tuyau sans le tube comme indiqu sur la photo de dr...

Page 38: ...mps que le micro filtre hygi nique 45 Le filtre d vacuation est situ sous le couvercle 19 l arri re de la t te motoris e Retrait du filtre d vacuation D brancher la machine du secteur D placer le bo t...

Page 39: ...her Si quelque chose vient a bloquer le passage del air dans la t te d aspiration Remettre l appareil dans sa position de rangement S parer le corps de l appareil de sa t te d aspiration en appuyant s...

Page 40: ...4 3 2 1 A Accessoires 1 Buse sp ciale meuble 2 Buse sifflet B Accessoires supplementaires 1 Rallonge flexible 2 Tube plastique 3 Buse fauteui 4 Buse tenture murale C Pieces de rechange 1 Sac papier 2...

Page 41: ...ration 5 3 liters Largoor de travail 378 mm 15 Entrainement de la brosse Tooth Belt Vitresse rotation de la brosse 2700 rpm R glage de la t te sur le sol Automatiquement Sensor Inform C ble 12 2 m 40...

Page 42: ...ilter Bag Housing 62 30 29 23 63 64 13 50 46 20 21 17 22 24 25 26 27 41 37 35 38 62 19 18 32 62 15 16 1 10 7 2 3 5 6 60 8 61 11 4 51 45 62 28 34 33 36 40 39 31 62 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V...

Page 43: ...ACK 24 86145280 5084 SPRING FOR LOCKING ROD 25 86434600 51103LB DUST BAG HOUSING LOCKING CATCH LIGHT BLUE 26 86143120 5083 LOCKING ROD 27 86434610 51102GS DUST BAG HOUSING BUMPER BASE GRAY BLACK 28 86...

Page 44: ...8 116 115 117 161 122 121 127 120 126 128 129 130 145 146 144 147 152 149 151 161 150 165 148 164 2x 109a 110 111 161 3x 113 112 164 2x 114 118 119 125 126 131 124 123 164 132 135 141 134 143 142 162...

Page 45: ...H LIGHT BLUE 123 86434240 52112 SUPPORT MOTOR HOUSING 124 86434250 52021 SUPPORT LEVER X XP 2017 125 86145460 5107 1 SUPPORT SPRING 126 86434260 52102SW AXLE ASSEMBLY BLACK 127 86434270 52132SW BEARI...

Page 46: ...Logement sac poussi re Compartimiento del filtro Handle tube Tube de manche Tubo de la manilla 120V PCB power supply controller Circuit imprim Alimentation Contr leur lectronique Fuente de alimentati...

Page 47: ...19 8 643 389 0 Manual Trident Hillyard V12XP Notes...

Page 48: ...06635N 86433890...

Reviews: