10
Inbetriebnahme
Externe Entleerung schließen
Externes Absperrventil öffnen
Entleerung im Poller schließen
Absperrventil im Poller öffnen
Wasser durch die Auslaufventile
entnehmen
Bringing to service
Close external draining
Open external cut-off valve
Close draining in the bollard
Open cut-off valve in the bollard
Take out water through the top
Mise en service
Fermer la vanne de vidange externe
Ouvrir la vanne d´arrêt
Fermer la vanne de vidange à l´intérieur de la borne
Ouvrir la vanne d´arrêt à l´intérieur de la borne
Prélever de l´eau au moyen des robinets
d´écoulement.
Puesta en servicio
Cerrar vaciado externo
Abrir válvula de cierre externa
Cerrar vaciado en el bolardo
Abrir válvula de cierre en el bolardo
Extraer agua a través de las válvulas de salida
Messa in funzione
Chiudere il dispositivo di svuotamento esterno
Aprire la valvola di arresto esterna
Chiudere il dispositivo di svuotamento
nella colonnina
Aprire la valvola di arresto nella colonnina
Il tubo dell‘acqua si svuota completamente fino al
dispositivo di svuotamento esterno
2.
3
Toledo W / Morano W
Inbetriebnahme
Bringing to service Commissioning
Mise en service Commande
Comisionar
Commissioning
2.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5