background image

HFT-Nr.908434500

Con฀riseva฀di฀modifiche฀tecniche.

Nessuna฀garanzia฀per฀errori฀di฀stampa฀e฀salvo฀errori

Disturbo

Possibile causa

Rimedio

Il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀non฀si฀aprono

Un฀oggetto฀blocca฀il฀cassetto฀o฀l’estraibile

Togliete฀via฀l’oggetto

Guida฀di฀corpo฀posizionata฀in฀modo฀sbagliato

Posizionate฀la฀guida฀di฀corpo฀in฀modo฀giusto

Parete฀di฀fondo฀dell’estraibile฀piegata

Provvedete฀alla฀regolazione฀della฀parete฀di฀fondo฀dell’estraibile฀

Il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀non฀si฀aprono,

 

tratto di ammortizzazione insufficiente

Fuga฀troppo฀piccola

Regolate฀la฀larghezza฀di฀fuga

Guida฀di฀corpo฀posizionata฀in฀modo฀sbagliato

Posizionate฀la฀guida฀di฀corpo฀in฀modo฀giusto

Non฀è฀montato฀nessun฀distanziatore฀del฀proilo฀di฀

copertura

Montate฀il฀distanziatore฀del฀proilo฀di฀copertura

Un฀oggetto฀blocca฀il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀

Togliete฀via฀l’oggetto

Nessuno฀degli฀apparecchi฀del฀tipo฀easys

montati฀reagisce฀quando฀si฀prova฀ad

azionarlo

La฀spina฀dell’apparecchio฀che฀collega฀l’alimentatore฀

con฀il฀ripartitore฀a฀spina฀non฀è฀inserita,฀oppure฀non฀è฀

inserita nel modo giusto

Stabilite฀collegamenti฀a฀spina฀corretti฀sul฀ripartitore

La฀spina฀del฀cavo฀di฀collegamento฀non฀è฀inserita฀nel฀

ripartitore,฀oppure฀non฀è฀inserita฀nel฀modo฀giusto

Controllate฀che฀i฀collegamenti฀a฀spina฀sul฀ripartitore฀risultino฀

essere corretti

Singoli฀apparecchi฀del฀tipo฀easys฀non฀

funzionano

Il฀cassetto฀non฀rientra฀nell’ambito฀del฀settore฀di฀

identiicazione฀dell’easys

Correggete฀la฀posizione฀del฀sistema฀nel฀corpo฀del฀mobile

Posizione฀di฀easys฀sulla฀sbarra฀collettrice฀non฀è฀

esatta

Allineare di nuovo easys sulla sbarra collettrice

Non฀funziona฀lo฀scatto฀parallelo฀di฀due฀unità

L’assegnazione฀dell’apparecchio฀non฀è฀regolata

 

nel modo giusto

Regolate฀l’assegnazione฀dell’apparecchio฀nel฀modo฀giusto฀(vedasi฀

Punto฀4)

Easys฀scatta฀solo฀dopo฀tentativi฀ripetuti฀di฀

azionamento

I฀tentativi฀di฀azionamento฀si฀susseguono฀troppo฀

velocemente฀uno฀dopo฀l’altro

Dovete฀concedere฀a฀easys฀circa฀1,5฀secondi฀di฀riposo฀dopo฀la฀

chiusura del cassetto

Insufficiente tratto della corsa di scatto del sensore 
easys

Regolate฀la฀distanza฀del฀proilo฀di฀copertura

Il฀diodo฀luminoso฀verde฀dell’alimentatore฀non฀

è illuminato

La฀spina฀non฀è฀inserita฀nella฀presa฀di฀corrente

Controllate฀il฀collocamento฀della฀spina฀di฀collegamento฀a฀rete

La฀spina฀dell’apparecchio฀non฀è฀inserita฀saldamente฀

nell’alimentatore

Controllate฀che฀la฀spina฀dell’apparecchio฀sia฀issata฀bene฀

nell’alimentatore

La฀presa฀di฀corrente฀di฀rete฀è฀disinserita

Inserite฀la฀presa฀di฀corrente฀di฀rete฀azionando฀l’apposito฀

interruttore

Il฀diodo฀luminoso฀verde฀dell’alimentatore฀

lampeggia

Sovraccarico o corto circuito nel sistema

Staccate฀tutti฀gli฀apparecchi฀dall’alimentatore฀e฀incominciate฀con฀

l’allacciamento฀di฀ogni฀singolo฀apparecchio,฀controllando฀il฀suo฀

funzionamento

Non è illuminato il diodo luminoso 

dell’azionamento฀automatico

Non è inserita la tensione di rete 

Inserite la tensione di rete

La฀spina฀di฀allacciamento฀non฀è฀inserita฀nel฀modo฀

giusto 

Controllate฀il฀collegamento฀a฀spina

L’unità฀di฀azionamento฀non฀è฀issata฀nel฀modo฀

giusto

Girate฀la฀manopola฀dell’unità฀di฀azionamento฀sulla฀posizione฀

giusta฀(vedasi฀Punto฀5)

Il฀diodo฀luminoso฀dell’azionamento฀automatico฀

lampeggia

Apparecchio฀sovraccarico

Aspettate฀che฀l’apparecchio฀si฀raffreddi

Nessun contatto verso il bus dei dati

Allineare di nuovo easys sulla sbarra collettrice

All’apertura฀il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀si฀sposta฀

fino alla battuta di arresto

Regolazione฀sbagliata฀del฀regolatore฀dell’ampiezza฀

di฀espulsione฀sull’unità฀di฀azionamento

Spostate฀il฀regolatore฀sull’unità฀di฀azionamento฀(in฀senso฀

antiorario)

Il฀corpo฀non฀si฀trova฀in฀posizione฀perfettamente฀

orizzontale

Regolate฀il฀corpo฀su฀una฀posizione฀perfettamente฀orizzontale

Diversi฀cassetti฀o฀estraibili฀si฀aprono฀

contemporaneamente

Gli฀elementi฀frontali฀strisciano฀l’uno฀contro฀l’altro

Regolate฀le฀fughe

L’assegnazione฀di฀apparecchio฀non฀è฀regolata฀nel฀

modo giusto

Regolate฀l’assegnazione฀di฀apparecchio฀nel฀modo฀giusto฀(vedasi฀

Punto฀4)

Il฀cassetto฀non฀viene฀spinto฀suficientemente฀

in fuori

Regolazione฀sbagliata฀del฀regolatore฀dell’ampiezza฀

di฀espulsione฀sull’unità฀di฀azionamento

Spostate฀il฀regolatore฀sull’unità฀di฀azionamento฀(in฀senso฀orario)

Il฀corpo฀non฀si฀trova฀in฀posizione฀perfettamente฀

orizzontale

Regolate฀il฀corpo฀su฀una฀posizione฀perfettamente฀orizzontale

Il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀non฀si฀chiudono฀

completamente

Un฀oggetto฀blocca฀il฀cassetto฀o฀l’estraibile฀

Togliete฀via฀l’oggetto

L’unità฀di฀azionamento฀non฀funziona฀nel฀modo฀

giusto

Provvedete฀alla฀sostituzione฀dell’unità฀di฀azionamento

Gli฀elementi฀frontali฀strisciano฀l’uno฀contro฀l’altro

Regolate฀le฀fughe

L’unità฀di฀azionamento฀non฀è฀posizionata฀

correttamente

Posizionate฀l’unità฀di฀azionamento฀nel฀modo฀giusto

Disturbi e loro possibili cause

Summary of Contents for Easys InnoTech

Page 1: ...noTech Instructions on installing for for InnoTech Instrucciones de montaje para InnoTech Notice de montage pour InnoTech Istruzioni di montaggio per InnoTech Montagehandleiding voor InnoTech Instru e...

Page 2: ...Anschluss des Netzger ts an eine schaltbare Steckdose Schalten Sie vor Reinigungs und Wartungsarbeiten die Steckdose aus oder ziehen Sie den Netzstecker Achten Sie darauf dass in das Netzteil keine Fe...

Page 3: ...Stecker nicht in der Steckdose Richtigen Sitz des Netzsteckers pr fen Ger testecker nicht fest in Netzteil eingesteckt Richtigen Sitz des Ger testeckers am Netzger t pr fen Steckdose ausgeschaltet St...

Page 4: ...connecting the power supply unit to a switched power socket Before commencing any cleaning or maintenance work switch the socket outlet off or disconnect the plug Make sure that no moisture is able to...

Page 5: ...plug is plugged in properly Unit plug not pushed irmly into power supply unit Make sure unit plug is properly plugged into power supply unit Power socket switched off Switch power socket on at the po...

Page 6: ...la conexi n del bloque de alimentaci n a una toma de corriente con interruptor Antes de los trabajos de limpieza y mantenimiento desconecte la toma de corriente o extraiga el enchufe de la red Aseg r...

Page 7: ...chufe del aparato en el bloque de alimentaci n Toma de corriente apagada Encender toma de corriente con el correspondiente interruptor Diodo luminoso verde en el bloque de alimentaci n parpadea Sobrec...

Page 8: ...n une prise commutable Avant les travaux de nettoyage et de maintenance mettre la prise hors tension ou d brancher la fiche secteur Eviter toute infiltration d humidit dans le bloc d alimentation dang...

Page 9: ...iche secteur Fiche mal enfonc e dans le bloc d alimentation V riier la bonne stabilit de la iche de l appareil sur le bloc d alimentation Prise de courant hors tension Mettre la prise de courant sous...

Page 10: ...e ad una presa di corrente commutabile Prima di ogni intervento di pulizia o manutenzione disinserite la tensione sulla presa di corrente o staccate la spina di collegamento a rete Provvedete in modo...

Page 11: ...te La spina dell apparecchio non inserita saldamente nell alimentatore Controllate che la spina dell apparecchio sia issata bene nell alimentatore La presa di corrente di rete disinserita Inserite la...

Page 12: ...n om de voe ding op een schakelbaar stopcontact aan te sluiten Schakel het stopcontact uit voor reinigings en onder houdswerkzaamheden of trek de stekker uit het stopcontact Let op dat er geen vocht i...

Page 13: ...Stel de frontplaatafstand in Groene LED op de voeding brandt niet Stekker niet in het stopcontact Controleer de stekker Toestelstekker niet goed in de voeding gestoken Controleer de stekker in de voed...

Page 14: ...or Antes dos trabalhos de limpeza e de manuten o desligue a tomada ou retire o plugue de rede da tomada Assegure se de que a fonte de alimenta o n o fica exposta a umi dade perigo de morte Conecte fon...

Page 15: ...da fonte de alimenta o n o se acende O plugue n o est encaixado na tomada Veriicar se o plugue de rede est bem encaixado O plugue do aparelho n o est irmemente encaixado na fonte de alimenta o Corrig...

Page 16: ...1a 1b L H 14 mm L 2 HFT Nr 908434500 H 300 mm _ 300 mm 300 mm _ 300 mm 8 1 2 8 1 2 3 2 11 5 5...

Page 17: ...290 340 410 460 510 610 Y min 290 330 380 450 500 550 650 3 X Y m i n 9 0 0 m m _ X X 200 200 Y 40kg A A A mm 260 300 350 420 470 520 620 X 265 305 355 425 475 525 625 Y min 305 345 395 465 515 565 66...

Page 18: ...Nr 908434500 5 5 5 5 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 2 1 Pos 3 Pos 2 P o s 1 15 15 15 Pos 3 Pos 2 Pos 1 Pos 3 Pos 2 Pos 1 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 2 1 3 4 5 6 2 1 200 200 15 15 15 5 5 5 4 900 mm 900 mm _ 4...

Page 19: ...HFT Nr 908434500 6 4 4 4 4 4 x 3 5 x 13 mm 2 x 3 5 x 13 mm 7 4 4 4 4 4...

Page 20: ...HFT Nr 908434500 8 4 4 4 4 4...

Reviews: