background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Parámetro 

- Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del 

producto

Carro esparcidor

Modelo

HT-TEMPLE-1

Dimensiones [mm]

925x457x692

Peso [kg]

5,55

Capacidad [l]

14

Ancho de trabajo 

[m]

1-3

Parámetros de 

rueda

Diámetro [mm] 

255

Ancho [mm]  

88

Capaci¬dad de carga 

máxima [kg]

136

Presión de aire máxima 

[psi]

30

DATOS TÉCNICOS

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

Respetar las instrucciones de uso.

SEGURIDAD

a)  En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente  o  si  detectara  daños,  póngase  en 

contacto  con  el  servicio  de  atención  al  cliente  del 

fabricante.

b) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que 

los niños no jueguen con él.

c)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de funcionamiento. Antes de cada trabajo, 

compruébelo  en  busca  de  daños  generales  o  de 

piezas  móviles  (fractura  de  piezas  y  componentes 

u otras condiciones que puedan perjudicar el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso de 

daños, el aparato debe ser reparado antes de volver 

a ponerse en funcionamiento. 

d) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

19.12.2019

19.12.2019

6

7

VORBEREITUNG FÜR DIE NUTZUNG | PREPARATION FOR USE | PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA

 

PŘÍPRAVA K POUŽÍVÁNÍ | PRÉPARATION À L‘UTILISATION | PREPARAZIONE ALL´USO | PREPARACIÓN PARA EL USO

1

2

3

4

A

B

C

D

E

F

G1

G3

I1

G2

H

I2

M

O

N

P

J

K

L

F

E

M

P

K

D

J

L

A

G2

O

C

H

I2

I2 H

G2

G3

I1

G1

B

G3

N

H

H

I2

1pc

1pc

1pc

1pc

1pc

1pc

1pc

2pc

1pc

6pc

9pc

8pc

2pc

1pc

1pc

2pc

2pc

2pc

2pc

M6X50

M6X35

M6X40

¡ATENCIÓN! 

El despiece de este producto se 

encuentra en las últimas páginas de las instrucciones 

p. 7.

Summary of Contents for HT-TEMPLE-1

Page 1: ...expondo de SPREADER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽIT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HT TEMPLE 1 ...

Page 2: ...n c Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen defekte Komponenten oder andere Faktoren die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden d Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nic...

Page 3: ...255 Largeur mm 88 Capacité de charge maximale kg 136 Pression d air maximale psi 30 DÉTAILS TECHNIQUES SYMBOLES Respectez les consignes du manuel CONSIGNES DE SÉCURITÉ a En cas de doute quant au bon fonctionnement de l appareil ou si vous constatez des dommages sur celui ci veuillez communiquer avec le service client du fabricant b Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent demeurer sous ...

Page 4: ...ento Antes de cada trabajo compruébelo en busca de daños generales o de piezas móviles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la máquina En caso de daños el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento d Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente 19 12 2019 19 12...

Page 5: ...ST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTATTINO SOTTO expo...

Reviews: