background image

ASA

FIG. 5 

4 - ACENDIMENTO E USO 

Quando  acender  a  estufa  pela  primeira  vez,  é 
muito importante acendê-la de forma muito lenta.
As razões são as seguintes:
•  Estabilizar as peças de ferro fundido.
•  Realizar o endurecimento do cimento vedante 

de juntas.

Conselhos:

•  Recomendamos que as primeiras cargas sejam 

pequenas.

•  Para  a  tiragem  começar  a  agir,  aqueça  a 

chaminé  introduzindo  um  papel  aceso  pelo 
espaço entre a frente e o defletor, dirigindo-o 
para a chaminé.

•  Enquanto  realizar  o  primeiro  acendimento, 

mantenha  arejado  o  local  onde  está  a  estufa 
já  que  pode  haver  emanações  de  vapores  de 
tinta.

•  Mantenha a estufa acesa durante umas horas a 

este regime de funcionamento.

•  IMPORTANTE:  A  altura  total  da  carga  não 

deve ultrapassar 50% da altura da câmara de 
combustão.

•  Durante  a  combustão,  a  estufa  deve  sempre 

permanecer  fechada  para  evitar  a  saída  de 
fumos; abrir só durante as cargas.

Uso diário

A  sua  estufa  está  preparada  para  o  uso  diário, 
depois do primeiro acendimento. 
As  necessidades  de  calor  da  lareira  serão 
determinadas pela frequência de carga da lenha.
Quando a estufa estiver fria recomenda-se acendê-

la lentamente.

Evitar de aquecer demasiado.

Um sobreaquecimento significa que a estufa esteve 
a  funcionar  a  uma  temperatura  excessivamente 
elevada durante um longo período de tempo. Isto 
pode deteriorar a estufa e por conseguinte deve-se 
evitar.
Um  sobreaquecimento  é  o  resultado  de  uma 
tiragem excessiva, devido a alguma destas razões:
•  Válvula de ar primário excessivamente aberta 

para o tipo de madeira utilizada.

•  Chaminé demasiado grande.
•  Manutenção  incorreta  da  estufa,  que  pode 

provocar infiltrações de ar.

•  Combustível  inadequado  produzindo  altas 

temperaturas.

•  Porta mal fechada.

ATENÇÃO!

Durante  o  funcionamento  da  estufa,  a  porta  da 
caixa de cinzas deve ficar fechada.
Uma  entrada  incontrolada  de  ar  produz 
sobreaquecimento que pode danificar a estufa.

ESTUFAS COM ESMALTE EM MAIÓLICA
MUITO  IMPORTANTE!

Numa  estufa  esmaltada  com  Maiólica,  é  normal 
que apareçam ligeiras fissuras no esmalte que dão 
ao produto o seu aspeto característico.
No  entanto,  pode  ocorrer  que  devido  a  um 
aquecimento  excessivo  incontrolado,  essas 
fissuras,  produzidas  pela  diferencia  de  dilatação 
entre o ferro fundido e os esmaltes Maiólica com 
componentes vítreos, façam saltar o esmalte.
Para  evitar  este  inconveniente  deve-se  controlar 
a  combustão  e  nunca  sobreaquecer  a  estufa.  A 
INDUSTRIAS  HERGÓM  S.A.  não  se  responsabiliza 
pelo  deterioro  do  esmalte  da  estufa  devido  ao 
incumprimento destas instruções.

Summary of Contents for E-30M

Page 1: ...TENIMIENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO C03374 ED 10 2012 E 30 ...

Page 2: ...us fabricados sin previo aviso Industrias Hergóm S A domiciliada en Soto de la Marina Cantabria España ofrece una garantía de DOS AÑOS para sus aparatos La cobertura geográfica de ésta garantía incluye sólo los países en los que Industrias Hergóm SA una empresa filial o un importador oficial realizan la distribución de sus productos y en los que es de obligado cumplimiento la Directiva Comunitaria...

Page 3: ...icadas en 3 tamaños L M y S para cubrir las necesidades caloríficas de cada usuario Construidas en hierro fundido con piezas ensambladas selladas y atornilladas entre sí Hogar forrado de vermiculita Están concebidas para utilizar sólo con leña Permite quemar leña de hasta 40 50 ó 60 cm de longuitud de acuerdo al modelo escogido Válvula de encendido Válvula de regulación de aire primario Auto limpi...

Page 4: ...jo hasta la posición de cerrado Fig 3 Válvula de encendido Abra totalmente la válvula de encendido en el momento de encender la estufa Fig 3 Válvula de regulación Limpieza de cristal Abra totalmente la válvula de aire de limpieza de cristal en el momento de encender la estufa Una vez alcanzado un régimen de combustión óptimo regule la válvula para evitar una entrada excesiva de aire y una combusti...

Page 5: ...siado Un sobrecalentamiento significa que Vd ha hecho funcionar su estufa a una temperatura demasiado elevada durante un largo período de tiempo Esto puede dañar su estufa y por consiguiente deberá evitarlo Un sobrecalentamiento es el resultado de un tiro excesivo debido a alguna de estas razones Válvula de Aire Primario excesivamente abierta para el tipo de madera utilizada Chimenea demasiado gra...

Page 6: ...arse en un recipiente metálico y sacarse inmediatamente de la casa Si fuese necesario limpie el alojamiento del cenicero Piezas esmaltadas Emplee preferentemente un paño húmedo No deben emplearse detergentes fuertes ni productosabrasivosquepuedandañarlasuperficie Piezas pintadas La limpieza de éstas debe realizarse con un paño totalmente seco para evitar la oxidación de las mismas Conector y chime...

Page 7: ...ra etc Estas mismas distancias deberán ser respetadas cuando el recubrimiento de las paredes o zonas próximas sea susceptible de deterioro o deformación por efecto de temperatura barnices pinturas P V C etc Fig 6 La base donde se va a colocar su estufa debe tener una superficie plana y sin desniveles que eviten el perfecto asentamiento de la misma Esta base a su vez debe ser capaz de soportar el p...

Page 8: ... installazione difettosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Hergóm S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia di DUE ANNI sui suoi apparecchi Questa garanzia è valida solo nei paesi nei quali Industrias Hergóm SA dispone di una filiale o di un importatore ufficiale per effettuare la distribuzione dei propri prodotti e ...

Page 9: ...egna E 30 presenta le seguenti caratteristiche principali È disponibile in 3 dimensioni L M e S per soddisfare le esigenze di calore di ogni utente È costruita in ghisa con pezzi assemblati sigillati e avvitati tra loro Il focolare è rivestito con vermiculite È destinata esclusivamente all uso con legna da ardere Consente di bruciare legna di fino a 40 50 o 60 cm di lunghezza in funzione del model...

Page 10: ...zione di chiusura Fig 3 Valvola di accensione Prima di accendere la stufa aprire completamente la valvola di accensione Fig 3 Valvola di regolazione Pulizia del vetro Aprire completamente la valvola dell aria per la pulizia del vetro prima di accendere la stufa Una volta raggiunto un regime di combustione ottimale regolare la valvola per evitare un entrata eccessiva d aria una combustione e temper...

Page 11: ...aldamento si verifica quando si fa funzionare la stufa a una temperatura troppo elevata per un periodo di tempo prolungato La stufa si potrebbe danneggiare e quindi occorre evitarlo Il surriscaldamento è il risultato di un tiraggio sproporzionato dovuto a una di queste ragioni Valvola dell aria primaria eccessivamente aperta per il tipo di legna impiegato Canna fumaria troppo grande Manutenzione e...

Page 12: ...ontenitore metallico ed essere portata immediatamente fuori dalla casa Se necessario pulire il vano del cassetto per la cenere Pezzi smaltati Usare preferibilmente uno straccetto umido Non usare detergenti aggressivi né prodotti abrasivi in grado di danneggiarne la superficie Pezzi verniciati La pulizia di questi pezzi deve essere eseguita con un panno completamente asciutto per evitarne l ossidaz...

Page 13: ...a deve essere rispettata quando il rivestimento delle pareti o delle zone nei pressi della stufa può essere soggetto a deterioramento o deformazione a causa della temperatura vernici pitture PVC ecc Fig 6 La base sulla quale si intende installare la stufa deveavereunasuperficiepianaesenzadislivelli che ne impediscano il perfetto assestamento Questa base deve essere in grado di sopportare il peso d...

Page 14: ...r warning Industrias Hergóm S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in which Industrias Hergom SA a subsidiary company or an official importer distribute its products and where Community Directive 1999 44 CE is in force The warranty comes into force on the purchase date ...

Page 15: ...od stoves have the following main features Made in 3 sizes L M and S to meet each users heating requirements Madeofcastiron withpartsthatareassembled sealed and screwed together Vermiculite lined They are designed for use with firewood only They can burn pieces of wood up to 40 50 or 60 cm in length depending on the model Lighting up valve Primary air adjustment valve Self cleaning glass Hinged fr...

Page 16: ...e closed position Fig 3 Lighting up valve Fully open the valve when lighting the stove Fig 3 Adjustment Glass Cleaning Valve Fully open the glass pane cleaning air valve when lighting the stove FIG 3 OPEN CLOSE OPEN OPEN CLOSE CLOSE FIG 4 Once an ideal combustion rate has been achieved adjust the vale to prevent excessive air intake which will cause excessive combustion levels and temperatures The...

Page 17: ...that you have operated your heater at a excessively high temperatures for a long period of time This can damage your appliance and therefore it is a situation that must be avoided Overheating is the result of excessive draw due to any of the following reasons The Primary Air Valve is excessively open for the type of wood being used The chimney is too big Improper maintenance of the stove which may...

Page 18: ...a metal container and immediately removed from the house If necessary clean the ash pan housing Enamelled parts Preferably use a damp cloth Do not used strong or abrasives detergents that might damage the surface Painted parts Clean with a dry cloth to avoid rust Chimney and connecting unit Read the chapter in the Manual for Installers that refers to this topic DOOR PANES Cleaning Fireplace window...

Page 19: ...or papered walls wooden floors Safety distances must be respected when the lining on walls or nearby areas may be damaged or deformed by temperature varnish paint PVC Fig 6 The base where you are going to install your heater must be flat and provide a perfect seat The said base must also be capable of supporting the weight of the heater The base must be built using heat resistant materials All the...

Page 20: ...e modifier ses produits sans avertissement préalable Industrias Hergóm S A entreprise domiciliée à Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture de cette garantie ne couvre que les pays où Industrias Hergóm SA une de ses filiales ou un importateur officiel distribuent ses produits et dans ceux où la Directive Communautaire 1999 44 CE est d appl...

Page 21: ...ois E 30 sont les suivantes Fabriqués en trois tailles L M et S pour répondre aux différents besoins des usagers Construits en fonte avec des pièces assemblées scellées et vissées entre elles Foyer recouvert de vermiculite Conçus pour fonctionner uniquement avec du bois Permet de brûler du bois de 40 50 ou 60 cm de longueur en fonction du modèle choisi Soupape d allumage Soupape de réglage d air p...

Page 22: ...e doucement vers le bas jusqu à la position fermé Fig 3 Clapet d allumage Ouvrez totalement le clapet d allumage au moment d allumer le poêle Fig 3 Clapet de réglage nettoyage de vitre Ouvrez totalement le clapet d air de nettoyage de la vitre au moment d allumer le poêle Une fois atteint un régime de combustion adéquat réglez le clapet pour éviter une entrée d air excessive et une combustion et d...

Page 23: ...oid nous recommandons de l allumer toujours lentement Précaution ne pas trop chauffer Une surchauffe signifie que vous avez fait fonctionner votre poêle à une température trop élevée durant longtemps Evitez le car cela peut endommager votre poêle Une surchauffe est le résultat d un tirage excessif provoqué par une de ces raisons Clapet d air primaire excessivement ouvert pour le type de bois utili...

Page 24: ...la maison Si c est nécessaire nettoyez le logement du cendrier Pièces émaillées Employez de préférence un chiffon humide Il ne faut pas employer de détergents forts ni de produits abrasifs qui pourraient endommager la surface Pièces peintes Le nettoyage de ces pièces doit se faire avec un chiffon totalement sec pour éviter leur oxydation Connecteur et cheminée Reportez vous au Manuel de l Installa...

Page 25: ...de bois ou tapissées sol en bois etc Ces mêmes distances doivent être respectées lorsque le revêtement des parois ou des zones proches est susceptible de détérioration ou de déformation sous l effet de la température vernis peintures PVC etc Fig 6 La base sur laquelle vous allez placer votre poêle doit être lisse et sans dénivellements qui empêcheraient une assise parfaite de l appareil Cette base...

Page 26: ...icar os seus produtos sem aviso prévio A Industrias Hergóm S A domiciliada em Soto de la Marina Cantábria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus aparelhos A cobertura geográfica desta garantia só inclui os países nos quais a Industrias Hergóm SA uma empresa filial ou um importador oficial realizam a distribuição dos seus produtos cumprindo obrigatoriamente a Diretiva Comunitária 19...

Page 27: ... tamanhos L M e S para cobrir as necessidades caloríficas de cada usuário Fabricadas em ferro fundido com peças montadas vedadas e aparafusadas entre elas Fornalha forrada com vermiculite Estão concebidas para funcionar só com lenha Permite queimar lenha de até 40 50 ou 60 cm de comprimento conforme o modelo Válvula de acendimento Válvula de regulação de ar primário Auto limpeza do vidro Porta fro...

Page 28: ...ão fechada Fig 3 Válvula de acendimento Abra completalmente a válvula de acendimento para acender a estufa Fig 3 Válvula de regulação Limpeza do vidro Abra totalmente a válvula de ar de limpeza do vidro FIG 4 FIG 3 ABRIR FECHAR ABRIR ABRIR FECHAR FECHAR quando acender a estufa Quando for alcançado um regime de combustão ótimo regule a válvula para evitar uma entrada de ar excessiva e uma combustão...

Page 29: ...iado Um sobreaquecimento significa que a estufa esteve a funcionar a uma temperatura excessivamente elevada durante um longo período de tempo Isto pode deteriorar a estufa e por conseguinte deve se evitar Um sobreaquecimento é o resultado de uma tiragem excessiva devido a alguma destas razões Válvula de ar primário excessivamente aberta para o tipo de madeira utilizada Chaminé demasiado grande Man...

Page 30: ...a As cinzas devem ser despejadas num recipiente metálico e levadas imediatamente para fora de casa Se for necessário limpe o alojamento da caixa de cinzas Peças esmaltadas Utilize preferentemente um trapo húmido Não utilizar detergentes fortes nem produtos abrasivos que possam danificar a superfície Peças pintadas A limpeza destas peças deve ser efetuada com um trapo totalmente seco para evitar a ...

Page 31: ...vem de ser respeitadas quando o recobrimento das paredes ou zonas próximas for suscetível de deterioro ou deformação pelo efeito das temperaturas vernizes tintas P V C etc Fig 6 A base onde vai ser colocada a estufa deve ter uma superfície plana e sem desníveis para o seu perfeito assentamento Esta base também deve poder suportar o peso da estufa A base de apoio deve estar construída com materiais...

Page 32: ...IONES DIMENSIONI MEASURES DIMENSIONS DIMENSÕES mm E 30 S E 30 M E 30 L A 280 310 325 B 380 440 520 C 740 785 810 D 700 740 770 E 120 120 140 F 210 225 225 G 420 470 540 H 490 545 615 I 590 660 750 J 150 150 200 ...

Page 33: ... max legna Accepts logs of the following length Admet des bûches de longueur Admite troncos de lenha de comprimento mm 400 500 600 Collarín de humos Attacco scarico fumi Smoke collar Buse de fumées Anel de fumos Ø 150 150 200 Chimenea metálica Canna fumaria metallica Metal chimney Cheminée métallique Chaminé metálica Ø 150 150 200 Altura recomendada de chimenea Altezza consigliata canna fumaria Re...

Page 34: ...quirements and test methods as amended by UNE EN 13240 AC and UNE EN 13240 2002 A2 ATTENTION Your heater should not be used as an incinerator and no other types of fuel should be used plastic chipboard Use recommended materials only Do not wood washed ashore from the sea as fuel Thesaltcontainedinitwillreactinthecombustion process and release acid that will damage the iron and steel Pour d autres ...

Page 35: ...9 DESPIECE ESPLOSO EXPLODED VIEW EXPLOSÉ EXPLODIDO ...

Page 36: ...cturer INDUSTRIAS HERGÓM S A rejects any liability derived from a faulty installation or incorrect use and reserves the right to alter its products without prior warning Any liability due to manufacturing defects will be subject to the criteria and verification of the company s experts and will be limited to the repair or replacement of its products excluding any construction work or damage the sa...

Page 37: ...9920193 9920193 9920193 TRENZA FIBRA CERAMICA 3 8 3 m 13 9920194 9920195 9920196 CONJUNTO PUERTA HOGAR 14 9920197 9920197 9920197 CONJUNTO BISAGRA PUERTA HOGAR 15 9920198 9920199 9920200 ANGULAR REFUERZO DEFLECTOR 16 9920201 9920201 9920201 CONJUNTO MANDO CIERRE PUERTA HOGAR 17 9920057 9920057 9920057 EJE CIERRE PUERTA HOGAR 18 9920202 9920202 9920202 CONJUNTO CENICERO 19 9920203 9920204 9920205 F...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com ...

Reviews: