background image

INSTRUCTIONS

 

DE

 

MONTAGE

 

Il 

e

st 

recomm

a

nd

é 

de

 t

ou

j

our

re

l

ier

 la st

ruc

t

ure

 

au

 s

o

l p

our

 a

m

é

liorer

 la s

o

l

idi

té 

de

 l’

en

s

em

bl

e.

 

L

e

 

mon

tag

e

 

doi

t s

e

 fa

ire

 pa

r

 t

em

ps 

c

al

me

 

(

pas 

d

or

ag

e,

 pas 

de

 pl

uie,

 pas 

ou

 t

r

ès p

eu

 

de

 v

e

nt

).

 

L

e

 

mo

ntag

e

 

doi

t êt

re

 

e

ff

ec

t

u

é pa

r

 

un

 

adu

lt

e

 p

our

 

em

c

h

er

 

que

 l'a

r

t

ic

l

e

 n

e

 s

e

 

d

é

mo

nt

e

 

en

 

cour

d

'

u

t

ili

sat

io

n

Att

en

t

ion

 a

u

 

ri

s

que

 

de

 

ci

sa

i

ll

emen

e

de

 p

i

n

cemen

en

 

cour

d

i

nstallat

ion.

 

N

e

 s

erre

z pas 

com

plèt

eme

nt l

e

s v

i

s avant 

d’

av

oir

 t

ou

t ass

em

blé

.

 

Ut

i

l

i

s

er

 s

ur

 

une

 s

ur

fa

ce

 plan

e

 

-

 

m

an

ipu

l

er

 av

ec

 p

r

é

c

a

u

t

io

N

e

 pas la

i

ss

er

 l

e

en

fants 

m

an

i

p

u

l

er

 s

eu

ls

.

 

N

o

t

ice

 à 

co

ns

er

v

er

 pa

r

 l’

u

t

ili

sat

eur.

 

 

ri

f

ier

 la p

r

és

ence

 

e

t l'état 

de

 la q

ui

n

c

a

i

ll

erie

 

e

de

pi

è

ce

s avant 

de

 

débu

t

er

 l

e

 

mo

ntag

e.

 

N

e

 pas 

mon

t

er

 

ou

 

u

t

ili

s

er

 l

e

 

mobi

l

ier

 s

i

 

cer

ta

i

ns élé

me

nts s

o

nt 

c

assés

,

 

endomm

agés 

ou

 

m

an

qu

ants

,

 

Ut

i

l

i

s

er

 

u

n

iquemen

t l’

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 p

r

é

coni

.

 

S

errer

 

correc

t

emen

t l

e

s élé

me

nts 

de

 f

i

xat

ion

 av

ec

 l'

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 p

r

é

co

n

i

.

 

Un 

m

a

u

va

i

mon

tag

e, c

alag

e

 

ou

 

m

an

u

t

en

t

ion

 p

eu

en

t

r

aîn

er

 

une

 f

r

ag

ili

sat

ion

 

de

s ass

em

blag

e

e

t/

ou

 

de

s p

i

è

ce

s

.

 

T

e

n

ir

 él

oi

gné l

e

s j

eune

en

fants l

or

de

 l'ass

em

blag

e.

 

Il 

co

nv

ien

t q

ue

 t

ou

s l

e

di

sp

o

s

i

t

i

fs 

d

'ass

em

blag

e

 s

oie

nt t

ou

j

our

co

nv

e

nabl

emen

t s

err

és 

e

r

ég

u

l

i

è

reme

nt vé

ri

f

i

és

,

 

e

re

ss

err

és

s

i

 

ce

ssa

ire.

 

 

ASSEMBLY

 I

NSTRUCTIONS

 

It 

i

recommended

 t

o

 always 

co

nn

ec

t th

e

 st

ruc

t

ure

 t

o

 th

e

 g

round

 t

o

 

im

p

ro

v

e

 th

e

 s

o

l

idi

ty 

o

f th

e

 wh

o

l

e.

 

Ass

em

bly 

mu

st b

e

 

do

n

e

 

i

c

al

m

 w

ea

th

er

 

(

n

o

 st

orm, 

n

o

 

r

a

i

n

,

 n

o

 

or

 v

er

y l

i

ttl

e

 w

i

n

d).

 

Ass

em

bly 

mu

st b

e

 

c

a

rried

 

ou

t by an a

du

lt t

o

 p

re

v

e

nt th

e

 a

r

t

ic

l

e

 f

rom

 

bei

ng 

di

sass

em

bl

ed

 

duri

ng 

u

s

e.

 B

e

wa

re

 

o

f th

e

 

ri

sk 

o

f sh

eari

ng 

an

d

 p

i

n

c

h

i

ng 

duri

ng 

i

nstallat

ion.

 

D

o

 n

o

t f

u

lly t

i

ght

en

 th

e

 

scre

ws 

u

nt

il

 y

ou

 hav

e

 ass

em

bl

ed

 

e

v

er

yth

i

ng

.

 

Us

e

 

on

 a flat s

ur

fa

ce

 

-

 han

dle

 w

i

th 

c

a

re

 

D

o

 n

o

t all

o

c

h

i

l

dre

n t

o

 han

d

l

e

 al

o

n

e.

 

N

o

t

ice

 t

o

 k

eep

 by th

e

 

u

s

er.

 

 
Ch

ec

k th

e

 p

re

s

ence

 an

d

 

co

n

di

t

ion

 

o

f th

e

 ha

rd

wa

re

 an

d

 pa

r

ts b

e

f

ore

 sta

r

t

i

ng ass

em

bly

.

 

D

o

 n

o

t ass

em

bl

e

 

or

 

u

s

e

 th

e

 f

ur

n

i

t

ure

 

i

cer

ta

i

e

l

emen

ts a

re

 b

ro

k

e

n

,

 

d

a

m

ag

ed

 

or

 

mi

ss

i

ng

,

 

Us

e

 

on

ly th

e

 t

oo

ls p

ro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

T

i

ght

en

 th

e

 fast

eni

ng 

e

l

eme

nts 

correc

tly 

u

s

i

ng th

e

 t

oo

ls p

ro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

I

m

p

ro

p

er

 ass

em

bly

stall

i

ng 

or

 han

d

l

i

ng 

c

an 

lead

 t

o

 w

e

ak

e

n

i

ng 

o

f th

e

 ass

em

b

lie

s an

d

 / 

or

 pa

r

ts

.

 

K

eep

 y

oun

c

h

i

l

dren

 away 

duri

ng ass

em

bly

.

 

All fast

e

n

er

s sh

ou

l

d

 always b

e

 p

ro

p

er

ly t

i

ght

e

n

ed

 an

d

 

regul

a

r

ly 

c

h

ec

k

ed, and

 t

i

ght

e

n

ed

 

i

f n

ece

ssa

r

y

.

 

 

INSTRUÇÕES

 

DE

 

MONTAGEM

 

R

ecomend

a

-

s

e

 s

em

p

re

 

co

n

ec

ta

r

 a 

e

st

ru

t

ur

ao

 s

o

l

o

 pa

r

me

lh

or

a

r

 a s

o

l

ide

do

 t

odo.

 

mo

ntag

em

 

de

v

e

 s

er

 f

ei

ta 

em

 

c

l

im

c

al

mo

 

(

s

em

 t

em

p

e

sta

de, 

s

em

 

c

h

u

va

,

 s

em

 

ou

 

com

 

mui

t

o

 p

ouco

 v

en

t

o).

 

mon

tag

em

 

de

v

e

 s

er

 

rea

l

i

za

d

a p

or

 

um

 a

du

lt

o

 pa

r

im

p

edir

 

que

 

o

 a

r

t

i

g

o

 s

e

ja 

de

s

mon

ta

do

 

dur

ant

e

 

o

 

u

s

o.

 C

uid

a

do

 

com

 

o

 

ri

s

co

 

de

 

ci

salha

r

 

e

 b

eli

s

c

a

r

 

dur

ant

e

 a 

i

nstalaç

ão.

 

o

 ap

er

t

e

 t

o

tal

men

t

e

 

o

s pa

r

af

u

s

o

s até t

er

 

mon

ta

do

 t

udo.

 

Us

e

 

em

 

um

a s

uper

cie

 plana 

-

 

manu

s

eie

 

com

 

cuid

a

do

 

o

 p

ermi

ta 

que

 

cri

anças 

manu

s

eiem

 s

o

z

i

nhas

.

 

Obs

er

v

e

 pa

r

m

ant

er

 p

e

l

o

 

u

s

u

á

rio.

 

 
V

eri

f

ique

 a p

re

s

en

ça 

e

 as 

condi

çõ

e

do

 ha

rd

wa

re

 

e

 

d

as p

e

ças ant

e

de

 

i

n

ici

a

r

 a 

mo

ntag

em.

 

o

 

mon

t

e

 

ou

 

u

s

e

 

o

m

óv

ei

s s

e

 

cer

t

o

e

l

eme

nt

o

e

st

i

v

erem

 q

uebrado

s

,

 

d

an

i

f

ic

a

do

ou

 

au

s

e

nt

e

s

,

 

Us

e

 ap

e

nas as f

err

a

men

tas f

or

n

ecid

as 

ou

 

recomend

a

d

as

.

 

Ap

er

t

e

 

o

e

l

emen

t

o

de

 f

i

xaç

ão

 

corre

ta

me

nt

e

 

u

sa

ndo

 as f

err

a

men

tas f

or

n

ecid

as 

ou

 

recomend

a

d

as

.

 

M

on

tag

em,

 

e

st

o

lag

em

 

ou

 

m

an

u

s

eio

 

i

na

dequ

a

do

s p

odem

 l

e

va

r

 

ao

 

e

nf

r

a

quecime

nt

o

 

do

co

nj

u

nt

o

e

 / 

ou

 p

e

ças

.

 

Mant

e

nha as 

cri

anças afasta

d

as 

dur

ant

e

 a 

mon

tag

em.

 

T

odo

o

e

l

emen

t

o

de

  f

i

xaç

ão

 

de

v

em

  s

em

p

re

  s

er

 

de

v

id

a

men

t

e

  ap

er

ta

do

e

  v

eri

f

ic

a

do

regul

a

rme

nt

e

 

e,

  s

e

  n

ece

ssá

rio,

 

ap

er

ta

do

s

.

 

 

INSTRUCCIONES

 

DE

 

MONTAJE

 

S

e

 

recomiend

co

n

ec

ta

r

 s

iem

p

re

 la 

e

st

ruc

t

ur

a al s

ue

l

o

 pa

r

me

j

or

a

r

 la s

o

l

ide

de

co

nj

u

nt

o.

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 

reali

za

r

s

e

 

en

 

c

l

im

a t

r

anq

uilo

 

(

s

i

n t

ormen

ta

s

i

n l

lu

v

i

a

s

i

o

 

mu

y p

oco

 v

ien

t

o).

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 s

er

 

reali

za

do

 p

or

 

u

adu

lt

o

 pa

r

e

v

i

ta

r

 

que

 

e

l a

r

culo

 s

e

 

de

s

mon

t

e

 

dur

ant

e

 

e

u

s

o. 

T

en

ga 

cuid

a

do

 

con

 

e

rie

sg

o

 

de

 

ci

zalla

mien

t

o

 y p

e

ll

i

z

co

dur

ant

e

 la 

i

nstala

ci

ón

.

 

N

o

 ap

rie

t

e

 

com

pl

e

ta

men

t

e

 l

o

s t

or

n

i

ll

o

s hasta 

que

 haya 

en

sa

m

bla

do

 t

odo.

 

Usa

r

 

en

 

un

a s

uper

f

icie

 plana: 

m

an

ipu

la

r

 

con

 

cuid

a

do

 

N

o

 p

ermi

ta q

ue

 l

o

s n

i

ñ

o

m

an

e

j

en

 s

o

l

o

s

.

 

Av

i

s

o

 pa

r

m

ant

e

n

er

 p

or

 

e

u

s

u

a

rio.

 

 
V

eri

f

ique

 la p

re

s

enci

a y 

e

e

sta

do

 

de

l ha

rd

wa

re

 y las 

pie

zas ant

e

de

 

come

nza

r

 

e

en

sa

m

blaj

e.

 

N

o

 

en

sa

m

bl

e

 n

i

 

u

s

e

 l

o

mueb

l

e

s s

i

 

cier

t

o

e

l

emen

t

o

e

stán 

ro

t

o

s

,

 

d

aña

do

o

 faltan

,

 

Us

e

 s

o

l

o

 las h

err

a

mien

tas p

ro

p

orcio

na

d

as 

o

 

recomend

a

d

as

.

 

Ap

rie

t

e

 l

o

e

l

emen

t

o

de

 f

i

ja

ci

ón 

correc

ta

me

nt

e

 

u

t

ili

za

ndo

 las h

err

a

mie

ntas p

ro

p

orcio

na

d

as 

o

 

recomend

a

d

as

.

 

Un 

en

sa

m

blaj

e,

 

e

stan

c

a

mien

t

o

 

o

 

m

an

i

p

u

la

ci

ón 

i

na

decu

a

do

pueden

 p

ro

v

oc

a

r

 

e

debili

ta

mien

t

o

 

de

 l

o

en

sa

m

blaj

e

s  y / 

o

 

pie

zas

.

 

Mant

e

nga al

e

ja

do

s a l

o

s n

i

ñ

o

s p

eque

ñ

o

dur

ant

e

 

e

mo

ntaj

e.

 

T

odo

s l

o

s s

u

j

e

ta

dore

s s

iem

p

re

 

de

b

en

 ap

re

ta

r

s

e

 a

decu

a

d

a

me

nt

e

 y 

re

v

i

sa

r

s

e

 

re

g

u

la

rme

nt

e, 

y ap

re

ta

r

s

e

 s

i

 

e

s n

ece

sa

rio.

 

 

 

Summary of Contents for RUBBY 165648

Page 1: ...TABLE BASSE RUBBY 165648 2 20min Mobilier de jardin outdoor furniture...

Page 2: ......

Page 3: ...nous apportions une attention toute particuli re la qualit et la r gularit des coutures il est possible de constater que certains fils ne soient pas coup s apr s le point d arr t de la couture Il n y...

Page 4: ...t son tat de surface Il est galement sensible l humidit ambiante Il est donc conseill de le remiser dans un local sec a r et clos Le b cher n est alors pas n cessaire Avant tout remisage nettoyer et b...

Page 5: ...notice that some threads are not cut after the break point of the seam There is no risk of the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors 2 Precautions for use Do not put hot...

Page 6: ...ed place Putting a tarpaulin on it is therefore not nec essary Before any siding clean and dry the products well to prevent the appearance of unpleasant odour s or mould If you do not have a dry venti...

Page 7: ...de das costuras Apesar de dar mos uma aten o especial qualidade e conformidade das costuras poss vel constatar que certos fios n o estejam cortados depois do remate da costura N o existe nenhum risco...

Page 8: ...ens vel humidade ambiente Recomenda se por isso que seja colocado num local se co arejado e fechado Neste caso n o necess ria a lona Antes do armazenamento limpe e seque bem os produtos para prevenir...

Page 9: ...e al gunos hilos no se cortan despu s del punto final de la costura No hay riesgo de que la costura se suelte Corte este hilo con unas tijeras 2 Precauciones de empleo No colocar objetos calientes sob...

Page 10: ...arlos en un lugar seco ventilado y cerrado La lona no es necesaria Antes de cualquier almacenamiento limpie y seque los productos para evitar la aparici n de olores desagradables o moho Si no tiene un...

Page 11: ...ngsm igkeit der N hte Obwohl wir ein besonderes Augenmerk auf die Qualit t und die Regelm igkeit der N hte lenken kann m an u U Nach dem Haltepunkt der Naht ein paar F den sehen die nicht abgeschnitte...

Page 12: ...roduktes und f rdert das Auftreten von Rost oder M ehltau Temperaturbedingungen Das Outdoor M bel ist nicht f r niedrige Temperaturen geeignet geschweige denn Wintertemperaturen di e das Produkt funkt...

Page 13: ...auftreten kann dieser ganz leicht mit herk mmlichen Produkten wie Essig oder Zitronens ure entfernt werden Ein Tuch mit Autopolitur kann ebenso zum Entfernung der Roststellen beitragen Vervollst ndige...

Page 14: ...en Regelmaat van de naden Alhoewel wij zeer zorgvuldig toekijken op de kwaliteit en de regelmatigheid van de naden is het soms mo gelijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het e...

Page 15: ...n vochtigheid Bijgev olg wordt er aangeraden deze op te bergen in een droge verluchte en gesloten ruimte Het is in dat geval niet nodig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de pro...

Page 16: ...notare che alcuni fili non vengono tagliati dopo il punto di cucitura Non c alcun rischio che la cucitura si sfaldi Taglia re questo filo con un semplice paio di forbici 2 Precauzioni per l uso Non m...

Page 17: ...luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non n ecessario Prima di ogni stoccaggio pulire e asciugare i prodotti per evitare la comparsa di cattivi odori o m uffe Se non si dispone di una stanza as...

Page 18: ...1 2 3...

Page 19: ...He speride com...

Page 20: ......

Page 21: ...re nici n ie s ci te po punkcie przerwania szwu Nie ma ryzyka cofni cia szwu Ni t nale y wyci za pomoc zw yk ych no yczek 2 Uwagi dot U ytkowania Nie stawiaj gor cych przedmiot w na samym stole pozost...

Page 22: ...konieczne Ka d stron nale y dok adnie wyczy ci i wysuszy produkty aby zapobiec p ojawianiu si nieprzyjemnych zapach w lub ple ni Je li nie masz suchego wentylowanego i zamkni tego miejsca zastosowanie...

Page 23: ...1 2 UV UV 3 UV Hesperide com...

Page 24: ......

Page 25: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 26: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 27: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 28: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D AA BB 1 1 4 4 16 1...

Page 29: ...50 BB AA A C AA X 8 BB X 1 1 C 100 2...

Page 30: ...50 BB AA B D AA X 8 BB X 1 1 D 100 2...

Page 31: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: