Hess REVARA L1400 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 3

3

  Fremdmasten müssen gemäß DIN EN 

40 zertifiziert sein.

  All poles provided by others must be 

certified in compliance with DIN EN 40.

  Les mâts provenant de tiers doivent 

être certifiés selon DIN EN 40.

  Die Leuchte ist für die Verwendung 

in Innenräumen geeignet.

  The luminaire is suitable for indoor 

use.

  La lampe convient à une utilisation 

en intérieur.

 

Vorbereitende Arbeiten zum 

Aufstellen des Mastes entnehmen Sie bitte 
der separaten Empfehlung. 

  Please refer to the separate recom-

mendation for preparatory work for erect-
ing the pole.

  Concernant les travaux préliminaires 

pour l’installation du mât merci de consul-
ter la recommandation ci-jointe.

 

            PMMA Reinigung

Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff 
dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei 
starken Verschmutzungen mit Waschbenzin 
gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht 
erlaubt, insbesondere die Verwendung 
von alkoholhaltigen Reinigern (Spiritus, 
Glasreiniger, etc.) oder Kaltreinigern führen 
zur Beschädigung der Oberfläche.

 PMMA cleaning instructions

Only use a mild detergent and water to clean 
luminaire covers and enclosures of PMMA 
plastic. If the PMMA is very heavily soiled, 
you may use benzene, but with great care 
and sparingly. Do not use any other agents; 
in particular, alcohol-containing cleaners 
(spirits, glass cleaner, etc.) or cold cleaning 
solvents will damage the surface of the 
PMMA. 

  Conseil de nettoyage

Les couvercles de luminaire en matière 
plastique (de verre acrylique) sont à nettoyer 
exclusivement avec de l‘eau et un produit 
vaisselle, l‘éther de pétrole est autorisé en 
cas d‘encrassements tenaces. Tout autre 
produit est proscrit, notamment l‘emploi 
de détergents contenant de l‘alcool (white-
spirit, produits pour vitres, etc.) ou de 
détergents à froid qui endommageraient la 
surface. 

  LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in 

den Strahl blicken!
Die Leuchte ist so zu positionieren, dass 
längeres in die Leuchte schauen in einem 
geringeren Abstand als 0,4m nicht zu 
erwarten ist.

  LED module risk group 2, do not look 

into the beam!
Position the luminaire to avoid extended 
viewing into the luminaire at a distance of 
less than 0,4m.

  Module LED, groupe des risques 2, ne 

pas regarder le rayon.
Positionnez le luminaire afin d´éviter d`y 
regarder longtemps à une distance infé-
rieure à 0,4m.

!

Summary of Contents for REVARA L1400

Page 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation R E V A R A L 6 0 0 L 1 4 0 0 W L 6 0 0 2021 09 A LED...

Page 2: ...minaires la personne responsable de ces modifications est consid r e comme le fabricant Hess Licht Form n assume aucune responsabilit pour les dommages r sultant d une utilisa tion non conforme Le mon...

Page 3: ...ild detergent and water to clean luminaire covers and enclosures of PMMA plastic If the PMMA is very heavily soiled you may use benzene but with great care and sparingly Do not use any other agents in...

Page 4: ...0W 10 09701 0V 13 4 0 05 39 97W 10 09701 1V 13 4 0 05 REVARA L1400 21 50W 10 09703 0V 25 2 0 14 39 97W 10 09703 1V 25 2 0 14 REVARA WL600 21 50W 10 49701 0V 14 4 0 04 39 97W 10 49701 1V 14 4 0 04 ADAP...

Page 5: ...001 10 20500 4700V001 10 20500 4700V001 kg m MAST LPH 4152 ER 10 20500 4700V001 45 5 0 42 FL 10 20500 4700V001 51 0 42 MAST LPH 6130 ER 10 20500 4700V001 88 0 66 FL 10 20500 4700V001 0 66 101 6 121 76...

Page 6: ...ended Installation Procedure D roulement de montage recommand 2 2 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de c ble 4 6 Einstellm glichkeiten DIM Modul Settings DIM Modul Possibilit s de r gl...

Page 7: ...0 160 200 130 665 100 30 12 5 Typ Q 300 20 Typ Q 400 25 300 400 200 300 4 2 4 7 2 2 2 7 145 A B REVARA L 600 21 50W 10 09701 0V 4120 800 Q300 20 39 97W 10 09701 1V 4120 800 Q300 20 REVARA L1400 21 50W...

Page 8: ...euchte Mounting wall luminaire Montage applique murale 2 stufenweise einstellbar 5 adjustable in steps 5 r glable par tapes 5 REVARA WL600 180 0 30 Wichtige Hinweise Important Information Consignes im...

Page 9: ...9 2 2 REVARA L600 180 6 4 12Nm...

Page 10: ...10 2 3 0 30 15 Nm 2x Montage Mounting Montage 2 6 stufenweise einstellbar 5 adjustable in steps 5 r glable par tapes 5...

Page 11: ...11 38 Nm 8x 20 Nm 2x REVARA L1400 2 4 6 5...

Page 12: ...12 Montage Mounting Montage 2 2 5 180 6 0 30 180 15Nm 2x...

Page 13: ...spective wiring that is used Recommendation TYCO EKM 2051 Le bo tier de raccordement n est pas inclus dans la livraison Il doit tre homologu VDE ENEC ainsi que pour son montage sur des rails de transp...

Page 14: ...lau blue bleu schwarz black noir grau grey gris H07RN F 5G1 5 L1 N PST Schutzklasse I II Dali Protection rating I II Dali Classe lectrique I II Dali H07RN F 5G1 5 L1 N DA DA braun brown brun gr n gelb...

Page 15: ...ienm ig integriert Dims without using a control lead 2 stages are possible Programmes via software Automatically determines when midnight is approximate Features above are standard R duction de puissa...

Page 16: ...16 6 1 6 Wartung Maintenance Entretien...

Page 17: ...as Replacement glass Verre de remplacement Revara L600 WL600 L1400 99 89700 0V001 Revara L600 Basic 99 89700 0V002 Magnetkappe Magnetic cap Bouchon magn tique Revara L600 WL600 L1400 Revara L600 Basic...

Page 18: ...18 6 3 6 Wartung Maintenance Entretien Low...

Page 19: ...acement Revara L WL Low und Top 21 50W 99 89701 0Vxxx Revara L WL Low und Top 39 97W 99 89701 1Vxxx Revara L600 Basic 99 89702 0Vxxx Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge Assemble in reverse order As...

Page 20: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Reviews: