background image

www.hettich.com

2

www.hettich.com

1

2

 

Positionierungsscheme für Dämpfer und Aktivatoren

Positioning scheme for dampers and activators

Schéma de positionnement des amortisseurs et activateurs

Schema posizionemante ammortizzatori e attivatori

Plan de posicionamiento de los amortiguadores y los activadores

M 4 x 25

M 4 x 25

M 4 x 25

M 4 x 25

 

Bringen Sie den Laufwagen in Kontakt mit dem Dämpfer

Bring the sliding unit in contact with the damper

Porter le chariot au contact de l’amortisseur

 

Portare il carrello a contatto con l’ammortizzatore

Colocar el carril en contacto con el amortiguador

01

02

03

04

 

Greifen Sie den Dämpfer und stellen Sie sicher, daß er den ganzen Weg 

erreicht

Activate the damper until the end of the stroke

Engager l’amortisseur et s’assurer qu’il arrive à la fin de la course

 

Innestare l’ammortizzatore e assicurarsi che arrivi a fine corsa

Realizar el amortiguador y asegúrese de que llegue hasta el final

Reviews: