HERKULES Earth auger Translation From The Original Instruction Manual Download Page 12

12 | DE

Arbeiten

• 

Setzen Sie den Bohrer an und betätigen Sie den 

Gasregulierungshebel (13). 

• 

Das Gas je nach Bodenbeschaffenheit regulie-

ren um optimal voran zu kommen.

• 

Bei einer optimalen Bodenbeschaffenheit, die 

eine gleichmäßige Arbeitsgeschwindigkeit zu-

lässt, können Sie durch den Arretierhebel (14) den 

Gasregulierungshebel (13) (in mittlerer Gaspositi

-

on) arretieren um das Arbeiten zu erleichtern

Beim Verlassen des Erdbohrers muss immer der 

Motor abgestellt werden.

9.  Reinigung und Wartung 

Reinigung

•  Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach je-

der Benutzung reinigen.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem 

feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwen-

den  Sie  keine  Reinigungs-  oder  Lösungsmittel; 

diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes an-

greifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das 

Geräteinnere gelangen kann.

Wartung

Bei allen Arbeiten an der Maschine den Zündkerzen-

stecker abziehen und Zündkerze herausschrauben. 

(Hochspannung)

Wartungsplan bitte Einhalten

Täglich vor Arbeitsbeginn 

Kraftstofftank und Leitungen auf Dichtigkeit prüfen

Befestigungsteile,  Auspuffabdeckung,  Luftfilterab

-

deckung, Getriebeschmierung, Sitz des Erdbohrers, 

und Funktionen der Bedienelemente überprüfen.

Nach 20 Betriebsstunden

Luftfilter reinigen und Zündkerze Überprüfen

Nach 100 Betriebsstunden

Kraftstofftank reinigen und Zündkerze austauschen

Nach 300 Betriebsstunden

Luftfilter austauschen

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur:

Bei Rücklieferung von Erdbohrern zur Reparatur be-

achten Sie bitte, dass diese aus Sicherheitsgründen 

Öl- und Benzinfrei an die Servicestation gesendet 

werden müssen.

Achtung! Nicht Rauchen und kein offenes Feuer.

Explosionsgefahr 

Luftfilter Fig. 4-5

Regelmäßiges Reinigen des Luftfilters beugt Verga

-

ser-Fehlfunktionen vor. 

Luftfilter reinigen und Luftfilter-Einsatz wechseln:

• 

Schraube (E) des Luftfiltergehäuses (3) lösen, Luft

-

filterabdeckung abnehmen und überprüfen.

•  Beschädigtes Element ersetzen.

•  Schmutz von der Innenseite des Filtergehäuses mit 

einem sauberen, feuchten Lappen entfernen.

• 

Schaumstofffiltereinsatz  (F)  vorsichtig  abnehmen 

und auf Beschädigungen prüfen, gegebenenfalls 

ersetzen.

• 

Schaumstofffiltereinsatz  (F)  in  warmem  Wasser 

und milder Seifenlösung reinigen. Gründlich mit 

klarem Wasser ausspülen und gut trocknen lassen.

Achtung!

Kein Benzin oder Reinigungslösungen verwenden. 

Explosionsgefahr

• 

Schaumstofffiltereinsatz  (F)  aufsetzen  und  das 

Luftfiltergehäuse wieder einbauen.

Den Motor nicht ohne oder mit beschädigtem Luft-

filtereinsatz  laufen  lassen.  Dadurch  können  Motor

-

schäden entstehen. In diesem Fall: für daraus resul-

tierende Schäden haftet der Hersteller nicht; das Ri

-

siko dafür trägt allein der Benutzer.

Zündkerze Fig. 6-7

Der  Auspuff/Gehäuse  wird  während  des  Betriebs 

sehr heiß. Abwarten bis der Motor abgekühlt ist.

NIEMALS den heißen Motor anfassen.

• 

Zündkerzensteckerabdeckung  (8)  demontieren, 

indem Sie die Schraube (G) mit dem beiliegen

-

den Schlüssel entfernen.

• 

Zündkerzenstecker (H) abziehen.

• 

Zündkerze (I) herausdrehen und prüfen. 

• 

Isolator prüfen. Bei Beschädigungen wie z. B. 

Risse oder Splitter: Zündkerze (I) ersetzen.

• 

Zündkerzen-Elektroden mit einer Drahtbürste 

reinigen.

• 

Elektrodenabstand prüfen und einstellen. Ab-

stand 0,75 mm.

• 

Zündkerze (I) einschrauben und mit dem Zünd

-

kerzenschlüssel festziehen.

• 

Zündkerzenstecker (H) auf die Zündkerze (I) auf

-

setzen.

• 

Zündkerzensteckerabdeckung (8) montieren

Achten Sie darauf, dass beim Wechsel kein Schmutz 

in den Zylinderkopf gelangt.

Überprüfen Sie den Sitz der Zündkerze (I). 

•  Eine lockere Zündkerze kann durch Überhitzung 

den Motor beschädigen.

•  Zu starkes Anziehen kann das Gewinde im Zylin-

derkopf beschädigen.

Für daraus resultierende Schäden haftet der Herstel-

ler nicht; das Risiko dafür trägt allein der Benutzer.

Saugkopf auswechseln Abb. 8

Der  Filzfilter  (J)  des  Saugkopfes  kann  sich  im  Ge

-

brauch zusetzen. Zur Gewährleistung einwandfrei-

er Kraftstoffzufuhr zum Vergaser sollte der Saugkopf 

etwa vierteljährlich erneuert werden.

Den Saugkopf, zum Wechseln, mit einem Drahthaken 

durch die Tankverschlussöffnung ziehen.

10. Lagerung und Transport

Transport

Vor dem Transport bzw. vor dem Abstellen in Innen-

räumen den Motor der Maschine abkühlen lassen, 

um Verbrennungen zu vermeiden und Brandgefahr 

auszuschließen.

Bei einem Standortwechsel auch auf eine kurze Dis-

tanz während der Arbeit, ist der Motor auszuschalten.

Erdbohrer nur am Haltegriff tragen. Nicht mit dem Ge-

häuse in Berührung kommen (Verbrennungsgefahr).

Beim Transport in einem KFZ ist auf eine sichere 

Lage des Erdbohrers zu achten.

Summary of Contents for Earth auger

Page 1: ...Pinnasepuuri T lge Originaalkasutusjuhend 54 FI Maaporaa K nn s alkuper isest k ytt ohjeesta 63 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully b...

Page 2: ...2 Fig 1 1 3 8 11 13 14 15 9 10 2 10 5 12 7 4 6 Fig 2 B A 16 C D 3 Fig 3 Fig 4 E 3 Fig 5 F Fig 6 8 G...

Page 3: ...3 Fig 7 H I Fig 8 J...

Page 4: ...4...

Page 5: ...eferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Bedienung 11 9 Reinigung und Wartung 12 10 Lagerung und Transport 12 11 Service Inf...

Page 6: ...beteiligte Personen vom Ger t fern Lesen Verstehen und Befolgen Sie alle Warnhinweise Tragen Sie immer Sicherheits und Anti Vibrations Handschuhe wenn Sie das Ger t benutzen Tragen Sie immer rutschfes...

Page 7: ...n in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb bau gleicher Ger te allgemein anerkannten technischen Regeln...

Page 8: ...gen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verur sachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Bitte Beachten Vor Inbetriebnahme des Handbuch...

Page 9: ...leidung die Sie beim Arbeiten nicht behindert Tragen Sie beim Arbeiten einen Geh rschutz und eine Schutzbrille Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen Stahlsohlen und griffigem Profil Tragen Sie...

Page 10: ...und Kraftstofftank auf undichte Stellen oder Risse Das Ger t darf mit solchen Sch den nicht in Betrieb genommen werden Tanken Sie das Ger t nicht auf wenn der Motor noch hei ist oder w hrend er l uft...

Page 11: ...letzungen zu vermei den Vor Inbetriebnahme ist es wichtig dass Sie die Si cherheitshinweise kennen und befolgen Beachten Sie die nationalen Vorschriften beim Ar beiten wenn Sie den Erdbohrer auf ffent...

Page 12: ...iltereinsatz F in warmem Wasser und milder Seifenl sung reinigen Gr ndlich mit klarem Wasser aussp len und gut trocknen lassen Achtung Kein Benzin oder Reinigungsl sungen verwenden Explosionsgefahr Sc...

Page 13: ...r an einem trockenen Ort weit entfernt von m glichen Entz ndungs quellen z B Ofen Hei wasserboiler mit Gas Gastrockner etc Erneutes Inbetriebnehmen des Erdbohrers Entfernen Sie die Z ndkerze Ziehen Si...

Page 14: ...verstopft 5 Wasser oder Schmutz im Kraftstoff system 6 Schmutziger Luftfilter 1 Schlie en Sie das Z ndkerzenkabel fest an 2 Schieben Sie den Chokehebel auf AUS 3 Reinigen Sie die Kraftstoffleitung F...

Page 15: ...ig 1 3 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 17 5 Safety information 18 6 Technical data 20 7 Before operation 20 8 Operation 20 9 Cleaning and maintenance 21 10 Storage Transport 22 11 Service inf...

Page 16: ...e user guide before using the appliance Keep bystanders away Read understand and follow all warnings Wear security and anti vibration gloves when you use the device Always wear non skid safety shoes w...

Page 17: ...egulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of identically con structed devices 2 Device description Fig 1 3 1 Engine 2 Fuel tank 3 Air filter carbu...

Page 18: ...ng environ ment Do not use the machine in a wet environment Risk from ejected objects Warning electric current Caution do not run the machine in a closed area fumes will accumulate Petrol is flammable...

Page 19: ...not liable in the event of unintended use Safety notices for petrol powered machines Internal combustion engines are a particular dan ger during operation and refuelling Always observe warning notice...

Page 20: ...the fuel tank cap 15 Pour in the fuel mixture using a funnel Do not fill the tank completely as fuel expands Close the fuel tank cap 15 tightly and clean the area from possibly spilled fuel mixture Fu...

Page 21: ...When restarting first press the stop switch 11 back to the Start position Before starting the motor check the following Fuel level the fuel tank should be at least half full Condition of the fuel lin...

Page 22: ...ger in a vehicle it must be stored safely The fuel tank 2 must be emptied completely befo re transport Storage Never store an auger for longer than 30 days without carrying out the following steps Fol...

Page 23: ...the CHOKE 3 Blocked fuel line or stale fuel 4 Ventilation is blocked 5 Water or dirt in the fuel system 6 Dirty air filter 1 Connect the spark plug cable tightly 2 Push the choke lever to OFF 3 Clean...

Page 24: ...e livraison 26 4 Utilisation conforme l affectation 26 5 Consignes de s curit 28 6 Donn es techniques 30 7 Avant la mise en service 31 8 Commande 31 9 Nettoyage et maintenance 32 10 Stockage et transp...

Page 25: ...nant pas part la production Vous devez lire comprendre et respecter l ensemble des consignes d avertissement Lorsque vous utilisez l appareil portez toujours des gants de s curit anti vibrations Lorsq...

Page 26: ...quis doit tre respect En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des r glementations particuli res de votre pays il convient d appliquer les r gles tech niques connues et rec...

Page 27: ...respect des consignes de s curit et instructions peut provoquer une d charge lectrique un incendie et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de s curit et instructions pour une consult...

Page 28: ...ents L utilisateur doit avoir au moins 18 ans Les appren tis doivent avoir au moins 16 ans et utiliser la ma chine seulement sous la supervision d un adulte Les personnes travaillant sur la machine ne...

Page 29: ...t une diminution des performances Stockage du carburant Les carburants ne peuvent tre stock s que pendant une dur e limit e Le carburant et les m langes de carburant vieillissent sous l effet de l vap...

Page 30: ...Remplissez le r servoir de carburant uniquement l ext rieur Essuyez imm diatement l essence renvers e Corde de d marrage Fig 1 Le moteur d marre en tirant sur la corde de d mar rage 9 Levier du d marr...

Page 31: ...met de tra vailler une vitesse uniforme vous pouvez bloquer le levier de r gulation des gaz 13 l aide de la vis de r glage 14 en position centrale des gaz pour fa ciliter le travail Le moteur doit tou...

Page 32: ...iter les br lures et les risques d incendie Pour changer l emplacement m me sur une courte distance pendant le travail il faut arr ter le moteur Portez la mototari re seulement avec les poign es Ne to...

Page 33: ...stez l cartement ou remplacez la bougie d allumage 7 Attendez quelques minutes avant de red marrer Le moteur tourne par coups 1 C ble de la bougie d allumage d bran ch 2 La machine fonctionne avec le...

Page 34: ...36 4 Utilizzo proprio 36 5 Avvertenze sulla sicurezza 37 6 Caratteristiche tecniche 39 7 Prima della messa in esercizio 39 8 Uso 40 9 Pulizia e manutenzione 41 10 Stoccaggio e trasporto 42 11 Informaz...

Page 35: ...ssate dallo strumento Leggere comprendere e attenersi a tutti gli avvertimenti Indossare sempre guanti protettivi e antivibrazione quando si utilizza il dispositivo Indossare sempre scarpe antinfortun...

Page 36: ...ole tecniche generalmente riconosciute per l e sercizio di macchine di lavorazione del legno Non ci assumiamo alcune responsabilit in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre sen...

Page 37: ...dell udito occhiali protettivi ed elmetto di sicurezza Utilizzare guanti da lavoro Indossare calzature antinfortunistiche vietato rimuovere i dispositivi di sicurezza e di protezione o modificarli Div...

Page 38: ...Indossare una protezione per l udito e occhiali pro tettivi durante il lavoro Indossare calzature di sicurezza con punte in acci aio suole in acciaio e profilo antiscivolo Indossare calzature di sicu...

Page 39: ...o coinvolto con acqua pulita In caso di irrita zione persistente rivolgersi immediatamente ad un medico Controllare che le tubature di benzina il tappo del serbatoio e il serbatoio di carburante non p...

Page 40: ...urezza e abbig liamento di lavoro aderente per evitare lesioni Prima della messa in funzione importante conosce re e rispettare le avvertenze di sicurezza Rispettare le disposizioni nazionali durante...

Page 41: ...ericolo di esplosione Filtro dell aria Fig 4 5 La pulizia regolare del filtro dell aria previene malfun zionamenti del carburatore Pulire il filtro dell aria e sostituire la cartuccia del fil tro stes...

Page 42: ...nte al suo interno Svuotare con attenzione il serbatoio Avviare il motore e farlo funzionare fino a quando il motore non si ferma al fine di rimuovere il carbu rante dal carburatore Lasciare raffredda...

Page 43: ...occata o carburante stantio 4 Ventilazione intasata 5 Acqua o sporcizia nel sistema di car burante 6 Filtro dell aria sporco 1 Collegare il cavo della candela di ac censione in modo saldo 2 Portare la...

Page 44: ...e entrega 46 4 Uso adecuado 46 5 Instrucciones de seguridad 47 6 Caracter sticas t cnicas 50 7 Antes de la puesta en marcha 50 8 Manejo 51 9 Mantenimiento y limpieza 52 10 Almacenamiento y transporte...

Page 45: ...equipo a toda persona no autorizada Lea entienda y respete todas las advertencias Utilice siempre guantes de seguridad y antivibraci n cuando utilice el equipo Utilice siempre calzado de seguridad an...

Page 46: ...as generalmente reconocidas para el funciona miento de m quinas de trabajo con madera Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o da os que puedan producirse por no obedecer las pres...

Page 47: ...viso Lea todas las instrucciones de seguridad e indica ciones El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas incendios y o da os graves Guarde todas las instruccione...

Page 48: ...quina si se encuentra cansado o bajolosefectosdelalcohol drogasomedicamentos Las personas de servicio deben tener cumplida una edad m nima de 18 a os El personal en for maci n debe tener una edad m ni...

Page 49: ...poraci n en particular si es t n sometidos a temperaturas altas El combustible y las mezclas de combustible superpuestas pueden acarrear problemas de arranque y da os al motor Comprar solamente el vol...

Page 50: ...angulador de aire C cierra y abre la palomilla de arranque en el carburador En la posici n la mezcla de combustible y aire se ve enriquecida por el arranque en fr o del motor La posici n se utiliza pa...

Page 51: ...3 en posici n de gas media para facilitar el trabajo Si se deja de usar la motoahoyadora el motor de ber pararse siempre 9 Mantenimiento y limpieza Limpieza Se recomienda limpiar el aparato tras cada...

Page 52: ...maduras y minimizar el ries go de incendio Al cambiar de emplazamiento aunque sea solo una distancia corta durante el trabajo debe apagarse el motor Agarrar la motoahoyadora solamente por el asa No en...

Page 53: ...conducto de combustible 6 Limpiar ajustar la ranura o sustituir la buj a de encendido 7 Esperar algunos minutos antes del nue vo arranque El motor funciona a sacudidas 1 Cable de buj a de encendido su...

Page 54: ...plekt 56 4 Sihtotstarbekohane kasutus 56 5 T htsad juhised 57 6 Tehnilised andmed 59 7 Enne k ikuv tmist 59 8 lesehitus ja k sitsemine 59 9 Hooldus 60 10 Ladustamine ja transportiminesid 61 11 Hooldus...

Page 55: ...idke seadmest eemale mittekuuluvaid inimesi Lugege m istke ja j rgige k iki hoiatusi Seadme kasutamisel kandke alati ohutus ja vibratsioonikindaid Seadme kasutamisel kandke alati libisemiskindlaid kai...

Page 56: ...Me ei v ta vastutust nnetuste v i kahjude eest mis tekivad k esoleva juhendi ja ohutusjuhiste eirami sest 2 Seadme kirjeldus joon 1 2 1 Mootor 2 K tusepaak 3 hufilter karburaatorikate 4 Reduktor 5 T...

Page 57: ...nimlik k itumine v rk itumine olge k igil t del alati kontsentreeritud T riietuse sisset mbamise ja pealekerimine Puurimistigu v ib riietusesemeid n re v i traate tabada ja need sisse t mmata Kandke l...

Page 58: ...dusi Eiramise korral v ivad juhtuda rasked v i isegi sur mavad vigastused rge t tage kunagi suletud v i halvasti ventileeri tud ruumides Pidage silmas et t tava mootori korral tekivad heitgaasid mis v...

Page 59: ...astage piirkond v imalikust v ljaloksunud k tusesegust K tusesegu Pinnasepuuri mootori puhul on tegemist kahetakti mootoriga K itage seda kahetakti mootori list ja k tusest koosneva k tuseseguga 1 40...

Page 60: ...a rakendamisel Mootori seiskamine Vajutage stoppl liti 11 positsiooni Stopp Vajutage uuesti mootorit k ivitades stoppl liti 11 eelnevalt positsiooni Start Kontrollige enne mootori k ivitamist k tuseta...

Page 61: ...a l litada Kandke pinnasepuuri ainult hoidek epidemest rge puudutage korpust p letusoht Mootors idukis transportimisel tuleb p rata t hele panu pinnasepuuri turvalisele asendile Transportimisel tuleb...

Page 62: ...3 Blokeeritud k tusetorustik v i liiga kaua seisnud k tus 4 Ventilatsioon ummistunud 5 Vesi v i mustus k tuses steemis 6 M rdunud hufilter 1 hendage s tek nla kaabel tuge vasti k lge 2 L kake segurika...

Page 63: ...uksen sis lt 65 4 M r ystenmukainen k ytt 65 5 T rkeit ohjeita 66 6 Tekniset tiedot 68 7 Ennen k ytt nottoa 68 8 Kokoaminen ja k ytt 68 9 Huolto 69 10 Varastointi ja Kuljetus 70 11 Asiakaspalvelutiedo...

Page 64: ...ennen laitteen k ytt Pid muut kuin osallistuvat henkil t poissa laitteesta Lue ymm rr ja noudata kaikkia varoituksia K yt aina turvallisuus ja t rin nestok sineit laitteen k yt n aikana K yt aina liuk...

Page 65: ...ennetta k ytt vi laitteita Valmistaja ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista jotka ovat aiheutuneet siit ettei t t k ytt ohjetta ja turvallisu usohjeita ole noudatettu 2 Laitteen kuvaus kuva 1 2 1...

Page 66: ...py riviin osiin l koske kuumiin osiin Pid ulkopuoliset henkil t loitolla ty alueesta l k yt laitetta m riss olosuhteissa Varo sinkoilevia esineit Varo s hk j nnitett Varo pakokaasuja l k yt suljetuis...

Page 67: ...vaaraa ihmisille tai omaisuudelle Konetta saa k ytt vain sen k ytt tarkoituksen mukaisesti K ytt j vastaa yksin ep asianmukai sesta k yt st Valmistaja ei ota mit n vastuuta ep asianmukaisesta k yt st...

Page 68: ...settuu k ytt akselin 6 p lle varmistaen ett aukot ovat kohdakkain Ohjaa v nti pultti A sis n Varmista sokalla B ja taivuta hieman Tankkaus kuva 1 Kierr s ili n korkki 15 auki T yt polttoaineseosta sup...

Page 69: ...Hyv n k ynnistymisen kannalta on t rke ett k ynnistysnarua vedet n nopeasti ja voim akkaasti Aseta kuristinvipu kuva 3 C asentoon Kiskaise k ynnistysnarusta uudelleen 2 3 kertaa kunnes moottori sytyt...

Page 70: ...tta v ltet n palovammat ja tulipalovaara Moottori on sammutettava kun koneen sijoituspaik kaa vaihdetaan my s ty n aikana tapahtuvissa v h isiss paikan vaihdoksissa Kanna maaporaa vain kahvasta l kosk...

Page 71: ...yll CHOKE 3 Polttoainejohto tukossa tai polttoaine on vanhentunutta 4 Tuuletin tukossa 5 Polttoainej rjestelm ss on vett tai likaa 6 Ilmansuodatin on likainen 1 Liit sytytystulpan kaapeli kunnolla 2 T...

Page 72: ...72 6 100mm 7904702701 150mm 7904702702 200mm 7904702703...

Page 73: ...73...

Page 74: ...ijnen en normen RU PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art cul...

Page 75: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Page 76: ...ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par d...

Reviews: