background image

3/ Mantenimiento, envejecimiento, almacenamiento

Es normal notar un desgaste natural del producto con el tiempo y el uso, en forma de una 
alteración de los colores y estados de la superficie, de las funciones mecánicas y de las 
fijaciones de los elementos atornillados.

Fijaciones

Las piezas de los montajes de su producto adquieren una holgura con el paso del tiempo. 
Apriételos con regularidad.

Exposición a los rayos UV

Con el tiempo, se produce una decoloración de los materiales expuestos a los rayos UV 
(textiles, pinturas, plásticos), fenómenos debidos tanto a los rayos del sol como a los de 
la luna. Esta evolución de los colores expuestos a los elementos externos es normal y en 
particular tiene relación con los colores brillantes.

Mantenimiento cotidiano

Su producto se somete a los elementos exteriores, por lo tanto, se debe limpiar con frecuencia.
Elimine inmediatamente las manchas.
Limpiar con un paño húmedo empapado de agua tibia con jabón (o caliente para las manchas 
más pronunciadas), o con un producto específico y adaptado.
Enjuagar con abundante agua.
Finalizar con un paño limpio y seco.
En caso de duda, consulte a un distribuidor o la ficha del material en el sitio de Hesperide.com
Si no lo limpia de forma regular, su producto va a empeorar.

Condiciones climáticas (viento, lluvia, nieve, heladas, vientos salinos)

Los muebles de exteriores han sido diseñados para usarse en condiciones climáticas 
normales al aire libre. Las condiciones climáticas extremas o las condiciones meteorológicas 
excepcionales pueden afectar la apariencia, el uso adecuado y la vida útil del producto. 
Se recomienda encarecidamente utilizar una lona con un sistema de ventilación durante la 
temporada cuando el mobiliario permanezca fuera.

Lluvia y humedad

Si se deja bajo el agua, los muebles tardarán varios días en secarse. 
No hay nada anormal en ello, pero asegúrese de limpiarlo y evitar que el agua se estanque. 
La presencia de humedad prolongada acelera el envejecimiento del producto y fomenta la 
aparición de óxido o moho.

Condiciones de temperaturas

Los muebles para exteriores no están hechos para soportar condiciones de baja temperatura, 
y menos aún temperaturas invernales, que pueden afectar su funcionamiento y condición de 
superficie. También son sensibles a la humedad ambiental. Por lo tanto, es recomendable 
almacenarlos en un lugar seco, ventilado y cerrado. La lona no es necesaria. Antes de 
cualquier almacenamiento, limpie y seque los productos, para evitar la aparición de olores 
desagradables o moho.
Si no tiene una habitación seca, ventilada y cerrada, el uso de una lona con un sistema de 
ventilación es esencial para cubrir los muebles que permanecen. Una cubierta protectora 
permite reducir el impacto de las agresiones externas (daños causados por árboles, animales, 
contaminación, etc.) a lo largo de su vida útil. Si el suelo está mojado, es aconsejable insertar 
una cuña entre el suelo y las patas para evitar la transferencia de humedad. En el caso de 
una mesa que inverna en el exterior, dar un ligero ángulo también evita la acumulación de 
agua y hojas en la lona.
En caso de que no se utilice durante un periodo de tiempo prolongado, si no se siguen las 
recomendaciones de almacenamiento, producirá un desgaste acelerado de su superficie y 
de su buen funcionamiento.

Summary of Contents for EQUADOR 165058

Page 1: ...PARAS EQUADOR 3X4M ARDOISE 165058 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 18...

Page 2: ......

Page 3: ...coutures il est possible de constater que certains fils ne soient pas coup s apr s le point d arr t de la couture Il n y a aucun risque que la couture se d fasse Couper ce fil avec une simple paire de...

Page 4: ...ment conseill d utiliser une b che disposant d un syst me d a ration pendant la saison lorsque le mobilier reste dehors Pluie et humidit S il est laiss sous l eau le mobilier mettra plusieurs jours s...

Page 5: ...limin e avec des produits usuels tels que du vinaigre blanc ou de l acide citrique Un chiffon imbib de polish automobile peut galement vous permettre de faire disparaitre les points de rouille Termine...

Page 6: ...ularity of seams it is possible to notice that some threads are not cut after the break point of the seam There is no risk of the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors Si...

Page 7: ...to use tarpaulin with a ventilation system during the season when the furniture remains outside Rain and humidity If it is left out in water the furniture will take several days to dry Nothing abnorma...

Page 8: ...sual products such as white vinegar or citric acid A cloth soaked with car polish can also allow you to remove the rust spots Finish with an anti rust spray to protect the furniture to apply regularly...

Page 9: ...as Apesar de dar mos uma aten o especial qualidade e conformidade das costuras poss vel constatar que certos fios n o estejam cortados depois do remate da costura N o existe nenhum risco de a costura...

Page 10: ...ra o de vida do produto fortemente aconselhada a utiliza o de uma lona que disponha de um sistema de arejamento durante a poca em que o mobili rio fique no exterior Chuva e humidade Se for deixado deb...

Page 11: ...o ou o cido c trico Os pontos de ferrugem podem ser igualmente eliminados com um pano embebido em polimento para autom veis Termine com um spray anti ferrugem para proteger o mobili rio que deve ser a...

Page 12: ...tamos especial atenci n a la calidad y regularidad de las costuras es posible observar que algunos hilos no se cortan despu s del punto final de la costura No hay riesgo de que la costura se suelte Co...

Page 13: ...apariencia el uso adecuado y la vida til del producto Se recomienda encarecidamente utilizar una lona con un sistema de ventilaci n durante la temporada cuando el mobiliario permanezca fuera Lluvia y...

Page 14: ...vinagre blanco o el cido c trico Un pa o empapado en bet n para autom viles tambi n puede permitirle eliminar manchas de xido Termine con un aerosol antioxidante para proteger la torniller a y apl que...

Page 15: ...ach dem Haltepunkt der Naht ein paar F den sehen die nicht abgeschnitten wurden Es besteht keine Gefahr dass sich diese Naht ffnet Schneiden Sie diesen Faden mit einer einfachen Schere ab Gr e der Bes...

Page 16: ...rd dringend angeraten w hrend der Nebensaison eine Plane zu verwenden die mit einem L ftungssystem versehen ist wenn das Mobiliar im Freien stehen bleibt Regen und Feuchtigkeit Wenn sie dem Regen ausg...

Page 17: ...nn ebenso zum Entfernung der Roststellen beitragen Vervollst ndigen Sie das Ganz mit einem Rostschutzspray um das Mobiliar zu sch tzen Regelm ig anwenden Wasserabweisungsverm gen Es handelt sich um ei...

Page 18: ...st te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het eindpunt van de naad Er is geen enkel risico dat de naad loskomt Knip de draad met een schaar Regelmaat van de naden De vermeldde afmeting k...

Page 19: ...ijdens het seizoen wanneer het meubilair buiten blijft Regen en vocht Indien het meubilair in de regen heeft gestaan zal het meerdere dagen nodig hebben om te drogen Dit is niet abnormaal maar zorg er...

Page 20: ...eren met huishoudproducten zoals witte azijn of citroenzuur Een doek gedrenkt in een poetsmiddel voor auto s is ook geschikt om roestpunten te verwijderen Eindig met een anti roestspray om het meubila...

Page 21: ...paio di forbici Dimensione della tela La dimensione indicata corrisponde sempre a una dimensione piatta della tela La dimensione utile leggermente inferiore a causa dell angolo dato alla tela dal para...

Page 22: ...La presenza di umidit prolungata accelera l invecchiamento del prodotto e promuove la comparsa di ruggine o muffa Condizioni di temperatura I mobili per esterni non sono fatti per resistere a basse te...

Page 23: ...1 3 2...

Page 24: ...Hesperide com...

Page 25: ......

Page 26: ...ln uwag na jako i regularno szw w mo na zauwa y e niekt re nici nie s ci te po punkcie przerwania szwu Nie ma ryzyka cofni cia szwu Ni t nale y wyci za pomoc zwyk ych no yczek Rozmiar tkaniny Podany r...

Page 27: ...nie zaleca si stosowanie plandeki z systemem wentylacji w sezonie gdy meble pozostaj na zewn trz Deszcz i wilgotno Je li zostan pozostawione w wodzie b dzie potrzeba kilku dni aby wysch y Nie ma w tym...

Page 28: ...i takimi jak bia y ocet lub kwas cytrynowy ciereczka nas czona samochodowym lakierem do polerowania mo e r wnie pom c usun rdz W ramach konserwacji mo na regularnie stosowa spray antykorozyjny w celu...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 32: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 33: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...sitioning during difficult atmospheric conditions It is not advisable to be under or close to the structure in strong winds storms hailstorms or heavy rain After any adverse weather we recommend you c...

Page 37: ...e al tipo de suelo Recomendamos que la instalaci n sea efectuada por un profesional No podemos garantizar la buena resistencia de este producto frente a condiciones atmosf ricas dif ciles Se recomiend...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: