hergom CARES Installation, Use And Maintenance Instructions Download Page 7

 

parte líquida de los productos de limpieza son 
absorbidos,  dejando  en  la  superficie  de  la 
misma    los  elementos  ásperos  o  de  fuerte 
concentración 

que 

pudieran 

producir 

ralladuras. 

Existen 

productos 

conservantes 

que 

producen  una  capa  brillante  protectora 
contra la suciedad. 

Ante  la  caída  sobre  la  superficie  de  la 
encimera  de  restos  de  papel  de  aluminio, 
plásticos,  azúcares,  u  otros  materiales  de 
rápida 

fusión, 

han 

de 

eliminarse 

inmediatamente con la encimera en caliente 
y con ayuda de la rasqueta, para evitar que la 
superficie pueda quedar dañada. 

Algunos  materiales  de  los  fondos  de 
recipientes, 

pueden 

dejar 

sobre 

la 

Vitrocerámica  manchas  con  brillo  metálico. 
Existen  productos  en  el  mercado  que 
solucionan estos problemas. 

Las manchas de cal en la superficie también 
se pueden eliminar, pero son evitables si las 
superficies de los recipientes están limpias y 
secas. 

Si utiliza productos de limpieza adecuados, la 
decoración  serigrafiada  de  la  vitrocerámica 
no se deteriora.  

Si  aparecen  manchas    o  daños  en  ella  es 
debido  únicamente  a  que  se  han  utilizado 
productos 

no 

específicos 

para 

vitrocerámicas. 

En  ningún  caso  se  han  de  utilizar  para  la 
limpieza de las encimeras esponjas metálicas, 
estropajos,  cuchillos  o  cualquier  otro 
utensilio  que  sea  susceptible  de  dañar  la 
superficie de la Vitrocerámica. 

Asegurarse  de  que  los  recipientes  que  se 
utilizan son especiales para Vitrocerámica, y 
en  su  defecto,  ha  de  asegurarse  que  la 
superficie  de  contacto  de  los  mismos  no 
contenga asperezas o defectos que pudieran 
rayar la superficie. 

3.- Del marco de acero inoxidable 

Para conservar objetos metálicos existen en 
el  mercado  productos  adecuados  que  le 
ayudarán a mantener de por vida el brillo de 
espejo del acero inoxidable.  

Evite todo utensilio que pueda rayar el acero. 

4.- De las cenizas 

El  especial  diseño  del  hornillo  en  material 
refractario, que permite el aprovechamiento 
máximo  del  combustible,  hace  que  las 
cenizas que se producen sean mínimas. 
Esto  permite  que  se  pueda  encender  la 
cocina en repetidas ocasiones sin necesidad 
de retirarlas del hogar. 
Cuando  sea  precisa  esta  operación,  con  el 
aparato frio, quite la parrilla del hogar y retire 
las  cenizas  al  cenicero.  Vacíe  el  cenicero  en 
un 

recipiente 

metálico 

sáquelo 

inmediatamente de la casa. 

5.- Del hollín 

La tapa de registro para la limpieza del hollín, 
esta estéticamente  escondida por  detrás  de 
la puerta de horno. 

Esta tapa de registro se utiliza para la limpieza 
del hollín  que pueda quedarse acumulado en 
el fondo de la cocina. 

 
 

 

Summary of Contents for CARES

Page 1: ...COCINA COOKER CUISINI RE CARES INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN C03545_4 ED 09 201...

Page 2: ...2...

Page 3: ...los da os ocasionados originados por alteraciones en sus productos que no hayan sido autorizados por escrito o por instalaciones defectuosas Asimismo se reserva el derecho a modificar sus fabricados s...

Page 4: ...re las bajoencimeras esmaltadas estas alcanzan una temperatura mayor que la encimera de cristal Hornos Todas las versiones incluyen parrilla de varillas de acero Puerta de horno con cristal vitrocer m...

Page 5: ...e las agujas del reloj y la v lvula de tiro directo desplazando hacia fuera el tirador que se encuentra sobre la puerta de horno La v lvula de aire primario es termost tica e ir cerrando el aire prima...

Page 6: ...se queme antes de encender los papeles pastillas de encendido del fondo del hornillo si es necesario y la chimenea no aspira correctamente los humos repetir este paso Una vez encendida la cocina se re...

Page 7: ...limpieza de las encimeras esponjas met licas estropajos cuchillos o cualquier otro utensilio que sea susceptible de da ar la superficie de la Vitrocer mica Asegurarse de que los recipientes que se uti...

Page 8: ...terales de la cocina para permitir la circulaci n de aire alrededor de la misma Las cenizas deber n quitarse con el aparato frio y vaciarse en un recipiente met lico y sacarse inmediatamente de la cas...

Page 9: ...LA REALIZA EN CALIENTE PROTEJA SUS MANOS CON UN GUANTE IGNIFUGO IMPORTANTE cuando levante la encimera abatible compruebe que el retenedor de encimera est situado correctamente en su posici n para evit...

Page 10: ...r any damages caused by alterations in its products that have not been authorised in writing or for defective installation work Furthermore it reserves the right to change its products without prior w...

Page 11: ...nt to cook on the hob it is advisable to lift the glass ceramic top and cook directly on the enamelled base which reach higher temperatures than the glass top Ovens All versions include grid with stee...

Page 12: ...e into account that excessive draw will lead to greater wood consumption and to the overheating of the top Never fill the combustion chamber with fuel completely or leave the door open The recommended...

Page 13: ...l be absobed leaving the rough components or high concentration of components on the surface and which may cause scratches There are a number of products used to preserve the shiny protective surface...

Page 14: ...recommend common sense Keep any flammable material curtains clothes away from cooker at a minimum safety distance of 0 90 m Protect nearby furniture with heat resistant materials on the hob and smoke...

Page 15: ...T IF YOU CAN AVOID IT IF IT IS HOT PROTECT YOUR HANDS WITH A FIREPROOF GLOVE IMPORTANT WHEN YOU RAISE THE HINGED WORKTOP SECURE THE SUPPORT ROD PROPERLY IN ITS POSITION TO PREVENT IT FROM FALLING NEVE...

Page 16: ...r habituel INDUSTRIAS HERG M S A ne sera tenu pour responsable des dommages caus s par une alt ration de ses produits qui n aurait t autoris e par crit ou par une installation d fectueuse De m me Herg...

Page 17: ...irectement sur les sous plateau maill s ceux ci atteignent une temp rature sup rieure celle du plateau en verre Fours Toutes les versions incluent Grille en acier Porte du four en verre vitroc ramique...

Page 18: ...rs l ext rieur la poign e qui se trouve sur la porte du four La vanne d air primaire est thermostatique Elle fermera l entr e d air primaire mesure que la cuisini re atteindra la temp rature et elle l...

Page 19: ...ond du four si n cessaire et si la chemin e n aspire pas correctement les fum es r p ter l op ration Une fois la cuisini re allum e il est recommand de maintenir un feu lent durant 3 ou 4 heures afin...

Page 20: ...ques pour vitroc ramiques N utilisez jamais pour le nettoyage des plateaux des ponges m talliques tampons r curer couteaux ou autres ustensiles susceptibles d ab mer la surface de la vitroc ramique Ve...

Page 21: ...es Si vous installez la cuisini re proche de mat riaux inflammables laissez les distances de s curit d finies par test r alis conform ment la norme UNE EN 12815 Voir image inf rieure Les cendres devro...

Page 22: ...CHAUD SI C EST LE CAS PROT GEZ VOS MAINS AVEC UN GANT IGNIFUGE ATTENTION Lorsque vous relevez le plateau veillez ce que la tige de retenue soit correctement positionn e afin d viter que le plateau ne...

Page 23: ...23 5 DIMENSIONES MEASURES DIMENSIONS COCINA COOKER CUISINI RE CARES Salida trasera Rear outlet Sortie arri re...

Page 24: ...24 COCINA COOKER CUISINI RE CARES II Salida superior Top outlet Sortie sup rieure...

Page 25: ...25 6 REPUESTOS SPARE PARTS PI CES DE RECHANGE COCINA COOKER CUISINI RE CARES Salida trasera Rear outlet Sortie arri re...

Page 26: ...5876 8 9915877 9 9915878 10 9915879 11 9915880 12 9915881 13 9915882 N COD 14 9915883 15 9915884 16 9915885 17 9915886 18 9917675 19 9915887 20 9915888 21 9915889 22 9915890 23 9915891 24 9915892 25 9...

Page 27: ...ador y no deben utilizarse otros combustibles pl sticos aglomerados etc Utilice los materiales recomendados No usar como combustible maderas que provengan del mar Las sales contenidas en ella reaccion...

Page 28: ...28 8 PLACA DE CARACTERISTICAS TYPE LABEL PLAQUE DES CARACT RISTIQUES...

Page 29: ...s INDUSTRIAS Herg m S A recommends using the packaging wood or cardboard that comes with the device as fuel for the first few times the device is lighted This will contribute to the better use of reso...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...C03545_4 ED 09 2018 INDUSTRIAS HERG M S A Apartado de Correos 208 de Santander SOTO DE LA MARINA Cantabria Tel 0034 942 587 000 Email hergom hergom com www hergom com Copyright Herg m D Legal SA 329 1...

Reviews: