background image

Reverse steps to remove body
Renversez les étapes pour enlever la carrosserie
Invierta los pasos para quitar la carrocería

Push in

Appuyez

Empujar

Get Started/ P

our commencer/ Cómo Comenzar

Chassis Mods/ Modifications du châssis / 

Chasis Mods

Body 

Mods/ 

Modifications

de la Carr

osserie/

Carr

ocería Mods

03

1

2

Table of Contents/ Sommaire/ Tabla de Contenido

Install Body/ Installez la carrosserie/ Instalar Carrocería

Transmitter & Battery Install/ Transmetteur et installation des batteries/ 

Instalación del Transmisor y la Batería

Pairing/ Appairage / Emparejamiento

Transmitter/ Transmetteur/ Transmisor

Controls/ Contrôles/ Controles

Steering Sensitivity/ Sensibilité de direction/ Sensibilidad de la Dirección

Speed/ Vitesse/ Velocidad

Steering Trim/ Ajustement de direction/ Ajuste de Dirección

Chassis: Charging/ Châssis: Chargement/ Chasis: carga

How to use the tool/ Comment utiliser l’outil/ Cómo utilizar la 

herramienta

Replace Hood/ Changement de capot/ Reemplazar el Capó

Replace Spoiler/ Changement de spoiler/ Reemplazar el Alerón

Install Decals/ Installation des autocollants/ Instalar Calcomanías

Install Underglow/ Installez lumières sous-châssis/ Instalar iluminación 

bajo carrocería

Wheel & Tire Replacement/ Remplacement des pneus et roues/ 

Reemplazo de Ruedas y Neumáticos

Replace Front Suspension/ Remplacement de la suspension avant/ 

Reemplazar Suspensión Delantera

Replace Rear Suspension/ Remplacement de la suspension arrière/ 

Reemplazar Suspensión Trasera

Change Gears/ Changement de vitesse/ Cambiar de Marcha

RWD to FWD Swap/ Échange RWD vers FWD/ Cambio de Tracción 

Trasera a Tracción Delantera

03

  04    

 

05

 06

 

07

 

08

 

09    

  10    

 11
 12

 

13

14-15

16
17

18-19
20-22
23-24
25-29
30-37

Install Body/ Installez la Carrosserie/ Instalar Carrocería

Summary of Contents for HEX MODS NIGHT HAWK

Page 1: ...FALCON...

Page 2: ...Ajuste de Direcci n Chassis Charging Ch ssis Chargement Chasis carga How to use the tool Comment utiliser l outil C mo utilizar la herramienta Replace Hood Changement de capot Reemplazar el Cap Repla...

Page 3: ...rese de que la RUEDA y el GATILLO est n centrados Once the controller LED starts blinking slowly flip car over and press the power button on the car for 2 seconds Une fois que la DEL du transmetteur c...

Page 4: ...it de la direction Interruptor de Sensibilidad de la Direcci n Steering Wheel Volant Volante Throttle Trigger G chette d acc l rateur Gatillo del Acelerador Battery Door Couvercle de batterie Puerta d...

Page 5: ...Basse Sensibilidad Baja de la Direcci n Medium Steering Sensitivity Sensibilit de Direction Moyenne Sensibilidad Media de Direcci n High Steering Sensitivity Sensibilit de Direction Haute Sensibilidad...

Page 6: ...in tocar el volante presione el bot n de ajuste derecho para corregir el autom vil seg n sea necesario Chassis Charging Ch ssis Chargement Chasis Carga Plug into a usb port or wall adapter Branchez da...

Page 7: ...Serrer Apretar Loosen Desserrer Aflojar Loosen Desserrer Aflojar 1 1 1 1 1 1 1 1 A B C D Replace Hood Changement de Capot Reemplazar el Cap Options Options Opciones B 2x B 2x Check each step for the...

Page 8: ...15 2 1 3 4 5 Replace Spoiler Changement de Spoiler Reemplazar el Aler n B 2x B 2x B 2x B 2x Options Options Opciones 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 9: ...Autocollants Pegatinas A9 A3 A10 A13 A12 A8 A7 A1 A5 A6 A2 A4 A11 Install Decals Installation des Autocollants Instalar Calcoman as Install Underglow Installez Lumi res Sous Ch ssis Instalar Iluminaci...

Page 10: ...la rueda mientras atornilla o desenrosca Hold the wheel while screwing or unscrewing Tenez la roue tout en vissant ou en d vissant Sostenga la rueda mientras atornilla o desenrosca 19 4X 4X 4X 4X 4X...

Page 11: ...eemplazar Suspensi n Delantera A 2x C 2x D 4x Orientation Options Options d orientation Opciones de Orientaci n Used for bumpy roads Pour route cahoteuse Se utiliza para carreteras con baches Used for...

Page 12: ...on Arri re Reemplazar Suspensi n Trasera 3 Used for bumpy roads Pour route cahoteuse Se utiliza para carreteras con baches Used for flat roads Pour route plate Se usa para carreteras planas Soft Sprin...

Page 13: ...ion Options Options d orientation Opciones de Orientaci n C 2x D 4x Change Gears Changement de Vitesse Cambiar de Marcha CAUTION Motor may be hot to the touch Take caution when touching or changing ou...

Page 14: ...27 4 5 6 7 8 9 A 2x C 2x Gear Options Options de Vitesses Opciones de Dambio de Velocidad Speed Vitesse Velocidad Acceleration Acc l ration Acelerar 1 1 1 1...

Page 15: ...1 1 29 10 12 11 13 14 C 2x A 2x 1 1...

Page 16: ...31 1 2 3 4 5 6 2X RWDtoFWDSwap changeRWDversFWD CambiodeTracci nTrasera aTracci nDelantera C 2x D 4x A 6x 1 1 1 1 1 1...

Page 17: ...bar while assembling the spings to the chassis Tenez la barre tout en assemblant les ressorts au ch ssis Sostenga la barra mientras ensambla los spings al chasis 33 8 9 10 13 12 11 A 6x C 2x D 4x 1 1...

Page 18: ...17 18 35 15 14 16 19 C 2x A 2x A 2x D 4x 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 19: ...1 1 1 1 1 1 37 21 22 24 23 20 A 2x A 2x C 2x D 4x 1 1...

Page 20: ...nada Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES 003 de Canad BATTERY SAFETY INFORMATION 3 x AAA R03 included Batteries are small objects Replacement of batteries must be done by adults Foll...

Page 21: ...r gete a HEXBUG com HEXmodsTips para obtener tiles consejos sobre modificaciones For more options check out the Pro Series Elite RacewayTM at your local retailer Pour plus d options cherchez la Pro Se...

Reviews: