background image

10

4.

Wartung 
Maintenance 
Entretien 
Mantenimiento 
Manutenzione 

  4.

1

   Bei Wartungsarbeiten muss die Leuchte spannungsfrei 

sein. Es muss entsprechende Schutzkleidung getragen werden. 
Es sind die Angaben der Lampenhersteller zu beachten.

   Prior to beginning with maintenance work, make sure 

the power is reliably shut off. Protective clothing and safety 
glasses must be worn during maintenance work. The specific 
instructions of the respective lamp manufacturer apply.

  Le luminaire doit être mis hors tension lors des travaux 

de maintenance. Il faut porter les vêtements de protection adé-
quats. Il faut suivre les indications fournies par le fabricant de 
lampes.

   La luminaria tiene que estar desconectada durante los 

trabajos de mantenimiento. Se tendrá que llevar indumentaria 
adecuada de protección. Hay que observar las indicaciones del 
fabricante de la lámpara.

  Durante gli interventi di manutenzione il apparecchio 

non deve essere sotto tensione. Indossare adeguati indumenti 
di protezione. Osservare le indicazioni del produttore delle 
lampade.

   Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist 

jedoch auch vorgesehen, dass LED-Modul und elektronisches 
Vorschaltgerät sowohl modular, als auch einzeln getauscht 
werden können.
Austausch bei Ausfall vor Erreichen der zu erwartenden 
Lebensdauer siehe www.hess.eu/9970.

  The luminaire is largely maintenance-free. You can 

replace the LED unit and the electronic gear individually or you 
may replace the both. If you replace either or both due to failu-
re before the luminaire exceeds its expected life expectancy, 
proceed as it explained www.hess.eu/9970.

   Le luminaire est très largement sans maintenance. 

Cependant, un échange du module LED et du ballast électro-
nique, qu´il s´agisse d´un élément modulaire ou individuel,     
a également été prévu.
Échange en cas de panne avant d´avoir atteint la durée de vie 
attendue : voir www.hess.eu/9970.

   La luminaria apenas requiere mantenimiento. Sin 

embargo, también está previsto que el módulo LED y la bobina 
de reactancia electrónica puedan intercambiarse tanto modu-
lar como individualmente.

La luminaria debe cambiarse si falla antes de que finalice el 

periodo de vida útil esperado: véase www.hess.eu/9970. 

   L´apparecchio non richiede praticamente nessuna manu-

tenzione. E´comunque previsto che il modulo Led e lo stabiliz-
zatore elettrico, anch´esso modulare, possano essere sostituiti 
anche singolarmente.
Per la sostituzione in caso di guasto prima del raggiungimento 
della durata prevista vedere www.hess.eu/9970.
 

Summary of Contents for Varese

Page 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2017 07 A V A R E S E LED...

Page 2: ...th DIN EN 40 Les m ts provenant de tiers doivent tre certifi s selon DIN EN 40 Los postes ajenos a Hess deben estar homologados seg n DIN EN 40 FI pali di altri costruttori devono essere omologati sec...

Page 3: ...so de suciedad importante Se proh be utilizar otros agentes de limpieza Los agentes de limpieza que contengan alcohol alcohol et lico limpi acristales etc o desengrasantes en particu lar pueden da ar...

Page 4: ...fourni Programa de entrega Volume di consegna 10 12200 0 V A R E S E A B C D E F G H mm mm mm mm mm mm mm mm 10 12200 0 200 470 850 10 22200 4900 4120 800 82 5 140 101 6 10 22200 6000 5200 1200 88 9...

Page 5: ...taggio consigliata 2 3 6 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de c ble Tendido de cables Assegnazione dei cavi 5 4 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Einstellm glich...

Page 6: ...mm A B 500 mm Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au vent Pesos Superficie expuesta al viento Pesi Superficie di resistenza al vento V A R E S E kg m...

Page 7: ...correcta Fare attenzione all orientamento Aufkleber Haus in entgegengesetzer Richtung zur Stra e Make sure the house sticker is properly positioned Respectez l autocollant Maison situ Tenga en cuenta...

Page 8: ...8 2 1 A B min 12 Nm 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...

Page 9: ...s que no est incluida en el programa de entrega debe cumplir con VDE ENEC y estar homologada para montaje en rieles en C as como corresponder a la clase y tipo de protecci n de la luminaria Los bornes...

Page 10: ...ches Vorschaltger t sowohl modular als auch einzeln getauscht werden k nnen Austausch bei Ausfall vor Erreichen der zu erwartenden Lebensdauer siehe www hess eu 9970 The luminaire is largely maintenan...

Page 11: ...11 4 2...

Page 12: ...12 4 3 B A 4 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Page 13: ...13 4 4 A alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo B C...

Page 14: ...14 4 5 C B A 4 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Page 15: ...15 4 6 A B alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo...

Page 16: ...16 4 7 A B C 4 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Page 17: ...17 4 8 A B C...

Page 18: ...verde giallo gr n gelb green yellow vert jaune amar verde verde giallo C blau blue bleu azul blu blau blue bleu azul blu wei white blanc blanco bianco wei white blanc blanco bianco grau grey gris gri...

Page 19: ...mar verde verde giallo gr n gelb green yellow vert jaune amar verde verde giallo braun brown brun marr n marrone blau blue bleu azul blu schwarz black noir negro nero braun brown brun marr n marrone b...

Page 20: ...20 4 10 4 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Page 21: ...t jaune amar verde verde giallo blau blue bleu azul blu schwarz black noir negro nero grau grey gris gris grigio Schutzklasse II Dali Protection rating II Dali Classe lectrique II Dali Clase de protec...

Page 22: ...ht economy feature Classe lectrique II biphas R duction de puissance la nuit Clase de protecci n II 2 fases Reducci n nocturna Classe di Isolamento II 2 fase Riduzione notturna braun brown brun marr n...

Page 23: ...70 ulteriori livelli su richiesta Programmazione tramite Software Integrazione di serie Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Dimmung auf 2 Absenkstufen m glich Programmierung via Software Theoretische Mi...

Page 24: ...erie Regolazione tramite sistemi di comando a distanza Zigbee Powerline Grado di regolazione possibile dal 10 al 100 Cliente Integrazione di serie HINWEIS nderungen und Entschl sselung der Dimmeinstel...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Reviews: